Честь в огне

02.11.2024, 19:56 Автор: Дарья Землянская

Закрыть настройки

Показано 8 из 31 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 30 31


— Рада видеть вас здесь, господин Шаол, — ее колкость не осталась незамеченной, — извините, но в Антропосе есть всего один король — мой законный и любимый муж.
       — Разумеется, — согласился король севера.
       Причал королевского города был полон жизни в это время. Киара, с длинными волосами, обрамляющими ее лицо, неустанно бегала взад и вперед. Она была мечтательницей и восхищалась разноцветными парусами, когда корабли причаливали к порту. Солнечные лучи проникали сквозь паруса, играя и создавая игры света. Каждый корабль для нее был уникальным и великолепным. Пока она восторженно вращалась, она не заметила мальчика, который катил тележку с ящиками из светлого дерева. Их столкновение привело к тому, что мальчик ударился о ручку тележки, оплетенную соломой. На его коже осталась красная отметина. Мальчик был худым, но его руки были сильными от тяжелой работы, его русые волосы были взъерошены и грязные. В его зеленых глазах вспыхнула злость, и девочка почувствовала себя уязвимой.
       — Смотри, куда идешь! — воскликнул мальчишка, сжимая больную руку.
       — Прошу прощения, — пробормотала Киара, прикусив нижнюю губу.
       — Киара! — послышался голос Шаола, несмотря на громкую песнь волн и чаек.
       Оглянувшись, мальчик заметил процессию из дворца и, рядом, корабль с эмблемой королевской династии. Увидев Киару, он заметил брошь с таким же орлом на ее блузке. Мальчик покорно наклонил голову.
       — Прошу прощения, леди. Я не знал о вашем высоком происхождении, — извинился юнга.
       — Мне пора, прошу простить меня еще раз, — улыбнулась юная принцесса и побежала к своему отцу.
       Она даже не заметила, как маленькая серебряная пуговица сорвалась с кармана ее блузки и упала на платформу. Пуговица засверкала на солнце, привлекая внимание мальчишки. Но когда он поднял свою находку, Киара уже садилась в одну из карет, украшенных золотом.
       — Ну что же, ладно, — тихо усмехнулся мальчик и положил пуговицу в карман своей потертой жилетки.
       Кареты вели путь по самым оживленным улицам Антропоса, и Киара, уставившись в окно, удивленно рассматривала все окрестности, которые ее ожидали во время этой поездки к дворцу. Первое, что привлекло ее внимание, были высокие здания, построенные из камня, украшенные стенами, заросшими плющом и повсюду цветущими розами. Этот вид вызывал в ней искреннее восхищение – такое прекрасное пространство, наполненное величественностью и романтикой. По улицам Антропоса шел народ, и каждый прохожий, заметив приближение королевского экипажа, кланялся, выражая свое почтение. Этот зрелищный парад вызывал в Киаре чувство гордости и благодарности за то, что ей выпала честь находиться внутри такого великолепия. Сквозь окна кареты можно было разглядеть различные районы Антропоса. Проехав через торговый квартал, Киара увидела, что каждая лавочка, каждый прилавок притягивал к себе толпы желающих приобрести самые разнообразные товары. От свежевыловленной рыбы, которую уже можно было найти на прилавках рыночных лавок с самого рассвета, до шелков прекрасного качества, доставляемого из далеких и экзотических стран. Киара была поражена разнообразием предлагаемых товаров – здесь можно было найти все, что ей только вздумается. Торговый квартал был местом, где сходились краски и ароматы разных культур, где каждая лавочка предоставляла возможность познакомиться с новыми удовольствиями и потребностями. Она не могла не восхищаться тем, что смогла бы здесь найти все, что ей нужно, и это наполнило ее сердце радостью и желанием провести здесь как можно больше времени. Одна за другой, все эти детали окружали Киару во время ее пути к дворцу, создавая картину благополучия и богатства, а также открывая перед ней бесконечные возможности и привлекательности Антропоса. Впечатляющая принцессу особенно поразило ощущение, возникшее у нее при виде огромного храма на главной площади города. Этот храм привлекал внимание своей монументальной архитектурой и величественностью. Он возвышался над окружающими зданиями, словно чарующий страж, притягивающий взгляды прохожих и создавая необыкновенную атмосферу вокруг себя. Толпа верующих шла бесконечной нитью помолиться и прикоснуться к святыням. Но это не все, что поразило взгляд Киары. Вокруг храма расположились фонтаны, которые являлись неотъемлемой частью этого прекрасного места. Вода, бьющая струями из фонтанов, создавала чудесный шум и освежающую атмосферу. Расположение идеально подобранных фонтанов вокруг храма создавало гармоничное единство между природой и архитектурой, позволяя посетителям наслаждаться красотой и благородством обоих. Это место не только поражало глаз, но и передавало особую энергетику. Постепенно осознаешь, что это не просто здание и водная архитектура, а символы и смысл, которые они несут, вызывая глубокие эмоции и восторг у каждого, кто созерцает их. Сочетание сакральности храма и живости фонтанов создавало особое магическое пространство, от которого невозможно оторвать взгляд. Таким образом, храм на главной площади Антропоса и окружающие его фонтаны представляют собой удивительное сочетание культурного наследия и природной красоты, которые вместе сотворяют волшебную атмосферу этого места. Киара чувствовала себя счастливой и совсем не замечала напряжение, которое царило между Шаолом, Арией и Аэлиной, которая всюду и всегда сопровождала свою госпожу. Мужчина смотрел на них и терпеливо ждал, кому из девушек хватит смелости заговорить первой.
       — Отец, насколько долго мы пробудем здесь? — спросила Киара, прерывая молчание. — Я так хочу насладиться всеми красотами этого города!
       — Я думаю, несколько недель, — ответил Шаол, скрестив руки на груди. — У меня есть некоторые дела, которые нужно решить, а потом мы вернемся домой вместе.
       — А у меня через несколько месяцев свадьба с кронпринцем, и я уже начала готовиться! — заявила Ария, прижимая подол платья. — Уже шьют мое свадебное платье, а приглашения на свадьбу были разосланы во все уголки света!
       — Ты не сможешь выйти замуж, девочка, без моего разрешения и благословения, — спокойно заявил мужчина. — Тебе еще рано идти под венец.
       — Но мне уже четырнадцать, и я люблю Нарима всем сердцем! Я хочу рожать ему принцев и принцесс и быть его королевой!
       Ария произнесла это с уверенностью и страстью в голосе. Яркие слезы символизировали ее глубокую любовь, текущую по ее щекам. В ее серых глазах зажглась надежда и мечта. Всем было уже известно о ее чувствах к Нариму, они были открытыми и искренними. Любовь Арии к Нариму стала ее священным граалем. Для нее он олицетворял все существо счастья, в которое она хотела бы окунуться. В ее сердце не было места для сомнений или неуверенности. Ее душа, несмотря на ее юный возраст, была полностью посвящена одной идее — быть с Наримом. Она могла видеть своих будущих детей — принцев и принцесс, которые станут живым выражением их взаимной любви и счастья. Мечта о мощи материнства была для Арии настолько привлекательной, что она не могла себя представить иначе. Когда Ария думала о будущем, она видела себя на троне, окруженную богатством и величием. Она хотела быть истинной королевой среди всех женщин, представляющих другие правящие династии, готовой разделить это благородное предназначение с Наримом, который станет ее королем. Их связь должна стать символом истинной любви и сострадания, которые подтвердятся благополучием и процветанием их королевства. Ария, уже почувствовав в себе взрослость, была пронизана решимостью и готова пожертвовать ради своей любви к Нариму.
       — Семь раз отмерь, один раз отрежь, — загадочно покачал головой Шаол. — Твои представления о браке черпаются из любовных романов и старых сказок, которые имеют мало общего с реальной жизнью.
       Девушка не ответила отцу, лишь отвернулась к окну, вытирая слезы. Воздух наполнилось тяжелой атмосферой молчания, даже Киара смиренно рассматривала узор на рукавах своей блузки цвета слоновой кости. Тишину прервала Аэлина.
       — Ваше величество, простите, пожалуйста, но вы что-нибудь знаете о Брук? — поинтересовалась девушка, убрав черную прядь волос с лица. — Я отправила ей письмо полтора месяца назад, но так и не получила ответа. Надеюсь, с ней все в порядке?
       — Она больше не служит нашей династии, ее купил король Фейриса — Чарльз, — ответил Шаол, расстегивая верхнюю пуговицу черного дублета. — Успел я забыть, что в Антропосе так жарко…
       Когда наши герои окончательно приблизились к величественному дворцу, их взгляд устремился на мощные стены, создающие иллюзию огненного замка. Орнаменты, изображающие замысловатые огненные языки, выглядели так реалистично, будто они действительно излучали жар и пламя. Только мастера готического стиля могли создать нечто столь сложное и удивительное. Перед выходом на широкие территории дворца, где находился прекрасный сад, наши герои увидели бесконечные фонтаны и аллеи. Мощные струи воды спускались с ангельскими фигурами, расположенными вокруг фонтанов, создавая ощущение великолепия и изящества. Разнообразные цветы, такие как лилии, розы и гладиолусы, распускались во всей своей красе, наполняя воздух неповторимым ароматом. Вдоль проходов были высажены декоративные деревья, которые придавали саду уют и гармонию. Когда наши герои прошли сквозь аллеи и перешли через изящный каменный мост, они оказались перед входом в сам сад. Сочные цветы окружали разнообразные скульптуры — львов, ангелов, великанов — которые исполняли роль наблюдателей и хранителей сада. Это создавало ощущение безопасности и одновременно придавало загадочности и таинственности ансамблю. Таким образом, окружение перед дворцом, представленное огненным замком и великолепным садом, сочетало в себе величие и романтику. Это место олицетворяло историческую красоту готического стиля и высокую культуру, которые передавались из поколения в поколение. Когда путешественники подошли к дворцу, они осознали всю великолепность замка, выполненного в духе готики. Возвышаясь на холме, он казался стражем, стоящим непоколебимо в защите своих тайн и загадок. Черные каменные стены, отражая слабые лучи утреннего солнца, словно поглощали мрак и тайну. Длинный коридор, ведущий к входу в замок, открыл перед гостями свои двери, приветствуя их сочетанием изысканности и мрачного величия. Готические арки, украшенные каменной резьбой, стремительно поднимались, создавая впечатление бесконечности и непостижимой высоты. Свет свечей еле проступал под сводами, окрасив стены легким слоем дыма и отбрасывая темные тени на пол. Проходя по коридору, гости чувствовали силу и величие прошлых веков, проникающие в каждый камень и украшение архитектуры. Фрески с изображениями сражений и исторических событий придавали этому месту еще большую загадочность и волшебство. Таинственные шорохи и прохладный воздух придавали драматизма и создавали ощущение, будто гости перенеслись через портал в мир сказок и чудес. Огромные панорамные окна пропускали внутрь игру света и теней, захватывая умы своей красотой и великолепием. Высокие потолки с позолоченными элементами и хрустальными люстрами сверкали, словно звезды на ночном небосклоне, символизируя роскошь и величие этого места. Вдалеке замирала акустическая отраженность шагов и голосов стражников и слуг, придавая всей обстановке своего рода мистическую мелодию. Величественный коридор замка выражал силу и красоту, заставляя посетителей ощутить неповторимую атмосферу величия и загадочности. Это был мир, где история и мифы переплетались, где каждая маленькая деталь вызывала трепет и восхищение.
       — Позвольте вам предложить немного отдохнуть после долгого пути, а после этого мы соберемся за ужином, - улыбнулся Бром.
       Когда гости и придворные отошли, оставив короля и королеву наедине, улыбка с лица мужчины исчезла без следа. Он направился в тронный зал, каждый шаг был тяжелым от усталости, которую причиняли суставы после долгого путешествия на север и обратно. Бром мужественно переносил эту боль и отвергал даже предложенное лекарями маковое молоко. С трудом дойдя до трона и сев на него, его глаза наполнились холодом и злобой, но его жена продолжала смотреть на него, улыбаясь.
       — Кажется, я просил тебя…- Бром закрыл глаза от усталости и боли.
       — Кажется?! - воскликнула королева, проявляя искреннее удивление — А я просила тебя помочь освободить моего брата. Почему я не вижу, что ты исполнил мою просьбу?
       — Сэр Роран отправился договариваться об его освобождении. Так что еще ты хочешь от меня? - поинтересовался мужчина, провожая взглядом свою жену к витражному окну.
       — Я хочу, чтобы ты поговорил со своим другом и объяснил, что все происходящее - это недоразумение, - ответила она.
       — Ты действительно считаешь это недоразумением? - усмехнулся Бром, и Стелла подошла к нему — Маленькая девочка стала калекой. Недоразумение - наш брак. Я допустил ошибку, взяв в жены пятнадцатилетнюю девушку.
       — Но благодаря нашему браку и поддержке моего отца, мы пришли к власти во время государственного переворота, который произошел восемь лет назад. Королевство процветает, и народ тебя любит, - возразила королева.
       — Возможно, так и есть, но никто из нашей семьи не нашел счастья, - с грустной улыбкой сказал король — Посмотри на нас. Мы ненавидим друг друга, твой брат-близнец обрек себя на одиночество из-за нас, а дети растут в атмосфере недоверия.
       — Если кто виноват, то это ты! - разозлилась женщина, сжимая руки в кулаки — Я любила тебя, но ты не замечал ничего, кроме своей любви и памяти о Кейтлин! А я просто устала быть одинокой. Если Эрни может заполнить эту пустоту, то почему не воспользоваться этим?
       — Отец, — прозвучал тихий и нежный голосок, доносящийся до них словно звон колокольчика, и оба обернулись.
       Перед ними стояла Мирцелла в нежно-розовом платье, с вьющимися, русыми локонами, украшенными золотистой тиарой, на которой мерцали маленькие белые жемчужины. Юная девушка казалась спокойной, но в её карих глазах проглядывала тревога.
       — Разве у тебя сейчас не урок музыки? — спросила Стелла, когда дочь подошла ближе и поклонилась.
       — Учитель Джозеф сегодня вечером будет выступать с оркестром на празднике в честь приезда гостей. Ему нужно подготовиться, — ответила Мирцелла, пожав плечами — А я хочу успеть увидеть первой хотя бы дядю Арго, если не получилось встретить семью Арии.
       На слова девушки в глазах Стеллы зажглась искорка, а на губах появилась едва заметная улыбка. Она сразу вспомнила о тех редких, но страстных свиданиях, которые были между ней и Арго. Женщина никогда не была верна одному партнеру, считая себя достойной получать наслаждение и покровительство от разных мужчин.
       — Ваша светлость, позвольте мне пойти вместе с Мирцеллой? — поклонилась дама.
       — Идите, я немного отдохну и позже присоединюсь, — отмахнулся Бром.
       Мать и дочь вышли в дворцовый сад и направились к западным воротам дворца. Вдоль тропинки росли кусты белых и красных роз, а над головами летали птицы, распевая свои песни.
       — Что-нибудь известно про дядю Эрни? — негромко спросила девушка — Уже прошло много времени.
       — Пока нет, я хочу попросить Арго поехать в Средиземье. Твой дядя сейчас там. Королева Летисия позволил его перевести. Там больше возможностей организовать побег, — ответила Стелла, вздохнув.
       — Но дядя Роран отправился в Дуэргар, чтобы уладить это дело миром. Я знаю, он отправился туда давно, но и путь туда далекий. Уверена, он почти добрался и скоро добьётся аудиенции с королевой правосудия.
       

Показано 8 из 31 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 30 31