Легенда о Сарге Бэлл

05.01.2026, 12:58 Автор: Марина Белая

Закрыть настройки

Показано 51 из 53 страниц

1 2 ... 49 50 51 52 53


Но девушку прервал голос, зовущий её по имени. Сарга удивлённо поморгала. Незнакомый молодой человек исчез, и фиолетовый туман испарился вместе с ним. Девушка вновь оказалась в туманном лесу. В руках она также держала меч Элвалон. Друзья удивлённо смотрели на неё.
       
       «Что это было? Галлюцинация?» — Сарга ещё не отошла от увиденного. Она потрясла головой и ещё раз внимательно поглядела на Элвалон. Именно из-за него произошли эти странные видения.
       
       — Сарга, что случилось? — спросила Алиса.
       
       — Ничего, всё нормально, — ответила Сарга.
       
       Она решила взять меч с собой. Оставалось решить, что делать с лодкой. Туман закрывал все дальнейшие пути. Если двигаться вперёд, то только переплыв озеро. А большая лодка оставалась у берега, словно приглашая сесть в неё. Что ж, другого пути не осталось, заключила Сарга.
       
       — Мы все вместимся в лодку? — неуверенно спросила Сигга.
       
       Фэрнан слез с коня, подошёл к лодке и внимательно осмотрел её.
       
       — Думаю, да. Даже лошади поместятся, — сказал он.
       
       — Тогда поторопимся. Если хотим скорее спасти принцессу, то надо быстро переплыть озеро! — сказала Сарга, взбодрившись.
       
       Путники сели в лодку. Фэрнан и Сарга осторожно ввели лошадей на лодку. Транспорт покачнулся под весом, но, к счастью, выдержал всех. И как только все опустились в неё, лодка неожиданно сама сдвинулась с места, медленно развернулась и, не спеша, поплыла по водной глади.
       
       Волшебная лодка медленно погрузилась в туман.
       
       Лодка медленно плыла по водной глади. Вода на озере почти не выказывала движений. Утро прошло, наступил день. Туман немного рассеялся, но не собирался рассеиваться полностью. Стало менее холодно. Лодка не казалась крепкой и надёжной, но легко несла в себе всех путников. Сарга сидела на носу лодки и пристально глядела вперёд, в туманную даль. Девушка пыталась что-нибудь там разглядеть. Они плыли достаточно долго, и лодку по-прежнему окружала вода. Однако у спутников Сарги было ощущение, что девушка о чём-то думает.
       
       — Интересно, о чём она думает? — тихо спросил Фэрнан, глядя в спину Сарги.
       
       Арт услышал это и повернулся к нему.
       
       — Тебе никогда не понять ход мыслей Сарги. Поверь, я знаю это дольше всех.
       
       — Что она за человек? — Фэрнан повернулся к охотнику. Арт пожал плечами и улыбнулся.
       
       — Я сам порой задаюсь таким вопросом. Она самая непредсказуемая девушка на свете. Она просто обожает влипать в неприятности и втягивать нас в приключения. Порой она ведёт себя по-ребячески глупо, но стоит произойти какой-нибудь опасности, как Сарга становится хитроумной, дерзкой и до ужаса упрямой. Бывает даже, что она нас пугает. Но одно могу сказать точно. Сарга — самая сильная волшебница, наш лидер, с которым никогда не соскучишься, и самый лучший друг! Ведь именно она помогла каждому из нас, указала иной путь и показала, каким необыкновенным может быть мир. Если бы не она, мы бы пропали под гнётом судьбы. Вот такая наша Сарга!
       
       Фэрнан был впечатлён словами Арта. Охотник говорил всё это вполне серьёзно. Фэрнан не мог прочитать мысли других, но мог поклясться, что все они думают о Сарге то же самое. Парень снова посмотрел на Саргу, которая всё так же глядела перед собой.
       
       — Фэрнан, — позвал тихий голосок. Фэрнан повернулся и встретился с Алисой. Едва взглянув на неё, парню тут же вспомнился их ночной разговор. То, как девочка с суровым видом отчитала его и сказала, что ему никогда не стать героем, коим стать он стремился почти всю жизнь. Как она сказала? Нужно спасать бескорыстно? А в чём его корысть? Он стремится спасти принцессу, чтобы потом получить славу героя и очистить имя своей семьи? Но что в этом плохого? Всю ночь Фэрнан думал над этим, но так и не нашёл правильный ответ.
       
       — Что такое? — спросил Фэрнан.
       
       — Почему ты так интересуешься Саргой? — хмуро спросила Алиса.
       
       — С чего ты решила? — удивился Фэрнан.
       
       — Ты почти всё время пялишься на неё. Сарга, конечно, не станет обращать внимание на это, но нам, её друзьям, не наплевать, когда ей угрожает опасность.
       
       — Да с чего ты решила, что я собираюсь ей угрожать? — Фэрнан начал злиться. Почему эта девочка утверждает, что он смеет причинять кому-нибудь вред?
       
       — У тебя сердитые глаза, когда ты смотришь на неё. Ты завидуешь Сарге, — прямо и твёрдо ответила Алиса. — Ты видишь силу, исходящую от неё, и завидуешь, потому что знаешь. Ты знаешь, что никогда не станешь таким, как Сарга.
       
       Алиса больше не стала ничего говорить. Она отвернулась от него. Фэрнан остался непонимающе смотреть на Алису. Ему оставалось только догадываться о смысле её слов.
       
       Вдруг Сарга подорвалась на месте. Её глаза рьяно заметались. Она что-то увидела впереди. Её спутники, заметив такое её поведение, тоже перевели взгляды в туман. Они понадеялись, что наконец доплыли до берега, но ошиблись. Лодка по-прежнему качалась на воде. Однако перед ней из тумана возникла странная тень. Когда лодка приблизилась, путники смогли лучше рассмотреть её. Это была тень человека! Он твёрдо стоял на воде, как на земле!
       
       — Великий Бог, — поражённо прошептал Рафаэль.
       
       Туман немного рассеялся, и путники смогли разглядеть силуэт «человека». Это была молодая женщина в светящемся белом одеянии. Длинные светлые, почти белые, волосы тихо и плавно развивались, хотя ветра не было. Глаза были полуприкрыты, смотря сквозь пушистые ресницы. Вид загадочной женщины вызывал покой и умиротворение. Кем бы она ни была, она обладала невероятной магической силой.
       
       — Приветствую вас, путники, — сказала незнакомка. Её голос был таким же красивым, как её внешность. Он ласкал слух. Улыбка на губах озаряла путников подобно солнцу.
       
       — Ангел! — восхищённо прошептал Рафаэль. Зарша одарила его очень недовольным взглядом и толкнула локтем в бок. Рафаэль ойкнул, чуть не свалившись с лодки. Он удивлённо спросил у Зарши, в чём дело. Но демоница ничего не ответила. Она лишь надменно фыркнула и отвернулась от него.
       
       — Прошу прощения, миледи, — Кенсин вежливо улыбнулся и галантно обратился к незнакомке (Сарге показалось, или Сигга кипит от ревности?), — можем ли мы узнать Ваше имя?
       
       Незнакомка улыбнулась шире.
       
       — Моё имя Нира. Я нимфа этого озера, что называют Кристальным Зеркалом, — ответила она.
       
       — Очень приятно познакомиться, Нира, — теперь заговорила Сарга. — Что ты хочешь от нас? Мы очень спешим.
       
       — Я знаю, что вы желаете спасти принцессу Лилану. Я здесь, чтобы помочь вам, — сказала нимфа.
       
       — Помочь? С чего бы это вдруг? — не скрывая неприязни, спросила Зарша. Рафаэль одарил её недовольным взглядом. Почему она так себя ведёт с кем-то, кого видит впервые?
       
       Нира, кажется, не обратила внимания на грубое поведение Зарши.
       
       — Потребовалось несколько столетий, чтобы вы наконец пришли сюда. Когда вы доплывёте до берега, то увидите Драконью пещеру. Только пройдя через неё, вы попадёте в древний замок, где найдёте дракона Залогарта и спасёте принцессу.
       
       Только сказав это, Нира медленно исчезла, словно испарилась.
       
       — Кто-нибудь понял, что она сказала? — спросила Сигга.
       
       Лодка снова двинулась по водной глади озера. Показалось, или туман стал рассеиваться? Сарга прищурилась. Впереди опять что-то появилось; на этот раз не человеческий силуэт.
       
       Внезапно нос лодки столкнулся с чем-то твёрдым. Удар был такой силы, что путники чуть не свалились из транспорта. Кажется, кто-то обо что-то ударился. Сарга чуть не перекинулась через нос лодки и упала в воду, но Фэрнан неожиданно успел поймать её за шкирку и усадить обратно.
       
       — Фух, это было внезапно. Спасибо, Фэрнан, — повернулась к своему спасителю Сарга и улыбнулась. Фэрнан, увидев такую благодарную улыбку, впервые ощутил внутри нечто, подобное теплу. Так, оказывается, хорошо и приятно, когда тебя благодарят. Вот так всё просто.
       
       Сарга перевела взор в сторону того, во что они врезались. Оказалось, лодка добралась до берега, столкнувшись с землёй. Похоже, она глубоко врылась в землю. Туман рассеялся, открыв обзору землю и пасмурное небо. И увиденное впереди очень удивило путников, выбравшихся из лодки. Потому что перед ними открылся вход в огромную, чёрную пещеру. От одного взгляда на неё становилось страшно и подрагивали колени.
       
       — Вот она, Драконья пещера, — негромко сказала Сарга. Она подошла ко входу в пещеру и осторожно заглянула туда. Разумеется, она ничего не видела там. Остальные тоже посмотрели в чёрную глубину пещеры. Никому не хотелось туда соваться. Воцарилось такое ощущение, будто там таится страшное чудовище, которое затаилось и ожидало подходящего момента для нападения на глупую добычу.
       
       Сарга немного подумала, затем сказала:
       
       — Давайте, за руки возьмёмся?
       
       Никто возражать не стал. Сарга, стоящая впереди, протянула руку, за которую взялась Зарша. Так они взялись за руки, выстроившись в цепочку. Только в конце Фэрнану понадобилось схватиться за уздечку своего коня, чтобы Арт смог взяться за конский хвост одной рукой, а другой — за хвост Лалли (хотя лошади это не понравилось).
       
       Убедившись, что друзья готовы, Сарга повернулась к пещере и сделала первый шаг в её мглу.
       
       И в следующий миг они с криками упали в непроглядную пещерную тьму.
       
       
       
       — Ох, моя голова, — простонала Сарга, когда пришла в себя. Похоже, при падении она ударилась головой и отбила какую-то часть тела. Она потёрла ноющий затылок и кое-как поднялась на ноги. Её друзья испытывали те же ощущения, что и она. Сарга подняла голову и увидела сверху слабый просвет, где был выход на поверхность. А сейчас они находились практически под землёй. Высота была небольшой, поэтому, свалившись, никто из них серьёзно не пострадал. Что ж, уже это было хорошо.
       
       — Все целы? — на всякий случай спросила Сарга. Никто не пожаловался. Даже Сигга, которая, недовольно пофыркивая, стряхивала пыль и грязь с платья и поправляла причёску. Теперь Сарга могла быть спокойна за друзей.
       
       Кенсин и Тамаи разожгли огненные сферы, чтобы немного осветить местность и разогнать темноту. Быстро осмотревшись, путники увидели только один проход. Туннель вёл во тьму, в неизвестность. Даже близнецам и Зарше, которые обладали острым зрением, не могли ничего разглядеть там, кроме сплошной черноты. Никому не хотелось туда идти, но другого выхода не оставалось.
       
       — Ну что, пошли? — спросила всех Сарга.
       
       — А может, не надо? — неуверенно спросила Лалли.
       
       Сарга посмотрела на лошадь. В её голубых глазах ясно читалась фраза: «Надо, Лалли, надо». Лалли это поняла, поэтому больше не стала возражать. Но инстинкт самосохранения твердил ей, что идти дальше опасно. Конь Фэрнана испытывал то же самое.
       
       Путники отправились по туннелю, освещая дорогу. Кицунэ шли впереди, чтобы в случае чего защитить остальных и продолжать освещать. Фэрнан и Арт придерживали лошадей. По туннелю разносилось только эхо от звуков их шагов. Никто ничего не говорил.
       
       Вдруг Кенсин остановился, опустив глаза вниз. Все тоже остановились, вопросительно поглядев на него. Но когда они увидели лошадиный скелет, то вздрогнули. Алиса не сдержала испуганного возгласа. Лалли и жеребец издали испуганное ржание.
       
       — Наверное, дракон здесь обитал. Или обитает, — сипло произнёс Арт.
       
       Тамаи принюхалась и поморщилась.
       
       — Воняет сильно, — сказала она.
       
       — Могилой, — согласился с ней брат.
       
       Они пошли дальше. Но теперь всех терзало чувство тревоги. Пещера сама по себе была неприятным местом, а найденный скелет вверг их в напряжение.
       
       Но чем дальше они шли, тем страшнее им становилось. Потому что на пути всё чаще попадались скелеты. Чаще — человеческие. Сколько же рыцарей отважно и безрассудно отправилось сюда, чтобы встретить свою погибель?
       
       Под ногой что-то треснуло. Вздрогнув, Сарга опустила глаза вниз. Оказалось, это сломалась пополам стрела. Волшебница поспешила отойти от щепок.
       
       Вдруг Сигга остановилась. Она упёрлась рукой в стену, чтобы удержаться на ногах, и жалобно произнесла:
       
       — Мне нехорошо. Когда мы уже выйдем на свет?
       
       — Терпи, Сигга, терпи, — ответил Рафаэль. Ему было хуже всех, потому что он не мог долго оставаться без света. Солнечный свет являлся главным источником силы ангелов. Рафаэль вскоре почувствовал слабость, но упрямо продолжал идти. А вот Зарша, наоборот, чувствовала себя превосходно. Ведь она — создание тьмы.
       
       Лалли никогда не любила пещеры и подземелья. В них темно, влажно и страшно. Она чувствовала себя в таких условиях очень плохо. А ещё здесь было целое кладбище павших воинов и лошадей, на которых смотреть было страшно. Поэтому Лалли старалась идти как можно осторожнее, чтобы не наткнуться на чью-либо кость.
       
       Пока они шли, Тамаи случайно задела одним из своих хвостов человеческий череп. В следующую секунду он упал прямо на спину Лалли. Лошадь, не ожидавшая такого, очень испугалась. Она встала на дыбы и издала испуганное ржание. Арт, не знавший причину испуга, постарался успокоить её. Но Лалли не слушала его. Она ускакала в туннель, исчезнув в его темноте.
       
       — Стой, Лалли! — крикнула Сарга.
       
       Фэрнан быстро запрыгнул в седло и велел коню следовать за Лалли. Жеребец послушался, и они тоже скрылись во тьме. Тамаи раздражённо прижала уши к голове. Лиса поняла, что Сарга ринется за ними следом. Впрочем, это понимали и остальные. Поэтому все побежали за ними.
       
       Неизвестно, сколько времени они бежали. Благо, лисьи огни помогали освещать дорогу. Один раз Сигга споткнулась и чуть не упала навзничь, но Кенсин успел её подхватить и предотвратить падение. Все бежали так быстро, как позволяла выносливость, и старались не отставать от лошадей.
       
       — Чтоб этих глупых копытных! — проворчал Чешир, при этом обогнав всех. Ну конечно, у котов тоже четыре ноги, как и у лошадей!
       
       — Свет! — вдруг закричал Чешир.
       
       — Где? — Рафаэль тут же оживился.
       
       — Впереди! Там! — ответила вместо кота Сарга.
       
       — Вот тебе и свет в конце туннеля! — хмыкнула Зарша.
       
       И правда, впереди возник проблеск. Все, почувствовав прилив сил, ускорились и поспешили туда. Вон как у Рафаэля глаза загорелись! А затем в глаза ударил ослепительный свет...
       
       — Где это мы? — спросил Арт.
       
       Сарга медленно открыла глаза. Первое, что она увидела, — это яркий солнечный свет. Пока путники были в пещере, лесной туман рассеялся, и солнце поднялось уже высоко в небо. В ноздри ударил свежий запах травы. И Сарга увидела, что они оказались на большой, просторной, зелёной поляне, освещённой солнцем. Где-то журчала речка. Прекрасное место, будто вышедшее из сказки.
       
       Лалли находилась там. Фэрнан своим конём перекрыл ей путь. Лошадь обеспокоенно переступала копытами и стремилась куда-нибудь бежать. Сарга устремилась к ней. Поймав Лалли за шею, она заставила её стоять на месте.
       
       — Тише, Лалли, тише. Успокойся!
       
       Наконец Лалли успокоилась. Только тогда она обратила внимание на то, где оказалась. Но при виде друзей лошадь почувствовала облегчение.
       
       — Что это сейчас было, Лалли? — сердито спросила Сигга, вся раскрасневшаяся и взлохмаченная. Её внешний вид вызвал у Зарши смешок.
       
       — Пр-р, прошу прощения, — фыркнула Лалли. — Просто я так перепугалась!
       
       Сарга вздохнула, покачала головой и мягко похлопала ладонью по шее лошади. Злиться на Лалли было бы бессмысленно. В конце концов, в этих пещерах действительно можно было испугаться!
       
       После этого все стали осматривать местность.

Показано 51 из 53 страниц

1 2 ... 49 50 51 52 53