Это было все равно, что сказать: «Нет». Тогда-то в голове девицы созрел план: раз Глава добровольно не желает связать себя с ней узами брака, значит нужно вынудить его к этому.
Ли Мин закусила губу, уже поняв, что она опять грубо влезла куда ее не просили.
- И вот дочь министра Цин, по возвращению к отцу, подкинула ему некую мысль, - продолжала рассказывать Ли Ло. - А тот, в свою очередь, подал ее императору уже как об устойчивом слухе. Императора в последнее время беспокоило нежелание Главы заключать брак с кем бы то нибыло. И когда министр финансов намекнул, что его дочь куда как выгодная партия для клана Северного Ветра, его величество не мог с этим не согласиться, потому-то и послал чиновника, чтобы тот открыто обвинил Главу в непозволительном пристрастии, принудив его к мысли о женитьбе, чтобы обелить свое имя и сохранить клан. О решении императора тот час стало известно Главе и он постарался, что бы это дошло до ушей его врага — Царедворца. Тому, конечно же, было не выгодно, что бы сложился столь сильный альянс, связавший Главу и Министра узами родства. И когда в Поместье прибыл императорский чиновник, поставленный на это дело стараниями Царедворца, можно было быть уверенными, что брак никогда не состоится и Министр финансов не захочет компрометировать себя подобным союзом. Однако своим желанием обелить Главу, как и жаждой справедливости, мы лишили его возможности избежать женитьбы.
- Вообще-то, очень странная отмазка, не находишь? - хмыкнула Ли Мин, внимательно выслушав подругу.
- Зато она подтвердилась видимым для всех доказательством — Глава до сих пор не женат и рядом с ним нет женщины. И если бы все прошло по задумке Царедворца и Главы, тогда бы уж больше никто не подступился к нему с предложениями о браке, - вздохнула Ли Ло.
- Но... ведь все может измениться. Подумай о том, что Глава сегодня заметил, что ты человек который согласиться быть даже оболганной ради него? Что с вами будет тогда? Как вы сможете скрыть вашу связь? Что будет, когда поймут, что Глава водил всех за нос?
- Увы, - опустила глаза дочь казначея, прикрыв печаль длинными ресницами. - Глава не хочет тратить время ни на что более, как только успеть до своей кончины укрепить клан.
- И что же теперь? - расстроилась Ли Мин, что не сможет исправить того, что уже напортачила. - Ему придется жениться?
- Да. И я как никто понимаю тревогу Третьего мастера. Ведь супруга Главы переживет его и станет Главой клана Северного Ветра.
- Фигово, - вздохнула понуро Ли Мин, поняв, что умудрилась загнать Главу в ловушку нежеланного брака. - Но если уж на то пошло, Ся Гэ могла бы предупредить нас, чтобы мы не старались устраивать весь этот фарс.
- А она и предупреждала всем своим отрешенным видом.
- Ну, если учесть, что такой вид у нее всегда, то не удивительно, что ее намека мы не поняли.
И девушки засмеялись.
- Ли Ло это ведь за тобой приходили безлицые? - вдруг спросила Ли Мин, имея ввиду недавнее сражение в Снежных Листопадах.
Какое-то время дочь казначея, раздумывая, внимательно смотрела на нее своими глазищами, потом спросила:
- Но зачем я Сумеречным?
- Может, отец что-то рассказывал тебе перед гибелью, или что-то передал?
- Я... – начала было Ли Ло, вдруг пораженно замолчав. - Бумаги... Я забрала все бухгалтерские книги отца.
- Тогда, дело в них! А где они сейчас?
- У Главы. Я передала их ему взамен на защиту и покровительство Северного Ветра. Но ни тебе ни мне, уж точно, не следует вмешиваться в это.
С чем Ли Мин не могла не согласиться.
Попрощавшись с дочерью казначея, Ли Мин уже в прохладных сумерках отправилась к своей пещере, решив с этого дня вообще не появляться в Поместье. Мало ей, что нажила ярого врага в лице Третьего мастера, так еще умудрилась сделать из хилого Главы главного распутника клана, толкнув прямиком в невыносимый ему брак, как в зловонную кучу, не дав обойти ее. И если Глава и в самом деле голубой, - просто девчонки: ни дочь казначея, ни Третий мастер этого еще не просекли, - то она пропала. Всю дорогу до своего пристанища Ли Мин отвешивала себе чувствительные тумаки по дурной голове. Вот почему ей больше всех надо?!
Ах, если бы то, что она ругала себя на чем свет стоит, хоть как-то помогло делу, которое уже сделано. Она не удивиться если завтра ее вообще погонят отсюда взашей, запретив навсегда появляться в землях Северного Ветра, а то напоследок еще дадут тяжелых палок, так, что она двинуться не сможет и даже лекарь Бин не поможет. Ли Мин перетрусила не на шутку, сообразив, что уж Третий мастер постарается добиться для нее такого приговора. И в своих догадках была недалека от истинны и Третий мастер этим вечером действительно настаивала, чтобы изгнать ученицу лекаря из клана .
Дело было так.
Третий мастер после того, как Глава учтиво проводил несолоно хлебавшего императорского чиновника со свитой писцов, принялась уверять, собравшихся в Павильоне Небесной Справедливости, что только ученица лекаря повинна в том, что имперский чиновник поделиться с императором своим нелицеприятным впечатлением о клане.
Хранители, молча, переглядывались, понимая, что тут и убеждать никого не нужно, Глава и так был уязвлен и оскорблен до глубины души тем, что устроила на площади дерзкая девка. Но тут выступил Второй мастер и поклонившись, напомнил, что у ученицы лекаря не было намерения оскорбить Главу, она лишь старалась ему помочь, но по недоразумению, ее усилия были направлены не в ту сторону. Он напомнил, что именно она успела предупредить Поместье о безлицых, и ее стараниями на сторону клана перешел один из них.
- Это ничего не значит! - топнула ногой Третий мастер. – Низкая девка опорочила Главу перед всем Поместьем и императорским чиновником! Господин, почему вы так мягкосердечны к этой безродной? Да за такое ее следует предать жестокой казни.
- Какой именно? – вяло поинтересовался Глава, ему все это уже изрядно надоело, было видно, что он утомлен и ему хотелось вернуться к себе и прилечь.
- Ее нужно разорвать конями, чтобы никому не было повадно лезть туда куда не просят, - последовал жесткий ответ.
- Если желание помочь, пусть и неуклюжее, ты называешь преступлением то, как расценить поступок с воскурением афродизиака? А ведь я чуть не умер от него. Разве это не преступление против меня? Так какое наказание положено в таком случае тебе, Третий мастер?
Хранители зашептались, поглядывая на Ся Гэ. Саму ее замечание Главы уязвило в самое сердце. Ладно бы он упрекнул ее в этом наедине, без посторонних, но он напомнил об этом при Втором мастере и Хранителях, теперь многозначительно ухмылявшихся.
- Зачем ты вступаешься за эту помойную крысу? - выговорила она, сорвавшись на Втором мастере, когда Глава, устало бросив, чтобы оставили все это, убрел в свои покои поддерживаемый верным Хао.
Для Ли Мин, к счастью не ведавшей, что ее судьба и в самом деле висела на волоске, единственным выходом перестать терзаться, было разобраться с Песчаной Хижиной. Она долго не могла уснуть, размышляя о том, чтобы наведаться туда в поздний час и посмотреть, что в ней твориться ночью. Но, ворочаясь на своем ложе, только лишний раз убеждалась, что пойти туда одна не осмелиться, храбрости не хватит. Одна надежда на Второго мастера.
Он, конечно, пойдет с ней, смущало лишь то, что ее просьбу Пэн Хэн может воспринять как заигрывание. И как после будет относиться к ней? Станет ли воспринимать ее всерьез? Но подумав еще, Ли Мин поняла, тут главное, как позвать. Потому когда Второй мастер через два дня, наведался к лекарю, чтобы увидеться с Ли Мин, то нашел ее задумчивой и рассеянной. За эти два дня Ли Мин удалось избежать задушевного «разговора» с воспитательной палкой учителя благодаря стараниям сердобольного мага, как чувствовавшего, что не следует уходить в пещеру, пока лекарь не успокоится. Упрекнув товарища в том, что если он и дальше будет столь суров с девочкой, то она перестанет приходить к ним и знаться с ними. Как ему, Фей Я, заниматься в пещере, если бедняжка зашуганная суровым лекарем, перестанет выходить из нее? Поворчав лекарь смирился и, успокоенный Фэй Я, собрав в узелок вкусности, поспешил в пещеру.
И вот теперь Пэн Хэн старался обратить на себя внимание Ли Мин, развлекая старика Бина незначащей болтовней и сплетнями из Поместья, а когда девушка вышла из дома, увязался за ней.
- Что с тобой сегодня? - остановился он рядом с ней. - Ты будто избегаешь меня, даже словечка не сказала и в мою сторону не смотришь. Слышал, лекарь Бин страшно ругался на тебя из-за того, что ты устроила у Павильона Правосудия? – не смог он сдержать улыбки.
- Брат, не мог бы ты и дальше развлекать учителя разговором, чтобы он не заметил моего отсутствия, - попросила Ли Мин, не поддержав его шутливого тона. - Не хочется злить его еще больше. Эта его дурацкая палка, теперь все время у него под рукой.
- Что ты задумала? – встревожился Второй.
- Надо сходить к Песчаной хижине. Я быстро обернусь, только туда и обратно...
- Что прямо сейчас, ночью?! – не поверил он.
- Да тише ты, а то учитель того гляди прибежит...
- Одна никуда не пойдешь! – отрезал Пэн Хэн.
- Тогда пойдем со мной? – тут же предложила Ли Мин, что есть силы скрывая ликование.
- Нет.
- Нет? Ну, тогда...
- Погоди! - схватил ее за руку Пэн Хэн. - Объясни, зачем тебе это?
- Если не днем то ночью там, явно, что-то происходит. Хочу убедиться в этом. Ну, все, я пошла.
- Одну не пущу.
- Так ты идешь со мной или нет?
- Да.
Только вот ночь для прогулки до хижины выдалась не очень удачной. Тучи то и дело гасили лунный свет и проблески звезд, погружая лес в кромешную темноту, поэтому Второй мастер крепко взял Ли Мин за руку, велев ей держаться к нему поближе. Но она все равно спотыкалась о корни, что были повсюду и упрямо лезли под ноги.
- Вздумала одна идти, - все не мог успокоиться Второй мастер. - Ты бы уже заблудилась, не пройдя и трех шагов от порога собственного дома. Подозреваю, что и при свете дня ты с трудом найдешь верную тропу, не то, что ночной порой.
- А ты сам-то не заблудился часом? - перевела дыхание, едва поспевавшая за ним Ли Мин.
- В отличие от тебя, я живу возле горы Доуфань с детства и неплохо знаю эти места, а может даже лучше местных. Во всяком случае, в лесу никогда не теряюсь и всегда смогу выбрать правильное направление.
- Расхвастался, - насмешливо поддела парня Ли Мин, когда они вышли на просеку.
Деревья расступились и стало намного светлее, но возле земли царила кромешная тьма. И вряд ли они сразу увидели хижину, если бы не ее освещенное окно и дверной проем. Молодые люди переглянулись.
- Вот так, так... - озадаченно пробормотал мигом подобравшись Второй мастер. - А ведь она, как болтают, давно заброшена.
- Погоди, - схватила за руку, двинувшегося было к хижине Пэн Хэна, Ли Мин.
- А чего ждать, разве мы не затем пришли, чтобы посмотреть, что здесь да как? - удивился он. - Ты, сестрица, как в воду глядела.
- Это может быть опасно, - рванула парня к себе Ли Мин.
- Лихих людей здесь быть недолжно, - пытался успокоить ее Пэн Хэн. - Глава строго следит за этим. А если и так, то я обязан задержать чужаков, с какой бы целью они сюда ни заявились и отправить в Поместье для праведного суда.
- Разве только какой-нибудь безобидный бродяга или паломник нашел здесь пристанище на эту ночь, - успокаивал она себя. - Может быть и так. Но давай, все же, для начала тихонько поглядим в окно.
- Хорошо, - согласился Пэн Хэн. - Только, смотри под ноги, не навернись ненароком и не наделай шума.
И вот они, подкравшись, осторожно заглянули в окно. В хижине в кругу горящих свечей сидел человек в свободных темных одеждах, скрывающих его фигуру и что-то рисовал на земле. Что именно, понять было невозможно, как и то, что это был за человек из-за накинутого на голову просторного капюшона, что полностью скрывал лицо в тени, как будто и не было его вовсе. В довершение ко всему, он что-то бормотал. Неизвестный сделал движение, громко произнеся что-то непонятное.
- Колдовство! - ахнул Второй мастер и не успела Ли Мин глазом моргнуть, как он ворвался в хижину: - Я Второй мастер клана Северного Ветра на чьих землях ты находишься. Назовись, кто ты и чем сейчас занимаешься?!
Неизвестный вскочил, взмахнув полами широкого плаща, и одним махом скорее вылетел, чем выпрыгнул в окно. Пэн Хэн, не долго думая, сиганул за ним, а Ли Мин вбежала в опустевшую хижину, чтобы спокойно осмотреться.
Оплывали сальные свечи. Накарябанный на земле круг сложной триграммы, наполовину залит кровью. Пэн Хэн прав - здесь проходил колдовской обряд. Ли Мин внимательно разглядывала триграмму. В хижине тихо, лишь ветер шуршал сухими листьями в углах пустого, продуваемого дома. Ровно горели свечи. Секундочку!
Если ветер шуршит листьями, почему пламя свечей даже не дрогнет? Девушка отвела взгляд от корявого рисунка на земле. Из углов хижины доносились шорохи, но ветра она и вправду не чувствовала. И тут увидела... К той части триграммы, что была окроплена кровью, шурша, подползал разный лесной сор: сухие листья, сучки, шишки, пожелтевшие сосновые иглы, клоки мха, комья земли и травы, образуя некий извилистый ручеек, будто притягивались кровью, как железная стружка магнитом. Покрывая каждую каплю крови, лесной сор растекался по земле грязным покровом и, вдруг начал заворачиваться в подобие вихря, поднимаясь над полом. Лесной сор летел по спирали, образуя, смутно знакомый, незавершенный человеческий силуэт. Ли Мин хоть и было страшно, но, все же, больше любопытно. Мусорная человеческая фигура наметилась уже выше плеч, а потом вдруг осыпалась, вновь превратившись в кучу обычного сора. Видимо случилось это из-за прерванного обряда, что так и не был завершен.
В хижину, высоко подняв фонарь, вошел Второй мастер.
- Ну, что? Убежал он от тебя? - спросила Ли Мин, радуясь, что, наконец, не одна.
Но Второй мастер с торжественным молчанием шел к ней. «Что-то не так?» - попятилась от него Ли Мин. От непривычного вида друга бросало в дрожь и она, невольно вошла в нарисованную триграмму, перед линией которой Второй остановился, словно налетев на стену.
- Эй, чучело, где Второй мастер? - с вызовом спросила Ли Мин, отчаянно храбрясь, хотя от страха у нее зуб на зуб не попадал и мелко тряслись коленки.
Настоящий Второй мастер на такое вот обращение сразу бы бурно возмутился. Этот же растянул губы в жуткой усмешке. А когда Ли Мин разглядела его острые зубы похожие на заточенные зубцы пилы, то вообще перестала что-либо соображать от ужаса и только поворачивалась за обходящим вдоль линии триграммы лже-Вторым. Он же идя вокруг нее, все натыкался на невидимую преграду, доставая из-за пояса нож, так что Ли Мин невольно почувствовала себя овцой-девственницей на заклание. Неприятное чувство! Больше сопротивляясь своему страху, чем тому, кто клацал своими чудо зубками за линией магического круга, Ли Мин показала ему средний палец. Острозубенький утробно рыкнул в ответ на оскорбительный жест и фонарь погас. Ли Мин стояла как вкопанная, боясь шевельнуться в темноте, напряженно до звона в ушах, прислушиваясь к подозрительным пугающим шорохам.
- Ли Мин! - прокричали в панике рядом с хижиной.
Ли Мин закусила губу, уже поняв, что она опять грубо влезла куда ее не просили.
- И вот дочь министра Цин, по возвращению к отцу, подкинула ему некую мысль, - продолжала рассказывать Ли Ло. - А тот, в свою очередь, подал ее императору уже как об устойчивом слухе. Императора в последнее время беспокоило нежелание Главы заключать брак с кем бы то нибыло. И когда министр финансов намекнул, что его дочь куда как выгодная партия для клана Северного Ветра, его величество не мог с этим не согласиться, потому-то и послал чиновника, чтобы тот открыто обвинил Главу в непозволительном пристрастии, принудив его к мысли о женитьбе, чтобы обелить свое имя и сохранить клан. О решении императора тот час стало известно Главе и он постарался, что бы это дошло до ушей его врага — Царедворца. Тому, конечно же, было не выгодно, что бы сложился столь сильный альянс, связавший Главу и Министра узами родства. И когда в Поместье прибыл императорский чиновник, поставленный на это дело стараниями Царедворца, можно было быть уверенными, что брак никогда не состоится и Министр финансов не захочет компрометировать себя подобным союзом. Однако своим желанием обелить Главу, как и жаждой справедливости, мы лишили его возможности избежать женитьбы.
- Вообще-то, очень странная отмазка, не находишь? - хмыкнула Ли Мин, внимательно выслушав подругу.
- Зато она подтвердилась видимым для всех доказательством — Глава до сих пор не женат и рядом с ним нет женщины. И если бы все прошло по задумке Царедворца и Главы, тогда бы уж больше никто не подступился к нему с предложениями о браке, - вздохнула Ли Ло.
- Но... ведь все может измениться. Подумай о том, что Глава сегодня заметил, что ты человек который согласиться быть даже оболганной ради него? Что с вами будет тогда? Как вы сможете скрыть вашу связь? Что будет, когда поймут, что Глава водил всех за нос?
- Увы, - опустила глаза дочь казначея, прикрыв печаль длинными ресницами. - Глава не хочет тратить время ни на что более, как только успеть до своей кончины укрепить клан.
- И что же теперь? - расстроилась Ли Мин, что не сможет исправить того, что уже напортачила. - Ему придется жениться?
- Да. И я как никто понимаю тревогу Третьего мастера. Ведь супруга Главы переживет его и станет Главой клана Северного Ветра.
- Фигово, - вздохнула понуро Ли Мин, поняв, что умудрилась загнать Главу в ловушку нежеланного брака. - Но если уж на то пошло, Ся Гэ могла бы предупредить нас, чтобы мы не старались устраивать весь этот фарс.
- А она и предупреждала всем своим отрешенным видом.
- Ну, если учесть, что такой вид у нее всегда, то не удивительно, что ее намека мы не поняли.
И девушки засмеялись.
- Ли Ло это ведь за тобой приходили безлицые? - вдруг спросила Ли Мин, имея ввиду недавнее сражение в Снежных Листопадах.
Какое-то время дочь казначея, раздумывая, внимательно смотрела на нее своими глазищами, потом спросила:
- Но зачем я Сумеречным?
- Может, отец что-то рассказывал тебе перед гибелью, или что-то передал?
- Я... – начала было Ли Ло, вдруг пораженно замолчав. - Бумаги... Я забрала все бухгалтерские книги отца.
- Тогда, дело в них! А где они сейчас?
- У Главы. Я передала их ему взамен на защиту и покровительство Северного Ветра. Но ни тебе ни мне, уж точно, не следует вмешиваться в это.
С чем Ли Мин не могла не согласиться.
Попрощавшись с дочерью казначея, Ли Мин уже в прохладных сумерках отправилась к своей пещере, решив с этого дня вообще не появляться в Поместье. Мало ей, что нажила ярого врага в лице Третьего мастера, так еще умудрилась сделать из хилого Главы главного распутника клана, толкнув прямиком в невыносимый ему брак, как в зловонную кучу, не дав обойти ее. И если Глава и в самом деле голубой, - просто девчонки: ни дочь казначея, ни Третий мастер этого еще не просекли, - то она пропала. Всю дорогу до своего пристанища Ли Мин отвешивала себе чувствительные тумаки по дурной голове. Вот почему ей больше всех надо?!
Ах, если бы то, что она ругала себя на чем свет стоит, хоть как-то помогло делу, которое уже сделано. Она не удивиться если завтра ее вообще погонят отсюда взашей, запретив навсегда появляться в землях Северного Ветра, а то напоследок еще дадут тяжелых палок, так, что она двинуться не сможет и даже лекарь Бин не поможет. Ли Мин перетрусила не на шутку, сообразив, что уж Третий мастер постарается добиться для нее такого приговора. И в своих догадках была недалека от истинны и Третий мастер этим вечером действительно настаивала, чтобы изгнать ученицу лекаря из клана .
Дело было так.
Третий мастер после того, как Глава учтиво проводил несолоно хлебавшего императорского чиновника со свитой писцов, принялась уверять, собравшихся в Павильоне Небесной Справедливости, что только ученица лекаря повинна в том, что имперский чиновник поделиться с императором своим нелицеприятным впечатлением о клане.
Хранители, молча, переглядывались, понимая, что тут и убеждать никого не нужно, Глава и так был уязвлен и оскорблен до глубины души тем, что устроила на площади дерзкая девка. Но тут выступил Второй мастер и поклонившись, напомнил, что у ученицы лекаря не было намерения оскорбить Главу, она лишь старалась ему помочь, но по недоразумению, ее усилия были направлены не в ту сторону. Он напомнил, что именно она успела предупредить Поместье о безлицых, и ее стараниями на сторону клана перешел один из них.
- Это ничего не значит! - топнула ногой Третий мастер. – Низкая девка опорочила Главу перед всем Поместьем и императорским чиновником! Господин, почему вы так мягкосердечны к этой безродной? Да за такое ее следует предать жестокой казни.
- Какой именно? – вяло поинтересовался Глава, ему все это уже изрядно надоело, было видно, что он утомлен и ему хотелось вернуться к себе и прилечь.
- Ее нужно разорвать конями, чтобы никому не было повадно лезть туда куда не просят, - последовал жесткий ответ.
Глава поморщился и с досадливым вздохом поинтересовался:
- Если желание помочь, пусть и неуклюжее, ты называешь преступлением то, как расценить поступок с воскурением афродизиака? А ведь я чуть не умер от него. Разве это не преступление против меня? Так какое наказание положено в таком случае тебе, Третий мастер?
Хранители зашептались, поглядывая на Ся Гэ. Саму ее замечание Главы уязвило в самое сердце. Ладно бы он упрекнул ее в этом наедине, без посторонних, но он напомнил об этом при Втором мастере и Хранителях, теперь многозначительно ухмылявшихся.
- Зачем ты вступаешься за эту помойную крысу? - выговорила она, сорвавшись на Втором мастере, когда Глава, устало бросив, чтобы оставили все это, убрел в свои покои поддерживаемый верным Хао.
Для Ли Мин, к счастью не ведавшей, что ее судьба и в самом деле висела на волоске, единственным выходом перестать терзаться, было разобраться с Песчаной Хижиной. Она долго не могла уснуть, размышляя о том, чтобы наведаться туда в поздний час и посмотреть, что в ней твориться ночью. Но, ворочаясь на своем ложе, только лишний раз убеждалась, что пойти туда одна не осмелиться, храбрости не хватит. Одна надежда на Второго мастера.
Он, конечно, пойдет с ней, смущало лишь то, что ее просьбу Пэн Хэн может воспринять как заигрывание. И как после будет относиться к ней? Станет ли воспринимать ее всерьез? Но подумав еще, Ли Мин поняла, тут главное, как позвать. Потому когда Второй мастер через два дня, наведался к лекарю, чтобы увидеться с Ли Мин, то нашел ее задумчивой и рассеянной. За эти два дня Ли Мин удалось избежать задушевного «разговора» с воспитательной палкой учителя благодаря стараниям сердобольного мага, как чувствовавшего, что не следует уходить в пещеру, пока лекарь не успокоится. Упрекнув товарища в том, что если он и дальше будет столь суров с девочкой, то она перестанет приходить к ним и знаться с ними. Как ему, Фей Я, заниматься в пещере, если бедняжка зашуганная суровым лекарем, перестанет выходить из нее? Поворчав лекарь смирился и, успокоенный Фэй Я, собрав в узелок вкусности, поспешил в пещеру.
И вот теперь Пэн Хэн старался обратить на себя внимание Ли Мин, развлекая старика Бина незначащей болтовней и сплетнями из Поместья, а когда девушка вышла из дома, увязался за ней.
- Что с тобой сегодня? - остановился он рядом с ней. - Ты будто избегаешь меня, даже словечка не сказала и в мою сторону не смотришь. Слышал, лекарь Бин страшно ругался на тебя из-за того, что ты устроила у Павильона Правосудия? – не смог он сдержать улыбки.
- Брат, не мог бы ты и дальше развлекать учителя разговором, чтобы он не заметил моего отсутствия, - попросила Ли Мин, не поддержав его шутливого тона. - Не хочется злить его еще больше. Эта его дурацкая палка, теперь все время у него под рукой.
- Что ты задумала? – встревожился Второй.
- Надо сходить к Песчаной хижине. Я быстро обернусь, только туда и обратно...
- Что прямо сейчас, ночью?! – не поверил он.
- Да тише ты, а то учитель того гляди прибежит...
- Одна никуда не пойдешь! – отрезал Пэн Хэн.
- Тогда пойдем со мной? – тут же предложила Ли Мин, что есть силы скрывая ликование.
- Нет.
- Нет? Ну, тогда...
- Погоди! - схватил ее за руку Пэн Хэн. - Объясни, зачем тебе это?
- Если не днем то ночью там, явно, что-то происходит. Хочу убедиться в этом. Ну, все, я пошла.
- Одну не пущу.
- Так ты идешь со мной или нет?
- Да.
Только вот ночь для прогулки до хижины выдалась не очень удачной. Тучи то и дело гасили лунный свет и проблески звезд, погружая лес в кромешную темноту, поэтому Второй мастер крепко взял Ли Мин за руку, велев ей держаться к нему поближе. Но она все равно спотыкалась о корни, что были повсюду и упрямо лезли под ноги.
- Вздумала одна идти, - все не мог успокоиться Второй мастер. - Ты бы уже заблудилась, не пройдя и трех шагов от порога собственного дома. Подозреваю, что и при свете дня ты с трудом найдешь верную тропу, не то, что ночной порой.
- А ты сам-то не заблудился часом? - перевела дыхание, едва поспевавшая за ним Ли Мин.
- В отличие от тебя, я живу возле горы Доуфань с детства и неплохо знаю эти места, а может даже лучше местных. Во всяком случае, в лесу никогда не теряюсь и всегда смогу выбрать правильное направление.
- Расхвастался, - насмешливо поддела парня Ли Мин, когда они вышли на просеку.
Деревья расступились и стало намного светлее, но возле земли царила кромешная тьма. И вряд ли они сразу увидели хижину, если бы не ее освещенное окно и дверной проем. Молодые люди переглянулись.
- Вот так, так... - озадаченно пробормотал мигом подобравшись Второй мастер. - А ведь она, как болтают, давно заброшена.
- Погоди, - схватила за руку, двинувшегося было к хижине Пэн Хэна, Ли Мин.
- А чего ждать, разве мы не затем пришли, чтобы посмотреть, что здесь да как? - удивился он. - Ты, сестрица, как в воду глядела.
- Это может быть опасно, - рванула парня к себе Ли Мин.
- Лихих людей здесь быть недолжно, - пытался успокоить ее Пэн Хэн. - Глава строго следит за этим. А если и так, то я обязан задержать чужаков, с какой бы целью они сюда ни заявились и отправить в Поместье для праведного суда.
- Разве только какой-нибудь безобидный бродяга или паломник нашел здесь пристанище на эту ночь, - успокаивал она себя. - Может быть и так. Но давай, все же, для начала тихонько поглядим в окно.
- Хорошо, - согласился Пэн Хэн. - Только, смотри под ноги, не навернись ненароком и не наделай шума.
И вот они, подкравшись, осторожно заглянули в окно. В хижине в кругу горящих свечей сидел человек в свободных темных одеждах, скрывающих его фигуру и что-то рисовал на земле. Что именно, понять было невозможно, как и то, что это был за человек из-за накинутого на голову просторного капюшона, что полностью скрывал лицо в тени, как будто и не было его вовсе. В довершение ко всему, он что-то бормотал. Неизвестный сделал движение, громко произнеся что-то непонятное.
- Колдовство! - ахнул Второй мастер и не успела Ли Мин глазом моргнуть, как он ворвался в хижину: - Я Второй мастер клана Северного Ветра на чьих землях ты находишься. Назовись, кто ты и чем сейчас занимаешься?!
Неизвестный вскочил, взмахнув полами широкого плаща, и одним махом скорее вылетел, чем выпрыгнул в окно. Пэн Хэн, не долго думая, сиганул за ним, а Ли Мин вбежала в опустевшую хижину, чтобы спокойно осмотреться.
Оплывали сальные свечи. Накарябанный на земле круг сложной триграммы, наполовину залит кровью. Пэн Хэн прав - здесь проходил колдовской обряд. Ли Мин внимательно разглядывала триграмму. В хижине тихо, лишь ветер шуршал сухими листьями в углах пустого, продуваемого дома. Ровно горели свечи. Секундочку!
Если ветер шуршит листьями, почему пламя свечей даже не дрогнет? Девушка отвела взгляд от корявого рисунка на земле. Из углов хижины доносились шорохи, но ветра она и вправду не чувствовала. И тут увидела... К той части триграммы, что была окроплена кровью, шурша, подползал разный лесной сор: сухие листья, сучки, шишки, пожелтевшие сосновые иглы, клоки мха, комья земли и травы, образуя некий извилистый ручеек, будто притягивались кровью, как железная стружка магнитом. Покрывая каждую каплю крови, лесной сор растекался по земле грязным покровом и, вдруг начал заворачиваться в подобие вихря, поднимаясь над полом. Лесной сор летел по спирали, образуя, смутно знакомый, незавершенный человеческий силуэт. Ли Мин хоть и было страшно, но, все же, больше любопытно. Мусорная человеческая фигура наметилась уже выше плеч, а потом вдруг осыпалась, вновь превратившись в кучу обычного сора. Видимо случилось это из-за прерванного обряда, что так и не был завершен.
В хижину, высоко подняв фонарь, вошел Второй мастер.
- Ну, что? Убежал он от тебя? - спросила Ли Мин, радуясь, что, наконец, не одна.
Но Второй мастер с торжественным молчанием шел к ней. «Что-то не так?» - попятилась от него Ли Мин. От непривычного вида друга бросало в дрожь и она, невольно вошла в нарисованную триграмму, перед линией которой Второй остановился, словно налетев на стену.
- Эй, чучело, где Второй мастер? - с вызовом спросила Ли Мин, отчаянно храбрясь, хотя от страха у нее зуб на зуб не попадал и мелко тряслись коленки.
Настоящий Второй мастер на такое вот обращение сразу бы бурно возмутился. Этот же растянул губы в жуткой усмешке. А когда Ли Мин разглядела его острые зубы похожие на заточенные зубцы пилы, то вообще перестала что-либо соображать от ужаса и только поворачивалась за обходящим вдоль линии триграммы лже-Вторым. Он же идя вокруг нее, все натыкался на невидимую преграду, доставая из-за пояса нож, так что Ли Мин невольно почувствовала себя овцой-девственницей на заклание. Неприятное чувство! Больше сопротивляясь своему страху, чем тому, кто клацал своими чудо зубками за линией магического круга, Ли Мин показала ему средний палец. Острозубенький утробно рыкнул в ответ на оскорбительный жест и фонарь погас. Ли Мин стояла как вкопанная, боясь шевельнуться в темноте, напряженно до звона в ушах, прислушиваясь к подозрительным пугающим шорохам.
- Ли Мин! - прокричали в панике рядом с хижиной.