Легенда о Сарге Бэлл

02.01.2026, 05:29 Автор: Марина Белая

Закрыть настройки

Показано 15 из 50 страниц

1 2 ... 13 14 15 16 ... 49 50


Арт сидел на носу, вглядываясь вперёд. Лалли лежала и наблюдала за берегами. Тамаи сидела с закрытыми глазами, погружённая в думы. Сигга расчёсывала гребешком свои золотистые волосы. А Сарга разглядывала подаренную ветвь сакуры.
       
       Некоторое время они плыли в полной тишине.
       
       Внезапно Арт заметил впереди что-то. Он прищурился, пытаясь разглядеть. Сначала не понимал, но постепенно очертания проступили яснее.
       
       — Смотрите, впереди гора!
       
       Сарга и Сигга оторвались от своих занятий и подошли к носу. Арт указывал на высокую зелёную гору, укутанную лесами и облаками.
       
       — Ну и что? Гора как гора, — фыркнула Сигга, недовольная, что её отвлекли.
       
       Тамаи открыла глаза и тоже взглянула на гору. Внезапно её лицо стало напряжённым.
       
       — Причаливай к берегу! — скомандовала она Арту.
       
       Тот послушно направил лодку к берегу и убрал парус.
       
       Тамаи спрыгнула на землю.
       
       — Ждите меня здесь, — бросила она и скрылась в чаще.
       
       Саргу снова сковало тревожное предчувствие.
       
       
       
       Тамаи бесшумно шла сквозь лесную чащу, все её чувства были настороже. Инстинкты подсказывали: с этим лесом и горой творится неладное.
       
       Острый нюх уловил неприятный запах, а уши — подозрительные звуки. Она протянула руку, и на ладонь упало крупное чёрное перо, похожее на воронье. Понюхав его, она нахмурилась. Запах был не птичий. Опасения подтверждались.
       
       Внезапно послышался шум крыльев. Тамаи взглянула наверх, её лицо исказила гримаса гнева. Резко развернувшись, она помчалась обратно.
       
       
       
       — Ну и где она? Заблудилась, что ли? — ворчала Сигга, закончив с волосами и переключившись на рассматривание ногтей.
       
       — Все лисы — плутовки! — буркнул Арт.
       
       Вдруг Сарга услышала странные звуки со стороны леса. Они нарастали. Арт и Сигга тоже насторожились. Лалли беспокойно заёрзала.
       
       Из зарослей выскочила Тамаи, отстреливаясь синим пламенем. За ней, громко каркая, гнались странные существа. Они напоминали людей, но были покрыты чёрными перьями, с клювами вместо носов и огромными крыльями за спиной.
       
       — Убирайтесь, стая воронья! — рявкнула лиса, швырнув в них огненный шар, и прыжком оказалась в лодке. Арт распустил парус, а Сарга с Сиггой наколдовали попутный ветер. Лодка рванула вперёд, но пернатые твари не отставали. Девочки помогали Тамаи отбиваться, пока Арт правил рулём.
       
       Битва затянулась. В конце концов, Тамаи издала яростный рык и выпустила сокрушительную волну синего пламени. Испуганные огнём, летающие существа наконец отступили.
       
       Когда опасность миновала, все смогли перевести дух. Внезапная схватка измотала их.
       
       — Что это было? Кто эти птицы? — спросил Арт.
       
       — Тэнгу, демоны-вороны. Раньше их на той горе не было... Но они нас поджидали. Проклятые вороны! — Тамаи с раздражением стряхнула с волос чёрные перья.
       
       — А мы скоро приплывём? — спросила Сарга.
       
       — К вечеру завтрашнего дня будем на месте, — ответила Тамаи и отвернулась, вновь уходя в свои мысли.
       
       Книга 3. По лисьим следам. Часть 16
       
       Герои плыли к столице Кицунэ-Би весь оставшийся день. После нападения тэнгу путь был спокоен. С наступлением ночи уставшие путники легли спать, чтобы набраться сил перед решающей битвой.
       
       Сарга не знала, сколько проспала. Что-то резко выдернуло её из объятий сна, и больше уснуть не удавалось. Лежа на боку, она долго размышляла, а потом поднялась и осмотрелась. Лалли, Арт и Сигга спали рядом, тесно прижавшись друг к другу для тепла. Тамаи же сидела на носу лодки, неподвижно вглядываясь в даль. Девочка не видела её лица, но была уверена — мысли кицунэ тяжки.
       
       Сарга подошла и присела рядом.
       
       — Почему не спишь? — ровным голосом спросила Тамаи, даже не оборачиваясь.
       
       — Не спится. А ты?
       
       — Демонам сон не нужен. И я жду, когда покажется Кицунэ-Би.
       
       — Тамаи, ты любишь своего брата? — после паузы спросила Сарга.
       
       — Так же, как и ты — своего.
       
       — Уверена, он очень хороший.
       
       Тамаи не ответила, но Сарга не видела, как уголки её губ дрогнули в слабой улыбке.
       
       Вдруг на горизонте вырисовались очертания башен.
       
       — Мы на месте.
       
       
       
       Чёрная кицунэ Курохимэ металась по огромному дворцовому залу. Напряжение сказывалось на всём: уши были прижаты, а девять пушистых хвостов яростно били по воздуху. Ёкаи-слуги в страхе жались по углам, не смея приблизиться к повелительнице Кицунэ-Би.
       
       Внезапно она остановилась и обернулась к ним, сверкнув глазами.
       
       — На что уставились? Вон! — рявкнула лиса.
       
       Слуги мгновенно исчезли, но их место занял оками — демон-волк.
       
       — Как пленник? — холодно спросила Курохимэ.
       
       — Всё так же. Не сломлен, — ответил волк.
       
       Курохимэ нахмурилась. Она и не ждала иного. Брат Тамаи всё так же отвергал её, и это злило всё сильнее.
       
       — Госпожа! — в зал ворвался инугами, демон-пёс. — В реке лодка! В ней трое человеческих детёнышей, лошадь и… белая кицунэ.
       
       — Значит, она всё же явилась. — Лицо Курохимэ исказила зловещая улыбка. — Что ж, Тамаи, мы повеселимся.
       
       
       
       Причалив к берегу, герои выбрались на сушу. Тамаи велела всем надеть лисьи маски, а Лалли наложила на ногу магическую ленту. Добравшись до городских ворот, они проскользнули внутрь и укрылись за стеной ближайшего дома. Как и предполагала Тамаи, повсюду патрулировали оками и инугами, заменявшие стражу. Курохимэ знала об их прибытии. Следовало менять планы.
       
       — Охрана повсюду, — тихо сказала Тамаи.
       
       — Что делать? — прошептала Лалли, беспокойно переступая копытами.
       
       — Нужно добраться до дворца. Там, где-то, должны держать брата.
       
       — Значит, включаем режим невидимки, — бодро заключил Арт.
       
       Тамаи шла впереди, мастерски маскируясь в тенях, остальные следовали за ней. Прятаться было невероятно трудно: нюх псов и волков острее бритвы, а любой местный житель мог их выдать.
       
       Внезапно Тамаи остановилась у нарядного домика с пёстрой вывеской.
       
       — Заходите, — коротко бросила она. — Магазин одежды. Переоденетесь в кимоно, будете похожи на местных.
       
       Не споря, все вошли внутрь. Тамаи прикрыла за ними дверь и огляделась.
       
       — Эй, ты что здесь делаешь? — раздался грубый окрик.
       
       Лиса обернулась, встретившись взглядом с волчьей мордой.
       
       
       
       Сарга с восхищением разглядывала россыпь пёстрых кимоно и юкат. От этого буйства красок у неё кружилась голова. Сигга едва сдерживала визг восторга, мечась между стеллажами и не в силах выбрать. Арт, не мудрствуя, взял простое серое кимоно.
       
       — Долго ещё будете выбирать? — прозвучал голос владельца лавки — мохнатого ёкая-гусеницы.
       
       Сарга остановила выбор на лазурной юкате с алыми цветами ликориса. С трудом завязав пояс, она осмотрела себя. Арт невольно улыбнулся: в этом наряде она казалась хрупким экзотическим цветком. Лалли, заметив это, фыркнула. Сигга же, вконец распереживавшись, схватила первое попавшееся — длинное пурпурное кимоно с чёрными узорами и цветами лотоса.
       
       — Вам идёт. Теперь платите, — потребовал торговец.
       
       — Денег у нас нет, — шепнул Арт Сарге на ухо.
       
       Та лихорадочно соображала, и вдруг её взгляд упал на Лалли.
       
       — Мы заплатим золотыми подковами.
       
       — Золотыми? Покажите! — загорелся ёкай.
       
       Сарга кивнула Лалли. Та подошла к торговцу, развернулась задом и, когда он наклонился, лягнула его копытом. Ёкай рухнул без чувств.
       
       — Молодец, — похвалила Сарга, и все четверо выскочили на улицу.
       
       — Стойте, а где Тамаи? — воскликнула Лалли.
       
       Огляделись — белой лисы нигде не было.
       
       — Бросила нас! Вот же хитрая! — выругалась Сигга.
       
       — Может, её схватили? — предположила Лалли.
       
       — Эй, вот они! Хватайте! — крикнул серый инугами-стражник.
       
       — Бежим! — скомандовала Сарга.
       
       Все вскочили на Лалли, и кобыла понеслась прочь, оставляя за собой шлейф пыли. Псы и волки бросились в погоню. Несколько демонов почти настигли их, пытаясь схватить за ноги.
       
       — Огненная стрела! Грозовое копьё! — волшебницы отбили атаку заклинаниями.
       
       Впереди, преградив дорогу, стеной встали пятеро инугами. Но Лалли лишь прибавила ходу, могучим прыжком перемахнув через их головы. Демоны в изумлении задрали морды.
       
       — Лалли, тебе крылья и не нужны! — восхищённо крикнул Арт.
       
       Внезапно кобыла резко затормозила, едва не сбросив седоков. Их плотным кольцом окружили оками и инугами. До дворца оставалось рукой подать.
       
       — Драться будем? — тихо спросил Арт.
       
       Сарга на мгновение задумалась, а затем чётко выкрикнула:
       
       — Мы сдаёмся!
       
       — ЧТООО?!
       
       Беглецам скрутили руки за спиной. Лалли, пытавшуюся сопротивляться, сдавили верёвкой на шее и потащили. Пленников, окружённых кольцом стражников, повели ко дворцу.
       
       — Сарга, это что за представление? — прошипел Арт ей на ухо.
       
       — У меня есть план, — так же тихо ответила она.
       
       — Надеюсь, он лучше, чем добровольно пойти на убой? — вступила Сигга, больше всех недовольная происходящим.
       
       — Сработает. Просто доверьтесь мне, — Сарга ободряюще улыбнулась.
       
       — Шевелитесь! — рыкнул волк, подталкивая их. Пленники ускорили шаг.
       
       
       
       Курохимэ стояла у окна, словно в ожидании. На её лице застыла задумчивость. Мысли унеслись в далёкие дни юности, когда на неё смотрели с презрением, смеялись и шептались за спиной. Всё из-за проклятых чёрных волос. Но она не плакала и никому не жаловалась. У неё не было близких — даже родители отвергли её.
       
       Размышления прервал грохот распахивающейся двери. Острый нюх уловил запах человека. Курохимэ зловеще улыбнулась и медленно повернулась.
       
       В зал ввели пленников: троих детей и лошадь. Она помнила их — они были с Тамаи. Но где же сама белая лиса? Курохимэ нахмурилась.
       
       — Уберите лапы! — вырывалась Сигга. Лалли била копытами. Сарга и Арт стояли спокойно.
       
       — Госпожа, мы привели их, — доложил волк.
       
       — Подведите ко мне, — приказала Курохимэ.
       
       Сарга подняла глаза на повелительницу демонов. Та была прекрасна и ужасна одновременно, от неё веяло ледяным холодом и безразличием. Но странно — страха Сарга не чувствовала.
       
       — Так вот вы какие, смертные, — проговорила Курохимэ. — Добрались сюда, что похвально. Но с вами была Тамаи. Где она?
       
       — Мы и сами хотим знать! Тамаи у вас! — заявила Сарга.
       
       — Не лги! — гневно крикнула лиса.
       
       — Во-первых, меня зовут Сарга Бэлл! А во-вторых, Тамаи с нами нет! — Дерзость Сарги повергла в шок даже её друзей. — И вообще, определитесь, Курохимэ! Сначала вы похитили Тамаи, а теперь требуете её у нас!
       
       Сарга резко замолкла, потому что остриё катаны упёрлось ей в горло. Меч в твёрдой руке Курохимэ дрожал от ярости.
       
       — Ты жива лишь потому, что твоя наглость забавляет меня, — тихий, шипящий голос предвещал бурю. Но Сарга не отступила.
       
       — Спасибо. А ваша зловредность очень раздражает.
       
       — Ах ты, смертная!
       
       — Да, я такая!
       
       — Я убью тебя! — взревела Курохимэ, занося клинок.
       
       Но в тот же миг в зале возникла белая молния. Некто парировал удар. Сарга разглядела серебристо-белые волосы, пушистые уши и девять хвостов.
       
       — Тамаи! — обрадовалась она.
       
       — Вы, как всегда, в центре неприятностей, — раздался голос… сзади. Сарга обернулась и увидела другую Тамаи, которая мигом перерезала верёвки пленников.
       
       — Тамаи? Стоп, тогда это кто? — Сигга указала на первую.
       
       Та повернулась, и все замерли. Это была её точная копия. Такие же черты, волосы, уши и хвосты. Лишь кимоно было поношенным, серым, а глаза — золотистыми и прищуренными.
       
       — Это мой брат-близнец, Кенсин, — представила Тамаи.
       
       — Приятно познакомиться, — прозвучал низкий баритон.
       
       — Брат-близнец? А я уж думал, у меня двоится, — пробормотал Арт.
       
       — Бывает, нас путают, — улыбнулся Кенсин.
       
       — Эй, чёрная сбежала! — крикнула Лалли.
       
       Курохимэ, воспользовавшись замешательством, выпрыгнула в окно.
       
       — Стой! — крикнула Тамаи и, обнажив мечи, ринулась вслед.
       
       — Подожди! — Сарга, не раздумывая, прыгнула в след за ней в пустоту.
       
       — Сарга! — друзья и Кенсин в ужасе подбежали к окну.
       
       — Она сумасшедшая? — спросил лис.
       
       — Вполне возможно, — с обречённым вздохом ответила Сигга. Арт и Лалли молча кивнули.
       
       
       
       Сарга летела вниз, ветер свистел в ушах. Вдали она видела вспышки синего и красного пламени — там бились Тамаи и Курохимэ. В такой миг у человека перед глазами должна проноситься жизнь, но Сарга не была обычным человеком. Она была волшебницей.
       
       — Воздушный покров!
       
       Могучий, но мягкий ветер подхватил её и бережно опустил на крышу одного из домов. Следующим мгновением Сарга уже бежала к месту битвы.
       
       
       
       Тамаи едва успела отскочить от огненного вихря Курохимэ. Та с яростью извлекла катану и ринулась в атаку. Тамаи скрестила клинки, блокируя удар. Сталь злобно зазвенела. Демоницы сошлись в силовом поединке, их взгляды скрестились — холодный и безумный.
       
       — Тамаи! — прошипела Курохимэ. — Почему ты вечно становишься у меня на пути?!
       
       — Это ты сошла с ума, Курохимэ. Я остановлю тебя! — твёрдо ответила Тамаи.
       
       — Я убью тебя!
       
       Чёрная лиса отпрыгнула, её меч исчез. Вокруг неё сгустилась зловещая тёмная аура. Вспыхнуло ослепительное алое пламя, и Тамаи прикрылась рукавом. Когда она опустила руку, то увидела, что Курохимэ приняла свой истинный облик — гигантскую девятихвостую лису с когтями из стали и пылающими глазами.
       
       — Понятно. Тогда и я не стану сдерживаться.
       
       Синее пламя окутало Тамаи, и на её месте возникла такая же исполинская белая лиса с серебристой шерстью и аметистовыми глазами.
       
       Обе чудовищные лисицы приготовились к последней схватке.
       
       — Тамаи! — к белой лисице подбежала Сарга, запыхавшись и застыв в изумлении при виде её истинного облика.
       
       — Что ты делаешь? — недовольно спросила Тамаи.
       
       — Я помогу тебе! — девочка достала ветвь сакуры, подаренную Хиираги.
       
       Курохимэ взмыла в небо. Сарга вскарабкалась на спину Тамаи, и они последовали за ней. Искры синего и красного пламени дождём сыпались на город. Они поднялись так высоко, что дома стали похожи на спичечные коробки, а жители — на букашек.
       
       — Я уничтожу вас! — безумно кричала Курохимэ.
       
       Сарга сжала ветвь обеими руками и прижала к сердцу, вкладывая в неё всю свою волю и надежду.
       
       — Пожалуйста… даруй нам силу победить!
       
       Ветвь вспыхнула ослепительным светом. Когда он угас, в руках Сарги оказалась изящная катана, лезвие которой излучало тёплое сияние.
       
       — Моё имя — Сакура, — раздался мягкий женский голос. — Отныне я служу тебе, госпожа Сарга Бэлл.
       
       — Зови меня просто Сарга. Пожалуйста, Сакура, помоги нам!
       
       — Как пожелаешь.
       
       Курохимэ с рёвом ринулась на них. Сарга крепче сжала рукоять катаны, а другой рукой вцепилась в шерсть Тамаи. Белая лиса помчалась навстречу.
       
       — Давай, Сарга! — крикнула она.
       
       Девочка с боевым кличем взмахнула мечом…
       
       Ослепительная вспышка озарила небо. Курохимэ вскрикнула и, смертельно раненная, камнем полетела вниз, чтобы навсегда исчезнуть в холодных водах моря.
       
       — Мне жаль. Прощай, Курохимэ… — тихо прошептала Тамаи.
       
       
       
       — Сарга! Великий Бог, о чём ты только думала! — Сигга, сердитая и одновременно испуганная, крепко обняла подругу. Арт и Лалли молча стояли рядом. Тамаи с братом наблюдали за ними поодаль.
       
       — Ты изменилась, сестра, — заметил Кенсин.
       
       — О чём ты? — Тамаи удивлённо подняла бровь.
       
       — Они изменили тебя. Ты стала мягче, добрее. И не спорь, я знаю тебя лучше всех.
       
       — Да, я привязалась к ним. Теперь не могу без них… Брат, как тебе идея покинуть Кицунэ-Би и пойти с ними?
       
       — Ты же знаешь. Куда ты — туда и я.
       
       
       
       Вернувшись из долгого путешествия в Сэйлон, герои представили всем Кенсина.

Показано 15 из 50 страниц

1 2 ... 13 14 15 16 ... 49 50