Сталки. Лес

05.07.2020, 10:34 Автор: Даниил Смит

Закрыть настройки

Показано 27 из 30 страниц

1 2 ... 25 26 27 28 29 30


останутся тайной), он стал падать на планету и в конце концов взорвался, упав на лес приблизительно в четырёхстах пятидесяти километрах к северу и чуть на запад отсюда… то есть в четырёхстах с лишним врестях, – поправилась Зелма, видя, что слушателям метрическая система оказалась незнакома. – Там образовался кратер, участок бесплодной заражённой равнины, на котором при взрыве мгновенно было уничтожено всё живое. Ближнюю к деревне точку этого кратера вы, если не ошибаюсь, зовёте…
       – …Край леса, – прошептал Плющ, сражённый наповал открывшейся ему правдой, переворачивающей всю сложившуюся за годы жизни картину мира.
       Зелма кивнула.
       Именно так. Но люди – по крайней мере, часть – смогли спастись, покинув корабль на специальных десантных капсулах или прыгнув в лес с парашютами. В любом случае, сколько-то членов экипажа оказались за пределами зоны поражения от взрыва – правда, неизвестно, на каком точно расстоянии, хотя это не так уж важно. Важно то, что они добрались до реки, которую вы – я не представляю, по какой причине, – называете Сталкой, и основали там поселение, создав тем самым более-менее устойчивый оплот цивилизации на этой планете, которой даже не стали по такому случаю придумывать название. Как мне кажется, им тогда было не до этого.
       Нужно было выживать, пользуясь тем, что удалось взять с собой с корабля. Технологии, позволяющие упростить это дело, были в основной массе своей утеряны для участников полёта, а возродить то, что ещё оставалось в памяти, в местных условиях не удалось. Поэтому люди постепенно деградировали. Им уже были не нужны ставшие бесполезными знания, и жители Сталочной (опять-таки не пойму: откуда название?) сосредоточились на тесном взаимодействии с природой – стали разводить злаки на хлеб, технические культуры на одежду и охотиться в лесу на животных. Как они стали «мутами», вы, наверное, знаете; но раньше – задолго до Звездопада, а также до прилёта людей в этот мир – местные звери были немного другими: их было множество видов, и охотиться на них было проще, потому что все эти огромные когти, клыки и рога развились именно в результате того, что произошло здесь без малого тридцать лет назад…
       Но я отвлеклась. Любопытно, что у вас – я уже имею в виду не тех, самых первых жителей планеты, а их потомков через несколько поколений, не выродившихся, кстати, за это время, так как для первых колонизаций подбирали людей с максимально чистым генетическим кодом, то есть описываю нечто более похожее на ваше нынешнее сообщество – за прошедшее время так изменился язык. Вообще-то в Галактической Федерации основным языком является английский, на котором говорят примерно вот так… – Зелма прокашлялась и сказала по-английски: «Hello. How do you do? How do you like the weather today?..» – чем заставила Плюща приподнять брови, Ласа – улыбнуться углом рта, а Ксюню – коротко хихикнуть. – Но основной состав группы колонистов представляли русские, на базе чьего языка (и моего тоже: ведь и я отношу себя к этому народу) и сложилось ваше наречие – с добавлениями английского, казахского и украинского языков, чьи носители также присутствовали в экипаже. Недаром у вас есть слова с корнем «фак» и кое-какие буквы в алфавите: казахское «?», – Зелма нарисовала пальцем в воздухе очертания этого символа, – которое вы непонятно почему стали читать как «ф», и украинская «i» с двумя точками. В вашей азбуке смешались русские и латинские, то есть английские, буквы, чему я, конечно, сильно удивилась…
       – Откуда вы так много знаете о нашем языке? – резко спросил Плющ, которого начала напрягать осведомлённость рассказчицы. – Вы что, следили за деревней?
       – Я ещё не дошла до своего присутствия в вашем мире, – холодно ответила Зелма, недовольная тем, что её опять перебили, и, если уж на то пошло, некоторой бестактностью вопроса. – Если позволите, я буду всё излагать в хронологическом порядке для полноты картины. На все вопросы отвечу позже, если только вы не отобьёте у меня это желание…
       Плющ выдержал напряжённый взгляд женщины не дрогнув лицом, а потом, когда острое молчание затянулось, коротко кивнул, как бы прося продолжать повествование.
       – Таким образом, хоть и с большой натяжкой, люди обустроились на новом месте, и деревня стала существовать автономно, не завися ни от чего извне. – Зелма усмехнулась и сказала: – Прошло примерно четыреста лет, прежде чем на ваше планету прилетел ещё один колонизационный корабль. Судя по всему, организаторам экспедиции просто попалась информация о мире с пригодными для жизни условиями, но без зарегистрированных поселений, с которыми поддерживалась бы связь. И вот с этого времени я могу рассказывать более-менее точные сведения, которые подтверждаются тем, что реально есть в окрестностях, и не являются домыслами и предположениями…
       – Постойте, вы сказали: «четыреста лет»?! – только-только опомнившись, спросил поражённый Лас, пытаясь объять умом названный промежуток времени. Получалось что-то не очень.
       – Да вы уже заколебали перебивать! – не выдержала Зелма. – Ещё один раз – и я замолкаю! Да, прошло именно четыре столетия – плюс-минус двадцать лет. Затем случилось то, что вы называете Звездопадом. Корабль «Би–202» (так называлась эта миссия по некоторой аналогии с первой из-за совпадения маршрута) на подлёте к планете попал в поток метеоров, космических камней, и, разрушившись, упал на поверхность. Обломки бомбардировали деревню и окружающие леса, а реактор – базовая двигательная установка – упала невдалеке отсюда, и именно её вы и назвали Трубой.
       Вот эти сведения, а конкретно насчёт метеорного потока, я выудила отсюда, – Зелма снова показала на бортовой компьютер. – Всё сохранилось: вся информация, все записи, – ведь защита у компьютера была чуть ли не такая же, как у реактора. Главная рубка, в которой находился этот электронный агрегат, раскидана по леса по меньшей мере на гектар, в то время как компьютер уцелел и даже не получил серьёзных повреждений (разве что голопроектор оказался сломан), а проанализировав ситуацию, залёг в «спящий режим», ожидая реактивации.
       Но я опять отвлеклась. В отличие от «двадцать второго», исчезновение «двести второго» не прошло бесследно: прежде чем на долгое время «залечь в спячку», компьютер успел послать по межзвёздной связи сигнал тревоги. На корабле имелся квантовый ретранслятор, который следовало оставить на орбите и с его помощью связываться с остальной Галактикой мгновенно, но так как метеорная атака была внезапной и, я так думаю, произошла до того, как решено было бы запустить устройство. В итоге ретранслятор остался неактивированным и вместе с кораблём сгорел в атмосфере.
       До ближайшей к месту катастрофы, которая, оказывается, была уже второй по счёту, обитаемой планетной системы, Миракля, примерно двадцать пять световых лет. То есть сигнал тревоги достиг первых людей, которые имели возможность его услышать, неполных четыре года назад. До этого в метрополии, конечно, тревожились за судьбу «Би–202», нервничали из-за отсутствия новостей, но так как этот район насыщен всякими опасностями, осложняющими полёты, посчитали, что и та экспедиция погибла из-за какой-то из таких опасностей, причём ещё не долетев до планеты. Но полученный сигнал нёс в себе смысловой пакет: «Падение на планету», – на что мы уже не могли никак не отреагировать.
       Дело в том, – пояснила Зелма, – что у нас в Федерации строгая экологическая политика, направленная на максимальное сохранение природы всех, в том числе и необжитых, планет и её охрану от вредного антропогенного воздействия. Занесение в ваш мир обломков корабля было как раз таким пагубным воздействием. Нужно было полететь туда, разведать, что к чему, составить карту разрушений и возможного заражения, чтобы те, кто прилетит следом, могли быстро устранить эти последствия и обжить-таки эту чёртову планету. Если что, – добавила женщина, вернувшись к предыдущей микротеме, – компьютер «Би–22» не был запрограммирован на автоматическое оповещение о катастрофе, поэтому первая экспедиция и канула безнаказанно в Лету…. Ой, простите, совсем уж неизвестными вам выражениями заговорила…
       – Ничего-ничего, – ответил Плющ. – Общая суть мне понятна.
       – Ну, общую суть любой дурак уловит… – проворчал Лас.
       – Я продолжаю, – заткнула их Зелма. – Короче, было необходимо выслать сюда разведчика, чтобы тот собрал сведения и по возможности восстановил картину произошедшего. Выбор пал на меня. Так как обе погибшие миссии были гражданскими, руководство решило, что разведчик-наблюдатель должен иметь военную подготовку.
       И вот теперь я могу представиться полностью. Зелма Арсеньевна Видевская, капитан специальной разведки, наблюдатель от Галактической Федерации в системе… – Женщина назвала буквенно-цифровое обозначение звезды, по экстраполяции распространявшееся на все её планеты. – Прошу любить и жаловать.
       – Любить и… жаловаться? – не поняла Ксюня: в языке сталков, кроме утраченных за четыреста лет терминов, недоставало и некоторых других слов.
       Зелма вздохнула.
       – Всё-таки трудно находить адекватные эквиваленты отсутствующим выражениям… и тем более втискивать их в иную грамматическую систему… Это была ритуальная фраза при знакомстве, используемая на моей родине. Как видно, правильно перевести её на ваш язык не получилось. Ну да ладно, это неважно…
       Меня сюда три года назад привёз военный корабль – его название я вам сообщать не имею права. На орбиту был выведен ретранслятор, а меня спустили на поверхность в небольшом челноке, который, высадив меня, вернулся обратно, на… ну вы поняли. Я оказалась одна на этой на первый взгляд обычной планете с необычной историей.
       Первым пунктом программы моих действий было определение степени военной угрозы этого мира: ну, мало ли что могло уничтожить «двести второй»… С корабля мне скинули (образно выражаясь) карту планеты и топографический план этой области, так что о вашей деревне я знала с самого начала. Я приземлилась в двенадцати километрах… ну, то есть врестях к северо-востоку от селения и поразилась странно высокому уровню радиации. Начала исследовать лес со включённым дозиметром и установила местоположение реактора. Там излучение, по моим наблюдениям, достигало пары рентген… пардон, то есть тридцати тысяч вредов… – Зелма проигнорировала отвисшие челюсти троицы слушателей. – А у меня не было защиты от такого фона; к тому же, у реактора электроника сошла бы с ума; и я решила туда не соваться. Как выяснилось гораздо позднее, зря.
       Я не устраивала себе убежища, никакой постоянной базы. Каждую ночь я спала в новом месте. Со мной был, да и сейчас есть богатый технический арсенал, который позволял мне особо не заморачиваться по поводу сбора информации, оставляя мне разве что заботиться о собственной безопасности: поставила «жучки» на ночь – утром собрала данные и прослушала…
       Увидев лица изнывающих от непонимания «беглецов», Зелма сжалилась, нажала пальцем на левый рукав своего комбинезона около запястья. Открылся малюсенький – врех на врех, как показалось Ласу, – контейнер, заполненный какими-то намного более мелкими (чуть ли не пылью) отсвечивающими металлом устройствами.
       – Это «жучки», как их называют у нас по старинке, – подслушивающая электроника, с помощью которой можно как слышать всё, что происходит на данном участке местности, в реальном времени, так и записывать эти шумы, чтобы прослышать в любое удобное время. – После ещё одного нажатия на рукав контейнер закрылся. – Кроме того, у меня имеются также микровидеокамеры, которые, по сути, делают то же самое – только не подслушивают, а подглядывают. С помощью всей этой техники я стала наблюдать за Сталочной – как называлась деревня, я узнала на третий день своей миссии – и за месяц, то есть примерно три десятка дней, окончательно утвердилась во мнении, что военной угрозы для Федерации вы не можете представлять даже теоретически, потому что ваш уровень развития, простите, не идёт ни в какое сравнение с нашими возможностями. Следовательно, «Би–202» вы уничтожить не могли. Значит, он пострадал от каких-то более естественных причин, для расследования которых требуются методы гражданской науки.
       – Можно вопрос? – подняв руку, как только Зелма остановилась, чтобы перевести дыхание, спросил Плющ.
       Разведчица подумала несколько мгновений – и кивнула.
       – Чем вы питались всё это время? Как мне кажется, не только мутами…
       – У меня был полугодовой запас концентратов – сухой питательной еды, которую можно разбавлять водой или (некоторые виды) есть так, пригодной к употреблению в течение многих лет. – Зелма повернулась к сидящему рядом с ней бывшему велку, сказала: – Нурс, покажи им.
       – Тебе просто невозможно отказать, – пробормотал велк-«отшельник», встал со своего «табурета», походил по комнате, отыскал нужное место, сел на корточки и, подцепив пальцами доски, откинул крышку тайника.
       Вынул оттуда коробку такого же стального цвета, как и обшивка компьютера, размерами десять на десять на шесть врехов, как отметил Плющ намётанным глазом. «Беглецы» тут же столпились около него. Нурс усмехнулся в бороду – и снял крышку.
       – И что это? Как нам понять, что где лежит? – спросил Плющ. – Нам незнакомы все эти вещи…
       – Концентраты – слева, вот эти разноцветные пакетики, – стал объяснять бывшиё велк. – В середине – пять сверхмощных универсальных аккумуляторов, от них могут работать и компьютер «Би–202», и все «примочки» комбинезона Зелмы; а как вы думали, откуда у неё энергия для всяких фокусов с одеждой?.. Рядом – шлем Зелмы, «продолжение» комбинезона для головы; там функций едва ли не больше, и видно там всё гораздо лучше…
       – Поносить не дам, – вставила разведчица.
       – Да они и не просят… Ну, а справа – медикаменты (то есть лекарства) и всякая мелочёвка: маячки, капсулы с топливом для двигателей комбинезона и всё такое прочее… это уже неинтересно, – сказал Нурс, закрыл коробку, убрал назад в тайник и вернулся на своё «сидячее место».
       – А дальше? – спросила Ксюня у Зелмы, молча наблюдавшей за происходящим.
       – Дальше? В смысле – после того, как я убедилась в вашей относительной безобидности? Согласно инструкциям, в таком случае дальнейшие наблюдения и исследования должны проводиться гражданскими методами. Но учёных из ближайших институтов, которые смогли бы заняться вашей деревней вплотную, ещё надо было ухитриться вызвать сюда. А у меня, кроме законченного факультета специальной разведки Военного университета Земли, в резюме были также законченные курсы по психологии и социологии плюс отличные оценки по филологическим дисциплинам, что сделало меня альтернативным кандидатом на должность федерального наблюдателя в этой звёздной системе. Военный корабль улетел и теперь пролетает мимо планеты раз в месяц при патрулировании космоса… а я в среднем каждые полгода получаю с него вот такую «посылку».
       Зелма показала рукой на участок пола, под которым находилась коробка с оснащением.
       – Сколько же вам лет? – вырвалось у Ксюни.
       Зелма внимательно посмотрела на неё, и сталочка смущённо потупилась.
       – Вообще-то спрашивать об этом несколько неприлично, но я отвечу. Двадцать семь. Вопросы не по теме ещё остались?
       Молчание в комнате, судя по всему, означало, что – нет.
       – Прекрасно… Мне уже немного осталось рассказать… Ну, что, я стала вас изучать.

Показано 27 из 30 страниц

1 2 ... 25 26 27 28 29 30