В этот же момент в библиотеку вошел второй заместитель начальника Управления, Альберт Крейл собственной персоной. Это был еще крепкий человек лет шестидесяти с усталым лицом, но горящими бледно-зелеными глазами, от проницательного взгляда которых ничего не могло укрыться. Раздав указания подчиненным и разогнав собравшуюся у входа толпу преподавателей, быстро опросив каждого из них, отец подошел к нему и присел напротив, поймав взгляд.
— Что случилось, Лен?
И Лен рассказал все, от начала до конца. Что интересно, Герима отец не выгнал, как остальных. Присутствие историка нервировало.
— Значит, ты почувствовал? Услышал, унюхал?
Лен отрицательно покачал головой:
— Нет, он никак не выдал своего присутствия, не было запаха, и я даже не слышал его дыхание. Но, проклятье, пап, я его учуял, у меня звериная сущность внутри парализовала от страха... Постой! — он вцепился в запястье отца: он вспомнил! — Я знаю это чувство, пап, это был ликан. Я помню, когда в первый раз встретил Деля, меня также прошибло, едва с собой справился. Это теперь я привык к присутствию ликана...
— Значит, ликан, — пробормотал Крейл себе под нос. — Или кто-то на него похожий.
— Это лишь предположение, — пожал плечами Лен. — Возможно, там вообще никого не было.
— Ты ведь видел силуэт. Кстати, чей?
— Не знаю, у меня перед глазами горела свеча, а он стоял вдалеке, тут даже звериное зрение не помогло. Но могу сказать, что это не тролль и не гоблин.
— И то радость, — саркастично заметил Герим.
— Спасибо, Лен, ты молодец. А теперь можешь идти домой, лучше ко мне. Проводишь, Нот?
— Куда же я денусь? — проворчал историк.
— Я не могу к тебе, у меня ребята будут волноваться, особенно, Дель... — начал мямлить Лен. Его всегда бесило, когда отец начинал общаться с ним как с любимым и единственным сыном, ласково и нежно, потому что от такого обращения лис не мог скрыться за маской циничного пройдохи. Но свое мнение он все же пытался отстаивать, тем более ужас от ночного "приключения" уже прошел (даже руки не дрожали) и Лен чувствовал себя почти уверенно.
Отец многозначительно хмыкнул.
— Не переживай, у них сейчас другие заботы, — и прежде, чем Лен успел нафантазировать себе в какие неприятности могут попасть ликан (и плевать, что он мирный!), простоватый и наивный человек и наглющий и безбашенный дракон, Крейл продолжил: — Они тоже нашли труп. Вернее, три. Только их никуда не убежали. Но до утра, я думаю, Чесэр твоих ребят продержит. А теперь иди и не спорь, малыш.
Скрипнув зубами (обязательно его так унижать перед Геримом?!), Лен встал и поплелся к выходу, преисполнившись самых дурных предчувствий и по поводу допроса друзей самим начальником Управления, Зеланом Чесэром, и по поводу идущего рядом самого ненавистного человека. Однако, видно, Судьба решила, что на сегодня Лен свою норму по мукам исполнил, и Герим за весь путь не проронил ни слова.
Альберт Крейл, хоть и был вторым заместителем начальника Управления, но зарплата у него была едва ли больше, чем у самого Лена, прозябающего в разносчиках. Дом отца, старый и покосившийся, насчитывал в себе три комнаты — спальню, гостиную и кухню — и всего один этаж. Протекавшую крышу Лен с Делем починили в прошлом году, но выглядела она под стать дому — гордая нищета, как любил говорить Реб. На входе скрипнула дверь, и лис оставил мысленную пометку навестить наконец отца и помочь по хозяйству. Естественно, внутри было холодно, и по комнатам гулял сквозняк, но здесь был дом. Первый дом Лена.
Стянув с покосившегося дивана (наверняка опять отломалась правая ножка) поеденный молью плед с рисунками маленьких лисичек (подарок отца на тринадцатилетие, да, очень мило), Лен упал и закутался в этот родной кусок ткани. Он не мог понять, почему так остро реагирует на все, но сейчас все неважные мелочи стали, внезапно, очень значимыми.
На столик перед ним поставили чашку, от которой пахло чаем и коньяком.
— Пей.
— А я не слишком еще маленький для коньяка? — хихикнул Лен, протягивая руку за чашкой.
— Чтобы напиться перебродившего вина, которое украл твой чешуйчатый дружок, и бегать всей оравой по Рестании, распевая песни, ты не маленький, значит и коньяк осилишь.
«Опа, а откуда он узнал?» — была последняя мысль Лена, потому что от разлившегося внутри тепла вдруг стало так хорошо, что глаза закрылись сами собой.
Первое, что его ждало утром, это оглушающий храп. Знакомый храп. Перевернувшись — в бок упиралась выбившаяся пружина, — Лен с трудом разлепил глаза. Голова походила на чугунный чайник, стукнешь — и она зазвенит. На втором диване, которой из-за отсутствующих ножек был ниже, лежал Мэл и храпел. Теперь стало понятно, кто разбудил его, но мысли в голове все равно не хотели сходиться в стройную логическую цепочку. Что делает здесь Мэл? Спит. Но он не должен здесь спать! Почему? Потому что здесь не дом. Нет, здесь дом. Но не для Мэла.
Поняв, что он ничего не понимает, Лен приподнялся на диване, который оглушительно заскрипел, и лис, схватившись за виски, в которые словно по лезвию воткнули, упал обратно. Шум на кухне, который раньше шел за фон, прекратился, и послышались знакомые шаги.
— Привет, как ты? — Дель, выглядевший так, словно собственноручно схоронил кладбище детей, присел в единственное оставшееся в этом доме кресло. И даже со всеми ножками! Это было папино кресло. Так, стоп. Это же папин дом.
Память о вчерашнем внезапно решила вывалиться на больную голову Лена. Наученный горьким опытом, лис не стал подскакивать и остался лежать. Он не был уверен, что его не вывернет на любимый плед. Папа не оценит. И Дель тоже.
В поле зрения появился довольный и светящийся бодростью Реб, который не глядя плюхнулся на диван к Мэлу, отчего тот дернулся и проснулся.
— Что случилось? — простонал человек. Судя по его бледно-зеленому лицу, не только Лен вчера "весело" провел ночку. — Реб, ты издеваешься? Подвинься!
Диван протестующе заскрипел, когда Реб с Мэлом принялись делить территорию.
— Если сломаете диван, будете его чинить до тех пор, пока не почините, потому что золота на новый ни у вас, ни у меня нет, — пригрозил Лен, и скрип с руганью тут же прекратились.
— Ну, рассказывай, — Реб продолжал светиться, как мальчишка, который впервые увидел выступление фокусника и теперь хочет еще. — Герим сказал, что ты нашел труп в Академии.
— Герим? Он здесь был? — переспросил Лен.
— Когда мы пришли утром, он открыл дверь и обругал Реба за медлительность. Потом ушел, проворчав напоследок, что у него куча дел и без глупых детишек, — отчитался Дель, не удержавшись от улыбки: Реб при упоминании историка принялся корчить оскорбленную невинность.
— Я так и не понял, почему по шее получил именно я?
— Карма, — подколол друга Лен и тут же, не дав Ребу возразить, принялся рассказывать о вчерашнем.
— Что-то ликанов у нас развелось, — задумчиво протянул дракон. — И все странные такие. Смысл убивать этого задохлика книжного?
— Свидетель, — влез Мэл.
— А Лена тогда почему оставили?
— Я, по сути, ничего не видел, — лис уже успел обдумать этот вопрос. И правда, почему его оставили в живых? Ведь исчезнувший труп явно говорил о том, что убийца находился в тот момент в библиотеке, а не ушел.
— А помощник библиотекарь — видел?
— Получается.
— Скорее всего, видел, учитывая его странное поведение, — задумчиво произнес до сих пор молчавший Дель.
— А что в нем странного? — не понял Реб. И не он один.
Ликан качнулся вперед, переплетая пальцы, и нахмурился:
— Что он делал целый час? Ведь Оскар должен был закрыть библиотеку в полночь, но этого не сделал, более того, он чем-то занимался целый час в одном помещении с Леном и тем таинственным ликаном. И делал это тихо, так что о его присутствии никто не вспоминал. А потом появился на пути ликана и умер. Ведь, судя по описанию Лена, он был убит всего за пару минут до того, как его обнаружили.
— Да, крови натекло много, но труп еще не остыл.
— А потом он еще и пропал, — закончил Реб. — Тот самый уникальный случай, когда к убитому вопросов не меньше, чем к убийце. Вот у нас скучнее, у нас никто никуда не убежал после смерти.
— Не смешно, Реб.
— А у вас что случилось? — поверх Мэла спросил Лен и получил развернутый ответ.
— Что-то, и правда, ликанов развелось. Прости, Дель.
— Ничего, я привык.
Лен гадал, что удалось выяснить отцу, и хотел даже остаться до вечера, но здравый смысл победил, и они с Мэлом отправились на работу. Утром в понедельник Академия гудела так, словно это был увеличенный до гигантских размеров улей, который кто-то потревожил. Лен то и дело ловил на себе заинтересованные взгляды однокурсников, которые тут же отворачивались и начинали хихикать.
— Что происходит? — похоже, Реб тоже заметил какое-то несоответствие.
— Наверняка уже вся Академия знает об убийстве, — неуверенно предположил Дель.
— Не похожи они на испуганных студентов, — хмыкнул дракон.
— Они могут еще не знать подробностей. Сомневаюсь, что наш ректор на пару с профессорами ходит и распространяет слухи, а больше никого в библиотеке не было. И вообще, я думаю, что...
Лен не договорил: глаза его расширились от удивления, если не от шока. Друзья обернулись и увидели стоящего перед столом Оскара. Да, того самого убитого в библиотеки тощего занудливого оборотня.
— Оскар... — неверяще выдохнул Лен.
— Я бы попросил тебя, больше подобные розыгрыши не устраивать, — гнусаво попросил Оскар. — Не очень, знаешь ли, приятно, когда к тебе стражи из Управления посреди ночи вваливаются и говорят, что ты мертв, — и он, развернувшись, гордо удалился сквозь толпу, по которой тут же пробежал шепоток, а вслед за ним — смех.
— Ничего не понимаю, — глаза у Деля были не меньше, чем у Лена.
— А что здесь непонятного? — криво ухмыльнувшись, спросил Реб, становясь каким-то холодным и чужим. — В заднице наш Лен. И мы, если честно, тоже.
Вторая неделя в Академии отличалась от первой только тем, что если на первой Лен чувствовал, что скоро сдохнет от свалившихся на него проблем, то на второй — ждал этого с нетерпением. Потому что все, абсолютно все в Академии, каким-то сверхъестественным способом узнали о случившемся. И теперь куда бы Лен не пошел, он натыкался на смешки, презрительные взгляды и подколки. Большего всего в этом мире лис ненавидел выглядеть глупо, а сейчас он стал тем самым шутом-уродцем, над которым потешается весь двор вместе с королем. И они потешались, а Лен скрипел зубами и молчал: сил огрызаться не было. Он до сих пор не мог понят, что произошло той ночью. Раз за разом перебирал воспоминания, которые постепенно блекли, вытеснялись доводами разума, чужим мнением и постоянными, непрекращающимися сомнениями. Изнутри медленно, но верно точил один страшный вопрос: а что, если ему действительно показалось?
Тарелка выскользнула из рук, и Лен едва успел ее подхватить, разбрызгав мыльную пену. Мэл недовольно покосился на него. Из-за пропущенной субботы золота катастрофически не хватало, и им пришлось выйти в ночную смену. Мэл, и без того понурый, все чаще стал смотреть волком на всех, включая Лена. На этой неделе в кафе заходила лишь эльфийка, которая без Кэтрин для Мэла не существовала.
Мысли об остроухой еще сильнее вывели из себя лиса. Разом вспомнилась сегодняшняя стычка с Сатиэлем, сожри его Глубины! Хуже всего было даже не то, что он прилюдно опустил Лена, а тому даже нечего было возразить, потому что библиотечная история до сих пор внушала ему ужас, вне зависимости от наличия в ней трупа. Хуже было то, что в тот самый момент, когда Сатиэль с дружками заявил, что из Лена вышел бы неплохой комедиант, да только лжет он плохо, мимо проходила остроухая, которой тут же стало необходимо встрять. В итоге, Лен познакомил таки Сатиэля с ближайшей стеной, а надоедливую девицу послал туда, куда леди не посылают, из-за чего Рален и Мелолиэль накинулись на него с кулаками, дабы отстоять честь соотечественницы. Закончилось все беседой с ректором, который предупредил обе компании, что следующая драка станет для них последней. Чудесно.
— Как они все меня бесят! — в сердцах бросил Лен, когда губка улетела под стол, оставляя за собой мыльную дорожку. Мытье посуды сегодня явно не задалось. Как и весь день.
— Знаешь, это ведь по-настоящему страшно, — тихо произнес Мэл, когда Лен вынырнул из-под стола, красный и злой, с мокрыми рукавами и стекающим под рубашку мыльной водой.
— Что? — рыкнул доведенный до бешенства лис, принимаясь мыть очередную тарелку с таким усердием, будто решил растереть ее в порошок.
Мэл, не отводя взгляда от противоположной стены, все тем же странным, надломленным голосом ответил:
— Найти труп. Это действительно страшно.
Смысл слов до Лена дошел далеко не сразу. Сначала он подумал, что прекрасно понимает Мэла, хотя в жизни уличного воришки были трупы и до Оскара. Той ночью лис, скорее, испугался незнакомца со смертельным (по-иному не скажешь) взглядом, чем, собственно, дохлого оборотня. Так что, хоть жестокие реалии жизни давно не пугали Лена, он все же сочувствовал Мэлу, домашнему мальчику, которого так грубо ткнули в... в лужу крови. А потом, среди этих измышлений до лиса дошел истинный смысл фразы друга. Тарелка, так и не протертая до дыр, но чисто вымытая, со звоном разбилась о пол. Лен ничего не сказал, молча собрал осколки, не обратив внимания на глубокий порез, и выкинул их. Посуду они домывали в гнетущей тишине, и теперь голова у лиса была абсолютно пуста. Он даже забыл про Сатиэля и эльфийку.
Закончив с посудой и отчитавшись засыпающей Фейре — за окном уже светлело небо, — Лен первым выскочил из полупустого кафе, бросив Мэлу, что ему нужно успеть сбегать по делам до занятий. Осень постепенно вступала в свои права, солнце грело все меньше, а холодный ветер легко пробирался под рубашку и от него уже не спасала природа оборотня, более устойчивая к перепадам температур, чем у людей и эльфов.
— Куда спешишь?
Проклятье! Правильно говорят в народе: помяни демона, и он явится — из-за угла близлежащего дома появилась эльфийка.
— Не твое дело, — огрызнулся Лен.
Девушка зло прищурилась, сапфировые глаза сверкнули сталью.
— Тот факт, что у тебя проблемы, не дает тебе право срывать злость на мне, — холодно выговорила ему эльфийка.
— Прошу меня простить, леди, — процедил сквозь зубы Лен, отвешивая глубокий подобострастный поклон.
— Прощаю, — величественному тону дивной леди позавидовала бы даже королева. — Осталось тебе еще извиниться за "остроухую дрянь" и, пожалуй, можно продолжить разговор.
Лен раскрыл рот, замер и выдохнул, осененный догадкой:
— Это ты на нас помои вылила!
— Не на нас, а на тебя, и не помои, а грязную воду.
— А по запаху, те еще помои.
— И чего ты такой злой? — невинно поинтересовалась эльфийка. Лен демонстративно указал на нее пальцем.
— Так я всему причиной? — деланно удивилась она. — И почему я тебе настолько не нравлюсь?
— Ты — эльфийка, — заявил лис, пожимая плечами, словно это было очевидно. Он ожидал какой угодно реакции, но не того, что произошло дальше. Запрокинув голову, эльфийка громко и задорно расхохоталась, а Лен поймал себя на мысли, что впервые слышит ее смех. Он много раз видел, как новенькая общается с другими студентами, такими же знатными детишками, но ни разу лис не слышал ее смеха.
— Что случилось, Лен?
И Лен рассказал все, от начала до конца. Что интересно, Герима отец не выгнал, как остальных. Присутствие историка нервировало.
— Значит, ты почувствовал? Услышал, унюхал?
Лен отрицательно покачал головой:
— Нет, он никак не выдал своего присутствия, не было запаха, и я даже не слышал его дыхание. Но, проклятье, пап, я его учуял, у меня звериная сущность внутри парализовала от страха... Постой! — он вцепился в запястье отца: он вспомнил! — Я знаю это чувство, пап, это был ликан. Я помню, когда в первый раз встретил Деля, меня также прошибло, едва с собой справился. Это теперь я привык к присутствию ликана...
— Значит, ликан, — пробормотал Крейл себе под нос. — Или кто-то на него похожий.
— Это лишь предположение, — пожал плечами Лен. — Возможно, там вообще никого не было.
— Ты ведь видел силуэт. Кстати, чей?
— Не знаю, у меня перед глазами горела свеча, а он стоял вдалеке, тут даже звериное зрение не помогло. Но могу сказать, что это не тролль и не гоблин.
— И то радость, — саркастично заметил Герим.
— Спасибо, Лен, ты молодец. А теперь можешь идти домой, лучше ко мне. Проводишь, Нот?
— Куда же я денусь? — проворчал историк.
— Я не могу к тебе, у меня ребята будут волноваться, особенно, Дель... — начал мямлить Лен. Его всегда бесило, когда отец начинал общаться с ним как с любимым и единственным сыном, ласково и нежно, потому что от такого обращения лис не мог скрыться за маской циничного пройдохи. Но свое мнение он все же пытался отстаивать, тем более ужас от ночного "приключения" уже прошел (даже руки не дрожали) и Лен чувствовал себя почти уверенно.
Отец многозначительно хмыкнул.
— Не переживай, у них сейчас другие заботы, — и прежде, чем Лен успел нафантазировать себе в какие неприятности могут попасть ликан (и плевать, что он мирный!), простоватый и наивный человек и наглющий и безбашенный дракон, Крейл продолжил: — Они тоже нашли труп. Вернее, три. Только их никуда не убежали. Но до утра, я думаю, Чесэр твоих ребят продержит. А теперь иди и не спорь, малыш.
Скрипнув зубами (обязательно его так унижать перед Геримом?!), Лен встал и поплелся к выходу, преисполнившись самых дурных предчувствий и по поводу допроса друзей самим начальником Управления, Зеланом Чесэром, и по поводу идущего рядом самого ненавистного человека. Однако, видно, Судьба решила, что на сегодня Лен свою норму по мукам исполнил, и Герим за весь путь не проронил ни слова.
Альберт Крейл, хоть и был вторым заместителем начальника Управления, но зарплата у него была едва ли больше, чем у самого Лена, прозябающего в разносчиках. Дом отца, старый и покосившийся, насчитывал в себе три комнаты — спальню, гостиную и кухню — и всего один этаж. Протекавшую крышу Лен с Делем починили в прошлом году, но выглядела она под стать дому — гордая нищета, как любил говорить Реб. На входе скрипнула дверь, и лис оставил мысленную пометку навестить наконец отца и помочь по хозяйству. Естественно, внутри было холодно, и по комнатам гулял сквозняк, но здесь был дом. Первый дом Лена.
Стянув с покосившегося дивана (наверняка опять отломалась правая ножка) поеденный молью плед с рисунками маленьких лисичек (подарок отца на тринадцатилетие, да, очень мило), Лен упал и закутался в этот родной кусок ткани. Он не мог понять, почему так остро реагирует на все, но сейчас все неважные мелочи стали, внезапно, очень значимыми.
На столик перед ним поставили чашку, от которой пахло чаем и коньяком.
— Пей.
— А я не слишком еще маленький для коньяка? — хихикнул Лен, протягивая руку за чашкой.
— Чтобы напиться перебродившего вина, которое украл твой чешуйчатый дружок, и бегать всей оравой по Рестании, распевая песни, ты не маленький, значит и коньяк осилишь.
«Опа, а откуда он узнал?» — была последняя мысль Лена, потому что от разлившегося внутри тепла вдруг стало так хорошо, что глаза закрылись сами собой.
***
Первое, что его ждало утром, это оглушающий храп. Знакомый храп. Перевернувшись — в бок упиралась выбившаяся пружина, — Лен с трудом разлепил глаза. Голова походила на чугунный чайник, стукнешь — и она зазвенит. На втором диване, которой из-за отсутствующих ножек был ниже, лежал Мэл и храпел. Теперь стало понятно, кто разбудил его, но мысли в голове все равно не хотели сходиться в стройную логическую цепочку. Что делает здесь Мэл? Спит. Но он не должен здесь спать! Почему? Потому что здесь не дом. Нет, здесь дом. Но не для Мэла.
Поняв, что он ничего не понимает, Лен приподнялся на диване, который оглушительно заскрипел, и лис, схватившись за виски, в которые словно по лезвию воткнули, упал обратно. Шум на кухне, который раньше шел за фон, прекратился, и послышались знакомые шаги.
— Привет, как ты? — Дель, выглядевший так, словно собственноручно схоронил кладбище детей, присел в единственное оставшееся в этом доме кресло. И даже со всеми ножками! Это было папино кресло. Так, стоп. Это же папин дом.
Память о вчерашнем внезапно решила вывалиться на больную голову Лена. Наученный горьким опытом, лис не стал подскакивать и остался лежать. Он не был уверен, что его не вывернет на любимый плед. Папа не оценит. И Дель тоже.
В поле зрения появился довольный и светящийся бодростью Реб, который не глядя плюхнулся на диван к Мэлу, отчего тот дернулся и проснулся.
— Что случилось? — простонал человек. Судя по его бледно-зеленому лицу, не только Лен вчера "весело" провел ночку. — Реб, ты издеваешься? Подвинься!
Диван протестующе заскрипел, когда Реб с Мэлом принялись делить территорию.
— Если сломаете диван, будете его чинить до тех пор, пока не почините, потому что золота на новый ни у вас, ни у меня нет, — пригрозил Лен, и скрип с руганью тут же прекратились.
— Ну, рассказывай, — Реб продолжал светиться, как мальчишка, который впервые увидел выступление фокусника и теперь хочет еще. — Герим сказал, что ты нашел труп в Академии.
— Герим? Он здесь был? — переспросил Лен.
— Когда мы пришли утром, он открыл дверь и обругал Реба за медлительность. Потом ушел, проворчав напоследок, что у него куча дел и без глупых детишек, — отчитался Дель, не удержавшись от улыбки: Реб при упоминании историка принялся корчить оскорбленную невинность.
— Я так и не понял, почему по шее получил именно я?
— Карма, — подколол друга Лен и тут же, не дав Ребу возразить, принялся рассказывать о вчерашнем.
— Что-то ликанов у нас развелось, — задумчиво протянул дракон. — И все странные такие. Смысл убивать этого задохлика книжного?
— Свидетель, — влез Мэл.
— А Лена тогда почему оставили?
— Я, по сути, ничего не видел, — лис уже успел обдумать этот вопрос. И правда, почему его оставили в живых? Ведь исчезнувший труп явно говорил о том, что убийца находился в тот момент в библиотеке, а не ушел.
— А помощник библиотекарь — видел?
— Получается.
— Скорее всего, видел, учитывая его странное поведение, — задумчиво произнес до сих пор молчавший Дель.
— А что в нем странного? — не понял Реб. И не он один.
Ликан качнулся вперед, переплетая пальцы, и нахмурился:
— Что он делал целый час? Ведь Оскар должен был закрыть библиотеку в полночь, но этого не сделал, более того, он чем-то занимался целый час в одном помещении с Леном и тем таинственным ликаном. И делал это тихо, так что о его присутствии никто не вспоминал. А потом появился на пути ликана и умер. Ведь, судя по описанию Лена, он был убит всего за пару минут до того, как его обнаружили.
— Да, крови натекло много, но труп еще не остыл.
— А потом он еще и пропал, — закончил Реб. — Тот самый уникальный случай, когда к убитому вопросов не меньше, чем к убийце. Вот у нас скучнее, у нас никто никуда не убежал после смерти.
— Не смешно, Реб.
— А у вас что случилось? — поверх Мэла спросил Лен и получил развернутый ответ.
— Что-то, и правда, ликанов развелось. Прости, Дель.
— Ничего, я привык.
Лен гадал, что удалось выяснить отцу, и хотел даже остаться до вечера, но здравый смысл победил, и они с Мэлом отправились на работу. Утром в понедельник Академия гудела так, словно это был увеличенный до гигантских размеров улей, который кто-то потревожил. Лен то и дело ловил на себе заинтересованные взгляды однокурсников, которые тут же отворачивались и начинали хихикать.
— Что происходит? — похоже, Реб тоже заметил какое-то несоответствие.
— Наверняка уже вся Академия знает об убийстве, — неуверенно предположил Дель.
— Не похожи они на испуганных студентов, — хмыкнул дракон.
— Они могут еще не знать подробностей. Сомневаюсь, что наш ректор на пару с профессорами ходит и распространяет слухи, а больше никого в библиотеке не было. И вообще, я думаю, что...
Лен не договорил: глаза его расширились от удивления, если не от шока. Друзья обернулись и увидели стоящего перед столом Оскара. Да, того самого убитого в библиотеки тощего занудливого оборотня.
— Оскар... — неверяще выдохнул Лен.
— Я бы попросил тебя, больше подобные розыгрыши не устраивать, — гнусаво попросил Оскар. — Не очень, знаешь ли, приятно, когда к тебе стражи из Управления посреди ночи вваливаются и говорят, что ты мертв, — и он, развернувшись, гордо удалился сквозь толпу, по которой тут же пробежал шепоток, а вслед за ним — смех.
— Ничего не понимаю, — глаза у Деля были не меньше, чем у Лена.
— А что здесь непонятного? — криво ухмыльнувшись, спросил Реб, становясь каким-то холодным и чужим. — В заднице наш Лен. И мы, если честно, тоже.
***
Вторая неделя в Академии отличалась от первой только тем, что если на первой Лен чувствовал, что скоро сдохнет от свалившихся на него проблем, то на второй — ждал этого с нетерпением. Потому что все, абсолютно все в Академии, каким-то сверхъестественным способом узнали о случившемся. И теперь куда бы Лен не пошел, он натыкался на смешки, презрительные взгляды и подколки. Большего всего в этом мире лис ненавидел выглядеть глупо, а сейчас он стал тем самым шутом-уродцем, над которым потешается весь двор вместе с королем. И они потешались, а Лен скрипел зубами и молчал: сил огрызаться не было. Он до сих пор не мог понят, что произошло той ночью. Раз за разом перебирал воспоминания, которые постепенно блекли, вытеснялись доводами разума, чужим мнением и постоянными, непрекращающимися сомнениями. Изнутри медленно, но верно точил один страшный вопрос: а что, если ему действительно показалось?
Тарелка выскользнула из рук, и Лен едва успел ее подхватить, разбрызгав мыльную пену. Мэл недовольно покосился на него. Из-за пропущенной субботы золота катастрофически не хватало, и им пришлось выйти в ночную смену. Мэл, и без того понурый, все чаще стал смотреть волком на всех, включая Лена. На этой неделе в кафе заходила лишь эльфийка, которая без Кэтрин для Мэла не существовала.
Мысли об остроухой еще сильнее вывели из себя лиса. Разом вспомнилась сегодняшняя стычка с Сатиэлем, сожри его Глубины! Хуже всего было даже не то, что он прилюдно опустил Лена, а тому даже нечего было возразить, потому что библиотечная история до сих пор внушала ему ужас, вне зависимости от наличия в ней трупа. Хуже было то, что в тот самый момент, когда Сатиэль с дружками заявил, что из Лена вышел бы неплохой комедиант, да только лжет он плохо, мимо проходила остроухая, которой тут же стало необходимо встрять. В итоге, Лен познакомил таки Сатиэля с ближайшей стеной, а надоедливую девицу послал туда, куда леди не посылают, из-за чего Рален и Мелолиэль накинулись на него с кулаками, дабы отстоять честь соотечественницы. Закончилось все беседой с ректором, который предупредил обе компании, что следующая драка станет для них последней. Чудесно.
— Как они все меня бесят! — в сердцах бросил Лен, когда губка улетела под стол, оставляя за собой мыльную дорожку. Мытье посуды сегодня явно не задалось. Как и весь день.
— Знаешь, это ведь по-настоящему страшно, — тихо произнес Мэл, когда Лен вынырнул из-под стола, красный и злой, с мокрыми рукавами и стекающим под рубашку мыльной водой.
— Что? — рыкнул доведенный до бешенства лис, принимаясь мыть очередную тарелку с таким усердием, будто решил растереть ее в порошок.
Мэл, не отводя взгляда от противоположной стены, все тем же странным, надломленным голосом ответил:
— Найти труп. Это действительно страшно.
Смысл слов до Лена дошел далеко не сразу. Сначала он подумал, что прекрасно понимает Мэла, хотя в жизни уличного воришки были трупы и до Оскара. Той ночью лис, скорее, испугался незнакомца со смертельным (по-иному не скажешь) взглядом, чем, собственно, дохлого оборотня. Так что, хоть жестокие реалии жизни давно не пугали Лена, он все же сочувствовал Мэлу, домашнему мальчику, которого так грубо ткнули в... в лужу крови. А потом, среди этих измышлений до лиса дошел истинный смысл фразы друга. Тарелка, так и не протертая до дыр, но чисто вымытая, со звоном разбилась о пол. Лен ничего не сказал, молча собрал осколки, не обратив внимания на глубокий порез, и выкинул их. Посуду они домывали в гнетущей тишине, и теперь голова у лиса была абсолютно пуста. Он даже забыл про Сатиэля и эльфийку.
Закончив с посудой и отчитавшись засыпающей Фейре — за окном уже светлело небо, — Лен первым выскочил из полупустого кафе, бросив Мэлу, что ему нужно успеть сбегать по делам до занятий. Осень постепенно вступала в свои права, солнце грело все меньше, а холодный ветер легко пробирался под рубашку и от него уже не спасала природа оборотня, более устойчивая к перепадам температур, чем у людей и эльфов.
— Куда спешишь?
Проклятье! Правильно говорят в народе: помяни демона, и он явится — из-за угла близлежащего дома появилась эльфийка.
— Не твое дело, — огрызнулся Лен.
Девушка зло прищурилась, сапфировые глаза сверкнули сталью.
— Тот факт, что у тебя проблемы, не дает тебе право срывать злость на мне, — холодно выговорила ему эльфийка.
— Прошу меня простить, леди, — процедил сквозь зубы Лен, отвешивая глубокий подобострастный поклон.
— Прощаю, — величественному тону дивной леди позавидовала бы даже королева. — Осталось тебе еще извиниться за "остроухую дрянь" и, пожалуй, можно продолжить разговор.
Лен раскрыл рот, замер и выдохнул, осененный догадкой:
— Это ты на нас помои вылила!
— Не на нас, а на тебя, и не помои, а грязную воду.
— А по запаху, те еще помои.
— И чего ты такой злой? — невинно поинтересовалась эльфийка. Лен демонстративно указал на нее пальцем.
— Так я всему причиной? — деланно удивилась она. — И почему я тебе настолько не нравлюсь?
— Ты — эльфийка, — заявил лис, пожимая плечами, словно это было очевидно. Он ожидал какой угодно реакции, но не того, что произошло дальше. Запрокинув голову, эльфийка громко и задорно расхохоталась, а Лен поймал себя на мысли, что впервые слышит ее смех. Он много раз видел, как новенькая общается с другими студентами, такими же знатными детишками, но ни разу лис не слышал ее смеха.