Проклятие последнего дракона

12.02.2020, 06:42 Автор: Елена Матеуш

Закрыть настройки

Показано 4 из 5 страниц

1 2 3 4 5


– Лопату я нашла, а вот чем хозяина кормить? – вспомнила Лиз совет девушки.
       Словно в ответ на это у стены появился низенький столик, на котором стояло блюдо с большими кусками жареного мяса. Вздохнула Лиз, глотнула слюнки, но ни кусочка не взяла. Достала из своей сумки краюху хлеба.
       – Буду вприглядку с мясом есть, - пошутила она.
       Только и успела кусочек откусить, как услышала шум драконьих крыльев. И вот уже в центре зала стоит Фудок. Чёрная чешуя сверкает, глаза светятся, хвост из стороны в сторону бьёт. Вдруг хвост задел какую-то полочку и она рухнула. Фудок завертел головой на длинной шее и, разглядев изменения в зале, замер. Потом открыл пасть, и вместо рева Лиз услышала человеческие слова:
       – Накорми меня!
       Открыв пасть, дракон двинулся к Лиз и ей показалось, что именно в ней он видит главное блюдо. Не позволяя страху взять над собой верх, девушка поскорее подхватила на лопату куски мяса и ловко бросила в открытую пасть. Клыки клацнули, захлопываясь, дракон остановился.
       На месте исчезнувших кусков на блюде тотчас появились новые. Дракон вновь открыл пасть, и какое-то время Лиз только и знала, что кидала мясо, как дрова в топку.
       Но вот блюдо опустело, глаза чудовища уже не горели огнём, и Лиз поняла, что он наелся. Вдруг ноздри на драконьей морде затрепетали принюхиваясь.
       – Дай!
       – Что?
       Дракон помолчал, словно вспоминая слово, и, вспомнив, произнёс:
       –Хлеб!
       Лиз вздохнула. «Что же, не первый раз останусь голодной», - подумала она и бросила в открывшуюся пасть свою краюху.
       – Спи! Не бойся! Я тебя не съем, а завтра поговорим.
       Дракон улёгся на ковре посреди зала, а Лиз устроилась на широкой лавке в самом дальнем от него углу, подложив котомку под голову.
       Утром Лиз проснулась от чувства, что на неё кто-то смотрит. Открыла глаза и увидела драконью морду в опасной близости. Ноздри принюхивались, золотые глаза с вертикальными зрачками смотрели холодно и брезгливо:
       – Пахнешь ты приятно. А вот на вид не радуешь. Какая-то ты худая. Одни косточки, да и тех мало. Тебя что, дома не кормили?
       – Кормили, да не докормили. Захочешь съесть – подавишься! А у тебя в гостях я и вовсе от голода умру. Последнюю краюху вчера тебе скормила.
       Дракон моргнул и поднял голову. Теперь, когда расстояние между пастью с острыми клыками и Лиз увеличилось, девушка рискнула пошевелиться. Она шустро спрыгнула с лавки. Всё же стоя с таким внушительным собеседником говорить легче.
       – Когда я улечу, тебя накормят. Просто скажи об этом. Ответь – зачем ты сюда пришла?
       – Хочу замуж за Фудока выйти.
       – За меня?
       Лиз вздохнула. Была у неё надежда, что дракон – это не Фудок, а его охрана, например.
       – За тебя! – решительно подтвердила она.
       – Не боишься?
       – Не боюсь!
       – Что же, дам я тебе три задания. Выполнишь – женюсь. Вчера ты этот зал хорошо убрала. Первое задание будет: убери до заката весь замок. Он у меня небольшой.
       Сказал и улетел. Позавтракала Лиз и отправилась осматриваться. Теперь все ходы ей открылись, только выйти наружу по-прежнему было нельзя.
       Может быть, замок Фудока и небольшой, Лиз не знала. Других-то она не видела. Но такую грязь и запущенность ей одной не то что за день, за месяц не убрать.
       Достала она из своей шкатулки набор маминых иголок, поднесла к ним кольцо и попросила:
       – Колечко, колечко, помоги! Как меня в иголочку превратила, так сделай из них верных помощников.
       Вспыхнул сердолик и погас, а иголки так и лежат. Вздохнула Лиз, вспомнила, как ловко они сновали в маминых пальцах. Взяла одну иголочку и нечаянно палец уколола. Как только кровь на сталь попала, стала игла горячей, выскользнула из пальцев и на землю уже почти человеком встала.
       Не жалея пальцев Лиз все иголки своей кровью накормила и обратились они в слуг железных.
       – Чем, хозяйка, помочь?
       – Нужно замок до заката убрать
       И работа закипела. На закате замок был очищен от пыли, паутины, мусора и стал похож на обычный, хоть и большой, дом. Не хватало только жителей. В пустых коридорах и залах Лиз чувствовала себя странно. После того как её волшебные помощники закончили свою работу и вновь обратились в иголки, стало совсем тихо.
       Девушка сидела на обнаруженной раньше кухне, когда услышала чьи-то шаги. Она разожгла очаг и готовила из обнаруженных припасов обычную кашу и лепёшки. Замок и правда по команде кормил её, но только жареным мясом, и Лиз захотелось чего-нибудь более привычного.
       В кухню вошёл высокий темноволосый мужчина. На фоне чёрной одежды особенно выделялось светлое пятно лица. Молча мужчина подошёл к Лиз и она по золотым глазам с вертикальными зрачками узнала в нём Фудока.
       – Вижу, что ты выполнила моё первое задание, - возможно, он хотел сказать что-то ещё, но сбился. – Чем это тут пахнет?
       – Это я кашу сварила и лепёшек напекла, поужинать собиралась.
       – Что же, поужинаем, - и Фудок решительно уселся за стол на деревянную лавку.
       Лиз спорить не стала и быстро накрыла стол на двоих, не удивившись появившемуся в центре уже знакомому блюду с мясом. Ужинать с Фудоком в облике человека намного приятней, чем с драконом. Аппетит у него оставался хорошим, но хоть лопатой пользоваться не пришлось. Мужчина вполне самостоятельно и аккуратно обращался со столовыми приборами. Правда, каша очень быстро подошла к концу. Да и из лепёшек с мёдом, что Лиз напекла к чаю, она едва успела ухватить две, так стремительно они исчезали в, так и хочется сказать, пасти Фудока. Хотя сейчас это был вполне симпатичный рот с крепкими зубами, но работал так же энергично, как у вчерашнего дракона.
       – Давно я человеческой еды не пробовал, - Фудок осмотрелся и вдруг улыбнулся. – А здесь и вовсе последний раз в детстве перекусывал. Наша кухарка такие вкусные булочки пекла.
       – Я могу и завтрак приготовить, - предложила Лиз.
       – Приготовь. За ним я тебе о втором задании скажу. А сейчас можешь выбрать себе любую комнату и отдыхай.
       Фудок ушёл и Лиз перевела дух. В таком виде он нравился ей больше, так в замужество как-то больше верилось.
       Утром, за завтраком они ни о чём не говорили. Фудок молча ел, и Лиз тоже предпочла не высказываться. Только когда стол опустел, он пристально посмотрел на девушку и спросил:
       – Ты не передумала? Если хочешь, я тебя сейчас отпущу, домой отправлю. Никому раньше я этого не предлагал. Если останешься и с заданиями не справишься, то умрёшь.
       – Нет, я не отступлю.
       – Что же, это твой выбор, - Фудок встал. – В кладовой ты увидишь шкуры зверей, что я добыл – медвежьи, оленьи, сохатых. Может, и коровьи найдёшь. Твоим вторым заданием будет за три дня их выделать.
       Ушёл Фудок, а Лиз пошла кладовую искать. Огромное помещение оказалось забито до потолка шкурами со следами ран от когтей и зубов, местами даже опалённых огнём. «Что же, придётся вновь своих волшебных помощников звать», - поняла девушка. Достала мамины иголки, уколола пальцы и обратились они в слуг верных. Принялись шкуры скоблить, колотить, кожемялкой выделывать. А Лиз обработанное сортировала: какие целые – на шубы и куртки пойдут, те, что от когтей больше пострадали, на шапки или что другое. Так до самого заката. На закате превратились помощники вновь в иголки, а Лиз отправилась на кухню, ужин готовить.
       Так и прошло три дня. Утром и вечером Лиз встречалась за едой с Фудоком, он её о задании не расспрашивал, а днём с помощниками шкуры обрабатывали.
       Посмотрел Фудок вечером третьего дня на развешенные и разложенные выделанные шкуры и замшу, погладил рукой чёрный мех и удивлённо сказал:
       – Не думал, что сумеешь. Ты справилась со вторым заданием. Если также хорошо и третье исполнишь – женюсь на тебе. Есть у меня ткани разные, шелка и бархат, камни драгоценные. Третьим заданием будет сшить из них одежду для меня, для будущей хозяйки, для слуг. Праздничные наряды для меня и жены будущей нужно расшить вышивкой, украсить каменьями. Даю тебе на это неделю.
       Эта работа оказалась для Лиз ближе и радостней, вспоминалось, чему мать в детстве учила. Всю неделю она с помощницами трудилась, а для вышивок образцом стал расшитый мамой платок. С него помощницы узоры брали. Так занята была, что даже с Фудоком всю неделю не виделась. Ела то, что замок давал.
       Когда на закате последнего дня Фудок пришёл работу проверять, то просто окаменел на пороге. Помолчал, а потом сказал:
       – Вижу, что и с третьим заданием ты справилась. Теперь женюсь на тебе.
       А Лиз отвечает:
       – Не торопись, Фудок. Теперь моё время условия ставить.
       Удивился Фудок, но потом кивнул:
       – Что же, честно. Какие же условия у тебя будут? Золото, драгоценные камни тебе подарить?
       – Нет, не нужны мне такие подарки. У тебя на стене замка девушки висят. Никогда я в доме с такой оградой жить не буду. Если сможешь их оживить и вылечить, то выйду за тебя замуж.
       Ничего не ответил Фудок. Повернулся и вышел. А Лиз к себе пошла. Долго в кровати ворочалась, всё уснуть никак не могла. А когда уснула, вышел Фудок во двор замка, обернулся драконом, облетел трижды стены, опустился вновь во двор и десять раз ударил по земле хвостом, что-то приговаривая. Вспыхнули стены синим светом и девушки мёртвые и полуживые на землю встали живые, такие же, как и прежде.
       От этой синей вспышки Лиз проснулась, подошла к окну спальни и прислушалась. Показалось, что с улицы слышны какие-то голоса. Накинула плащ, выданный Фудоком из сшитых ею одежд, и побежала к выходу. На этот раз дверь открылась и она первый раз с тех пор, как вошла в замок, смогла из него выйти. Но далеко не пошла, на крыльце остановилась. Видит, двор постепенно наполняется девушками и женщинами. Одни из них плачут, другие смеются, третьи просто молча улыбаются. Увидели они Лиз и поклонились в пояс.
       – Спасибо тебе, госпожа! Ты спасла нас, победила Фудока, распоряжайся нами, как хочешь. Наша жизнь принадлежит тебе.
       Поняла Лиз, что Фудок выполнил её условие, оживил и вылечил замученных им красавиц.
       – Нет, девушки, я не победила Фудока. Только выполнила его задания, а он за это освободил вас. Не буду вашей хозяйкой, возвращайтесь домой, туда, откуда сюда пришли.
       Ещё раз поклонились ей девушки и ушли. Вернулась Лиз в замок и задумалась. Достигла она своей цели и теперь придётся замуж за Фудока выходить. А хочется ли? Она об этом пока шла к цели даже не думала.
       Утром вышла она завтрак готовить бледная и невыспавшаяся. Как всё приготовила и Фудок появился. По его красивому лицу понять, что он думает о женитьбе, невозможно. Как обычно, портить себе завтрак разговорами он не стал. Правда, аппетит и у него был не таким хорошим, как раньше. Лиз же и вовсе кусок в горло не шёл. Так что завтрак быстро подошёл к концу.
       Посмотрел Фудок на Лиз своими жёлтыми глазами и сказал:
       – Ты выполнила мои задания, я выполнил твоё. Теперь могу жениться на тебе.
       – Как, прямо сегодня?
       Посмотрел на Лиз Фудок, на её заношенное платье, лохматые волосы, бледное личико и тени под глазами. Вздохнул и ответил:
       – Если хочешь, то сегодня.
       – Не то чтобы не хочу, - промямлила Лиз, не зная, как и что сказать, чтобы Фудока не разозлить. Потом собралась с духом и сказала, как думала. – Замуж за тебя я выйду, но не сегодня. Давай дадим друг другу время, чтобы подготовиться к свадьбе. Всё-таки вся наша жизнь переменится.
       Улыбнулся Фудок:
       – Согласен!
       Встал, поклонился Лиз, взял её руку и поцеловал. Потом надел на палец перстень:
       – Теперь, Лиз, мы жених и невеста. Чувствуй себя хозяйкой замка. Выбери себе наряды красивые, найми слуг, привыкай к своей новой жизни. И я буду привыкать к тому, что теперь не один.
       – А откуда слуги здесь возьмутся?
       – Сегодня придут наниматься. Ты решай, кого взять, кого оставить.
       – А откуда они придут? – продолжала интересоваться девушка.
       – Из города, что рядом с замком.
       – Но там же никого нет!
       – Теперь, когда заклятье спало, есть.
       Довольные, что достигли согласия, они разошлись каждый по своим делам.
       Скоро замок стал похож на обычный, полный жизни дом. Сновали слуги, приводя его в порядок, на стенах перекликались часовые, лаяли псы и норовили броситься под ноги кошки. Лиз старательно училась управлять большим хозяйством и даже попросила о помощи Фудока. Теперь они встречались не на кухне, где хозяйничали повар и слуги, а в столовой и библиотеке. В столовой уже привычно делили совместную трапезу, а в библиотеке Фудок учил Лиз тому, что, по его мнению, должна знать такая важная особа, как хозяйка Замка у Озера.
       Время от времени Фудок превращался в дракона и улетал на охоту. Лиз его и в таком облике не боялась. Смотрела из окна, как чёрный силуэт взмывает высоко в небо, и думала: «Какой он красивый – такой стремительный и мощный!»
       Однажды улетел так Фудок ясным зимним днём, а к вечеру поднялась вьюга. С каждым часом тьма становилась всё гуще, ветер завывал, кружа снег и разглядеть даже в двух шагах, говорили стражники на стенах, ничего было невозможно. Фудок всё не возвращался. Все легли спать, только Лиз беспокоилась. Вдруг с женихом что случится? Хоть он и дракон, но и драконы в беду попадают.
       Взяла она свечу и поднялась к широкому окну на галерее, куда обычно влетал дракон. Смотрела на темноту и снежную круговерть и ждала. Чтобы отвлечься от тревоги, напевала песни и вспоминала Фудока. Как он говорит с ней, как смотрит, прикасается к пальцам, передавая кружку с чаем или сопровождая куда-нибудь. Она уже давно привыкла к жёлтым глазам с вертикальными зрачками, и лицо его казалось Лиз прекрасным.
       Вдруг порыв холодного ветра задул свечу. Это исчезло стекло на окне, и в проём влетел Фудок. Лиз счастливо улыбнулась, вновь зажгла огонёк и стала осторожно спускаться по лестнице вниз, где на дне колодца-зала приземлился дракон.
       Фудок обернулся человеком и посмотрел вверх, где по ступенькам лестницы осторожно шла Лиз. Огонёк свечи давал немного света и Фудок щёлкнул пальцами, зажигая свет там, где она шла. Теперь волна света сопровождала девушку, и казалось, что это она сама светится. Тёплые блики играли на каштановых волосах, нежное лицо смотрелось белым фарфором, чернели длинные ресницы и тонкие брови. Изящная фигурка двигалась грациозно, словно в танце.
       Почти спустившись, Лиз замерла на ступеньке, наткнувшись на взгляд Фудока. Время словно замерло для них. Но вот Лиз встрепенулась, опустила глаза, и сделала последние шаги по лестнице. Оперлась на протянутую руку жениха и улыбнулась ему.
       – Почему ты не спишь, Лиз?
       – Тебя ждала. Смешно, но я боялась, что ты не найдёшь дорогу домой из-за этой бури.
       – Мне было не смешно. Я и правда едва не заблудился. Вначале долго кружил, ища замок, а потом никак не мог увидеть что-то кроме чёрного силуэта. Не знал, где влететь, пока не увидел огонёк свечи.
       Фудок прикоснулся к выбившейся из косы прядке, нежно тронул её щеку, обвёл пальцем губы.
       – Знаешь, Лиз, ты превратилась в красавицу, – он так смотрел на неё, что Лиз вдруг поверила в свою красоту, – а я уже не чудовище. Может быть, пора нам сыграть свадьбу?
       – Да, пора!
       – Познакомимся с родителями..
       – У меня их нет, я сирота.
       – У меня есть, и завтра я тебя им представлю. А послезавтра устроим праздник.
       Так всё и сделали. Оказалось, что отцом Фудока был тот высокий старик, что дал Лиз кольцо с сердоликом. Мать Фудока радовалась освобождению сына от проклятия и была благодарна Лиз за это. На свадьбу в замок Лиз позвала своих соседей, помогавших сироте.

Показано 4 из 5 страниц

1 2 3 4 5