Тина возмущенно всплеснула руками, открыла рот, чтобы высказать мужу… ну, хоть что-нибудь, потому что эмоции, переполнявшие ее, рвались наружу, но произнесла лишь:
- Гарпун мне в печень, - и умчалась приводить себя в порядок, крикнув на ходу горничной: - За мной!
- Слушаюсь, мадам, - поклонилась девушка и поспешила за хозяйкой.
Мэтр Литин усмехнулся, глядя вслед растрепанной супруге. Порой горячий норов подводил Тину. Она могла носиться по дому, словно ураган, раздавать множество указаний, порой противоречивших друг другу. Казалось, что мадам Литин находится одновременно во всех уголках немаленького особняка, но метания эти были бестолковыми и не приносили пользы ни делу, ни самой мадам. Однако сдержать буйный темперамент ей пока удавалось с трудом, и в минуты сильного волнения он прорывался наружу, внося сумятицу и суету в окружающий мир. Прислуга уже привыкла к этой особенности своей хозяйки и полагалась на приказы хозяина, прекрасно зная, что мадам даже не вспомнит о своих повелениях уже через несколько минут.
Впрочем, супруг никогда не злился на свою жену. Ему горячность Тины нравилась. Они прекрасно дополняли друг друга и уравновешивали. Тина добавляла в их жизнь живости, не позволяя Альену закоснеть в делах и заботах, Альен удерживал Тину в рамках, не давая наделать поступков, за которые потом, возможно, придется стыдиться. И уж тем более мэтр Литин ценил темперамент жены в те моменты супружеской жизни, когда оставался с ней наедине. Если бы охотницы за красивым небедным мужчиной знали это, то поняли бы, что завлечь его нечем. Альен уже имел всё, о чем мечтал. Молодая привлекательная, не лишенная острого ума и живого воображения, страстная, ошеломительная, невероятная… Именно так мог описать свою супругу мэтр Литин, если бы кто-нибудь спросил его о ней. Однако мужчина предпочитал удерживать любопытные носы на расстоянии, и в личную жизнь никого не пускал. Разве что их с Тиной родителей, да и с теми не вдавался в подробности.
- Что поделывает мадам Адамантина? – спросил Альен у дворецкого, заглянувшему к ним узнать, не требуется ли чего-нибудь хозяину.
- Мадам Адамантина бушуют, - невозмутимо ответил дворецкий.
- Насколько бушует?
- До шторма еще не дошло, но уже изрядно покачивает.
- Волнуется, - улыбнулся Альен.
Дворецкий склонил голову, когда мэтр проходил мимо, забрал поднос с пустой чашкой и покинул кабинет вслед за хозяином. Альен легко определил местонахождение супруги по метанию горничных и восклицаниям мадам Лоет, смешанными с ядреной бранью.
- К чертям этот газон! Меня рыбы засмеют, когда увидят меня в этой оранжерее на голове, - и шляпка, щедро украшенная цветами, пролетела комнату и упала к ногам мэтра Литина, как раз появившегося в дверях. – И эту удавку туда же, дери ее дьявол! – Следом за шляпкой был изгнан легкий шарфик.
Альен поднял шляпку, следом шарфик и показал взглядом горничным удалиться. Те поспешно исполнили приказание хозяина, благословляя ее перед Всевышним. Мужчина некоторое время наблюдал, как его супруга продолжает копаться в вещах, разбрасывая их по сторонам, после приблизился к ней и обнял за плечи. Тина, вздрогнув, обернулась.
- Альен…
- Тс-с, - он приложил палец к губам мадам Литин. – Выдохни, дорогая.
- Но…
- Выдохни.
- Я…
Литин вдохнул полной грудью, после выдохнул и с улыбкой посмотрел на жену. Та послушно повторила за ним, затем еще раз, и лихорадочный блеск в глазах убавил свой накал.
- Зачем ты устроила этот бедлам? – спросил Альен.
- Но у меня нет ничего приличного…
- Если ты так считаешь, то по возвращении, мы обновим твой гардероб, - улыбнулся мэтр. – А сейчас вспомним, о чем мы говорили вчера вечером.
- Я не должна нервничать?
- Не должна, - согласился Альен. Он обнял лицо супруги ладонями и заглянул в глаза. – Я понимаю, что ты давно мечтаешь о выходе в море, и тебе не терпится отправиться в дальнее путешествие.
- Да.
- И увидеться с нашим добрым другом.
- Да.
- И через час мы отчаливаем…
- К чертям собачьим, через час!
- Через целый час, - кивнул Альен, не отпуская взгляд жены. – Вещи, которые мы решили взять, уже в коляске. Ничего другого искать не нужно, верно?
- Да.
- Осталось только одеться. И твой дорожный костюм заждался тебя. Ты перестанешь нервничать и спокойно наденешь то, что сама одобрила еще вчера.
- Уф, - выдохнула Тина и посмотрела на приготовленную одежду. – Не уходи, хорошо? Я сама не своя, - пожаловалась женщина. – Ты представить не можешь, что творится у меня на душе.
- Представляю, - усмехнулся Литин. – Ты же Лоет, любовь моя. Уверен, особняк твоих родителей держится только на хладнокровии моей дорогой тещи. Вэй, наверняка, не оставил в целости ни одной гипсовой головы, вымещая свое волнение перед долгожданным плаванием.
- Папенька точно зверствует, - согласилась Тина из-за ширмы, где переодевалась с помощью одной из горничных, ожидавшей в дверях, когда хозяин угомонит ураган.
- Ничего, скоро мы отчалим, и вы с отцом угомонитесь.
В комнате некоторое время царила тишина, нарушаемая лишь шорохом ткани. В двери заглянула еще одна горничная, и Альен махнул его, позволяя войти и убрать учиненный беспорядок. Женщина поспешила подобрать разбросанные вещи. Мэтр Литин взглянул на часы, времени было предостаточно.
- Ох, счастье мое, как же я рада, что ты рядом, - произнесла Тина, появляясь из-за ширмы, горничные согласно кивнули. – Ты всегда умеешь подобрать нужное слово. Не знаю, чтобы я без тебя делала.
Она взглянула на себя в зеркало. Сейчас на мадам Литин была надетая строгая блуза, юбка без излишних украшений, жакет ждал своего часа. Горничная взялась за щетку, поправляя прическу хозяйки. После приколола шляпку с кокетливым бантиком сбоку, и удовлетворенно вздохнула, рассматривая отражение хозяйки в зеркале.
- Как же вы хороши, мадам Адамантина, - сказала она.
- Полностью согласен, - кивнул Альен и поднялся с места.
Тина с обожанием взглянула на супруга. Она надела жакет, еще раз взглянула на себя в зеркало и обернулась к мужу.
- Я готова.
- Вот и славно, - улыбнулся он, протягивая руку.
К коляске они спускались, держась за руки. Тина казалась совершенно спокойной, даже не выругалась ни разу. Однако, когда показался порт, с уст мадам сорвалась витиеватая фразочка, которой мог бы позавидовать сам Кузнечик, показав, что спокойствие Тины напускное, и в душе ее по-прежнему царит возбуждение скорым отплытием. Альен сдвинул край перчаток Тины и поцеловал запястье.
- Всё хорошо, любовь моя, - сказал он и вдруг лукаво подмигнул: - В сундуке тебя ждет сюрприз.
- Сюрприз? – мадам Литин стремительно обернулась к нему. – Какой?
- Посмотришь, узнаешь, - рассмеялся Альен, обнимая супругу за плечи вопреки всем законам этикета. – Потерпи еще немного.
- Ты – чудовище, - проворчала Тина. – Мало мне волнений из-за путешествия, так теперь я еще и умираю от любопытства.
- То есть мне не удалось переключить твое внимание? – усмехнулся Литин.
- Разумеется, нет! – возмутилась его жена. – Теперь меня распирает в два раза больше.
- Я тебя обожаю, неугомонная моя, - расхохотался Альен, и Тина несильно ткнула его кулаком под ребра.
- Гарпун мне в печень, - и умчалась приводить себя в порядок, крикнув на ходу горничной: - За мной!
- Слушаюсь, мадам, - поклонилась девушка и поспешила за хозяйкой.
Мэтр Литин усмехнулся, глядя вслед растрепанной супруге. Порой горячий норов подводил Тину. Она могла носиться по дому, словно ураган, раздавать множество указаний, порой противоречивших друг другу. Казалось, что мадам Литин находится одновременно во всех уголках немаленького особняка, но метания эти были бестолковыми и не приносили пользы ни делу, ни самой мадам. Однако сдержать буйный темперамент ей пока удавалось с трудом, и в минуты сильного волнения он прорывался наружу, внося сумятицу и суету в окружающий мир. Прислуга уже привыкла к этой особенности своей хозяйки и полагалась на приказы хозяина, прекрасно зная, что мадам даже не вспомнит о своих повелениях уже через несколько минут.
Впрочем, супруг никогда не злился на свою жену. Ему горячность Тины нравилась. Они прекрасно дополняли друг друга и уравновешивали. Тина добавляла в их жизнь живости, не позволяя Альену закоснеть в делах и заботах, Альен удерживал Тину в рамках, не давая наделать поступков, за которые потом, возможно, придется стыдиться. И уж тем более мэтр Литин ценил темперамент жены в те моменты супружеской жизни, когда оставался с ней наедине. Если бы охотницы за красивым небедным мужчиной знали это, то поняли бы, что завлечь его нечем. Альен уже имел всё, о чем мечтал. Молодая привлекательная, не лишенная острого ума и живого воображения, страстная, ошеломительная, невероятная… Именно так мог описать свою супругу мэтр Литин, если бы кто-нибудь спросил его о ней. Однако мужчина предпочитал удерживать любопытные носы на расстоянии, и в личную жизнь никого не пускал. Разве что их с Тиной родителей, да и с теми не вдавался в подробности.
- Что поделывает мадам Адамантина? – спросил Альен у дворецкого, заглянувшему к ним узнать, не требуется ли чего-нибудь хозяину.
- Мадам Адамантина бушуют, - невозмутимо ответил дворецкий.
- Насколько бушует?
- До шторма еще не дошло, но уже изрядно покачивает.
- Волнуется, - улыбнулся Альен.
Дворецкий склонил голову, когда мэтр проходил мимо, забрал поднос с пустой чашкой и покинул кабинет вслед за хозяином. Альен легко определил местонахождение супруги по метанию горничных и восклицаниям мадам Лоет, смешанными с ядреной бранью.
- К чертям этот газон! Меня рыбы засмеют, когда увидят меня в этой оранжерее на голове, - и шляпка, щедро украшенная цветами, пролетела комнату и упала к ногам мэтра Литина, как раз появившегося в дверях. – И эту удавку туда же, дери ее дьявол! – Следом за шляпкой был изгнан легкий шарфик.
Альен поднял шляпку, следом шарфик и показал взглядом горничным удалиться. Те поспешно исполнили приказание хозяина, благословляя ее перед Всевышним. Мужчина некоторое время наблюдал, как его супруга продолжает копаться в вещах, разбрасывая их по сторонам, после приблизился к ней и обнял за плечи. Тина, вздрогнув, обернулась.
- Альен…
- Тс-с, - он приложил палец к губам мадам Литин. – Выдохни, дорогая.
- Но…
- Выдохни.
- Я…
Литин вдохнул полной грудью, после выдохнул и с улыбкой посмотрел на жену. Та послушно повторила за ним, затем еще раз, и лихорадочный блеск в глазах убавил свой накал.
- Зачем ты устроила этот бедлам? – спросил Альен.
- Но у меня нет ничего приличного…
- Если ты так считаешь, то по возвращении, мы обновим твой гардероб, - улыбнулся мэтр. – А сейчас вспомним, о чем мы говорили вчера вечером.
- Я не должна нервничать?
- Не должна, - согласился Альен. Он обнял лицо супруги ладонями и заглянул в глаза. – Я понимаю, что ты давно мечтаешь о выходе в море, и тебе не терпится отправиться в дальнее путешествие.
- Да.
- И увидеться с нашим добрым другом.
- Да.
- И через час мы отчаливаем…
- К чертям собачьим, через час!
- Через целый час, - кивнул Альен, не отпуская взгляд жены. – Вещи, которые мы решили взять, уже в коляске. Ничего другого искать не нужно, верно?
- Да.
- Осталось только одеться. И твой дорожный костюм заждался тебя. Ты перестанешь нервничать и спокойно наденешь то, что сама одобрила еще вчера.
- Уф, - выдохнула Тина и посмотрела на приготовленную одежду. – Не уходи, хорошо? Я сама не своя, - пожаловалась женщина. – Ты представить не можешь, что творится у меня на душе.
- Представляю, - усмехнулся Литин. – Ты же Лоет, любовь моя. Уверен, особняк твоих родителей держится только на хладнокровии моей дорогой тещи. Вэй, наверняка, не оставил в целости ни одной гипсовой головы, вымещая свое волнение перед долгожданным плаванием.
- Папенька точно зверствует, - согласилась Тина из-за ширмы, где переодевалась с помощью одной из горничных, ожидавшей в дверях, когда хозяин угомонит ураган.
- Ничего, скоро мы отчалим, и вы с отцом угомонитесь.
В комнате некоторое время царила тишина, нарушаемая лишь шорохом ткани. В двери заглянула еще одна горничная, и Альен махнул его, позволяя войти и убрать учиненный беспорядок. Женщина поспешила подобрать разбросанные вещи. Мэтр Литин взглянул на часы, времени было предостаточно.
- Ох, счастье мое, как же я рада, что ты рядом, - произнесла Тина, появляясь из-за ширмы, горничные согласно кивнули. – Ты всегда умеешь подобрать нужное слово. Не знаю, чтобы я без тебя делала.
Она взглянула на себя в зеркало. Сейчас на мадам Литин была надетая строгая блуза, юбка без излишних украшений, жакет ждал своего часа. Горничная взялась за щетку, поправляя прическу хозяйки. После приколола шляпку с кокетливым бантиком сбоку, и удовлетворенно вздохнула, рассматривая отражение хозяйки в зеркале.
- Как же вы хороши, мадам Адамантина, - сказала она.
- Полностью согласен, - кивнул Альен и поднялся с места.
Тина с обожанием взглянула на супруга. Она надела жакет, еще раз взглянула на себя в зеркало и обернулась к мужу.
- Я готова.
- Вот и славно, - улыбнулся он, протягивая руку.
К коляске они спускались, держась за руки. Тина казалась совершенно спокойной, даже не выругалась ни разу. Однако, когда показался порт, с уст мадам сорвалась витиеватая фразочка, которой мог бы позавидовать сам Кузнечик, показав, что спокойствие Тины напускное, и в душе ее по-прежнему царит возбуждение скорым отплытием. Альен сдвинул край перчаток Тины и поцеловал запястье.
- Всё хорошо, любовь моя, - сказал он и вдруг лукаво подмигнул: - В сундуке тебя ждет сюрприз.
- Сюрприз? – мадам Литин стремительно обернулась к нему. – Какой?
- Посмотришь, узнаешь, - рассмеялся Альен, обнимая супругу за плечи вопреки всем законам этикета. – Потерпи еще немного.
- Ты – чудовище, - проворчала Тина. – Мало мне волнений из-за путешествия, так теперь я еще и умираю от любопытства.
- То есть мне не удалось переключить твое внимание? – усмехнулся Литин.
- Разумеется, нет! – возмутилась его жена. – Теперь меня распирает в два раза больше.
- Я тебя обожаю, неугомонная моя, - расхохотался Альен, и Тина несильно ткнула его кулаком под ребра.