И сейчас командор пытался пробиться в ее сознание, у него не выходило, и это явно его тревожило. Лана довольно хмыкнула, вспомнив, как то же самое пытался с ней проделать Верцелиус, видимо, у братьев были похожие способности.
— Пытаетесь прочесть мои мысли? - миролюбиво поинтересовалась Лана. На мгновение ей захотелось распахнуть перед ним все двери своего сознания, чтобы дать изучить каждый уголок. Тогда бы он понял, что она не опасна и не обманывает. Но тогда он бы узнал и кое-что другое. На лицо девушки набежала тень. Отойдя от радости встречи с Виктором, внутри просыпалось понимание того, что открыть ему всю информацию о будущем Эльсинора, его сына, его брата будет слишком жестоко. Над этим надо крепко подумать.
— Значит знаешь? - прищурился он. - Не получается, однако. У тебя сильное сознание, и как будто что-то еще мешает, не понимаю. Защита какая-то.
— Я бы с радостью открылась вам, но все не так просто, - грустно отозвалась Лана. - Поверьте мне. Может, хотя бы сможете почувствовать, что я не обманываю.
— Это уже не по моей части, - хмыкнул он. - Значит, говоришь, что можешь усиливать силу элиниров.
— Да.
— Проверим это.
— Мне нужна ваша помощь, Виктор, - уже без улыбки сказала Лана. Обратиться ей все равно больше не к кому. Надо еще решить, как поступить правильно. Поменять прошлое или оставить все, как есть, и снова попытаться пройти через врата?
— Я распоряжусь, чтобы тебя выпустили под мою ответственность, - отозвался он, вздохнув. Видимо, что-то для себя решил. - Но у меня к тебе очень много вопросов. В том числе о книге, которую нашли в твоих вещах. Исследования в ней несомненно любопытные, но меня больше удивило то, что она почти полностью написана почерком моего сына, а также подписана его именем. А он никогда не проявлял особого рвения к науке.
— Э-э… это очень долгая история, - напряглась Лана, не представляя, как теперь будет выпутываться, чтобы ничего не испортить. - И я не уверена, что могу вам ее рассказывать.
— Придется многое мне пояснить, прежде чем я решу, можно ли тебе верить, - строго сказал он.
По распоряжению командора Лану выпустили из камеры и даже вернули вещевой мешок, в котором, правда, не оказалось книги. Это расстроило девушку, но она подозревала, что та всего лишь лежит в кабинете Виктора. Командор вел ее по открытым переходам и дворам цитадели, коротко кивая на приветствия снующих туда-сюда людей и элиниров. Лана всматривалась в лица, пытаясь узнать хотя бы кого-нибудь, вдруг Валкар, Джандер или кто-то еще из ребят будет идти навстречу.
Громко смеясь, мимо пробежало двое маленьких мальчиков в белых рубашках и черных штанах. Один из них махнул рукой — из земли выскочил корень, обвив щиколотку второго, тот не удержался и распластался на животе. Но быстро встал, насупился и, обратившись в маленького светлого волчонка, кинулся на первого. Тот тоже обратился, и они покатились в сторону от дороги, сплетенные в шерстяной клубок. Раздавалось недовольное тявканье, и Лана рассмеялась. Виктор покосился на нее, затем нахмурился и прикрикнул на мальчишек:
— Здесь не место для игр, идите на полигоны.
— Ой, командор, простите, - отозвался один, быстро обернувшись мальчиком. Вскоре оба ретировались, решив не дожидаться наказания старшего.
— Дети, - буркнул Виктор.
— Здесь так здорово! - Лана обернулась вокруг себя, прижимая вещевой мешок к груди. - А Валкар сейчас где?
— Мой сын уже мужчина, и я не обязан следить за каждым его шагом, - проговорил командор. Затем коротко глянул на Лану: - Но начинаю думать о том, что стоит вызвать его на ковер в мой кабинет, чтобы он пояснил мне историю с обретением невесты, о которой никто не знает.
— О, нет-нет, не надо, - девушка испуганно взглянула на него. Виктор невозмутимо шел вперед, изредка косясь на нее. - Пока не надо. Я же вам еще ничего не рассказала.
— И что же? В твоей истории ты стала невестой моего сына без его согласия?
— Нет. На самом деле ваш сын проявлял крайнюю настойчивость, мы даже браслеты пытались купить. Но дело не в этом.
— И что же вам помешало? - он повернул голову и выразительно посмотрел на ее запястье.
— Да вот не знаем пока, почему-то все браслеты, которые надевали, на нас расстегиваются.
— Может быть, не судьба? - хмыкнул Виктор.
Лана не ответила. Эта мысль тоже приходила ей в голову, но она так и не успела ее нормально обдумать. К тому же, судьба и знаки имели бы значение, если бы с кем-то другим браслеты застегнулись. Но ведь Кай проверял. Элинир почувствовал, что надавил на больное, и остановился, внимательно посмотрев на нее.
— Не знаю, что происходит, но приложу все силы, чтобы разобраться.
— Только пока не говорите ничего Валкару, пожалуйста, - Лана прижала руки к груди в умоляющем жесте.
— Хорошо, - он снова отвернулся и продолжил путь.
Кабинет командора был в одной из башен - просторный, без роскоши и лишних вещей. Не самый последний этаж на счастье Ланы, так как она уже порядком устала от ступенек. Но вид отсюда открывался потрясающий - на горы, лес и какие-то поля внизу, по которым бегали люди в черной одежде, видимо, элиниры там тренировались. Кабинет был обставлен просто - большой деревянный стол для работы, кресло, в углу еще один стол - небольшой круглый - со стульями вокруг. Все остальное пространство занимали стеллажи с книгами и свитками, а между ними вдоль стены притаилась небольшая софа с подушкой. Ковра на полу не было, только несколько осветительных кристаллов свисали с потолка и выпирали из стеллажей. Лана отметила, что аскетизм у элиниров присутствует везде: в одежде, в интерьерах и даже в еде. Это, конечно, не роскошь Уест-Уортленда.
— Располагайся, - Виктор махнул рукой на гостевые кресла. Сам прошел за стол, подвигал какие-то ящики и извлек на свет книгу Валкара из будущего. Сердце Ланы забилось. Она протянула к ней руки, а когда Виктор отпустил книгу, сразу прижала ее к груди, как нечто крайне ценное. Элинир нахмурился, но промолчал.
— Итак, сразу к делу, - продолжал он, присев на краешек стола. - Сначала расскажешь о своем даре. Точнее покажешь.
С этими словами он протянул ей руку.
— Хорошо, - она отняла книгу от груди и подошла к командору. - Вы сможете слышать очень много мыслей, если я к вам прикоснусь. Но свои я постараюсь вам не раскрывать. Так что даже не пытайтесь пролезть ко мне в голову.
— Договорились, - он кивнул и пересел на широкий подоконник, рассматривая тренирующихся элиниров на поле.
Лана взяла Виктора за руку, мужчина вздрогнул и резко вдохнул, как будто его погрузили в ледяную воду. Затем он замер и Лана почувствовал, как его тело потихоньку расслабляется. Черные глаза командора внимательно осматривали бегающие фигуры на поле, затем он перегнулся через подоконник и сосредоточил взгляд на других людях.
— Невероятно… - наконец проговорил он, отпустив руку, и уставился на Лану во все глаза. - Как ты это делаешь? Откуда у тебя сила?
— Не знаю, просто получается и все, - пожала плечами девушка. - Еще важно мое желание. Если я не хочу, то оно и не происходит.
Он задумчиво отвернулся от окна и сел в кресло, предложив присесть и Лане. Затем в такой же тишине снова поднялся из-за стола, налил в стаканы воды и протянул один девушке. Она с благодарностью приняла его и сделала несколько прохладных глотков.
Виктор продолжал молчать и задумчиво рассматривать свой стол в тот момент, когда дверь его кабинета распахнулась, впуская хрупкую стройную женщину.
— Волчонок, я тут хотела… - раздался ее мягкий женственный голос. Увидев Лану, она замерла в дверях, затем кивнула, собираясь уходить: - О, ты занят, зайду позже. Это не срочно.
— Мама Валкара? Айрена, - Лана узнала женщину почти сразу. Валкар описывал ее, но даже без его словесного портрета она все равно бы ее узнала. Женщина обладала такими же глубокими зелеными глазами, как и ее сын. Сама она была невысокого роста, длинные темные волосы волнами спадали на грудь.
— Аа… да, - протянула она неуверенно, мельком глянув на супруга. Тот пожал плечами, все еще находясь в плену размышлений. - А вы кто, простите? Мы вроде бы не знакомы.
Лана поднялась навстречу женщине, улыбка сама растянулась на губах. Женщина была обескуражена таким непосредственным проявлением радости от незнакомки, поэтому сделала шаг назад. Но девушка уже подошла к ней и схватила за руку, впившись в лицо своими ясными карими глазами.
— Меня зовут Лана, я так рада с вами познакомиться. Вы такая красавица, ваши глаза…
— Знакомься, Айри, это тайная невеста нашего сына, - скептически произнес Виктор. Лане показалось, что сейчас его голос и интонация оказались крайне схожими с тем, как говорил Верцелиус. Эта мысль пронеслась еле заметным холодком на границе сознания.
— Невеста? О, Творец… - точеные темные брови поползли наверх, но руку она не отняла, позволяя Лане продолжать ее сжимать. - И почему мать с отцом узнают все последними?
— Есть подозрение, что наш сын тоже не в курсе, что у него есть невеста, - язвительно прокомментировал Виктор, став еще больше похож на своего брата. На этот раз Лана обернулась на него, чтобы убедиться, что в кресле сидит не Верцелиус.
— Я могу вам все объяснить, но это очень долгая история, и я… - девушка осеклась, - не уверена, что могу рассказать все от и до.
— Та-ак, - Айрена тряхнула изящной головой и быстро прошла ко второму креслу. - Надеюсь, у нас нет тайных внуков? А то мое сердце не выдержит.
— А-а, нет, мы даже и не думали как-то… - засмущалась Лана.
— Выкладывай все, мать не сдвинется с места, пока все не узнает, - Айрена хлопнула ладонью по подлокотнику кресла и свела брови на переносице. Виктор на это усмехнулся уголком рта, от девушки не укрылось, с какой нежностью он смотрит на жену.
И Лана решила им все рассказать. Почти все.
— Я из будущего, попала в это время случайно через врата, - девушка забросила пробную фразу.
Наблюдая, как вытягиваются лица родителей Валкара, пожалела, что не начала с чего-то попроще. Ей предстояло жить здесь еще два месяца до следующего открытия портала, и если ее сейчас примут за сумасшедшую и посадят в клетку, то, вероятно, до врат ей уже не добраться.
— Даже если это и правда, то каким образом ты познакомилась с нашим сыном? - поднял бровь Виктор. Лана почувствовала его недоверие. Айрена смотрела на нее не мигая, тоже пытаясь для себя понять, кто перед ней - обманщица или же сумасшедшая.
Лана вздохнула и в полной мере осознала, как же оказывается сложно убедить в правдивости своей истории. Ведь для нее все было просто. И тогда она начала рассказывать про себя, начав с жизни в Уест-Уортленде, о своих родителях, об учебе и прочих, показавшихся ей важными, вещах. Виктор становился все мрачнее, Лана ощутила прилив паники, потому что еще немного и элинир не выдержит. Ведь она так и не ответила на его вопрос, и все звучало так, будто она заговаривает зубы.
— С Валкаром я познакомилась в море, на корабле, - ответила наконец Лана, вспомнив как на самом деле выглядело их первое знакомство. Наверное, на ее лице что-то отразилось, потому что Виктор прищурился. Айрена слушала, не перебивая, а затем взглянула на мужа, также как и Лана пытаясь понять по его лицу, что он думает.
— И о каком будущем речь? Через сколько лет вы познакомились? - спросил Виктор.
— Это будет очень нескоро, - поджала губы Лана, посмотрев на Айрену. Может быть, она к ней будет более благосклонна?
— Сколько лет?
— Через четыреста лет, - выдохнула Лана. В кабинете повисла тишина, нарушаемая далекими криками и звоном оружия с тренировочных полигонов.
Виктор сверлил ее тяжёлым взглядом, Айрена удивленно заморгала, снова взглянув на мужа.
— Если у вас есть кто-то, кто может отличать правду от лжи, то позовите его, - твердо сказала Лана, вспомнив о Монтео. Возможно, он тоже где-то здесь, как и все остальные элиниры из их команды.
— Ты понимаешь, как это звучит? - строго спросил Виктор.
— Да, - тихо ответила Лана. Затем ей в голову пришла яркая мысль: - Но я могу доказать.
Лана извлекала на свет медальон, который ей подарил Валкар во время их плавания к берегам Эльсинора. Протянула его Виктору. Тот подался вперед, и его глаза изумленно вспыхнули.
— Откуда он у тебя?
— Валкар подарил.
— Не может быть, - Виктор резко дернул головой в сторону. Затем посмотрел на нее сурово. - Это подделка.
Ничего не говоря, Лана положила медальон на ладонь.
— Альсаа’ми, - порадовалась, что не успела забыть тайную фразу. Медальон повел себя так же, как и на корабле: стал жидким. Лана опустила туда палец, змейка потянулась по руке на ладонь, выстраиваясь в уже знакомую фразу.
Виктор смотрел на медальон во все глаза, затем перевел их на Лану. Девушка хмыкнула, приятно было удивлять таких непробиваемых людей.
— Эта фраза переводится как «Истина, как и солнце, может затуманиться, но только на время», напоминание всем правителям Эльсинора, - продолжала Лана. - Еще Валкар сказал, что когда вы показали ему медальон первый раз, то проворчали что-то вроде «Тоже мне, открыли новый остров, наша мама эту фразу еще до твоего рождения любила повторять на общих собраниях». Валкар вас очень любил и часто вспоминал разные истории.
— Ты говоришь в прошедшем времени, - Лана ощущала, что еще немного и Виктор начнет атаку на ее сознание, призвав всю свою силу. Поэтому девушка внутренне собралась.
В кабинете снова повисла тишина. Айрена хлопала глазами и смотрела то на Лану, то на мужа. Виктор не сводил глаз с медальона в руке Ланы, девушка его закрыла и протянула ему, чтобы он мог сам убедиться, что тот настоящий. Вместо этого элинир вытянул с груди свой, точнее тот же самый медальон, и убедился, что они идентичны.
— Невероятно, это он.
Лана подкрепила свою историю еще несколькими личными фактами о родителях, которыми Валкар с нею делился.
— Он рассказал тебе все это… - Айрена смотрела на Лану так, как будто только сейчас ее увидела. - Но я знаю своего сына, он бы ни за что никому не стал рассказывать таких вещей. Валкар достаточно замкнутый, а девушками так вообще не интересуется. - Вскинула бровь, глянув на мужа: - Он весь в отца, работа и тренировки.
— А тем более он бы не стал отдавать медальон, - добавил Виктор.
— Да, но мне рассказал, потому что мы любим друг друга. А я надеюсь, что вы поверите мне и поможете.
— Какая помощь тебе нужна? - спросил командор.
— Через два месяца следующее двулуние, мне нужно добраться до врат и вернуться в свое время. Вернуться к Валкару в своем времени. А эти два месяца мне нужно тут как-то прожить еще.
— Ты не рассказала подробностей вашего знакомства и почему наш сын прожил аж четыре сотни лет, - сказала Айрена. Она была немного бледной, но Лана ее понимала, не каждый день такое услышишь.
— Это как раз та часть моего рассказа, которую я не могу поведать, - вздохнула Лана. - Дело в том, как знание будущего может отразиться на дальнейшем развитии мира.
— Ты права, - кивнул Виктор, возвращая ей медальон. - Нам не следует знать свое будущее. Иначе оно может для нас измениться, и никто не знает в лучшую или худшую сторону.
— А вы что-то знаете об этом? О времени и путешествиях через врата, - с надеждой спросила Лана. Внутри теплилась устойчивая мысль исправить судьбу Эльсинора. Может быть, если она предупредит их заранее, то все пойдет иначе? Но тогда она может никогда не встретить Валкара. Сердце разрывалось от этой болезненной темы.
— Пытаетесь прочесть мои мысли? - миролюбиво поинтересовалась Лана. На мгновение ей захотелось распахнуть перед ним все двери своего сознания, чтобы дать изучить каждый уголок. Тогда бы он понял, что она не опасна и не обманывает. Но тогда он бы узнал и кое-что другое. На лицо девушки набежала тень. Отойдя от радости встречи с Виктором, внутри просыпалось понимание того, что открыть ему всю информацию о будущем Эльсинора, его сына, его брата будет слишком жестоко. Над этим надо крепко подумать.
— Значит знаешь? - прищурился он. - Не получается, однако. У тебя сильное сознание, и как будто что-то еще мешает, не понимаю. Защита какая-то.
— Я бы с радостью открылась вам, но все не так просто, - грустно отозвалась Лана. - Поверьте мне. Может, хотя бы сможете почувствовать, что я не обманываю.
— Это уже не по моей части, - хмыкнул он. - Значит, говоришь, что можешь усиливать силу элиниров.
— Да.
— Проверим это.
— Мне нужна ваша помощь, Виктор, - уже без улыбки сказала Лана. Обратиться ей все равно больше не к кому. Надо еще решить, как поступить правильно. Поменять прошлое или оставить все, как есть, и снова попытаться пройти через врата?
— Я распоряжусь, чтобы тебя выпустили под мою ответственность, - отозвался он, вздохнув. Видимо, что-то для себя решил. - Но у меня к тебе очень много вопросов. В том числе о книге, которую нашли в твоих вещах. Исследования в ней несомненно любопытные, но меня больше удивило то, что она почти полностью написана почерком моего сына, а также подписана его именем. А он никогда не проявлял особого рвения к науке.
— Э-э… это очень долгая история, - напряглась Лана, не представляя, как теперь будет выпутываться, чтобы ничего не испортить. - И я не уверена, что могу вам ее рассказывать.
— Придется многое мне пояснить, прежде чем я решу, можно ли тебе верить, - строго сказал он.
По распоряжению командора Лану выпустили из камеры и даже вернули вещевой мешок, в котором, правда, не оказалось книги. Это расстроило девушку, но она подозревала, что та всего лишь лежит в кабинете Виктора. Командор вел ее по открытым переходам и дворам цитадели, коротко кивая на приветствия снующих туда-сюда людей и элиниров. Лана всматривалась в лица, пытаясь узнать хотя бы кого-нибудь, вдруг Валкар, Джандер или кто-то еще из ребят будет идти навстречу.
Громко смеясь, мимо пробежало двое маленьких мальчиков в белых рубашках и черных штанах. Один из них махнул рукой — из земли выскочил корень, обвив щиколотку второго, тот не удержался и распластался на животе. Но быстро встал, насупился и, обратившись в маленького светлого волчонка, кинулся на первого. Тот тоже обратился, и они покатились в сторону от дороги, сплетенные в шерстяной клубок. Раздавалось недовольное тявканье, и Лана рассмеялась. Виктор покосился на нее, затем нахмурился и прикрикнул на мальчишек:
— Здесь не место для игр, идите на полигоны.
— Ой, командор, простите, - отозвался один, быстро обернувшись мальчиком. Вскоре оба ретировались, решив не дожидаться наказания старшего.
— Дети, - буркнул Виктор.
— Здесь так здорово! - Лана обернулась вокруг себя, прижимая вещевой мешок к груди. - А Валкар сейчас где?
— Мой сын уже мужчина, и я не обязан следить за каждым его шагом, - проговорил командор. Затем коротко глянул на Лану: - Но начинаю думать о том, что стоит вызвать его на ковер в мой кабинет, чтобы он пояснил мне историю с обретением невесты, о которой никто не знает.
— О, нет-нет, не надо, - девушка испуганно взглянула на него. Виктор невозмутимо шел вперед, изредка косясь на нее. - Пока не надо. Я же вам еще ничего не рассказала.
— И что же? В твоей истории ты стала невестой моего сына без его согласия?
— Нет. На самом деле ваш сын проявлял крайнюю настойчивость, мы даже браслеты пытались купить. Но дело не в этом.
— И что же вам помешало? - он повернул голову и выразительно посмотрел на ее запястье.
— Да вот не знаем пока, почему-то все браслеты, которые надевали, на нас расстегиваются.
— Может быть, не судьба? - хмыкнул Виктор.
Лана не ответила. Эта мысль тоже приходила ей в голову, но она так и не успела ее нормально обдумать. К тому же, судьба и знаки имели бы значение, если бы с кем-то другим браслеты застегнулись. Но ведь Кай проверял. Элинир почувствовал, что надавил на больное, и остановился, внимательно посмотрев на нее.
— Не знаю, что происходит, но приложу все силы, чтобы разобраться.
— Только пока не говорите ничего Валкару, пожалуйста, - Лана прижала руки к груди в умоляющем жесте.
— Хорошо, - он снова отвернулся и продолжил путь.
Кабинет командора был в одной из башен - просторный, без роскоши и лишних вещей. Не самый последний этаж на счастье Ланы, так как она уже порядком устала от ступенек. Но вид отсюда открывался потрясающий - на горы, лес и какие-то поля внизу, по которым бегали люди в черной одежде, видимо, элиниры там тренировались. Кабинет был обставлен просто - большой деревянный стол для работы, кресло, в углу еще один стол - небольшой круглый - со стульями вокруг. Все остальное пространство занимали стеллажи с книгами и свитками, а между ними вдоль стены притаилась небольшая софа с подушкой. Ковра на полу не было, только несколько осветительных кристаллов свисали с потолка и выпирали из стеллажей. Лана отметила, что аскетизм у элиниров присутствует везде: в одежде, в интерьерах и даже в еде. Это, конечно, не роскошь Уест-Уортленда.
— Располагайся, - Виктор махнул рукой на гостевые кресла. Сам прошел за стол, подвигал какие-то ящики и извлек на свет книгу Валкара из будущего. Сердце Ланы забилось. Она протянула к ней руки, а когда Виктор отпустил книгу, сразу прижала ее к груди, как нечто крайне ценное. Элинир нахмурился, но промолчал.
— Итак, сразу к делу, - продолжал он, присев на краешек стола. - Сначала расскажешь о своем даре. Точнее покажешь.
С этими словами он протянул ей руку.
— Хорошо, - она отняла книгу от груди и подошла к командору. - Вы сможете слышать очень много мыслей, если я к вам прикоснусь. Но свои я постараюсь вам не раскрывать. Так что даже не пытайтесь пролезть ко мне в голову.
— Договорились, - он кивнул и пересел на широкий подоконник, рассматривая тренирующихся элиниров на поле.
Лана взяла Виктора за руку, мужчина вздрогнул и резко вдохнул, как будто его погрузили в ледяную воду. Затем он замер и Лана почувствовал, как его тело потихоньку расслабляется. Черные глаза командора внимательно осматривали бегающие фигуры на поле, затем он перегнулся через подоконник и сосредоточил взгляд на других людях.
— Невероятно… - наконец проговорил он, отпустив руку, и уставился на Лану во все глаза. - Как ты это делаешь? Откуда у тебя сила?
— Не знаю, просто получается и все, - пожала плечами девушка. - Еще важно мое желание. Если я не хочу, то оно и не происходит.
Он задумчиво отвернулся от окна и сел в кресло, предложив присесть и Лане. Затем в такой же тишине снова поднялся из-за стола, налил в стаканы воды и протянул один девушке. Она с благодарностью приняла его и сделала несколько прохладных глотков.
Виктор продолжал молчать и задумчиво рассматривать свой стол в тот момент, когда дверь его кабинета распахнулась, впуская хрупкую стройную женщину.
— Волчонок, я тут хотела… - раздался ее мягкий женственный голос. Увидев Лану, она замерла в дверях, затем кивнула, собираясь уходить: - О, ты занят, зайду позже. Это не срочно.
— Мама Валкара? Айрена, - Лана узнала женщину почти сразу. Валкар описывал ее, но даже без его словесного портрета она все равно бы ее узнала. Женщина обладала такими же глубокими зелеными глазами, как и ее сын. Сама она была невысокого роста, длинные темные волосы волнами спадали на грудь.
— Аа… да, - протянула она неуверенно, мельком глянув на супруга. Тот пожал плечами, все еще находясь в плену размышлений. - А вы кто, простите? Мы вроде бы не знакомы.
Лана поднялась навстречу женщине, улыбка сама растянулась на губах. Женщина была обескуражена таким непосредственным проявлением радости от незнакомки, поэтому сделала шаг назад. Но девушка уже подошла к ней и схватила за руку, впившись в лицо своими ясными карими глазами.
— Меня зовут Лана, я так рада с вами познакомиться. Вы такая красавица, ваши глаза…
— Знакомься, Айри, это тайная невеста нашего сына, - скептически произнес Виктор. Лане показалось, что сейчас его голос и интонация оказались крайне схожими с тем, как говорил Верцелиус. Эта мысль пронеслась еле заметным холодком на границе сознания.
— Невеста? О, Творец… - точеные темные брови поползли наверх, но руку она не отняла, позволяя Лане продолжать ее сжимать. - И почему мать с отцом узнают все последними?
— Есть подозрение, что наш сын тоже не в курсе, что у него есть невеста, - язвительно прокомментировал Виктор, став еще больше похож на своего брата. На этот раз Лана обернулась на него, чтобы убедиться, что в кресле сидит не Верцелиус.
— Я могу вам все объяснить, но это очень долгая история, и я… - девушка осеклась, - не уверена, что могу рассказать все от и до.
— Та-ак, - Айрена тряхнула изящной головой и быстро прошла ко второму креслу. - Надеюсь, у нас нет тайных внуков? А то мое сердце не выдержит.
— А-а, нет, мы даже и не думали как-то… - засмущалась Лана.
— Выкладывай все, мать не сдвинется с места, пока все не узнает, - Айрена хлопнула ладонью по подлокотнику кресла и свела брови на переносице. Виктор на это усмехнулся уголком рта, от девушки не укрылось, с какой нежностью он смотрит на жену.
И Лана решила им все рассказать. Почти все.
— Я из будущего, попала в это время случайно через врата, - девушка забросила пробную фразу.
Наблюдая, как вытягиваются лица родителей Валкара, пожалела, что не начала с чего-то попроще. Ей предстояло жить здесь еще два месяца до следующего открытия портала, и если ее сейчас примут за сумасшедшую и посадят в клетку, то, вероятно, до врат ей уже не добраться.
— Даже если это и правда, то каким образом ты познакомилась с нашим сыном? - поднял бровь Виктор. Лана почувствовала его недоверие. Айрена смотрела на нее не мигая, тоже пытаясь для себя понять, кто перед ней - обманщица или же сумасшедшая.
Лана вздохнула и в полной мере осознала, как же оказывается сложно убедить в правдивости своей истории. Ведь для нее все было просто. И тогда она начала рассказывать про себя, начав с жизни в Уест-Уортленде, о своих родителях, об учебе и прочих, показавшихся ей важными, вещах. Виктор становился все мрачнее, Лана ощутила прилив паники, потому что еще немного и элинир не выдержит. Ведь она так и не ответила на его вопрос, и все звучало так, будто она заговаривает зубы.
— С Валкаром я познакомилась в море, на корабле, - ответила наконец Лана, вспомнив как на самом деле выглядело их первое знакомство. Наверное, на ее лице что-то отразилось, потому что Виктор прищурился. Айрена слушала, не перебивая, а затем взглянула на мужа, также как и Лана пытаясь понять по его лицу, что он думает.
— И о каком будущем речь? Через сколько лет вы познакомились? - спросил Виктор.
— Это будет очень нескоро, - поджала губы Лана, посмотрев на Айрену. Может быть, она к ней будет более благосклонна?
— Сколько лет?
— Через четыреста лет, - выдохнула Лана. В кабинете повисла тишина, нарушаемая далекими криками и звоном оружия с тренировочных полигонов.
Виктор сверлил ее тяжёлым взглядом, Айрена удивленно заморгала, снова взглянув на мужа.
— Если у вас есть кто-то, кто может отличать правду от лжи, то позовите его, - твердо сказала Лана, вспомнив о Монтео. Возможно, он тоже где-то здесь, как и все остальные элиниры из их команды.
— Ты понимаешь, как это звучит? - строго спросил Виктор.
— Да, - тихо ответила Лана. Затем ей в голову пришла яркая мысль: - Но я могу доказать.
Лана извлекала на свет медальон, который ей подарил Валкар во время их плавания к берегам Эльсинора. Протянула его Виктору. Тот подался вперед, и его глаза изумленно вспыхнули.
— Откуда он у тебя?
— Валкар подарил.
— Не может быть, - Виктор резко дернул головой в сторону. Затем посмотрел на нее сурово. - Это подделка.
Ничего не говоря, Лана положила медальон на ладонь.
— Альсаа’ми, - порадовалась, что не успела забыть тайную фразу. Медальон повел себя так же, как и на корабле: стал жидким. Лана опустила туда палец, змейка потянулась по руке на ладонь, выстраиваясь в уже знакомую фразу.
Виктор смотрел на медальон во все глаза, затем перевел их на Лану. Девушка хмыкнула, приятно было удивлять таких непробиваемых людей.
— Эта фраза переводится как «Истина, как и солнце, может затуманиться, но только на время», напоминание всем правителям Эльсинора, - продолжала Лана. - Еще Валкар сказал, что когда вы показали ему медальон первый раз, то проворчали что-то вроде «Тоже мне, открыли новый остров, наша мама эту фразу еще до твоего рождения любила повторять на общих собраниях». Валкар вас очень любил и часто вспоминал разные истории.
— Ты говоришь в прошедшем времени, - Лана ощущала, что еще немного и Виктор начнет атаку на ее сознание, призвав всю свою силу. Поэтому девушка внутренне собралась.
В кабинете снова повисла тишина. Айрена хлопала глазами и смотрела то на Лану, то на мужа. Виктор не сводил глаз с медальона в руке Ланы, девушка его закрыла и протянула ему, чтобы он мог сам убедиться, что тот настоящий. Вместо этого элинир вытянул с груди свой, точнее тот же самый медальон, и убедился, что они идентичны.
— Невероятно, это он.
Лана подкрепила свою историю еще несколькими личными фактами о родителях, которыми Валкар с нею делился.
— Он рассказал тебе все это… - Айрена смотрела на Лану так, как будто только сейчас ее увидела. - Но я знаю своего сына, он бы ни за что никому не стал рассказывать таких вещей. Валкар достаточно замкнутый, а девушками так вообще не интересуется. - Вскинула бровь, глянув на мужа: - Он весь в отца, работа и тренировки.
— А тем более он бы не стал отдавать медальон, - добавил Виктор.
— Да, но мне рассказал, потому что мы любим друг друга. А я надеюсь, что вы поверите мне и поможете.
— Какая помощь тебе нужна? - спросил командор.
— Через два месяца следующее двулуние, мне нужно добраться до врат и вернуться в свое время. Вернуться к Валкару в своем времени. А эти два месяца мне нужно тут как-то прожить еще.
— Ты не рассказала подробностей вашего знакомства и почему наш сын прожил аж четыре сотни лет, - сказала Айрена. Она была немного бледной, но Лана ее понимала, не каждый день такое услышишь.
— Это как раз та часть моего рассказа, которую я не могу поведать, - вздохнула Лана. - Дело в том, как знание будущего может отразиться на дальнейшем развитии мира.
— Ты права, - кивнул Виктор, возвращая ей медальон. - Нам не следует знать свое будущее. Иначе оно может для нас измениться, и никто не знает в лучшую или худшую сторону.
— А вы что-то знаете об этом? О времени и путешествиях через врата, - с надеждой спросила Лана. Внутри теплилась устойчивая мысль исправить судьбу Эльсинора. Может быть, если она предупредит их заранее, то все пойдет иначе? Но тогда она может никогда не встретить Валкара. Сердце разрывалось от этой болезненной темы.