Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок

31.08.2020, 20:35 Автор: Эшли

Закрыть настройки

Показано 1 из 27 страниц

1 2 3 4 ... 26 27


Кот и особенности дознания
       
       Многие люди боятся менять свою жизнь. Они цепляются за привычный уклад и всеми силами стараются его сохранить. И уж точно не мечтают в одночасье бросить все и умчаться в другой город подальше от старой жизни. Я и сама была такой когда-то... А теперь вот переезд в небольшой провинциальный город показался мне подарком судьбы.
       В безграничной Империи Хотлин много мест, где можно начать новую жизнь. Мне выпал городок Мэйзерфилд, куда перевели моего начальника. Я поехала за ним, не задумываясь. Я служу помощником имперского дознавателя и везде должна следовать за своим шефом. В сложившихся обстоятельствах это не стало для меня наказанием. Хотя окружающие не хотели понимать такого поступка. Все говорили, как же я смогу променять насыщенную жизнь практически в центре империи на какое-то захолустье…
       А Мэйзерфилд мне очень даже понравился. Чистый зеленый город с аккуратными домиками и узкими улицами. Даже дышится в нем по-другому… Надо сказать, что мой покойный дедушка со стороны матери сам был имперским дознавателем. А мой начальник, господин Маркус Орисон, его хороший друг и сам годится мне в дедушки. Я знаю его почти всю свою жизнь и отношусь, как к родственнику. И он ко мне соответствующе… Его перевели в Мэйзерфилд из-за почтенного возраста. Еще год-другой, и пора будет уходить на заслуженный отдых. Шеф много раз говорил, что тогда я займу его должность. Если честно, меня эта перспектива очень радовала.
       Я всегда с интересом слушала дедушкины рассказы о его службе и мечтала заняться чем-то подобным. Расследовать преступления, ловить злоумышленников… Конечно, на деле все оказалось не таким уж интересным. Работа дознавателя по большей части бумажная… Но меня это не пугало! Я чувствовала, что на своем месте.
       Итак, я уехала, бросив все, в город, где никто меня не знал. И это большой плюс! Все дело в моей семье. Так вышло, что история моей семьи – это одна сплошная драма, хоть роман пиши. Мой отец принадлежит к древнему сообществу людей, обладающих магическими способностями. Их называют винтарами.
       У винтаров множество правил и условностей. Например, рекомендуется общаться только с членами сообщества, а все прочие люди считаются неполноценными. К счастью, это правило уже устарело… Зато другое по-прежнему действует! Браки возможны только между членами сообщества, чтобы сохранить драгоценный магический потенциал. Изначально это подразумевалось, как единение двух душ, слияние магии, высший акт любви… Бред! Теперь винтары поголовно женятся исключительно ради того, чтобы соблюсти это дурацкое правило! Браки по расчету – совершенно обычное дело.
       Высшее руководство общества, которое называют старейшинами, следит за соблюдением всех обычаев. Нарушившие их подвергаются всеобщему осуждению. Составляются даже реестры женихов и невест, чтобы любой винтар мог подобрать себе пару. Ужасный обычай! Мой папа в молодости тоже так считал, а потому наплевал на всякие условности. Вместо того чтобы жениться на винтарке, которую ему подобрали, он взял в жены обычную девушку. Моей маме… Скандал был ужасным. Родители перестали с ним общаться, а старейшины долго забрасывали петициями. Сначала на свет появилась моя сестра Аурика, а спустя три года родилась я. Бабушка со стороны отца, госпожа Алиссия, смирилась вскоре и с удовольствием нянчила нас. А вот дед, занимавший высокий пост при дворе императора, так и не смог. Я его почти не помню… Разве что только сердитый взгляд и седые длинные волосы…
       Мой отец сдался в итоге и оставил нас, женившись на богатой винтарке. Мне было шесть лет, и я помню, как мама бесконечно плакала. Я знаю так же, что отец тоже страдал. Он навещал нас с сестрой часто и полностью содержал. Но с мамой они постоянно ссорились и кричали друг на друга. Так продолжается и по сей день… У мамы личная жизнь не сложилась. Сначала она погрузилась в собственное горе, а потом окунулась в череду бесконечных романов.
       Можно сказать, все мое детство прошло в атмосфере непрекращающегося безумия. Чтобы не видеть всего, я сбегала к дедушке на службу и слушала увлекательные истории из жизни имперского дознавателя. И мечтала стать такой же, как он… Магические способности в этом деле мне бы точно не помешали. Мы с сестрой официально считаемся винтарками, но вот с магией не очень, ведь брак у родителей смешанный. У меня бывают всплески в моменты волнения. Например, я могу неожиданно вызвать дождь. Или дрова зажечь в камине. Простенькая бытовая магия, на большее не способна.
       Когда моей сестре Аурике стукнуло восемнадцать лет, отец стал давить на нее. Мол, пора уже думать о замужестве, выбирать подходящего кандидата. Из винтаров, естественно… Мы хоть и не ахти какие невесты, но все же к сообществу принадлежим. Аурика поддалась уговорам, и вскоре состоялось знакомство. Господин Годрик Джеймс оказался статным и красивым мужчиной, к тому же весьма богатым. Моя глупенькая сестричка совсем потеряла голову… А я чувствовала, что грядет новая буря!
       Годрик Джеймс после свадьбы не долго был милым и обходительным. Он начал пить, проводить вечера в тавернах в компании развязных девиц. Однако папаша уверял Аурику, что она должна терпеть, как и положено настоящей винтарке. Мама же на проблемы дочери закрывала глаза, погрузившись в очередной роман. Вскоре Аурика родила девочку. Годрик запрещал ей общаться с родными, а потом вообще запер в загородном доме. Дедушка пытался найти на него управу, но куда обычному человеку, пусть даже он имперский дознаватель, тягаться с богатым влиятельным винтаром. А Аурика смиренно терпела, как и просил папочка…
       Смотря на весь этот ужас, я твердо решила для себя, что ни за что и никогда не буду следовать дурацким винтарским обычаям. Пусть даже меня проклянет собственная семья! А потому, когда папа начал заикаться о том, что мне бы тоже пора искать мужа, я высказала ему все, не стесняясь в выражениях. Вместо ненужного замужества, я училась в юридической академии, а потом служила помощником у дедушки. Мы часто были в разъездах, и поэтому невыносимая семейка меня не очень напрягала.
       Потом дедушки не стало… И я перешла к господину Маркусу Орисону. Вот мне теперь уже двадцать пять лет, и я – настоящее винтарское разочарование. Папочка почти ежедневно донимал меня требованиями немедленно найти мужа и даже подбирал кандидатур. А еще постоянно причитал, что его бедная мать умерла несчастной, так и не увидев моей свадьбы. Аурика по-прежнему смиренно терпела издевательства мужа и ни с кем не общалась. А маме вовсе было не до меня…
       Думаю, у меня достаточно было причин уехать в Мэйзерфилд. В этом городе никто не знает, что я винтарка, а потому никто не станет доставать. Блаженство… А еще я твердо решила, что если и выйду однажды замуж, то только по любви! И никаких винтаров мне не нужно! Даже близко к ним не подойду!
       Моей радости от переезда ничего не могло омрачить. Даже то, что начальник сыскного управления забыл забронировать для меня служебное жилье. Оказалось, что жить мне негде, и первую ночь на новом месте я провела в кабинете шефа. И вторую тоже… Потому что глупенькая секретарша забыла забронировать номер в гостинице. Но даже это не могло омрачить радости разлуки с обожаемыми родственниками.
       Шеф пришел на службу утром, застал меня в кабинете и тяжело вздохнул.
       - Стэлла, прости старика за то, что затащил в эту дыру!
       Он без конца говорил эту фразу с тех пор, как мы приехали в Мэйзерфилд. А я в очередной раз уверила, что все нормально. Я всем довольна и совсем не жалуюсь. Господин Орисон расположился в своем кресле и поерзал, сморщившись, словно от боли.
       - Спина второй день ноет. Дэймон, пойди сюда, дружок!
       Ах да, забыла рассказать! Дэймон – это мой кот. Единственное, за что я благодарна отцу. Он подарил мне маленький серый комочек, чтобы загладить очередную вину… А теперь это большущий серый котище, грозный снаружи, но добрый внутри. А еще очень умный и любящий. Мы с ним никогда не расстаемся. Естественно, я взяла его с собой.
       Дэймон с готовностью покинул облюбованное место в углу, мяукнул и запрыгнул на колени к шефу, замурчав. Господин Орисон блаженно улыбнулся и принялся гладить моего питомца.
       - Дружок, ты всегда спасаешь меня, - проговорил он. – Стэлла, не могла бы ты сегодня сама заняться делами?
       - Конечно! – с готовностью воскликнула я.
       Меня обуревала жажда деятельности. Хотелось всего и сразу! Желательно, какого-нибудь запутанного дела! Хотя, в таком захолустье это, наверняка, редкость.
       - Нужно съездить в сыскное управление и забрать дело о серии краж. Начальника я предупредил… А после, в одиннадцать часов у меня назначена встреча с внештатным консультантом.
       - Здесь и такие бывают? – изумилась я.
       - Я тоже удивился. Он помогает иногда в расследованиях… Похоже, маг…
       Что? Я чуть бутербродом не подавилась, услышав это! На третий день на новом месте встретить ненавистного винтара? Это же просто кара богов!
       - Стэлла, ты чего побледнела? – забеспокоился шеф.
       Так, нужно взять себя в руки. Подумаешь, винтар… Он ведь не виноват в этом. Может быть, вполне нормальный человек. Какая, в сущности, разница… Я взяла у дознавателя лист бумаги и прочла: «Тай-Линн Хан, внештатный консультант, 11 00». Имя необычное… Восточное… Ладно, даже это не омрачит мне того, что вся моя семейка сейчас очень далеко!
       - Сделай, пожалуйста… А я сегодня дома побуду, полечусь…
       Похоже, шеф давно ждал назначения в такое место, где можно не особо напрягаться. Все-таки, человек в возрасте. А мне что? Мне не трудно поработать. Я, может быть, сама раскрою эту серию краж!
       Выходя из кабинета, столкнулась с секретаршей – молоденькой миниатюрной блондинкой в коротком платье. Оливия почти всегда глупо улыбалась и хлопала длиннющими ресницами. Для чего она была нужна имперскому дознавателю, я лично не понимала. Ведь есть я – добросовестный и ответственный помощник. Но Оливия нам досталась от прежнего дознавателя, и убрать ее пока не было возможности. Она целыми днями болтала с кем-то по кристаллу связи или перебирала бумажки. Бесполезное создание…
       - Госпожа Престон! – воскликнула она и перегородила мне выход. – Я забронировала вам номер в гостинице!
       Неужели… Не прошло и года… Оливия так радовалась, словно совершила какой-то невообразимый подвиг.
       - Спасибо большое, - ответила я и попыталась уйти, но девушка не позволила, продолжая тараторить.
       - Только номер очень маленький, извините. Гостиница забита туристами, ведь скоро праздник Весенней Луны.
       Естественно, ведь нужно было бронировать чертов номер гораздо раньше… Ладно, я не буду ругаться сегодня. Я вообще очень добрая и милая…
       - Все нормально, - буркнула я, но секретарша не отставала.
       - А вы знаете, кто хозяин гостиницы? Повезет, если познакомитесь… От него все без ума! Его зовут Тай-Линн Хан!
       Я даже перестала пытаться сбежать, услышав знакомое имя. Что-то этот мужчина меня сегодня преследует… Он еще и хозяин гостиницы. И вообще, похоже, местная достопримечательность.
       - Он санджарец! Еще он богат, и у него самый крутой бикар во всем городе!– продолжала восхищаться Оливия. – Вы же знаете, что все санджарцы – настоящие красавчики!
       Никогда не задумывалась… Вот еще, делать мне больше нечего, как думать о санджарцах!
       - Спасибо за ценную информацию, - очень вежливо сказала я и, наконец, покинула душный офис.
       А на улице красота! Весна в самом разгаре! Солнце светит, тепло… Разве это не повод для радости? Нужно во всем искать хорошее и замечать приятные мелочи. С таким вот воодушевлением я и села в служебный бикар. Пожилой водитель пожелал мне удачного дня, и машина тронулась, изрыгнув облако пара.
       В сыскном управлении царило затишье. Вообще о серьезных происшествиях в Мэйзерфилде не слыхивали. Во всем управлении только начальник, парочка инспекторов, да еще констебли, которые слоняются по улицам да распугивают пьяниц и попрошаек. Начальник развалился в кресле, в котором уже едва помещался, и листал свежий выпуск местной газеты. На столе стоял небольшой круглый проигрыватель, из которого звучала популярная песня. Начальник постукивал в такт песне карандашом по столешнице. Сплошная идиллия… Меня он смерил недовольным взглядом, а уж когда я попросила принести мне дела о кражах, так и вовсе рассердился. Еще бы, надо ведь встать и дойти до сейфа…
       А потом я долго слушала, что эти кражи – полный бред. Что потерпевшие просто чокнулись, и не стоит обращать внимание на их россказни. Все четыре человека утверждают, что обокрал их призрак! Действительно, похоже на бред, но ладно был бы один человек… Но целых четыре! Начальник с радостью отдал мне дела и заявил, что у него и без этой ерунды много работы. Да, это я заметила…
       Ладно, призраки так призраки… Надо же с чего-то начинать! Допросить бы потерпевших, но нужно возвращаться обратно в офис. Внештатный консультант должен явиться… Я ничего не могла с собой поделать… Я еще не видела этого мужчину, но почему-то у меня к нему было предвзятое отношение. Может, потому что он винтар… В любом случае, я прямо чувствовала, что общение наше не заладится…
       Как я и предполагала, офис оказался закрыт. Оливия, видимо, воспользовалась отсутствием начальства, и ушла по своим делам. Вот ведь безответственная! Ладно, так даже лучше, хоть не слушать ее бесконечную болтовню.
       Я зашла в кабинет шефа, погладила Дэймона, спящего на диване. Надо будет позже погулять с ним… Насыпала корма в миску, чтобы поел, когда проснется. Вот ведь самоотверженный кот! Стойко переносит бытовые трудности вместе с хозяйкой! Ну, ничего, сегодня переселимся в гостиницу, и все наладится.
       Консультант опаздывал уже на пятнадцать минут. Какие тут все безответственные! Одна я работаю… Я вышла в приемную, чтобы взять из шкафа Оливии нужную папку, и услышала шаги. В приемную вошел мужчина… Когда я его увидела, то сразу поняла, что это и есть тот самый внештатный консультант. У санджарцев очень примечательная внешность… Санджар – это такая провинция на востоке империи… Ой, чего это я географию вздумала вспомнить?
       - Привет, - буркнул гость и смело направился в кабинет шефа.
       - Там никого нет! – поспешила я его остановить.
       Он и вправду остановился, развернулся и внимательно оглядел меня с ног до головы. Я сделала то же самое, не стесняясь. Высокий, статный, в черном удлиненном пиджаке, черных брюках и белой рубашке. Поза уверенная, руки в карманах… Черные волосы, слегка растрепанные, с длинной челкой, скрывающей брови… Карие миндалевидные глаза, как у всех санджарцев… На вид лет тридцать. Хотя у них не поймешь возраст…
       - Ты новенькая секретарша? – спросил он, подходя ближе ленивой походкой.
       Я обычно стеснительностью не страдаю. И нужные слова всегда нахожу… Но тут отчего-то зависла…
       - Где этот новый дознаватель? – продолжал вопрошать он. – Или помощник его? Почему никого нет? Мне вообще-то на одиннадцать назначено…
       Вот не зря я сразу подумала о нем плохо. Типичный богач, который считает, что все вокруг ему должны. От возмущения я сразу отмерла.
       - Вообще-то это вы опоздали, - заявила я. – На двадцать минут!
       Я обличительно указала на настенные часы. Консультант проследил за моим взглядом, но на его лице не отразилось ни тени раскаяния.
       - Так где этот помощник? – снова спросил он раздраженно.
       

Показано 1 из 27 страниц

1 2 3 4 ... 26 27