Аргументы звучали убедительно, но мой мрачный настрой это не улучшило.
Эдди подавил улыбку:
- Кто твой куратор?
- Чудо по имени Джерри. То есть, Джеральд Мэттьюс.
- Вот оно что.
- Ты его знаешь?
- Сталкивались на практических занятиях. На редкость въедливый и дотошный парень, но умный, этого не отнять.
- Рия подозревает, что он может быть связан с преступниками, поэтому ставит ей палки в колеса.
- Все возможно. Я пока что не исключаю никого.
Я вытащила из сумки лист бумаги и буклет, который стащила с ресепшен.
- Это схема магистратуры для посетителей. Здесь только главное здание и основной корпус библиотеки. Сюда пускают каждого, кто получит временный пропуск. Нам нужно составить свою карту.
- У меня есть более подробный вариант.
Эдди достал из портфеля похожий буклет, на котором была обозначена куда большая территория.
- Ее выдают всем новичкам, чтоб не путались.
Значительная часть карты была окрашена серым цветом. На ней значилось: «секретная территория, доступ запрещен». Именно там располагалась моя бывшая лаборатория, которая раньше была лабораторией леди Розалинды. Надежно экранированное здание, где можно было творить любую магию, не опасаясь, что кто-нибудь это заметит.
Я ткнула пальцем в это место.
- Вот куда нам нужно.
На следующее утро в дверь комнаты забарабанили спозаранку, когда все порядочные люди еще спят. Накануне мы поздно вернулись из «Эксельсиора», где до ночи обсуждали планы расследования. Шкатулка для обмена посланиями осталась у Бетти. Мы единогласно решили не брать в магистратуру ничего подозрительного. На обратной дороге я пыталась вытащить из Эдди что-нибудь полезное об общении с Алисией, но агент упорно отмалчивался.
Вернувшись в свою комнатку, я плюнула на распаковку вещей и завалилась спать. Кровать оказалась узкой и неудобной, так что в итоге я полночи вертелась с боку на бок. Не давали покоя мысли о Лео. В ответ на сообщение, что мы успешно устроились, напарник написал, что они продолжают поиски зацепок по исчезновению Идриса.
Из головы не хотела уходить мысль о возможной схватке Хальдора и Лео. Несмотря на все способности Гримхольда, в том числе тайные, я не была уверена, что он при этом не пострадает. Беспокойные мысли сменились тревожными снами. Я металась по магистратуре в надежде отыскать что-то важное, вот только никак не могла вспомнить, что именно.
Вокруг загрохотало. Я подскочила на кровати, пытаясь понять, что происходит, и через пару мгновений поняла, что кто-то изо всех сил стучит в дверь.
- Кто там?
- Это Джерри.
- Ты издеваешься? – я с трудом сфокусировала взгляд на часах. – Еще только шесть утра!
Голос куратора стал ехидным.
- Мы здесь привыкли вставать рано. В восемь у меня начинаются занятия. Я собирался показать тебе магистратуру, чтобы оформить допуск, в свое личное время, но это можно сделать и вечером. Если хочешь, можешь продолжать спать дальше.
Встать ни свет, ни заря, или провести целый день, изучая свою комнату и холл вместо того, чтобы вести расследование? Выбор очевиден.
- Я сейчас соберусь. Спасибо.
Может, мне действительно показалось, что у Джерри на меня зуб.
- Словами не передать, как я счастлив это слышать.
Сарказм в голосе не расслышал бы только глухой. Нет, не показалось.
- Наслаждайся, - бросила я и отправилась в душ.
Еле теплая вода, текущая вялой струйкой, не прибавила оптимизма и радости жизни. Кое-как приняв душ и умывшись, я надела платье-рубашку и сандалии, засунула в сумку ежедневник и артефакты, и отправилась навстречу новому дню.
Несколько часов спустя я с трудом удерживала себя в руках. Если бы взгляды могли убивать, Джерри бы уже катался по полу в агонии. К сожалению, рассчитывать на это не приходилось. Куратор был свеж, бодр и неутомим в идеях, как еще больше усложнить мне жизнь. Он цеплялся к каждому слову, постоянно отговаривался занятостью и перепутал все возможные документы.
Оформить пропуск удалось только к вечеру, когда я плюнула на скромность, нашла Ингрид, бессменную заведующую канцелярией в Оденстаг, взяла у нее все нужные формы, заполнила их сама и отнесла в службу безопасности. Увидев меня в четвертый раз за день, обычно невозмутимые стражи не удержались от синхронного вздоха. Когда оказалось, что на этот раз ошибок в заполнении нет, безопасники посмотрели еще более удивленно, но пропуск все-таки выдали. Мне удалось потратить день на то, что Эдди получил безо всяких усилий.
Теперь, когда я наконец могла свободно ходить по территории, наступил вечер. Большинство магистров закончили работу и переместились в парк, столовую или библиотеку. Рыскать в поисках потайного убежища у всех на глазах явно не было хорошей идеей. На ночь включатся сторожевые заклятия. Значит, начать поиски я смогу не раньше завтрашнего дня. Просто блеск. Оставалось надеяться, что у моих компаньонов день прошел более плодотворно.
Вынырнув из размышлений, я обнаружила, что ноги сами принесли меня к бывшей лаборатории. Той самой, в которой пять лет назад я провела судьбоносный эксперимент и из-за вмешательства Дэна вместо воплощения духа из тонкого мира заперла в кристалле дух оказавшейся там Алисии. Воспоминания об этом оказались слишком яркими и подробными.
По соседней аллее прошла шумная компания, и я обнаружила себя на скамейке, сжавшейся в комок. Дыхание стало частым и неглубоким, голова закружилась, руки сжались в кулаки. Пришлось усилием воли начать дышать глубоко и равномерно, но нахлынувшая печаль никуда не делась. Я схватилась за скамью, уставившись в небо. Кто бы мог подумать, что это место вызовет столько воспоминаний. Хотелось побыстрее сбежать как можно дальше отсюда.
Раздалось шипение, и напряженный узел в груди разжался. Сработал один из артефактов, убирая эффект заклинания, и я наконец начала нормально соображать. Кто-то накрыл лабораторию отпугивающими чарами. Заклятье было очень мощным. Случайные прохожие здесь наверняка не задерживались.
Самым любопытным было то, что в нем использовалась техника кимлан, делая его неуязвимым для амулетов классической магии. К счастью, в моих артефактах использовались сочетания техник шаманов и кимлан, что дало мне шанс прийти в себя. Это было очень интересно. Ректор Свенсон уверенно сказал, что никто в магистратуре такими знаниями не владеет. Кажется, я нашла след.
Для изучения нужно было подойти поближе. На мгновение я заколебалась. Это могло быть опасно. Мне не помешал бы компаньон. Я быстро прикинула, каковы мои шансы найти Эдди и поняла, что они не слишком велики. Днем, во время своих бесконечных блужданий с документами по территории, я видела агента Бертольда в библиотеке.
Он весело болтал с компанией будущих магистров. Слиться с толпой ему пока что удавалось куда лучше, чем мне. Сейчас Эдди мог оказаться, где угодно. Я просто бездарно потрачу время на поиски и могу упустить наш единственный шанс продвинуться в расследовании. Возможно тот, кто наложил заклятье, именно сейчас собирает вещи.
Пытаться пройти внутрь не было смысла. Входы в лабораторию еще при мне охранялись, а уж теперь, учитывая изменения, безопасность там должна быть на высоком уровне. Вот так, с наскока, я туда точно не попаду, только переполошу охрану. Зато я могла провести исследования заклинания, чтобы в следующий раз прийти подготовленной.
Для этого мне понадобится энергия. Я порадовалась, что целый день исправно таскала артефакты с собой в сумке, и принялась надевать на себя украшения. Кусты зашуршали. От неожиданности я едва не бросила туда заклинание, но в последний момент спохватилась. Ни к чему, чтобы поблизости нашли заснувшее тело какого-нибудь незнакомца.
Незнакомец вышел на аллею и оказался знакомым. Я от всей души пожалела, что сдержала свой первый порыв. Весь день он доводил меня до белого каления, и сейчас явился в самый неподходящий момент. Джерри оглядел меня, сидящую на скамейке с полным подолом бижутерии, и удивленно вскинул брови:
- Ты что здесь делаешь? Я тебя ищу по всей магистратуре, а ты тут примерку устраиваешь?
- Забавно, - сухо сказала я. - Мне показалось, что это я весь день искала тебя по всей магистратуре.
Джерри посмотрел на меня с видом оскорбленного достоинства:
- Я потратил на тебя сегодня все свободное время!
- Ты дважды отправлял меня в неверном направлении на противоположные концы территории!
- Не моя вина, что ты плохо понимаешь объяснения!
- А в том, что ты три раза подряд делал ошибки при заполнении документов, и безопасники их разворачивали, тоже я виновата?
- У меня есть и другие дела, кроме как возиться с тобой! Что вообще ты тут делаешь? Если тебе так и не оформили пропуск, как ты сюда попала?
- Кто сказал, что мне его не оформили? На четвертый раз я сама заполнила документы, и все получилось.
- Но я ничего не подписывал.
- Точно. Вообрази мое удивление, когда я не нашла тебя ни в кабинете, ни в лаборатории, ни на кафедре, ни даже в твоей комнате.
Губы Джерри дрогнули, как будто он пытался подавить улыбку, а может, мне так показалось из-за мигающего света фонаря.
- Уж не знаю, где ты искала. Я был на месте. Неужели тебе выдали допуск без подписи?
- Это было бы против правил. К счастью, мне встретилась Ингрид, заведующая канцелярией. Она подписала запрос вместо тебя.
Лицо Джерри заледенело:
- И часто ты действуешь через голову своего предполагаемого куратора?
Как показала практика, он с успехом мог портить мне жизнь. Поэтому вместо напоминания о его многочисленных промахах я мило улыбнулась:
- Просто сэкономила твое время.
Джерри ничуть не смягчился:
- Ты не имела права этого делать. Я подам на тебя жалобу за недобросовестное поведение.
Такие обращения выносились на ученый совет. На время разбирательства мой допуск заблокируют, и это практически наверняка поставило бы крест на попытке моего трудоустройства, если бы я действительно собиралась это сделать.
Я недоверчиво повторила:
- Жалобу? Из-за такой ерунды?
Джерри высокомерно бросил:
- Это не ерунда. Это полностью нарушает профессиональную этику. Полагаю, другого от тебя не стоило и ожидать, учитывая твое прошлое.
- Мое прошлое? – переспросила я, с трудом удерживая себя в руках.
- Из-за твоего пренебрежения правилами безопасности уже погиб человек! Я не знаю, о чем думал ректор Свенсон, когда согласился снова принять тебя в коллектив. Он явно совершил ошибку.
Я отбросила все попытки казаться дипломатичной, закинула артефакты в сумку одним рывком и встала со скамейки. Разведка накрылась медным тазом, как и весь сегодняшний день, не говоря уже о завтрашних перспективах.
- Делай, что хочешь. Надеюсь, мне назначат другого куратора. Сказала бы более компетентного, но на самом деле кто угодно будет лучше тебя!
- Даже не надейся. Тебя просто вышвырнут отсюда!
Вполне вероятно, что он был прав.
Я свернула на соседнюю аллею и едва не врезалась в Эдди. Бертольд и еще несколько человек расступились, пропуская меня. Повисло неловкое молчание. Судя по косым взглядам, они слышали нашу перепалку. Что ж, по крайней мере, сэкономлю время на рассказе. Я ускорила шаги. Стоило отойти, как за спиной послышался торжествующий шепот:
- Я же говорил, что это она!
- Убийство, здесь?
Недоверие в голосе мешалось с жадным любопытством. В ответ голоса загудели громче, наперебой пересказывая события пятилетней давности, начиная с провалившегося эксперимента и заканчивая судом.
Я сжала зубы и пошла в корпус.
На скамейке около моей бывшей лаборатории, точнее, бывшей лаборатории леди Розалинды, в одиночестве сидела Алисия. Вид у неё был непривычно несчастный. Прежде, чем я успела подойти ближе и заговорить, небо раскололось от грохота.
Я подскочила на кровати. Грохот продолжался. Кто-то колотил в дверь. За окном недавно рассвело. Меня накрыло ощущением дежавю. Пришлось отодвинуть размышления, был ли прерванный сон видением, или обычным сном, навеянным вчерашними раздумьями, пока я вертелась в кровати.
На повестке дня оказался более важный вопрос. Если уж мой куратор снова заявился с утра пораньше, можно было надеяться, что он передумал писать на меня жалобу. Я накинула вчерашнее платье, чтобы не шокировать Джерри своим неодетым видом, и пошла отпирать дверь.
- Ради твоего же блага надеюсь…
Увидев перед собой незнакомое лицо, я прервала сама себя на полуслове. На пороге стоял высокий и очень худой мужчина. Холодные светло-голубые глаза смотрели пронзительно. Волосы пепельного цвета или попросту серые лежали так гладко, что я задумалась, не использовал ли он для укладки клей.
Неуместная мысль вылетела из головы так же быстро, как и появилась. Самым интересным в моем утреннем визитере была одежда. Не тот факт, что она была так тщательно отглаженной, словно внутри не было живого человека, а то, что этой одеждой был мундир агента тайной стражи. От его появления в такое время не стоило ожидать ничего хорошего.
- Рия Голльберст.
Я кивнула, хотя в словах не было вопросительной интонации.
- Стивен Фрей, служба внутренней безопасности. Мне нужно с вами поговорить.
Выражение лица агента Фрея было настолько бесстрастным, что он мог бы посрамить и манекен, но в душе зародилась твердая уверенность, что я ему не нравилась. Интересно, почему. Встречаться до этого нам не доводилось.
- Вы уже со мной разговариваете.
- Не возражаете, если мы пройдем в комнату?
Не дожидаясь ответа, Фрей сделал шаг вперед. Я осталась на месте, так что теперь мы стояли лицом к лицу.
- Вообще-то, возражаю. Мне нужно одеться.
Фрей холодно оглядел меня с ног до головы.
- Насколько я вижу, вы уже одеты. Дело не терпит отлагательства.
- Я это поняла по тому, что вы вломились ко мне ни свет, ни заря.
- Сейчас уже пять утра, - скучающим тоном сообщил агент.
Таким тоном он мог бы сказать «уже полдень».
- И мы зря тратим время.
Он шагнул в сторону, одновременно толкнув дверь за моей спиной. Я поджала губы и отступила. Для того чтобы драться с агентом тайной стражи, требовалась более веская причина, чем личная антипатия.
- Проходите, не стесняйтесь, - предложила я, не скрывая сарказма.
Фрей подначку проигнорировал. Он тщательно оглядел комнату, задержался взглядом на разбросанных повсюду вещах и остановился на россыпи артефактов, лежавших на тумбочке. Я подавила вздох, жалея, что поставила их заряжаться, а не оставила в сумке, вернувшись накануне ночью. Кто же знал, что с утра пораньше мне предстоит принимать таких гостей.
- Что это?
Агент ткнул пальцем в бижутерию на тумбочке и уставился на меня. Не было смысла увиливать.
- Украшения, совмещенные с накопителями малой мощности.
- Я их конфискую.
- На каком основании?
- В качестве улик.
- По какому делу?
- Я не обязан отвечать на ваши вопросы.
С каждым словом происходящее нравилось мне все меньше. Фрей протянул руку к артефактам. Желание промолчать было практически непреодолимым. Пришлось напомнить себе, что потерявший сознание в моей комнате агент тайной стражи дел точно не улучшит. Судя по его раннему визиту, они уже были достаточно плохи. Понять бы еще, почему.
- На вашем месте я бы их не трогала. Если, конечно, вам дороги ваши конечности.
Агент прищурился:
- Вы мне угрожаете?
- Как я могу? Просто предупреждаю. Идет процесс накопления энергии, если вы прервете его, то случится стихийный выброс.
Эдди подавил улыбку:
- Кто твой куратор?
- Чудо по имени Джерри. То есть, Джеральд Мэттьюс.
- Вот оно что.
- Ты его знаешь?
- Сталкивались на практических занятиях. На редкость въедливый и дотошный парень, но умный, этого не отнять.
- Рия подозревает, что он может быть связан с преступниками, поэтому ставит ей палки в колеса.
- Все возможно. Я пока что не исключаю никого.
Я вытащила из сумки лист бумаги и буклет, который стащила с ресепшен.
- Это схема магистратуры для посетителей. Здесь только главное здание и основной корпус библиотеки. Сюда пускают каждого, кто получит временный пропуск. Нам нужно составить свою карту.
- У меня есть более подробный вариант.
Эдди достал из портфеля похожий буклет, на котором была обозначена куда большая территория.
- Ее выдают всем новичкам, чтоб не путались.
Значительная часть карты была окрашена серым цветом. На ней значилось: «секретная территория, доступ запрещен». Именно там располагалась моя бывшая лаборатория, которая раньше была лабораторией леди Розалинды. Надежно экранированное здание, где можно было творить любую магию, не опасаясь, что кто-нибудь это заметит.
Я ткнула пальцем в это место.
- Вот куда нам нужно.
На следующее утро в дверь комнаты забарабанили спозаранку, когда все порядочные люди еще спят. Накануне мы поздно вернулись из «Эксельсиора», где до ночи обсуждали планы расследования. Шкатулка для обмена посланиями осталась у Бетти. Мы единогласно решили не брать в магистратуру ничего подозрительного. На обратной дороге я пыталась вытащить из Эдди что-нибудь полезное об общении с Алисией, но агент упорно отмалчивался.
Вернувшись в свою комнатку, я плюнула на распаковку вещей и завалилась спать. Кровать оказалась узкой и неудобной, так что в итоге я полночи вертелась с боку на бок. Не давали покоя мысли о Лео. В ответ на сообщение, что мы успешно устроились, напарник написал, что они продолжают поиски зацепок по исчезновению Идриса.
Из головы не хотела уходить мысль о возможной схватке Хальдора и Лео. Несмотря на все способности Гримхольда, в том числе тайные, я не была уверена, что он при этом не пострадает. Беспокойные мысли сменились тревожными снами. Я металась по магистратуре в надежде отыскать что-то важное, вот только никак не могла вспомнить, что именно.
Вокруг загрохотало. Я подскочила на кровати, пытаясь понять, что происходит, и через пару мгновений поняла, что кто-то изо всех сил стучит в дверь.
- Кто там?
- Это Джерри.
- Ты издеваешься? – я с трудом сфокусировала взгляд на часах. – Еще только шесть утра!
Голос куратора стал ехидным.
- Мы здесь привыкли вставать рано. В восемь у меня начинаются занятия. Я собирался показать тебе магистратуру, чтобы оформить допуск, в свое личное время, но это можно сделать и вечером. Если хочешь, можешь продолжать спать дальше.
Встать ни свет, ни заря, или провести целый день, изучая свою комнату и холл вместо того, чтобы вести расследование? Выбор очевиден.
- Я сейчас соберусь. Спасибо.
Может, мне действительно показалось, что у Джерри на меня зуб.
- Словами не передать, как я счастлив это слышать.
Сарказм в голосе не расслышал бы только глухой. Нет, не показалось.
- Наслаждайся, - бросила я и отправилась в душ.
Еле теплая вода, текущая вялой струйкой, не прибавила оптимизма и радости жизни. Кое-как приняв душ и умывшись, я надела платье-рубашку и сандалии, засунула в сумку ежедневник и артефакты, и отправилась навстречу новому дню.
Несколько часов спустя я с трудом удерживала себя в руках. Если бы взгляды могли убивать, Джерри бы уже катался по полу в агонии. К сожалению, рассчитывать на это не приходилось. Куратор был свеж, бодр и неутомим в идеях, как еще больше усложнить мне жизнь. Он цеплялся к каждому слову, постоянно отговаривался занятостью и перепутал все возможные документы.
Оформить пропуск удалось только к вечеру, когда я плюнула на скромность, нашла Ингрид, бессменную заведующую канцелярией в Оденстаг, взяла у нее все нужные формы, заполнила их сама и отнесла в службу безопасности. Увидев меня в четвертый раз за день, обычно невозмутимые стражи не удержались от синхронного вздоха. Когда оказалось, что на этот раз ошибок в заполнении нет, безопасники посмотрели еще более удивленно, но пропуск все-таки выдали. Мне удалось потратить день на то, что Эдди получил безо всяких усилий.
Теперь, когда я наконец могла свободно ходить по территории, наступил вечер. Большинство магистров закончили работу и переместились в парк, столовую или библиотеку. Рыскать в поисках потайного убежища у всех на глазах явно не было хорошей идеей. На ночь включатся сторожевые заклятия. Значит, начать поиски я смогу не раньше завтрашнего дня. Просто блеск. Оставалось надеяться, что у моих компаньонов день прошел более плодотворно.
Вынырнув из размышлений, я обнаружила, что ноги сами принесли меня к бывшей лаборатории. Той самой, в которой пять лет назад я провела судьбоносный эксперимент и из-за вмешательства Дэна вместо воплощения духа из тонкого мира заперла в кристалле дух оказавшейся там Алисии. Воспоминания об этом оказались слишком яркими и подробными.
По соседней аллее прошла шумная компания, и я обнаружила себя на скамейке, сжавшейся в комок. Дыхание стало частым и неглубоким, голова закружилась, руки сжались в кулаки. Пришлось усилием воли начать дышать глубоко и равномерно, но нахлынувшая печаль никуда не делась. Я схватилась за скамью, уставившись в небо. Кто бы мог подумать, что это место вызовет столько воспоминаний. Хотелось побыстрее сбежать как можно дальше отсюда.
Раздалось шипение, и напряженный узел в груди разжался. Сработал один из артефактов, убирая эффект заклинания, и я наконец начала нормально соображать. Кто-то накрыл лабораторию отпугивающими чарами. Заклятье было очень мощным. Случайные прохожие здесь наверняка не задерживались.
Самым любопытным было то, что в нем использовалась техника кимлан, делая его неуязвимым для амулетов классической магии. К счастью, в моих артефактах использовались сочетания техник шаманов и кимлан, что дало мне шанс прийти в себя. Это было очень интересно. Ректор Свенсон уверенно сказал, что никто в магистратуре такими знаниями не владеет. Кажется, я нашла след.
Для изучения нужно было подойти поближе. На мгновение я заколебалась. Это могло быть опасно. Мне не помешал бы компаньон. Я быстро прикинула, каковы мои шансы найти Эдди и поняла, что они не слишком велики. Днем, во время своих бесконечных блужданий с документами по территории, я видела агента Бертольда в библиотеке.
Он весело болтал с компанией будущих магистров. Слиться с толпой ему пока что удавалось куда лучше, чем мне. Сейчас Эдди мог оказаться, где угодно. Я просто бездарно потрачу время на поиски и могу упустить наш единственный шанс продвинуться в расследовании. Возможно тот, кто наложил заклятье, именно сейчас собирает вещи.
Пытаться пройти внутрь не было смысла. Входы в лабораторию еще при мне охранялись, а уж теперь, учитывая изменения, безопасность там должна быть на высоком уровне. Вот так, с наскока, я туда точно не попаду, только переполошу охрану. Зато я могла провести исследования заклинания, чтобы в следующий раз прийти подготовленной.
Для этого мне понадобится энергия. Я порадовалась, что целый день исправно таскала артефакты с собой в сумке, и принялась надевать на себя украшения. Кусты зашуршали. От неожиданности я едва не бросила туда заклинание, но в последний момент спохватилась. Ни к чему, чтобы поблизости нашли заснувшее тело какого-нибудь незнакомца.
Незнакомец вышел на аллею и оказался знакомым. Я от всей души пожалела, что сдержала свой первый порыв. Весь день он доводил меня до белого каления, и сейчас явился в самый неподходящий момент. Джерри оглядел меня, сидящую на скамейке с полным подолом бижутерии, и удивленно вскинул брови:
- Ты что здесь делаешь? Я тебя ищу по всей магистратуре, а ты тут примерку устраиваешь?
- Забавно, - сухо сказала я. - Мне показалось, что это я весь день искала тебя по всей магистратуре.
Джерри посмотрел на меня с видом оскорбленного достоинства:
- Я потратил на тебя сегодня все свободное время!
- Ты дважды отправлял меня в неверном направлении на противоположные концы территории!
- Не моя вина, что ты плохо понимаешь объяснения!
- А в том, что ты три раза подряд делал ошибки при заполнении документов, и безопасники их разворачивали, тоже я виновата?
- У меня есть и другие дела, кроме как возиться с тобой! Что вообще ты тут делаешь? Если тебе так и не оформили пропуск, как ты сюда попала?
- Кто сказал, что мне его не оформили? На четвертый раз я сама заполнила документы, и все получилось.
- Но я ничего не подписывал.
- Точно. Вообрази мое удивление, когда я не нашла тебя ни в кабинете, ни в лаборатории, ни на кафедре, ни даже в твоей комнате.
Губы Джерри дрогнули, как будто он пытался подавить улыбку, а может, мне так показалось из-за мигающего света фонаря.
- Уж не знаю, где ты искала. Я был на месте. Неужели тебе выдали допуск без подписи?
- Это было бы против правил. К счастью, мне встретилась Ингрид, заведующая канцелярией. Она подписала запрос вместо тебя.
Лицо Джерри заледенело:
- И часто ты действуешь через голову своего предполагаемого куратора?
Как показала практика, он с успехом мог портить мне жизнь. Поэтому вместо напоминания о его многочисленных промахах я мило улыбнулась:
- Просто сэкономила твое время.
Джерри ничуть не смягчился:
- Ты не имела права этого делать. Я подам на тебя жалобу за недобросовестное поведение.
Такие обращения выносились на ученый совет. На время разбирательства мой допуск заблокируют, и это практически наверняка поставило бы крест на попытке моего трудоустройства, если бы я действительно собиралась это сделать.
Я недоверчиво повторила:
- Жалобу? Из-за такой ерунды?
Джерри высокомерно бросил:
- Это не ерунда. Это полностью нарушает профессиональную этику. Полагаю, другого от тебя не стоило и ожидать, учитывая твое прошлое.
- Мое прошлое? – переспросила я, с трудом удерживая себя в руках.
- Из-за твоего пренебрежения правилами безопасности уже погиб человек! Я не знаю, о чем думал ректор Свенсон, когда согласился снова принять тебя в коллектив. Он явно совершил ошибку.
Я отбросила все попытки казаться дипломатичной, закинула артефакты в сумку одним рывком и встала со скамейки. Разведка накрылась медным тазом, как и весь сегодняшний день, не говоря уже о завтрашних перспективах.
- Делай, что хочешь. Надеюсь, мне назначат другого куратора. Сказала бы более компетентного, но на самом деле кто угодно будет лучше тебя!
- Даже не надейся. Тебя просто вышвырнут отсюда!
Вполне вероятно, что он был прав.
Я свернула на соседнюю аллею и едва не врезалась в Эдди. Бертольд и еще несколько человек расступились, пропуская меня. Повисло неловкое молчание. Судя по косым взглядам, они слышали нашу перепалку. Что ж, по крайней мере, сэкономлю время на рассказе. Я ускорила шаги. Стоило отойти, как за спиной послышался торжествующий шепот:
- Я же говорил, что это она!
- Убийство, здесь?
Недоверие в голосе мешалось с жадным любопытством. В ответ голоса загудели громче, наперебой пересказывая события пятилетней давности, начиная с провалившегося эксперимента и заканчивая судом.
Я сжала зубы и пошла в корпус.
Глава 9
На скамейке около моей бывшей лаборатории, точнее, бывшей лаборатории леди Розалинды, в одиночестве сидела Алисия. Вид у неё был непривычно несчастный. Прежде, чем я успела подойти ближе и заговорить, небо раскололось от грохота.
Я подскочила на кровати. Грохот продолжался. Кто-то колотил в дверь. За окном недавно рассвело. Меня накрыло ощущением дежавю. Пришлось отодвинуть размышления, был ли прерванный сон видением, или обычным сном, навеянным вчерашними раздумьями, пока я вертелась в кровати.
На повестке дня оказался более важный вопрос. Если уж мой куратор снова заявился с утра пораньше, можно было надеяться, что он передумал писать на меня жалобу. Я накинула вчерашнее платье, чтобы не шокировать Джерри своим неодетым видом, и пошла отпирать дверь.
- Ради твоего же блага надеюсь…
Увидев перед собой незнакомое лицо, я прервала сама себя на полуслове. На пороге стоял высокий и очень худой мужчина. Холодные светло-голубые глаза смотрели пронзительно. Волосы пепельного цвета или попросту серые лежали так гладко, что я задумалась, не использовал ли он для укладки клей.
Неуместная мысль вылетела из головы так же быстро, как и появилась. Самым интересным в моем утреннем визитере была одежда. Не тот факт, что она была так тщательно отглаженной, словно внутри не было живого человека, а то, что этой одеждой был мундир агента тайной стражи. От его появления в такое время не стоило ожидать ничего хорошего.
- Рия Голльберст.
Я кивнула, хотя в словах не было вопросительной интонации.
- Стивен Фрей, служба внутренней безопасности. Мне нужно с вами поговорить.
Выражение лица агента Фрея было настолько бесстрастным, что он мог бы посрамить и манекен, но в душе зародилась твердая уверенность, что я ему не нравилась. Интересно, почему. Встречаться до этого нам не доводилось.
- Вы уже со мной разговариваете.
- Не возражаете, если мы пройдем в комнату?
Не дожидаясь ответа, Фрей сделал шаг вперед. Я осталась на месте, так что теперь мы стояли лицом к лицу.
- Вообще-то, возражаю. Мне нужно одеться.
Фрей холодно оглядел меня с ног до головы.
- Насколько я вижу, вы уже одеты. Дело не терпит отлагательства.
- Я это поняла по тому, что вы вломились ко мне ни свет, ни заря.
- Сейчас уже пять утра, - скучающим тоном сообщил агент.
Таким тоном он мог бы сказать «уже полдень».
- И мы зря тратим время.
Он шагнул в сторону, одновременно толкнув дверь за моей спиной. Я поджала губы и отступила. Для того чтобы драться с агентом тайной стражи, требовалась более веская причина, чем личная антипатия.
- Проходите, не стесняйтесь, - предложила я, не скрывая сарказма.
Фрей подначку проигнорировал. Он тщательно оглядел комнату, задержался взглядом на разбросанных повсюду вещах и остановился на россыпи артефактов, лежавших на тумбочке. Я подавила вздох, жалея, что поставила их заряжаться, а не оставила в сумке, вернувшись накануне ночью. Кто же знал, что с утра пораньше мне предстоит принимать таких гостей.
- Что это?
Агент ткнул пальцем в бижутерию на тумбочке и уставился на меня. Не было смысла увиливать.
- Украшения, совмещенные с накопителями малой мощности.
- Я их конфискую.
- На каком основании?
- В качестве улик.
- По какому делу?
- Я не обязан отвечать на ваши вопросы.
С каждым словом происходящее нравилось мне все меньше. Фрей протянул руку к артефактам. Желание промолчать было практически непреодолимым. Пришлось напомнить себе, что потерявший сознание в моей комнате агент тайной стражи дел точно не улучшит. Судя по его раннему визиту, они уже были достаточно плохи. Понять бы еще, почему.
- На вашем месте я бы их не трогала. Если, конечно, вам дороги ваши конечности.
Агент прищурился:
- Вы мне угрожаете?
- Как я могу? Просто предупреждаю. Идет процесс накопления энергии, если вы прервете его, то случится стихийный выброс.