Только я пока с трудом представляла, на что именно.
Стучать в дверь Гончий не собирался. Раз уж он обещал устроить алате веселую жизнь с преследованием, вежливость тут ни к черту.
Но он не ожидал, что вместо озлобленной синеперой обнаружит в доме целое сборище, погруженное в суматоху. На диване лежала Тереза, которая словно металась в бреду, около нее суетилась с примочками и лекарствами какая-то темноволосая девчонка с длинной косой. На кушетке чуть поодаль сидела алата в желтом платье. Светловолосый тип, что помогал ей перетягивать бинтом распухшую и посиневшую руку, по отголоскам ауры явственно смахивал на вампира. Через гостиную, больше напоминавшую теперь лазарет, Гончий прошел совершенно беспрепятственно. Никто даже не спросил его, кто он.
— Что-то потеряли? — в кухне на пути Деса возникло препятствие: рослое, грозно скрестившее руки на груди и смерившее его подозрительным взглядом. Не алат, а гора какая-то. — Кто вы такой?
— Линин… знакомый, — чуть замешкался Десмонд: ему нечасто доводилось смотреть на кого-то снизу вверх. Не сильно снизу, конечно, но все равно осадочек остался. — Мне нужно поговорить с ней.
— Подождите здесь, сейчас позову, — мужчина вздохнул после минутного раздумья, будто решал, стоит ли верить Десу. Или стоит ли беспокоить синеперую.
Как только он скрылся из поля зрения, Гончий заметил неприятный сюрприз, до этого скрытый широченной спиной.
— Какого дьявола?! — прорычал он практически беззвучным шепотом Каролине, мрачно сидевшей за столом. Красноперая была в магических путах, потрепанная и явно напуганная. — Что ты здесь делаешь?!
— Жду расправы! — также шепотом отозвалась она. — Раз уж ты тут, будь добр, вытащи меня!
— Вытащить? — опешил Десмонд. — Да ты шутишь! Как ты тут вообще оказалась?
— Надеялись с Ролом поймать Лину, раз ты этого делать не собираешься! — вызверилась Кэрол, и раздраженно дернула руками в путах. — Кто ж знал, что эта ведьма….
— Роланд где? — перебил ее Гончий.
— Оказался умнее и свалил, — хмыкнула Каролина, не скрывая своего невысокого мнения о такой подставе. — Мне надо выбраться.
— Попробуй хоть слово ляпнуть про наше знакомство, — душевно пригрозил Десмонд, заслышав чьи-то шаги, — и наша общая знакомая покажется тебе ангелом небесным.
В дверном проеме снова замаячил высоченный алат. Смерив суровым недоверчивым взглядом Каролину, он поманил Гончего за собой.
Лина нашлась в отдаленной небольшой комнате. Сидя на подлокотнике облезшего кресла, она медленно, успокаивающе поглаживала по спине Ричарда. Парень буквально согнулся пополам, уткнувшись лицом в колени и с трудом справляясь с собственными рваными вдохами.
— Все в порядке, — Дес буквально кожей ощутил, как по воздуху пронеслась волна успокоения. Похоже, алата использовала не только убаюкивающий тихий голос и тепло человеческого прикосновения, но и щедро добавляла чар. — Все нормально, Дик. Тебе нужно выровнять дыхание, успокоиться. Если есть какое-то воспоминание или место, где ты чувствуешь себя в безопасности, подумай о нем.
Десмонд только было открыл рот, но Лина упреждающе покачала головой. Он из чистого упрямства хотел поступить назло и все же высказаться, но неожиданно для себя заткнулся. То ли этот ее вид жертвы побоев, то ли лед в глазах — но что-то заставило его прикусить язык и выйти из комнаты, ожидая алату за дверью.
Она показалась спустя несколько минут. На мгновение остановилась, прикрыв глаза и запрокинув голову, медленно выдохнула, собираясь с силами. И обреченно повернулась к мужчине.
— Упала с лестницы? — с долей насмешки окинул он ее взглядом.
— Потеряла бдительность, — Лина пожала плечами с потрясающим равнодушием. — Оказывается, бывшие коллеги всегда готовы засадить в тебя несколько осколков, был бы случай.
Гончий подозрительно прищурился. Контраст с той фурией, что вылетела из кабинета Асмодея, был поразительным.
— Я устала, как последняя тварь, — алата будто догадалась о его мыслях. — Поэтому оскорбления, пикировки и грязный скандал придется отложить до лучших времен.
Синекрылая нехотя отлепилась от стены, на которую опиралась.
— Присмотри за парнем, мне надо отойти к Терезе.
— Ты это мне? — Гончий окончательно утратил связь с реальностью. — Доверишь мне Ричарда?
— Ты гнусный лживый шантажист, — тяжело вздохнула Лина, словно искренне сожалела об этих качествах мужчины напротив, но вынуждена была мириться с ними. — И последний, кого хотела бы видеть. Но это ведь твои слова: благородство Гильдии с теми, кто его заслуживает? Так прояви его к ни в чем не повинному парню.
К тому момент, как Дес сменил Лину на почетном карауле в комнате, Ричард, казалось бы, пришел в себя. Он уже не корчился в кресле, а неторопливо ходил из стороны в сторону, время от времени ненадолго застывая у окна. Гончий сперва хотел расспросить парня, что произошло, но осекся на полуслове: чутье подсказывало, что момент не самый подходящий. Поэтому он просто молча наблюдал за Ричардом, не представляя, собственно, зачем его вообще стеречь. На вид он был вполне самостоятельным.
— Мне нужно к матери.
Голос парня прозвучал на удивление внезапно и твердо, выведя Деса из раздумий.
— Может, подождешь, пока вернется Лина?
— Мне нужно к матери, — упорно помотал головой Ричард.
Гончий лишь посторонился, пропуская его к двери, и вышел следом.
— Мила, мы можем сделать что-то еще? — обеспокоенный голос Лины донесся до Деса и Ричарда чуть раньше, чем они свернули в гостиную. — Хоть что-то более действенное, чем этот сон? Если есть идеи, говори, я согласна попробовать любые безумства.
— Мне жаль, — второй голос казался куда моложе и мягче. Гончий почему-то сразу решил, что он принадлежит той девушке с косой. — Правда, очень жаль. Но это был дар алата, лекарствами тут не обойдешься.
— Что за дар?
— Элазар выяснил у Каролины, — девушка медлила, не решаясь сказать все, как есть. — Это была Нуала.
— О чем вы говорите? — Ричард выскочил из коридора раньше, чем Десмонд успел удержать. Ему не оставалось ничего иного, как выйти вслед за парнем. — Что с мамой?
Лина удостоила Гончего разочарованным смешком:
— Да, ты великолепно справился с поставленной задачей.
— Он в поле моего зрения, так я все еще присматриваю за ним, — парировал мужчина.
— Кто такая Нуала, что за дар?! — Ричард повысил голос, испуганно уставившись на лежащую без сознания мать. — Кто-нибудь может ответить?!
— Нуала — одна из тех, кто был у вас в доме, — Лина зябко обхватила себя за плечи. — Судя по всему, она коснулась своим даром Терезы.
— Что это значит? — голос парня дрогнул, но не из-за страха, а скорее от сбившегося снова дыхания.
— Ричард, тебе надо успокоиться, — алата осторожно ступила к нему, но мальчишка дернулся прочь.
— Прекрати это повторять! — карие глаза парня стали на удивление холодными. — Что за дар у этой вашей Нуалы?
— Боль, — Лина невольно сглотнула. — Абсолютная боль. Физическая и душевная.
— Значит, — Ричард чуть покачнулся, — маме сейчас больно?
— Физически — нет, — вместо алаты вдруг отозвалась темноволосая лекарка. — Но когда она приходит в себя, ее начинает терзать душевная боль, и это может свести с ума, поэтому твоей маме сейчас лучше быть без сознания. Пока мы не придумаем, как помочь ей.
Гончий заметил перемену в обстановке практически одновременно с Линой. Та вдруг побледнела, в один миг подскочила к парню, вцепилась ему в руку и рявкнула так, что стало жутко:
— Все вон!
Никому даже в голову не пришло перечить приказу, отданному таким тоном. Кроме Десмонда. Ощущая предвестие чего-то дурного, он краем глаза увидел, как все стремительно покинули комнату. Даже Терезу унес рослый алат, что сторожил Кэрол.
Ричард со сдавленным стоном опустился на колени. Ему явно стало плохо: парень сначала скорчился, будто от боли, потом перекатился на спину.
— Черта с два, — Лина шлепнулась рядом с мальчишкой и попыталась перевернуть его лицом вниз. К удивлению Гончего, справиться с ним у алаты не выходило: Ричард брыкался, и весьма успешно, отмахивался и едва и не корчился в конвульсиях.
— Что с ним?
— Проваливай, — в голосе Лины Десу почудилось что-то сродни отчаянию.
— Ты не можешь с ним сладить, — он попытался воззвать к здравомыслию ругающейся упрямицы. — Объясни, что происходит, может, смогу помочь!
— Мне тебе ликбез провести?! — алата чудом увернулась от руки мальчишки, прицельно летевшей ей в глаз. — Это первое обращение, идиот, неужели сам не видишь?!
— Да что б тебя, — Десмонду понадобилась доля секунды, чтобы осознать всю опасность ситуации. Перестав изображать стороннего наблюдателя, он опустился рядом с отчаянно сражающей парочкой. — Что делать?
— Переверни его спиной вверх, — Лина решила не отказываться от щедрого предложения. — Первый раз крылья выпускаются очень больно, и нельзя их повредить.
В отличие от алаты, Гончий управился с задачей меньше, чем за минуту. Усевшись на ноги отчаянно дергающегося мальчишки, он за поясницу вдавил его в пол и покосился на Лину, ожидая дальнейших указаний.
Та молча разодрала на Ричарде футболку и осторожно коснулась его спины. Под ее рукой хребет парня словно прошелся волной. Дес невольно поморщился: зрелище вышло каким-то неприятным, жутковатым.
Алата вдруг отдернула ладонь и вцепилась в плечи парня, пытаясь зафиксировать их в одном положении.
— Советую поберечь глаза, — предупредила она.
Прежде чем Гончий успел открыть рот, комната наполнилась диким криком Ричарда. И в тот же миг Дес ощутил брызги крови на коже, а прямо перед его глазами, продрав себе путь сквозь плоть мальчишки, взметнулись дымчато-серые крылья. Настолько близко, что влажные и перепачканные перья наотмашь хлестнули по лицу мужчины.
Десмонд невольно отшатнулся назад, пытаясь проморгаться, и на долю секунды ослабил хватку.
— Не дай ему выскользнуть! — Лина надавила на плечи парня сильнее, так, что руки у нее дрогнули от напряжения. Она сбросила барьер, принимая истинный облик. Невероятной синевы крылья с золотисто-оранжевыми вкраплениями появились, но почти сразу исчезли. Будто их хозяйка была настолько вымотана, что не сумела удержать. На лице алаты промелькнуло осознание, что Ричард вот-вот освободится.
Гончий заколебался. Он мог спеленать парня в одиночку без особых усилий. Если наплевать на сохранение собственной тайны, открывать которую он не желал. Тем более кому-то вроде синеперой.
Скорее всего, и не решился бы, но в дело вступила совесть. Если бы Дес не сказал Роланду и Каролине, что Лина здесь, рядом с Ричардом, возможно, ничего бы и не произошло, Тереза с сыном были бы в безопасности.
— Видят боги, я об этом пожалею, — в полголоса пробурчал Десмонд.
Белоснежные крылья непривычной тяжестью развернулись за спиной, неуклюже взмахнули, расправляясь во всю ширь и разгоняя по комнате поток воздуха. По контуру медленно проступило точь-в-точь такое же очертание, как секунду назад у синекрылой, часть перьев сменила цвет. В целом, крылья Деса напоминали практически зеркальное отражение Лининых, отличное лишь цветом.
Теперь хватка Гончего пригвоздила Ричарда к полу так, что парень притих. Серые крылья рассеялись дымкой, оставив в напоминание о себе две раны на спине мальчишки.
Десмонд перевел взгляд на Лину. Та застыла изумленным изваянием, практически не дыша и уставившись ему за спину.
— Будешь пялиться или все же поможешь парню?
Алата оторопело моргнула, приходя в себя. Настороженно покосилась на Деса, не сказала ни слова, но пододвинулась чуть ближе к Ричарду, и положила руки ему на голову. Она зашептала что-то нараспев, то и дело подозрительно поглядывая на Гончего.
Постепенно парень расслабился и провалился в какое-то подобие полудремы. Лина тут же отодвинулась как можно дальше от Десмонда, разве что не отползла по полу на заднице.
— Похоже, теперь нам точно есть, о чем поговорить, — он смешком оценил ее испуганно-осторожный вид и только после этого позволил крыльям исчезнуть.
*****
Стучать в дверь Гончий не собирался. Раз уж он обещал устроить алате веселую жизнь с преследованием, вежливость тут ни к черту.
Но он не ожидал, что вместо озлобленной синеперой обнаружит в доме целое сборище, погруженное в суматоху. На диване лежала Тереза, которая словно металась в бреду, около нее суетилась с примочками и лекарствами какая-то темноволосая девчонка с длинной косой. На кушетке чуть поодаль сидела алата в желтом платье. Светловолосый тип, что помогал ей перетягивать бинтом распухшую и посиневшую руку, по отголоскам ауры явственно смахивал на вампира. Через гостиную, больше напоминавшую теперь лазарет, Гончий прошел совершенно беспрепятственно. Никто даже не спросил его, кто он.
— Что-то потеряли? — в кухне на пути Деса возникло препятствие: рослое, грозно скрестившее руки на груди и смерившее его подозрительным взглядом. Не алат, а гора какая-то. — Кто вы такой?
— Линин… знакомый, — чуть замешкался Десмонд: ему нечасто доводилось смотреть на кого-то снизу вверх. Не сильно снизу, конечно, но все равно осадочек остался. — Мне нужно поговорить с ней.
— Подождите здесь, сейчас позову, — мужчина вздохнул после минутного раздумья, будто решал, стоит ли верить Десу. Или стоит ли беспокоить синеперую.
Как только он скрылся из поля зрения, Гончий заметил неприятный сюрприз, до этого скрытый широченной спиной.
— Какого дьявола?! — прорычал он практически беззвучным шепотом Каролине, мрачно сидевшей за столом. Красноперая была в магических путах, потрепанная и явно напуганная. — Что ты здесь делаешь?!
— Жду расправы! — также шепотом отозвалась она. — Раз уж ты тут, будь добр, вытащи меня!
— Вытащить? — опешил Десмонд. — Да ты шутишь! Как ты тут вообще оказалась?
— Надеялись с Ролом поймать Лину, раз ты этого делать не собираешься! — вызверилась Кэрол, и раздраженно дернула руками в путах. — Кто ж знал, что эта ведьма….
— Роланд где? — перебил ее Гончий.
— Оказался умнее и свалил, — хмыкнула Каролина, не скрывая своего невысокого мнения о такой подставе. — Мне надо выбраться.
— Попробуй хоть слово ляпнуть про наше знакомство, — душевно пригрозил Десмонд, заслышав чьи-то шаги, — и наша общая знакомая покажется тебе ангелом небесным.
В дверном проеме снова замаячил высоченный алат. Смерив суровым недоверчивым взглядом Каролину, он поманил Гончего за собой.
Лина нашлась в отдаленной небольшой комнате. Сидя на подлокотнике облезшего кресла, она медленно, успокаивающе поглаживала по спине Ричарда. Парень буквально согнулся пополам, уткнувшись лицом в колени и с трудом справляясь с собственными рваными вдохами.
— Все в порядке, — Дес буквально кожей ощутил, как по воздуху пронеслась волна успокоения. Похоже, алата использовала не только убаюкивающий тихий голос и тепло человеческого прикосновения, но и щедро добавляла чар. — Все нормально, Дик. Тебе нужно выровнять дыхание, успокоиться. Если есть какое-то воспоминание или место, где ты чувствуешь себя в безопасности, подумай о нем.
Десмонд только было открыл рот, но Лина упреждающе покачала головой. Он из чистого упрямства хотел поступить назло и все же высказаться, но неожиданно для себя заткнулся. То ли этот ее вид жертвы побоев, то ли лед в глазах — но что-то заставило его прикусить язык и выйти из комнаты, ожидая алату за дверью.
Она показалась спустя несколько минут. На мгновение остановилась, прикрыв глаза и запрокинув голову, медленно выдохнула, собираясь с силами. И обреченно повернулась к мужчине.
— Упала с лестницы? — с долей насмешки окинул он ее взглядом.
— Потеряла бдительность, — Лина пожала плечами с потрясающим равнодушием. — Оказывается, бывшие коллеги всегда готовы засадить в тебя несколько осколков, был бы случай.
Гончий подозрительно прищурился. Контраст с той фурией, что вылетела из кабинета Асмодея, был поразительным.
— Я устала, как последняя тварь, — алата будто догадалась о его мыслях. — Поэтому оскорбления, пикировки и грязный скандал придется отложить до лучших времен.
Синекрылая нехотя отлепилась от стены, на которую опиралась.
— Присмотри за парнем, мне надо отойти к Терезе.
— Ты это мне? — Гончий окончательно утратил связь с реальностью. — Доверишь мне Ричарда?
— Ты гнусный лживый шантажист, — тяжело вздохнула Лина, словно искренне сожалела об этих качествах мужчины напротив, но вынуждена была мириться с ними. — И последний, кого хотела бы видеть. Но это ведь твои слова: благородство Гильдии с теми, кто его заслуживает? Так прояви его к ни в чем не повинному парню.
К тому момент, как Дес сменил Лину на почетном карауле в комнате, Ричард, казалось бы, пришел в себя. Он уже не корчился в кресле, а неторопливо ходил из стороны в сторону, время от времени ненадолго застывая у окна. Гончий сперва хотел расспросить парня, что произошло, но осекся на полуслове: чутье подсказывало, что момент не самый подходящий. Поэтому он просто молча наблюдал за Ричардом, не представляя, собственно, зачем его вообще стеречь. На вид он был вполне самостоятельным.
— Мне нужно к матери.
Голос парня прозвучал на удивление внезапно и твердо, выведя Деса из раздумий.
— Может, подождешь, пока вернется Лина?
— Мне нужно к матери, — упорно помотал головой Ричард.
Гончий лишь посторонился, пропуская его к двери, и вышел следом.
— Мила, мы можем сделать что-то еще? — обеспокоенный голос Лины донесся до Деса и Ричарда чуть раньше, чем они свернули в гостиную. — Хоть что-то более действенное, чем этот сон? Если есть идеи, говори, я согласна попробовать любые безумства.
— Мне жаль, — второй голос казался куда моложе и мягче. Гончий почему-то сразу решил, что он принадлежит той девушке с косой. — Правда, очень жаль. Но это был дар алата, лекарствами тут не обойдешься.
— Что за дар?
— Элазар выяснил у Каролины, — девушка медлила, не решаясь сказать все, как есть. — Это была Нуала.
— О чем вы говорите? — Ричард выскочил из коридора раньше, чем Десмонд успел удержать. Ему не оставалось ничего иного, как выйти вслед за парнем. — Что с мамой?
Лина удостоила Гончего разочарованным смешком:
— Да, ты великолепно справился с поставленной задачей.
— Он в поле моего зрения, так я все еще присматриваю за ним, — парировал мужчина.
— Кто такая Нуала, что за дар?! — Ричард повысил голос, испуганно уставившись на лежащую без сознания мать. — Кто-нибудь может ответить?!
— Нуала — одна из тех, кто был у вас в доме, — Лина зябко обхватила себя за плечи. — Судя по всему, она коснулась своим даром Терезы.
— Что это значит? — голос парня дрогнул, но не из-за страха, а скорее от сбившегося снова дыхания.
— Ричард, тебе надо успокоиться, — алата осторожно ступила к нему, но мальчишка дернулся прочь.
— Прекрати это повторять! — карие глаза парня стали на удивление холодными. — Что за дар у этой вашей Нуалы?
— Боль, — Лина невольно сглотнула. — Абсолютная боль. Физическая и душевная.
— Значит, — Ричард чуть покачнулся, — маме сейчас больно?
— Физически — нет, — вместо алаты вдруг отозвалась темноволосая лекарка. — Но когда она приходит в себя, ее начинает терзать душевная боль, и это может свести с ума, поэтому твоей маме сейчас лучше быть без сознания. Пока мы не придумаем, как помочь ей.
Гончий заметил перемену в обстановке практически одновременно с Линой. Та вдруг побледнела, в один миг подскочила к парню, вцепилась ему в руку и рявкнула так, что стало жутко:
— Все вон!
Никому даже в голову не пришло перечить приказу, отданному таким тоном. Кроме Десмонда. Ощущая предвестие чего-то дурного, он краем глаза увидел, как все стремительно покинули комнату. Даже Терезу унес рослый алат, что сторожил Кэрол.
Ричард со сдавленным стоном опустился на колени. Ему явно стало плохо: парень сначала скорчился, будто от боли, потом перекатился на спину.
— Черта с два, — Лина шлепнулась рядом с мальчишкой и попыталась перевернуть его лицом вниз. К удивлению Гончего, справиться с ним у алаты не выходило: Ричард брыкался, и весьма успешно, отмахивался и едва и не корчился в конвульсиях.
— Что с ним?
— Проваливай, — в голосе Лины Десу почудилось что-то сродни отчаянию.
— Ты не можешь с ним сладить, — он попытался воззвать к здравомыслию ругающейся упрямицы. — Объясни, что происходит, может, смогу помочь!
— Мне тебе ликбез провести?! — алата чудом увернулась от руки мальчишки, прицельно летевшей ей в глаз. — Это первое обращение, идиот, неужели сам не видишь?!
— Да что б тебя, — Десмонду понадобилась доля секунды, чтобы осознать всю опасность ситуации. Перестав изображать стороннего наблюдателя, он опустился рядом с отчаянно сражающей парочкой. — Что делать?
— Переверни его спиной вверх, — Лина решила не отказываться от щедрого предложения. — Первый раз крылья выпускаются очень больно, и нельзя их повредить.
В отличие от алаты, Гончий управился с задачей меньше, чем за минуту. Усевшись на ноги отчаянно дергающегося мальчишки, он за поясницу вдавил его в пол и покосился на Лину, ожидая дальнейших указаний.
Та молча разодрала на Ричарде футболку и осторожно коснулась его спины. Под ее рукой хребет парня словно прошелся волной. Дес невольно поморщился: зрелище вышло каким-то неприятным, жутковатым.
Алата вдруг отдернула ладонь и вцепилась в плечи парня, пытаясь зафиксировать их в одном положении.
— Советую поберечь глаза, — предупредила она.
Прежде чем Гончий успел открыть рот, комната наполнилась диким криком Ричарда. И в тот же миг Дес ощутил брызги крови на коже, а прямо перед его глазами, продрав себе путь сквозь плоть мальчишки, взметнулись дымчато-серые крылья. Настолько близко, что влажные и перепачканные перья наотмашь хлестнули по лицу мужчины.
Десмонд невольно отшатнулся назад, пытаясь проморгаться, и на долю секунды ослабил хватку.
— Не дай ему выскользнуть! — Лина надавила на плечи парня сильнее, так, что руки у нее дрогнули от напряжения. Она сбросила барьер, принимая истинный облик. Невероятной синевы крылья с золотисто-оранжевыми вкраплениями появились, но почти сразу исчезли. Будто их хозяйка была настолько вымотана, что не сумела удержать. На лице алаты промелькнуло осознание, что Ричард вот-вот освободится.
Гончий заколебался. Он мог спеленать парня в одиночку без особых усилий. Если наплевать на сохранение собственной тайны, открывать которую он не желал. Тем более кому-то вроде синеперой.
Скорее всего, и не решился бы, но в дело вступила совесть. Если бы Дес не сказал Роланду и Каролине, что Лина здесь, рядом с Ричардом, возможно, ничего бы и не произошло, Тереза с сыном были бы в безопасности.
— Видят боги, я об этом пожалею, — в полголоса пробурчал Десмонд.
Белоснежные крылья непривычной тяжестью развернулись за спиной, неуклюже взмахнули, расправляясь во всю ширь и разгоняя по комнате поток воздуха. По контуру медленно проступило точь-в-точь такое же очертание, как секунду назад у синекрылой, часть перьев сменила цвет. В целом, крылья Деса напоминали практически зеркальное отражение Лининых, отличное лишь цветом.
Теперь хватка Гончего пригвоздила Ричарда к полу так, что парень притих. Серые крылья рассеялись дымкой, оставив в напоминание о себе две раны на спине мальчишки.
Десмонд перевел взгляд на Лину. Та застыла изумленным изваянием, практически не дыша и уставившись ему за спину.
— Будешь пялиться или все же поможешь парню?
Алата оторопело моргнула, приходя в себя. Настороженно покосилась на Деса, не сказала ни слова, но пододвинулась чуть ближе к Ричарду, и положила руки ему на голову. Она зашептала что-то нараспев, то и дело подозрительно поглядывая на Гончего.
Постепенно парень расслабился и провалился в какое-то подобие полудремы. Лина тут же отодвинулась как можно дальше от Десмонда, разве что не отползла по полу на заднице.
— Похоже, теперь нам точно есть, о чем поговорить, — он смешком оценил ее испуганно-осторожный вид и только после этого позволил крыльям исчезнуть.