- Убью, - коротко бросила я, и ворвалась в женское отделение.
Меня встретили удивленные, настороженные, враждебные и даже испуганные взгляды.
- Куда они побежали? - спросила я, обводя взглядом девушек, попавшихся мне в коридоре.
Ответом мне была тишина. Девушки отмерли и разошлись по своим комнатам, кроме одной. Она смерила меня заинтересованным взглядом, неспешно подошла и указала на третью дверь слева.
- Там, - сказала она.
- С меня причитается, - кивнула я и поспешила в указанном направлении.
В комнате сидели Лис и еще две девушки. Они с любопытством рассматривали Коннланон, потому не сразу заметили, как я вошла. Одна из них потрогала демона, и я злобно рявкнула.
- Сожрет!
- Ой, - девица отдернула руку, и на меня, наконец, посмотрели.
- Пошла вон, - заезженно повторила Лис.
- Книгу, - я протянула руку.
Коннланон исчез за спиной воровки. Кто-то еще не знал, что с Марси лучше не связываться. Та, что ойкнула, вскочила и опасливо отошла в сторону, следя за тем, как суживаются мои глаза. Я, уже никуда не спеша, приблизилась к нахалкам, бросила на трусиху взгляд и сунула ей пакет с пирожками.
- Подержи, - сказала я. - Сожрешь, порву.
Девушка часто закивала и совершенно устранилась с моего пути. Вторая девица встала, заступая мне дорогу.
- Ты, ассистентка, - высокомерно заговорила она, - как ты смеешь врываться без разрешения в комнату леди?
Я досадливо отмахнулась, и она охнула, хватаясь за лицо, на котором теперь красовались набухающие кровью царапины. Девушка поднесла руку к щеке и потрясенно посмотрела на свои пальцы с размазанной по ним кровью.
- Ты совсем что ли? - тихо спросила она.
Не утруждая себя ответом, я обошла ее и на мгновение остановилась, глядя на энергетический шар в руке Лис.
- А я ведь без магии, - подмигнула я. - Сколько там дают за нападение на простого человека? Верни, что украла.
- Это ты у меня украла! - она зло смотрела на меня, а я даже застыла от ее обвинения, в недоумении хлопая ресницами.
- Еще и врешь, - прошипела я, чувствуя, как меня начинает распирать ярость.
Шар сорвался с ее пальцев, и я еле успела увернуться. За спиной грохнуло, но оборачиваться не стала. Чуть пригнулась, готовясь к прыжку. В руке Лис вспыхнул новый шар.
- Дрянь! - крикнула она, и мне пришлось метнуться в сторону, потому что обстрел продолжился, мешая мне выцарапать глаза мерзавке. Было желание собрать силу эмоций, но времени на это не было, да и разнести академию совсем не хотелось, потому я сделала новую попытку прорваться к Лис.
- Воровка, - я снова кинула ей в лицо обвинение. - Никогда не смей трогать мое!
Изловчилась и прыгнула. Лис завизжала, когда я впилась в нее когтями. Мы упали и покатились по полу.
- Ты украла у меня Джара, - шипела Лис, пытаясь отвечать мне, дуреха! У меня трехлетний опыт драк с котами, кошками и даже собаками.
Я оказалась на ней, села, выпустила когти и замахнулась.
- Врешь, - ответила я и нанесла первый удар, чувствуя, как меня пьянит запах крови, обильно выступившей на лице студентки.
- Марсия! - меня подхватили и оттащили от Лис.
- Джар! - закричала она, захлебываясь слезами.
- Пус-сти, - угрожающе зашипела я. - Пус-сти, Джар-р.
Аерн крепко сжимал меня, но я, извернувшись, впилась зубами ему в шею. Молодой лорд ахнул от неожиданности и ослабил хватку, пытаясь отцепить меня. Мог и не стараться, я отцепилась сама, как только почувствовала близкую свободу. Цапнула его еще раз и снова кинулась на Лис, изображавшую из себя жертву.
- Никогда, слышишь, никогда не смей трогать мое! - отчеканила я, склоняясь над ее лицом.
Затем снова махнула рукой, но студентка успела закрыться, и царапины появились на руке. Потом перевела взгляд на Коннланон, подхватила его и направилась к двери, ни на кого не глядя.
- Марсия, - окликнул меня Аерн.
Я обернулась, заметила свой многострадальный пакет с пирожками у студентки, стоявшей в ступоре, забрала его и снова пошла к двери.
- Подожди, - Джар догнал меня, заглядывая в лицо. - Что на тебя нашло?
- Джар, - крикнула Лис, - ты видишь, на кого меня променял?
- Что за глупости, Лис? - поморщился он, останавливаясь.
- Ты думаешь, я не поняла, что это из-за нее? - дальше я не слышала, потому что захлопнула дверь и пошла на выход.
Нужно еще добежать до второго общежития, а потом спрятать книгу. В обратном порядке я уже не успевала. По лестнице я неслась чуть ли не быстрей, чем наверх. Охранник встал было, чтобы остановить меня и устроить допрос по всей строгости, но удостоился лишь злобного шипения и сразу отстал. До второго общежития я неслась, как ветер. И, влетев в двери, заорала:
- Хебер!
- Чего орешь, как кипятком ошпаренная? - спросил скрипучий голос из угла, и домовой вышел на свет.
- На, - я сунула ему весь пакет с пирожками и согнулась, пытаясь отдышаться. - И Бидди ждет тебя в гости вечером, у-уф.
- Так уже вечер! - всплеснул руками бородатый хрыч.
Он исчез, а я упала на первую ступеньку и утерла пот. Успела! Дверь скрипнула, закрываясь, и передо мной появились ноги в знакомых ботинках. Джар, сев рядом, взял меня за руку. Он ничего не спрашивал, давая мне возможность отдышаться и прийти в себя. Я уткнулась лбом ему в плечо и прикрыла глаза. Н-да, кошкой бегать как-то проще.
- Она тебя сильно обидела? - спросил, наконец, Джар, когда мое дыхание начало выравниваться.
- Что? - я вскинула голову и оскорбилась. - Вообще-то это я ее подрала, а не она меня.
- Ты, ты, - добродушно усмехнулся он, и я встала. - Ты куда?
- К Сильвии, - ответила я. - Зайду, раз уж я здесь.
- Я думал, ты к ней и бежала, - сказал Джар, поднимаясь со ступенек. - Ты надолго? Мы с тобой еще порисовать собирались, - он улыбнулся. Затем перевел взгляд на книгу. - Что это?
Я тоже посмотрела на книгу, потом на Джара, задумчиво взглянула на лестницу.
- Тайны хранить умеешь? - спросила я, и Аерн кивнул. - Тогда ни слова ректору.
- Ни слова, - в голосе Джара послышались мстительные нотки.
- Пойдем со мной. Я тебе еще за испорченный обед должна. Только жаль, к чаю у нас ничего нет, Силька, небось, совсем пустая.
- Я принесу, - снова улыбнулся студент. - Все равно мне так просто не подняться. Приду сразу наверх.
На этом и порешили. Я направилась на второй этаж, а Джар на улицу. Когда я дошла до женского отделения, сзади послышались шаги. Обернувшись, я увидела Нарва, он догонял меня скачками через ступеньку. Первым делом он посмотрел на Коннланон и довольно хмыкнул.
- Не зря морочил ректору голову, - сказал долговязый.
Силя встретила нас радостным визгом. Она побежала ставить чайник, а мы с Нарвисом сели за стол. Я дала ему некоторое время полюбоваться моим сокровищем, повертеть его и помучиться, пытаясь открыть. Нарв даже попытался взломать книгу, пользуясь магией, совсем, как два гордых лорда.
- Сдаешься, долговязый? - довольно спросила я.
- Сдаюсь, - буркнул он, и я достала булавку, но сделать ничего не успела, потому что раздался вежливый стук в дверь. Нарв обернулся. - Кто это может быть?
- Это ко мне, - ответила я и сама открыла дверь.
Джар вошел, держа в руках коробочку, перевязанную шелковой ленточкой. Нарвис поднялся из-за стола, в его глазах мелькнула напряженность. Сильвия выглянула из-за шкафа и застыла, изумленно глядя на неожиданного гостя. Аерн поздоровался с моими недотепами, поцеловал меня в щеку и скинул куртку. Он отдал мне коробку и сел за стол, Нарв занял свое место, не сводя испытующего взгляда с Джара.
- Силя. - крикнула я. - Возьми. Это к чаю.
- Я тебе молока принес, - улыбнулся Джар.
- А мне к молоку, - тут же добавила я, готовая замурлыкать, приятно вдруг так стало...
Закончив с вопросами питания, я вернулась к столу, снова взяла булавку и уколола палец. А потом с уже привычным умилением смотрела, как маленький демон насыщается. Затем перевела взгляд на двух студентов и насупилась. Нарв сидел, неодобрительно глядя на происходящее. А Джар попытался оторвать меня от демона, но я отбила его руку.
- Не мешай, - попросила я.
- Все, что связанно с кровью, это темное искусство, - хмуро сказал Аерн.
Я кивнула, подтверждая его слова.
- Где ты взяла эту книгу? - спросил Джар.
- Это моя книга, - ответила я агрессивно.
Демон, наконец, отпустил меня, и Коннланон открылся. Нарвис придвинул его к себе, потому что Джар даже не попытался заглянуть в содержание. Он взял мою руку, заживил ранку от укола и недовольно покачал головой. Я отвернулась, почему-то расстроенная тем, что его не заинтересовала книга. Потом взглянула на долговязого. Нарв просматривал оглавление и вдруг застыл, удерживая палец на одной строчке.
- Марси...я, - позвал он, - ты это видела? Сил, иди сюда!
Сильвия появилась из-за шкафа, неся в руках тарелку с пирожными. Она поставила ее на стол, глянула через плечо и так же превратилась в изваяние с открытым ртом.
- Да, что там у вас? - проворчала я и обошла стол.
«Вселение души живой сущности в неживое тело» прочитала я и потрясенно взглянула на своего спасителя. Он тоже поднялся, наконец, проявив первый интерес. Но только собрался посмотреть на то, отчего мы втроем переглядывались и едва дышали, как снова раздался стук в дверь. Правда, визитер не стал ждать, когда ему ответят. Дверь распахнулась, и нам явил свой разгневанный лик сам великий и всемогущий лорд ректор.
- Марсия, - ласково произнес он, и я, пискнув, спряталась за Нарвиса. Он был ближе всех. - Студент Риманн, чудесно. Студентка Вилей? Замечательно. И даже студент Аерн, просто великолепно. И что тут у нас? Кружок «Шаловливые ручки»?
- Мое, - отозвалась я из-за плеча долговязого.
- Твое-твое, - не стал спорить Ормондт. - Нарвис, закройте книгу и дайте ее мне.
- А можно еще немного посмотреть? - хрипло спросил Нарв, отодвигая Коннланон подальше.
- Нет! - рявкнул ректор. Книгу вырвало из рук долговязого. - Марсия, ко мне, живо!
- Не пойду, - замотала я головой и нашла веский аргумент. - Я с вами не разговариваю.
Тут же меня бросило в руки нашего грозного и ужасного. Джар поспешил мне на выручку, но наткнулся на невидимую стену.
- Джарлат, вы меня разочаровываете, - холодно произнес ректор. - Студенты, извинением вам может послужить лишь то, что вы попали под дурное влияние госпожи Коттинс. Однако, это не отменяет серьезного разговора с вами, студент Риманн. Вы, Сильвия, можете заканчивать впадать в истерику, вы не участвовали в наглом грабеже моего кабинета. Студент Аерн, хочется верить, что вы эту мерзость не читали. А с вами, дорогая моя, - он посмотрел на меня, - мы пообщаемся немедленно.
- Мое, - на все это ответила я и попыталась отнять Коннланон.
- Похоже, Святители, когда создавали вас, эгоистичная моя, забыли вложить вам совесть, - усмехнулся ректор, и утащил меня в портал.
* * *
- Требую объяснений, - коротко и ясно высказался грозный лорд, выгрузив меня на кровать в спальне, уже ставшей моей.
- Отдай, - мрачно ответила я.
- Марсия, - в его голосе вновь появились ласковые нотки, от которых захотелось юркнуть под кровать, - ты игнорируешь мою тягу к пониманию мотивации твоего поступка.
- Мое, - вроде говорю на человечьем языке, что может быть непонятного?!
- Маленькая, это не объяснение твоему поступку, - ректор сел в кресло напротив, положив Коннланон себе на колени. - Мало того, что ты опустилась до обыска и воровства, ты еще втянула в это безнравственное мероприятие студента, которого я буду вынужден наказать. Но тебе и этого оказалось недостаточно, ты устроила драку с девушками в первом общежитии, - я вскинула голову и возмущенно посмотрела на Ормондта. - Да-да, об этом я тоже уже знаю. Окровавленная студентка с располосованным лицом, скажу честно, зрелище так себе. А ее истерика и вовсе выглядела удручающе. К тому же данная студентка твердила о некой книге, что меня расстроило окончательно. - Ормондт встал, оставив Коннланон на кресле, подошел ко мне и стремительно нагнулся, отчего я плюхнулась на спину и ощетинилась. Он упер кулаки в кровать, зажав меня в капкане, и глаза лорда яростно сверкнули. - Ты вообще не соображаешь, что творишь?! - прорычал он, и я непроизвольно выпустила когти, готовая защищаться. - Сколько человек еще не видели эту книжонку? Уборщик Ганц? Или еще пара человек не удостоилась сей сомнительной чести? Я ведь даже пошел на нарушение собственных обязанностей и оставил Коннланон в академии. Чем на мое добро ответила ты?!
- Книга моя, - прошипела я, пытаясь освободиться.
- Книга сегодня же покинет пределы академии, - холодно ответил ректор, снова откинув меня на прежнее место. - Лежать! Я еще не закончил.
Меньше всего я была настроена лежать на месте и выслушивать разгневанного лорда. Извернувшись, я поползла на другую сторону кровати, намереваясь схватить свою книгу и сбежать из ректорского дома. Ормондт дал мне добраться до цели, и только я собралась спрыгнуть на пол, как он дернул меня за ногу и снова навис сверху.
- Что мне делать, маленькая? Скажи, что мне делать, когда Лис Флоран вопит и требует наказать тебя? Она может подать жалобу властям, может привлечь свою семейку, которая занимает не последнее место в палате лордов, и я просто обязан принять меры! Ты понимаешь хотя бы это?! - он уже почти кричал, и мне захотелось зажмуриться и поджать уши. - Я не могу оставить произошедшее без внимания, не мо-гу! Что мне делать, Марсия?!
- Почисти ей память, - прошептала я.
- Уже! - выкрикнул ректор и резко отошел от кровати. Но тут же вернулся и снова склонился надо мной. - Скажи хотя бы, что тебе стыдно. Просто покажи это, - я посмотрела ему в глаза и промолчала, мне стыдно не было. - Хотя бы скажи – спасибо!
Я возмущенно вскочила, чуть не встретившись с ректорским лбом, он вовремя успел отпрянуть в сторону. За что спасибо? Что хочет утащить мою книгу? Или за то, что в драке с воровкой оказалась виноватой я? Да я даже трепку ей толком не задала, за что меня ругать?! Правильно я с ним не разговаривала, правильно!
- Марсия, - позвал Ормондт. - В тебе есть вообще такое простое чувство, как благодарность? Или и ее Святители забыли дать тебе при рождении вместе с совестью?
- Ормондт, это нечестно! - воскликнула я. - Ты забрал у меня мое сокровище, я всего лишь вернула его себе. Эта драная болонка украла Коннланон, я наказала ее. В чем я виновата?
- Поразительно, - задумчиво произнес ректор и вернулся в свое кресло, снова положив книгу на колени. - Ты и правда не видишь ничего дурного в своем поступке? - я все также воплощала собой оскорбленную невинность. - Что ты за человек, Марсия? Только мне кажется, что я, наконец, разгадал тебя, как ты вновь преподносишь сюрприз.
Я молчала, сказать мне было нечего. А что тут скажешь? Как объяснишь, что я не совсем человек и мир ощущаю по-своему? Как можно объяснить, что мне тоже многое непонятно? И если бы не мой внутренний голос, время от времени подсказывающий, как нужно понимать ту или иную ситуацию, я бы удивляла гораздо больше. Жаль только, что сейчас мое человеческое сознание молчит, мне бы не помешало объяснение, отчего этот кот шипит и шипит на меня вместо того, чтобы выпрашивать прощение за то, на что я успела обидеться раньше. А я ведь его еще не простила! А сейчас он только подливает масла в огонь, собираясь унести Коннланон от меня подальше.
Меня встретили удивленные, настороженные, враждебные и даже испуганные взгляды.
- Куда они побежали? - спросила я, обводя взглядом девушек, попавшихся мне в коридоре.
Ответом мне была тишина. Девушки отмерли и разошлись по своим комнатам, кроме одной. Она смерила меня заинтересованным взглядом, неспешно подошла и указала на третью дверь слева.
- Там, - сказала она.
- С меня причитается, - кивнула я и поспешила в указанном направлении.
В комнате сидели Лис и еще две девушки. Они с любопытством рассматривали Коннланон, потому не сразу заметили, как я вошла. Одна из них потрогала демона, и я злобно рявкнула.
- Сожрет!
- Ой, - девица отдернула руку, и на меня, наконец, посмотрели.
- Пошла вон, - заезженно повторила Лис.
- Книгу, - я протянула руку.
Коннланон исчез за спиной воровки. Кто-то еще не знал, что с Марси лучше не связываться. Та, что ойкнула, вскочила и опасливо отошла в сторону, следя за тем, как суживаются мои глаза. Я, уже никуда не спеша, приблизилась к нахалкам, бросила на трусиху взгляд и сунула ей пакет с пирожками.
- Подержи, - сказала я. - Сожрешь, порву.
Девушка часто закивала и совершенно устранилась с моего пути. Вторая девица встала, заступая мне дорогу.
- Ты, ассистентка, - высокомерно заговорила она, - как ты смеешь врываться без разрешения в комнату леди?
Я досадливо отмахнулась, и она охнула, хватаясь за лицо, на котором теперь красовались набухающие кровью царапины. Девушка поднесла руку к щеке и потрясенно посмотрела на свои пальцы с размазанной по ним кровью.
- Ты совсем что ли? - тихо спросила она.
Не утруждая себя ответом, я обошла ее и на мгновение остановилась, глядя на энергетический шар в руке Лис.
- А я ведь без магии, - подмигнула я. - Сколько там дают за нападение на простого человека? Верни, что украла.
- Это ты у меня украла! - она зло смотрела на меня, а я даже застыла от ее обвинения, в недоумении хлопая ресницами.
- Еще и врешь, - прошипела я, чувствуя, как меня начинает распирать ярость.
Шар сорвался с ее пальцев, и я еле успела увернуться. За спиной грохнуло, но оборачиваться не стала. Чуть пригнулась, готовясь к прыжку. В руке Лис вспыхнул новый шар.
- Дрянь! - крикнула она, и мне пришлось метнуться в сторону, потому что обстрел продолжился, мешая мне выцарапать глаза мерзавке. Было желание собрать силу эмоций, но времени на это не было, да и разнести академию совсем не хотелось, потому я сделала новую попытку прорваться к Лис.
- Воровка, - я снова кинула ей в лицо обвинение. - Никогда не смей трогать мое!
Изловчилась и прыгнула. Лис завизжала, когда я впилась в нее когтями. Мы упали и покатились по полу.
- Ты украла у меня Джара, - шипела Лис, пытаясь отвечать мне, дуреха! У меня трехлетний опыт драк с котами, кошками и даже собаками.
Я оказалась на ней, села, выпустила когти и замахнулась.
- Врешь, - ответила я и нанесла первый удар, чувствуя, как меня пьянит запах крови, обильно выступившей на лице студентки.
- Марсия! - меня подхватили и оттащили от Лис.
- Джар! - закричала она, захлебываясь слезами.
- Пус-сти, - угрожающе зашипела я. - Пус-сти, Джар-р.
Аерн крепко сжимал меня, но я, извернувшись, впилась зубами ему в шею. Молодой лорд ахнул от неожиданности и ослабил хватку, пытаясь отцепить меня. Мог и не стараться, я отцепилась сама, как только почувствовала близкую свободу. Цапнула его еще раз и снова кинулась на Лис, изображавшую из себя жертву.
- Никогда, слышишь, никогда не смей трогать мое! - отчеканила я, склоняясь над ее лицом.
Затем снова махнула рукой, но студентка успела закрыться, и царапины появились на руке. Потом перевела взгляд на Коннланон, подхватила его и направилась к двери, ни на кого не глядя.
- Марсия, - окликнул меня Аерн.
Я обернулась, заметила свой многострадальный пакет с пирожками у студентки, стоявшей в ступоре, забрала его и снова пошла к двери.
- Подожди, - Джар догнал меня, заглядывая в лицо. - Что на тебя нашло?
- Джар, - крикнула Лис, - ты видишь, на кого меня променял?
- Что за глупости, Лис? - поморщился он, останавливаясь.
- Ты думаешь, я не поняла, что это из-за нее? - дальше я не слышала, потому что захлопнула дверь и пошла на выход.
Нужно еще добежать до второго общежития, а потом спрятать книгу. В обратном порядке я уже не успевала. По лестнице я неслась чуть ли не быстрей, чем наверх. Охранник встал было, чтобы остановить меня и устроить допрос по всей строгости, но удостоился лишь злобного шипения и сразу отстал. До второго общежития я неслась, как ветер. И, влетев в двери, заорала:
- Хебер!
- Чего орешь, как кипятком ошпаренная? - спросил скрипучий голос из угла, и домовой вышел на свет.
- На, - я сунула ему весь пакет с пирожками и согнулась, пытаясь отдышаться. - И Бидди ждет тебя в гости вечером, у-уф.
- Так уже вечер! - всплеснул руками бородатый хрыч.
Он исчез, а я упала на первую ступеньку и утерла пот. Успела! Дверь скрипнула, закрываясь, и передо мной появились ноги в знакомых ботинках. Джар, сев рядом, взял меня за руку. Он ничего не спрашивал, давая мне возможность отдышаться и прийти в себя. Я уткнулась лбом ему в плечо и прикрыла глаза. Н-да, кошкой бегать как-то проще.
- Она тебя сильно обидела? - спросил, наконец, Джар, когда мое дыхание начало выравниваться.
- Что? - я вскинула голову и оскорбилась. - Вообще-то это я ее подрала, а не она меня.
- Ты, ты, - добродушно усмехнулся он, и я встала. - Ты куда?
- К Сильвии, - ответила я. - Зайду, раз уж я здесь.
- Я думал, ты к ней и бежала, - сказал Джар, поднимаясь со ступенек. - Ты надолго? Мы с тобой еще порисовать собирались, - он улыбнулся. Затем перевел взгляд на книгу. - Что это?
Я тоже посмотрела на книгу, потом на Джара, задумчиво взглянула на лестницу.
- Тайны хранить умеешь? - спросила я, и Аерн кивнул. - Тогда ни слова ректору.
- Ни слова, - в голосе Джара послышались мстительные нотки.
- Пойдем со мной. Я тебе еще за испорченный обед должна. Только жаль, к чаю у нас ничего нет, Силька, небось, совсем пустая.
- Я принесу, - снова улыбнулся студент. - Все равно мне так просто не подняться. Приду сразу наверх.
На этом и порешили. Я направилась на второй этаж, а Джар на улицу. Когда я дошла до женского отделения, сзади послышались шаги. Обернувшись, я увидела Нарва, он догонял меня скачками через ступеньку. Первым делом он посмотрел на Коннланон и довольно хмыкнул.
- Не зря морочил ректору голову, - сказал долговязый.
Силя встретила нас радостным визгом. Она побежала ставить чайник, а мы с Нарвисом сели за стол. Я дала ему некоторое время полюбоваться моим сокровищем, повертеть его и помучиться, пытаясь открыть. Нарв даже попытался взломать книгу, пользуясь магией, совсем, как два гордых лорда.
- Сдаешься, долговязый? - довольно спросила я.
- Сдаюсь, - буркнул он, и я достала булавку, но сделать ничего не успела, потому что раздался вежливый стук в дверь. Нарв обернулся. - Кто это может быть?
- Это ко мне, - ответила я и сама открыла дверь.
Джар вошел, держа в руках коробочку, перевязанную шелковой ленточкой. Нарвис поднялся из-за стола, в его глазах мелькнула напряженность. Сильвия выглянула из-за шкафа и застыла, изумленно глядя на неожиданного гостя. Аерн поздоровался с моими недотепами, поцеловал меня в щеку и скинул куртку. Он отдал мне коробку и сел за стол, Нарв занял свое место, не сводя испытующего взгляда с Джара.
- Силя. - крикнула я. - Возьми. Это к чаю.
- Я тебе молока принес, - улыбнулся Джар.
- А мне к молоку, - тут же добавила я, готовая замурлыкать, приятно вдруг так стало...
Закончив с вопросами питания, я вернулась к столу, снова взяла булавку и уколола палец. А потом с уже привычным умилением смотрела, как маленький демон насыщается. Затем перевела взгляд на двух студентов и насупилась. Нарв сидел, неодобрительно глядя на происходящее. А Джар попытался оторвать меня от демона, но я отбила его руку.
- Не мешай, - попросила я.
- Все, что связанно с кровью, это темное искусство, - хмуро сказал Аерн.
Я кивнула, подтверждая его слова.
- Где ты взяла эту книгу? - спросил Джар.
- Это моя книга, - ответила я агрессивно.
Демон, наконец, отпустил меня, и Коннланон открылся. Нарвис придвинул его к себе, потому что Джар даже не попытался заглянуть в содержание. Он взял мою руку, заживил ранку от укола и недовольно покачал головой. Я отвернулась, почему-то расстроенная тем, что его не заинтересовала книга. Потом взглянула на долговязого. Нарв просматривал оглавление и вдруг застыл, удерживая палец на одной строчке.
- Марси...я, - позвал он, - ты это видела? Сил, иди сюда!
Сильвия появилась из-за шкафа, неся в руках тарелку с пирожными. Она поставила ее на стол, глянула через плечо и так же превратилась в изваяние с открытым ртом.
- Да, что там у вас? - проворчала я и обошла стол.
«Вселение души живой сущности в неживое тело» прочитала я и потрясенно взглянула на своего спасителя. Он тоже поднялся, наконец, проявив первый интерес. Но только собрался посмотреть на то, отчего мы втроем переглядывались и едва дышали, как снова раздался стук в дверь. Правда, визитер не стал ждать, когда ему ответят. Дверь распахнулась, и нам явил свой разгневанный лик сам великий и всемогущий лорд ректор.
- Марсия, - ласково произнес он, и я, пискнув, спряталась за Нарвиса. Он был ближе всех. - Студент Риманн, чудесно. Студентка Вилей? Замечательно. И даже студент Аерн, просто великолепно. И что тут у нас? Кружок «Шаловливые ручки»?
- Мое, - отозвалась я из-за плеча долговязого.
- Твое-твое, - не стал спорить Ормондт. - Нарвис, закройте книгу и дайте ее мне.
- А можно еще немного посмотреть? - хрипло спросил Нарв, отодвигая Коннланон подальше.
- Нет! - рявкнул ректор. Книгу вырвало из рук долговязого. - Марсия, ко мне, живо!
- Не пойду, - замотала я головой и нашла веский аргумент. - Я с вами не разговариваю.
Тут же меня бросило в руки нашего грозного и ужасного. Джар поспешил мне на выручку, но наткнулся на невидимую стену.
- Джарлат, вы меня разочаровываете, - холодно произнес ректор. - Студенты, извинением вам может послужить лишь то, что вы попали под дурное влияние госпожи Коттинс. Однако, это не отменяет серьезного разговора с вами, студент Риманн. Вы, Сильвия, можете заканчивать впадать в истерику, вы не участвовали в наглом грабеже моего кабинета. Студент Аерн, хочется верить, что вы эту мерзость не читали. А с вами, дорогая моя, - он посмотрел на меня, - мы пообщаемся немедленно.
- Мое, - на все это ответила я и попыталась отнять Коннланон.
- Похоже, Святители, когда создавали вас, эгоистичная моя, забыли вложить вам совесть, - усмехнулся ректор, и утащил меня в портал.
* * *
- Требую объяснений, - коротко и ясно высказался грозный лорд, выгрузив меня на кровать в спальне, уже ставшей моей.
- Отдай, - мрачно ответила я.
- Марсия, - в его голосе вновь появились ласковые нотки, от которых захотелось юркнуть под кровать, - ты игнорируешь мою тягу к пониманию мотивации твоего поступка.
- Мое, - вроде говорю на человечьем языке, что может быть непонятного?!
- Маленькая, это не объяснение твоему поступку, - ректор сел в кресло напротив, положив Коннланон себе на колени. - Мало того, что ты опустилась до обыска и воровства, ты еще втянула в это безнравственное мероприятие студента, которого я буду вынужден наказать. Но тебе и этого оказалось недостаточно, ты устроила драку с девушками в первом общежитии, - я вскинула голову и возмущенно посмотрела на Ормондта. - Да-да, об этом я тоже уже знаю. Окровавленная студентка с располосованным лицом, скажу честно, зрелище так себе. А ее истерика и вовсе выглядела удручающе. К тому же данная студентка твердила о некой книге, что меня расстроило окончательно. - Ормондт встал, оставив Коннланон на кресле, подошел ко мне и стремительно нагнулся, отчего я плюхнулась на спину и ощетинилась. Он упер кулаки в кровать, зажав меня в капкане, и глаза лорда яростно сверкнули. - Ты вообще не соображаешь, что творишь?! - прорычал он, и я непроизвольно выпустила когти, готовая защищаться. - Сколько человек еще не видели эту книжонку? Уборщик Ганц? Или еще пара человек не удостоилась сей сомнительной чести? Я ведь даже пошел на нарушение собственных обязанностей и оставил Коннланон в академии. Чем на мое добро ответила ты?!
- Книга моя, - прошипела я, пытаясь освободиться.
- Книга сегодня же покинет пределы академии, - холодно ответил ректор, снова откинув меня на прежнее место. - Лежать! Я еще не закончил.
Меньше всего я была настроена лежать на месте и выслушивать разгневанного лорда. Извернувшись, я поползла на другую сторону кровати, намереваясь схватить свою книгу и сбежать из ректорского дома. Ормондт дал мне добраться до цели, и только я собралась спрыгнуть на пол, как он дернул меня за ногу и снова навис сверху.
- Что мне делать, маленькая? Скажи, что мне делать, когда Лис Флоран вопит и требует наказать тебя? Она может подать жалобу властям, может привлечь свою семейку, которая занимает не последнее место в палате лордов, и я просто обязан принять меры! Ты понимаешь хотя бы это?! - он уже почти кричал, и мне захотелось зажмуриться и поджать уши. - Я не могу оставить произошедшее без внимания, не мо-гу! Что мне делать, Марсия?!
- Почисти ей память, - прошептала я.
- Уже! - выкрикнул ректор и резко отошел от кровати. Но тут же вернулся и снова склонился надо мной. - Скажи хотя бы, что тебе стыдно. Просто покажи это, - я посмотрела ему в глаза и промолчала, мне стыдно не было. - Хотя бы скажи – спасибо!
Я возмущенно вскочила, чуть не встретившись с ректорским лбом, он вовремя успел отпрянуть в сторону. За что спасибо? Что хочет утащить мою книгу? Или за то, что в драке с воровкой оказалась виноватой я? Да я даже трепку ей толком не задала, за что меня ругать?! Правильно я с ним не разговаривала, правильно!
- Марсия, - позвал Ормондт. - В тебе есть вообще такое простое чувство, как благодарность? Или и ее Святители забыли дать тебе при рождении вместе с совестью?
- Ормондт, это нечестно! - воскликнула я. - Ты забрал у меня мое сокровище, я всего лишь вернула его себе. Эта драная болонка украла Коннланон, я наказала ее. В чем я виновата?
- Поразительно, - задумчиво произнес ректор и вернулся в свое кресло, снова положив книгу на колени. - Ты и правда не видишь ничего дурного в своем поступке? - я все также воплощала собой оскорбленную невинность. - Что ты за человек, Марсия? Только мне кажется, что я, наконец, разгадал тебя, как ты вновь преподносишь сюрприз.
Я молчала, сказать мне было нечего. А что тут скажешь? Как объяснишь, что я не совсем человек и мир ощущаю по-своему? Как можно объяснить, что мне тоже многое непонятно? И если бы не мой внутренний голос, время от времени подсказывающий, как нужно понимать ту или иную ситуацию, я бы удивляла гораздо больше. Жаль только, что сейчас мое человеческое сознание молчит, мне бы не помешало объяснение, отчего этот кот шипит и шипит на меня вместо того, чтобы выпрашивать прощение за то, на что я успела обидеться раньше. А я ведь его еще не простила! А сейчас он только подливает масла в огонь, собираясь унести Коннланон от меня подальше.