Арай внезапно криво усмехнулся и тихо ответил:
- Сюда пришло много солдат. И всем им их кошельки теперь… не нужны.
Женщина сглотнула, мельком взглянула на сына, но потом быстро кивнула.
- Но если выбрать деревню, где нет ни шаманов, ни магов, то мы сможем купить одежду, провизию, - предложила она. – Ищут большой отряд. А нас только трое.
- Это опасно! – покачал головой дядюшка. – Это слишком опасно. Кто-то может догадаться! Вы ведь знаете, что ваши портреты висят на воротах каждого достаточно крупного поселения?
Госпожа Адэр понуро опустила голову, а потом и вовсе откинулась на жесткую подушку.
- Мы все равно должны попробовать, - тихо сказал Вэлтин, и оба взрослых удивленно на него уставились.
Вэл еще не знал, что придумает, но после кровавой бойни уже мало что пугало его столь же сильно.
Вэл не думал, что сможет уснуть. Стоило закрыть глаза – и перед внутренним взором вставали картины произошедшего, а сердце, пропустив удар, пускалось вскачь. Мальчика то и дело начинало трясти, а из горла рвался крик. Но он старался сдерживаться, не пугать матушку своим поведением. И где-то между попытками согреться и отвязаться от кровавых воспоминаний разум юного даяна подарил ему короткую передышку и недолгий сон.
Вэлтин проснулся, когда солнце стояло уже высоко. При ярком свете все события ночи уже не казались столь ужасными, а дядиными стараниями ни в доме, ни снаружи не оказалось свидетельств произошедшего. Лишь густой и едкий аромат – крови и дыма – напоминал о нападении.
Осмотревшись, юный маг тихо позвал:
- Матушка?
Женщина все еще лежала на постели, но в ее руках уже не было свертка, а сама она казалась расслабленной и умиротворенной. Хмурясь, мальчик встал и, кутаясь в одеяло, приблизился к госпоже Адэр.
- Она спит, - беззвучно возникнув в провале окна, сказал дядюшка Арай. – Госпоже нужен отдых.
Вэл непонимающе глянул на родственника, но через пару секунд уловил разлитый в воздухе слабый аромат. У кровати обнаружилась плошка с остатками пепла, от которого и исходил запах. Неясный, чуть сладковатый, оседающий горечью на языке.
- Ты ее усыпил? – сообразил Вэлтин, распознав состав сожженных трав.
- Ей необходимо поспать и восстановить силы, - ответил дядя и поманил мальчика за собой. – Пойдем. Я выстирал твою одежду, но тебе стоит искупаться.
Арай привел мальчика к ручью, который чуть ниже по течению водопадом соскальзывал по склону, прокладывая себе дорогу через поля. Высоты небольшого обрыва как раз хватало, чтобы под струи воды мог встать ребенок.
Сбросив одеяло и избавившись от сапожек, Вэлтин шагнул под холодный поток, мигом покрывшись мурашками. Вода тут же окрасилась алым и вспенилась розовыми пузырями у его ног.
Хмурясь, мальчик потер плечи и волосы, стремясь избавиться от засохшей кровавой корки. Пряди упали ему на грудь, и Вэл вскрикнул от внезапного страха – волосы оказались совершенно белыми.
- Это временно! – мигом попытался успокоить дядя. – Через несколько дней цвет вернется.
Дрожа, Вэл смотрел на собственные волосы, за одну ночь из черных ставшие белыми, и дрожал до тех пор, пока вода не смыла с него последние следы крови.
- Все будет хорошо, - заверил дядюшка, вытаскивая мальчика из-под маленького водопада. – Все образуется.
Вэл не ответил. И не сопротивлялся, когда Арай заворачивал его в одеяло и нес обратно.
Он испытал страх лишь в первое мгновение, а после его разум занимали мечущиеся мысли, и мальчик не мог отвлекаться на то, чтобы что-то объяснять родственнику.
Прежде Вэл со своими горестями отправлялся к отцу, к кому-то из братьев, к наставникам и мастерам клана, но теперь некому было хвалить и ругать юного даяна. Лишь теперь Адэр понял это окончательно. В тот самый момент, когда его волосы стали такими же, какими время от времени бывали у всех магов в семье.
- Семья… - произнес мальчик, когда дядя усадил его на колоду у стены дома. – Семьи больше нет. И клана нет.
- Все еще есть ты, - напомнил дядюшка, раскладывая рядом с Вэлтином еще чуть влажную, но чистоую одежду.
- И что? – удивился мальчик. – Что я могу?
- Ты можешь быть мастером клана Адэр, - сказал мертвец. – Ты теперь мастер.
Вэл передернул плечами – холодный ветер больно кусал влажную кожу.
- Я не мастер. Мне еще многому нужно научиться, прежде чем я смогу стать мастером, - напомнил он. – У меня даже меча нет. Отец… Отец должен был подарить мне его, когда пришло бы время получить настоящую сталь. Но до этого еще несколько лет.
- У тебя нет этих нескольких лет, - жестко сказал дядюшка Арай. – Тебе придется учиться быстрее, Вэл.
Юный даян заглянул родственнику в глаза и медленно кивнул.
Все так.
Времени нет.
Их ищут по всей империи.
- Я не справлюсь, - признавая очевидное, сказал маг. – Дядюшка, я не справлюсь. Мало что знаю, мало что умею. Основы! И только. Мне нужно повзрослеть, и… один я не справлюсь.
- Когда-то жил на свете один человек, - вытирая мальчика ветошью, произнес мертвец. – Он, как и одиннадцать других, последовал за чужаком, пришедшим из-за гор, из-за холмов. Эти люди странствовали вместе, но на пути познания магии каждый был один на один с миром. Наш предок справился и стал первым мастером династии Адэр. Он основал клан и вел за собой других. Ему было гораздо труднее, чем тебе сейчас. Мастер Адэр ничего не знал о силе, о светлой и темной энергиях. Ему пришлось писать книги, по которым учились все его потомки. Он ничего не знал. Он должен был строить клан. Учить других. И нести ответственность за знания, которые потом многие столетия передавались от мастеров ученикам. Тебе же нужно лишь выжить. Любой ценой.
- И вернуться на Темную Гору? – спросил мальчик с надеждой.
Одно лишь название родных мест вызывало у Вэлтина прилив радости и согревало лучше любого пламени. Казалось, дом, даже разрушенный, принесет успокоение сердцу.
- И вернуться на Темную Гору, - чуть помедлив, согласился Арай.
Юный даян улыбнулся и закутался в поданную чуть плешивую шкуру. Солнце стояло пока не слишком высоко, приятно согревая плечо и щеку, и мальчик зажмурился, решив не смотреть в глаза дяде. За одну ночь мальчик растерял все иллюзии, но сейчас хотелось обмануться, поверить в простой путь.
«Так проще», - подумал Вэлтин и осмотрел Арая.
На дядиной одежде кое-где виднелись разводы, но на темно-коричневой ткани они не бросались в глаза. Куда больше внимания привлекали прорехи на плече и боку.
- Нужно зашить, - напомнил мальчик, отвернул край разрезанной ткани, желая убедиться, что дырка есть лишь на верхнем слое, и вздрогнул, увидев длинную резаную рану на боку родственника. – Что…
- Не трогай, - спохватился мертвец. – Лучше тебе не смотреть.
Даян сглотнул и уставился на дядюшку во все глаза. Его ладони подрагивали, и мальчик поскорее положил их на колени, чтобы скрыть реакцию.
- Раны, - произнес он. – Там… И на плече тоже?
Арай медленно кивнул.
- Покажи!
Дядюшка нахмурился, но все же раздвинул края ткани на плече, демонстрируя след от удара топором.
- И ты…
- Я не чувствую боли, - успокоил Арай и улыбнулся. – Ничего не чувствую. Все в порядке.
- Точно? – нахмурился Адэр.
- Да, - дядя улыбнулся и быстро закивал. – Разве что…
Госпожа Адэр проснулась в середине дня. Ее бил небольшой озноб, на лбу выступила легкая испарина, но, прислушавшись к себе, женщина решила, что ночь не обернется для нее тяжелой и продолжительной болезнью. Вставать ей было еще рано, но Тарси Адэр упрямо схватилась за столбик кровати и медленно села.
- Матушка! – услышав шум в комнате, в дом через провал окна заглянул Вэлтин и тут же закричал: - Тебе нужно лежать! Не вставай! Не вставай!
Через несколько мгновений он был уже внутри, за ним, отставая лишь на пару шагов, спешил Арай. От мальчика к мертвецу тянулось что-то тонкое и длинное.
- Что это? – вытирая пот рукавом платья, устало спросила женщина. – Чем вы заняты?
- Я зашиваю дядино плечо, - сообщил юный даян, демонстрируя огромную деревянную иглу и полоску выделанной кожи. – Кровь не идет и сломанные кости его не беспокоят, но стоит скрепить края.
На миг Тарси Адэр чуть повело от одной только мысли о ранах на теле мертвеца. А еще при появлении сына до звона в ушах разболелась голова.
- Вэл… - прошептала она, - от тебя исходит слишком много темной энергии. Мне больно.
Мальчик нахмурился, глянул на себя, будто желал увидеть следы энергии смерти, а потом с тревогой покосился на дядю.
- Прости, - выдохнула матушка, видя выражение лица сына. – Я не хотела тебя обидеть.
Вэлтин сжал губы в нитку, кивнул и вылетел из комнаты, волоча дядю за тонкий кожаный шнур, которым они и соединяли края раны.
- Ничего удивительного, - заверил Арай уже снаружи. – Но не переживай. Ты ни в чем не виноват. Просто твоя мать очень слаба, а ты… очень сильно выложился. Все пройдет.
Юный даян не ответил, но кивнул. Глядя на него, дядюшка Арай решил, что тень случившегося еще долго будет тревожить мальчика. И не ошибся.
В покинутой деревне Адэры оставались еще несколько дней, и все это время Вэлтин старался даже не подходить к матери слишком близко, постоянно отслеживая ее реакцию на себя. Дядюшка Арай был вынужден ухаживать за госпожой сам, благо она очень старалась не обременять других.
Из обломков и кое-как обструганных стволов молодых деревьев Арай соорудил что-то похожее на телегу, но тащить ее предназначалось человеку. Точнее, мертвецу.
Не нуждаясь в отдыхе, сне и пище, дядюшка каждую минуту тратил на осуществление своего плана: он собирался увести госпожу и юного господина подальше от заброшенной деревни, найти укромное местечко и обосноваться там. Для задумки лучше всего подходили леса на склонах гор. Арай уже представлял, как устроит уютное убежище в какой-нибудь пещерке, спрячет там Адэров, а сам станет патрулировать окрестности, чтобы не подпустить к родным убийц.
- Нам нужно такое место, чтобы где-то рядом было или достаточно большое поселение, или городок. Лучше городок, - сказал мертвец как-то на третий день, занимаясь приготовлением жидкой каши – Арай старался беречь запасы пшена и риса. Зато в лесу удалось поймать кролика, и кашу дополнял наваристый суп с крупными кусочками свежего мяса. – Там можно закупаться и узнавать новости.
- Мы не можем жить в лесу долго, - подумав немного, заявил Вэл. Сейчас он сидел подле Арая, но при появлении матери всегда отходил на пару десятков шагов, переживая за ее самочувствие. – Матушка может заболеть, если ты заставишь ее жить в наскоро сколоченном домике.
Мертвец обернулся, хотя из полуразрушенной кухни нельзя было увидеть даже окон домика, где все эти дни восстанавливала силы госпожа Адэр, лишь изредка выходя наружу, и нахмурился.
- Матушка старается не показывать, но она слабее, чем кажется, - напомнил Вэлтин. – Я… не чувствую в ней сил. Тревоги подорвали ее здоровье больше, чем она думает.
- Ее источники? – напрягся Арай.
Госпожа Адэр и в юности, до замужества, считалась слабым магом. Родные не требовали от нее постижения магической науки, позволяя девушке делать то, что приносило ей радость: читать, прясть и выращивать целебные травы на склоне горы. Замужество не укрепило дар женщины, но с рождением первенца Тарси Адэр задумалась над тем, чтобы овладеть хотя бы минимальными знаниями – материнский инстинкт требовал использовать для защиты детей любые средства. Но даже слабого дара даяны всегда хватало, чтобы защитить ее от влияния темной энергии, к которой нередко прибегали сильные маги клана. Всегда, но не теперь.
- Они пусты и не наполняются, - ответил мальчик. - Именно поэтому матушка восстанавливается так медленно. Прямо сейчас она мало чем отличается от обычного человека.
- Вот почему госпоже плохо от темной энергии? – сообразил дядюшка Арай. – Ее тело не может противостоять этому.
Мальчик со вздохом кивнул.
- Именно поэтому нам нельзя оставаться в лесу надолго, - повторил он. – Нужно искать иной путь.
Через неделю пустая дорога вывела к маленькому городку двоих путников. Это были сухонький невысокий мужчина в длинном плаще с кучей дыр и бледная женщина в темных одеждах, густые волосы которой прорезала ранняя седина. Они ничем не выделялись из числа тех, кто время от времени останавливался в городе то насовсем, то по пути в более уютные края.
Эти двое выбрали самый дешевый трактир и заказали неказистые закуски за несколько битых медяшек. Даже согласились на простую теплую воду вместо чая, всем видом давая знать, что у них в карманах не завалялось лишних денег.
Магов в этот городок заносило редко, но все же заносило, а потому никому не пришло в голову, что печальная женщина, потягивающая воду из пиалы для чая, - вдова мастера из клана Адэр, даяна, одаренная и представительница той прослойки общества, которую считали одной из самых гордых и богатых во всей империи. Как не пришло никому в голову и то, что босоногий оборванец, вошедший в город через пару часов – последний даян клана Адэр.
За неделю волосы Вэлтина вернули свой первоначальный цвет, но мальчик на всякий случай замотал голову полосой ветхой ткани на южный манер.
Городок и не отличался размерами, но и здесь ранним утром царило оживление в торговых рядах. Именно туда и направился юный даян, стараясь не коситься по сторонам каждую секунду.
У доски для объявлений он ненадолго замер, рассматривая объявление о собственном розыске. Адэры забрались достаточно далеко и напали на них в глухой деревушке, а потому на полинявшем под дождями и солнцем листе все еще шла речь об отряде из нескольких дюжин воинов-магов. Пройдут еще многие дни, прежде чем кто-то примется искать пропавший отряд императорских стражников и светлых магов из мелких кланов. И еще больше дней пройдет до того, как в этот городок доберутся свежие новости.
Постояв еще немного, мальчик нырнул в толпу. Кто-то от него шарахался, кто-то лишь посматривал с сомнением. Насторожился охранник у питейной лавки, увидев ветхие одежды Вэла, но так и не тронулся с места.
- Эй ты! – в какой-то момент крикнул один из прохожих и схватил мальчика за руку. – Ты!..
Вэл повис, смиренно позволяя мужчине орать на себя. Прохожий встряхнул мальчишку, привлекая к происходящему внимание, но тут же стушевался, когда, ощупав себя, обнаружил кошель на прежнем месте.
- Иди отсюда! – крикнул мужчина в смущении и оттолкнул мальчика так, что тот упал и покатился по пыльной земле.
- Простите, - изображая испуг, простонал мальчик и попытался встать. – Я… Я ничего не хотел… Но простите, господин.
- Зачем вы обижаете ребенка?! – мигом вступилась одна из торговок. – Чем он вам помешал?
Началась суета. Женщина помогла Вэлу подняться и насильно всучила одну из своих лепешек. Кто-то требовал вызвать стражу, кто-то что-то твердил нервному горожанину. Этих нескольких минут Адэру хватило для того, чтобы осуществить задуманный план.
Когда он, доев лепешку и глотнув предложенного козьего молока, покидал торговые ряды, деньги жителей городка остались при них. И никто не узнал, что именно позаимствовал у них бедно одетый мальчишка.
А еще через час за городские ворота вышла маленькая семья: отец, удивительно похожий на нервного господина, мать – вылитая торговка лепешками и бледненькая девочка в обносках попрошайки.
- Сюда пришло много солдат. И всем им их кошельки теперь… не нужны.
Женщина сглотнула, мельком взглянула на сына, но потом быстро кивнула.
- Но если выбрать деревню, где нет ни шаманов, ни магов, то мы сможем купить одежду, провизию, - предложила она. – Ищут большой отряд. А нас только трое.
- Это опасно! – покачал головой дядюшка. – Это слишком опасно. Кто-то может догадаться! Вы ведь знаете, что ваши портреты висят на воротах каждого достаточно крупного поселения?
Госпожа Адэр понуро опустила голову, а потом и вовсе откинулась на жесткую подушку.
- Мы все равно должны попробовать, - тихо сказал Вэлтин, и оба взрослых удивленно на него уставились.
Вэл еще не знал, что придумает, но после кровавой бойни уже мало что пугало его столь же сильно.
ГЛАВА 2
Вэл не думал, что сможет уснуть. Стоило закрыть глаза – и перед внутренним взором вставали картины произошедшего, а сердце, пропустив удар, пускалось вскачь. Мальчика то и дело начинало трясти, а из горла рвался крик. Но он старался сдерживаться, не пугать матушку своим поведением. И где-то между попытками согреться и отвязаться от кровавых воспоминаний разум юного даяна подарил ему короткую передышку и недолгий сон.
Вэлтин проснулся, когда солнце стояло уже высоко. При ярком свете все события ночи уже не казались столь ужасными, а дядиными стараниями ни в доме, ни снаружи не оказалось свидетельств произошедшего. Лишь густой и едкий аромат – крови и дыма – напоминал о нападении.
Осмотревшись, юный маг тихо позвал:
- Матушка?
Женщина все еще лежала на постели, но в ее руках уже не было свертка, а сама она казалась расслабленной и умиротворенной. Хмурясь, мальчик встал и, кутаясь в одеяло, приблизился к госпоже Адэр.
- Она спит, - беззвучно возникнув в провале окна, сказал дядюшка Арай. – Госпоже нужен отдых.
Вэл непонимающе глянул на родственника, но через пару секунд уловил разлитый в воздухе слабый аромат. У кровати обнаружилась плошка с остатками пепла, от которого и исходил запах. Неясный, чуть сладковатый, оседающий горечью на языке.
- Ты ее усыпил? – сообразил Вэлтин, распознав состав сожженных трав.
- Ей необходимо поспать и восстановить силы, - ответил дядя и поманил мальчика за собой. – Пойдем. Я выстирал твою одежду, но тебе стоит искупаться.
Арай привел мальчика к ручью, который чуть ниже по течению водопадом соскальзывал по склону, прокладывая себе дорогу через поля. Высоты небольшого обрыва как раз хватало, чтобы под струи воды мог встать ребенок.
Сбросив одеяло и избавившись от сапожек, Вэлтин шагнул под холодный поток, мигом покрывшись мурашками. Вода тут же окрасилась алым и вспенилась розовыми пузырями у его ног.
Хмурясь, мальчик потер плечи и волосы, стремясь избавиться от засохшей кровавой корки. Пряди упали ему на грудь, и Вэл вскрикнул от внезапного страха – волосы оказались совершенно белыми.
- Это временно! – мигом попытался успокоить дядя. – Через несколько дней цвет вернется.
Дрожа, Вэл смотрел на собственные волосы, за одну ночь из черных ставшие белыми, и дрожал до тех пор, пока вода не смыла с него последние следы крови.
- Все будет хорошо, - заверил дядюшка, вытаскивая мальчика из-под маленького водопада. – Все образуется.
Вэл не ответил. И не сопротивлялся, когда Арай заворачивал его в одеяло и нес обратно.
Он испытал страх лишь в первое мгновение, а после его разум занимали мечущиеся мысли, и мальчик не мог отвлекаться на то, чтобы что-то объяснять родственнику.
Прежде Вэл со своими горестями отправлялся к отцу, к кому-то из братьев, к наставникам и мастерам клана, но теперь некому было хвалить и ругать юного даяна. Лишь теперь Адэр понял это окончательно. В тот самый момент, когда его волосы стали такими же, какими время от времени бывали у всех магов в семье.
- Семья… - произнес мальчик, когда дядя усадил его на колоду у стены дома. – Семьи больше нет. И клана нет.
- Все еще есть ты, - напомнил дядюшка, раскладывая рядом с Вэлтином еще чуть влажную, но чистоую одежду.
- И что? – удивился мальчик. – Что я могу?
- Ты можешь быть мастером клана Адэр, - сказал мертвец. – Ты теперь мастер.
Вэл передернул плечами – холодный ветер больно кусал влажную кожу.
- Я не мастер. Мне еще многому нужно научиться, прежде чем я смогу стать мастером, - напомнил он. – У меня даже меча нет. Отец… Отец должен был подарить мне его, когда пришло бы время получить настоящую сталь. Но до этого еще несколько лет.
- У тебя нет этих нескольких лет, - жестко сказал дядюшка Арай. – Тебе придется учиться быстрее, Вэл.
Юный даян заглянул родственнику в глаза и медленно кивнул.
Все так.
Времени нет.
Их ищут по всей империи.
- Я не справлюсь, - признавая очевидное, сказал маг. – Дядюшка, я не справлюсь. Мало что знаю, мало что умею. Основы! И только. Мне нужно повзрослеть, и… один я не справлюсь.
- Когда-то жил на свете один человек, - вытирая мальчика ветошью, произнес мертвец. – Он, как и одиннадцать других, последовал за чужаком, пришедшим из-за гор, из-за холмов. Эти люди странствовали вместе, но на пути познания магии каждый был один на один с миром. Наш предок справился и стал первым мастером династии Адэр. Он основал клан и вел за собой других. Ему было гораздо труднее, чем тебе сейчас. Мастер Адэр ничего не знал о силе, о светлой и темной энергиях. Ему пришлось писать книги, по которым учились все его потомки. Он ничего не знал. Он должен был строить клан. Учить других. И нести ответственность за знания, которые потом многие столетия передавались от мастеров ученикам. Тебе же нужно лишь выжить. Любой ценой.
- И вернуться на Темную Гору? – спросил мальчик с надеждой.
Одно лишь название родных мест вызывало у Вэлтина прилив радости и согревало лучше любого пламени. Казалось, дом, даже разрушенный, принесет успокоение сердцу.
- И вернуться на Темную Гору, - чуть помедлив, согласился Арай.
Юный даян улыбнулся и закутался в поданную чуть плешивую шкуру. Солнце стояло пока не слишком высоко, приятно согревая плечо и щеку, и мальчик зажмурился, решив не смотреть в глаза дяде. За одну ночь мальчик растерял все иллюзии, но сейчас хотелось обмануться, поверить в простой путь.
«Так проще», - подумал Вэлтин и осмотрел Арая.
На дядиной одежде кое-где виднелись разводы, но на темно-коричневой ткани они не бросались в глаза. Куда больше внимания привлекали прорехи на плече и боку.
- Нужно зашить, - напомнил мальчик, отвернул край разрезанной ткани, желая убедиться, что дырка есть лишь на верхнем слое, и вздрогнул, увидев длинную резаную рану на боку родственника. – Что…
- Не трогай, - спохватился мертвец. – Лучше тебе не смотреть.
Даян сглотнул и уставился на дядюшку во все глаза. Его ладони подрагивали, и мальчик поскорее положил их на колени, чтобы скрыть реакцию.
- Раны, - произнес он. – Там… И на плече тоже?
Арай медленно кивнул.
- Покажи!
Дядюшка нахмурился, но все же раздвинул края ткани на плече, демонстрируя след от удара топором.
- И ты…
- Я не чувствую боли, - успокоил Арай и улыбнулся. – Ничего не чувствую. Все в порядке.
- Точно? – нахмурился Адэр.
- Да, - дядя улыбнулся и быстро закивал. – Разве что…
***
Госпожа Адэр проснулась в середине дня. Ее бил небольшой озноб, на лбу выступила легкая испарина, но, прислушавшись к себе, женщина решила, что ночь не обернется для нее тяжелой и продолжительной болезнью. Вставать ей было еще рано, но Тарси Адэр упрямо схватилась за столбик кровати и медленно села.
- Матушка! – услышав шум в комнате, в дом через провал окна заглянул Вэлтин и тут же закричал: - Тебе нужно лежать! Не вставай! Не вставай!
Через несколько мгновений он был уже внутри, за ним, отставая лишь на пару шагов, спешил Арай. От мальчика к мертвецу тянулось что-то тонкое и длинное.
- Что это? – вытирая пот рукавом платья, устало спросила женщина. – Чем вы заняты?
- Я зашиваю дядино плечо, - сообщил юный даян, демонстрируя огромную деревянную иглу и полоску выделанной кожи. – Кровь не идет и сломанные кости его не беспокоят, но стоит скрепить края.
На миг Тарси Адэр чуть повело от одной только мысли о ранах на теле мертвеца. А еще при появлении сына до звона в ушах разболелась голова.
- Вэл… - прошептала она, - от тебя исходит слишком много темной энергии. Мне больно.
Мальчик нахмурился, глянул на себя, будто желал увидеть следы энергии смерти, а потом с тревогой покосился на дядю.
- Прости, - выдохнула матушка, видя выражение лица сына. – Я не хотела тебя обидеть.
Вэлтин сжал губы в нитку, кивнул и вылетел из комнаты, волоча дядю за тонкий кожаный шнур, которым они и соединяли края раны.
- Ничего удивительного, - заверил Арай уже снаружи. – Но не переживай. Ты ни в чем не виноват. Просто твоя мать очень слаба, а ты… очень сильно выложился. Все пройдет.
Юный даян не ответил, но кивнул. Глядя на него, дядюшка Арай решил, что тень случившегося еще долго будет тревожить мальчика. И не ошибся.
В покинутой деревне Адэры оставались еще несколько дней, и все это время Вэлтин старался даже не подходить к матери слишком близко, постоянно отслеживая ее реакцию на себя. Дядюшка Арай был вынужден ухаживать за госпожой сам, благо она очень старалась не обременять других.
Из обломков и кое-как обструганных стволов молодых деревьев Арай соорудил что-то похожее на телегу, но тащить ее предназначалось человеку. Точнее, мертвецу.
Не нуждаясь в отдыхе, сне и пище, дядюшка каждую минуту тратил на осуществление своего плана: он собирался увести госпожу и юного господина подальше от заброшенной деревни, найти укромное местечко и обосноваться там. Для задумки лучше всего подходили леса на склонах гор. Арай уже представлял, как устроит уютное убежище в какой-нибудь пещерке, спрячет там Адэров, а сам станет патрулировать окрестности, чтобы не подпустить к родным убийц.
- Нам нужно такое место, чтобы где-то рядом было или достаточно большое поселение, или городок. Лучше городок, - сказал мертвец как-то на третий день, занимаясь приготовлением жидкой каши – Арай старался беречь запасы пшена и риса. Зато в лесу удалось поймать кролика, и кашу дополнял наваристый суп с крупными кусочками свежего мяса. – Там можно закупаться и узнавать новости.
- Мы не можем жить в лесу долго, - подумав немного, заявил Вэл. Сейчас он сидел подле Арая, но при появлении матери всегда отходил на пару десятков шагов, переживая за ее самочувствие. – Матушка может заболеть, если ты заставишь ее жить в наскоро сколоченном домике.
Мертвец обернулся, хотя из полуразрушенной кухни нельзя было увидеть даже окон домика, где все эти дни восстанавливала силы госпожа Адэр, лишь изредка выходя наружу, и нахмурился.
- Матушка старается не показывать, но она слабее, чем кажется, - напомнил Вэлтин. – Я… не чувствую в ней сил. Тревоги подорвали ее здоровье больше, чем она думает.
- Ее источники? – напрягся Арай.
Госпожа Адэр и в юности, до замужества, считалась слабым магом. Родные не требовали от нее постижения магической науки, позволяя девушке делать то, что приносило ей радость: читать, прясть и выращивать целебные травы на склоне горы. Замужество не укрепило дар женщины, но с рождением первенца Тарси Адэр задумалась над тем, чтобы овладеть хотя бы минимальными знаниями – материнский инстинкт требовал использовать для защиты детей любые средства. Но даже слабого дара даяны всегда хватало, чтобы защитить ее от влияния темной энергии, к которой нередко прибегали сильные маги клана. Всегда, но не теперь.
- Они пусты и не наполняются, - ответил мальчик. - Именно поэтому матушка восстанавливается так медленно. Прямо сейчас она мало чем отличается от обычного человека.
- Вот почему госпоже плохо от темной энергии? – сообразил дядюшка Арай. – Ее тело не может противостоять этому.
Мальчик со вздохом кивнул.
- Именно поэтому нам нельзя оставаться в лесу надолго, - повторил он. – Нужно искать иной путь.
***
Через неделю пустая дорога вывела к маленькому городку двоих путников. Это были сухонький невысокий мужчина в длинном плаще с кучей дыр и бледная женщина в темных одеждах, густые волосы которой прорезала ранняя седина. Они ничем не выделялись из числа тех, кто время от времени останавливался в городе то насовсем, то по пути в более уютные края.
Эти двое выбрали самый дешевый трактир и заказали неказистые закуски за несколько битых медяшек. Даже согласились на простую теплую воду вместо чая, всем видом давая знать, что у них в карманах не завалялось лишних денег.
Магов в этот городок заносило редко, но все же заносило, а потому никому не пришло в голову, что печальная женщина, потягивающая воду из пиалы для чая, - вдова мастера из клана Адэр, даяна, одаренная и представительница той прослойки общества, которую считали одной из самых гордых и богатых во всей империи. Как не пришло никому в голову и то, что босоногий оборванец, вошедший в город через пару часов – последний даян клана Адэр.
За неделю волосы Вэлтина вернули свой первоначальный цвет, но мальчик на всякий случай замотал голову полосой ветхой ткани на южный манер.
Городок и не отличался размерами, но и здесь ранним утром царило оживление в торговых рядах. Именно туда и направился юный даян, стараясь не коситься по сторонам каждую секунду.
У доски для объявлений он ненадолго замер, рассматривая объявление о собственном розыске. Адэры забрались достаточно далеко и напали на них в глухой деревушке, а потому на полинявшем под дождями и солнцем листе все еще шла речь об отряде из нескольких дюжин воинов-магов. Пройдут еще многие дни, прежде чем кто-то примется искать пропавший отряд императорских стражников и светлых магов из мелких кланов. И еще больше дней пройдет до того, как в этот городок доберутся свежие новости.
Постояв еще немного, мальчик нырнул в толпу. Кто-то от него шарахался, кто-то лишь посматривал с сомнением. Насторожился охранник у питейной лавки, увидев ветхие одежды Вэла, но так и не тронулся с места.
- Эй ты! – в какой-то момент крикнул один из прохожих и схватил мальчика за руку. – Ты!..
Вэл повис, смиренно позволяя мужчине орать на себя. Прохожий встряхнул мальчишку, привлекая к происходящему внимание, но тут же стушевался, когда, ощупав себя, обнаружил кошель на прежнем месте.
- Иди отсюда! – крикнул мужчина в смущении и оттолкнул мальчика так, что тот упал и покатился по пыльной земле.
- Простите, - изображая испуг, простонал мальчик и попытался встать. – Я… Я ничего не хотел… Но простите, господин.
- Зачем вы обижаете ребенка?! – мигом вступилась одна из торговок. – Чем он вам помешал?
Началась суета. Женщина помогла Вэлу подняться и насильно всучила одну из своих лепешек. Кто-то требовал вызвать стражу, кто-то что-то твердил нервному горожанину. Этих нескольких минут Адэру хватило для того, чтобы осуществить задуманный план.
Когда он, доев лепешку и глотнув предложенного козьего молока, покидал торговые ряды, деньги жителей городка остались при них. И никто не узнал, что именно позаимствовал у них бедно одетый мальчишка.
А еще через час за городские ворота вышла маленькая семья: отец, удивительно похожий на нервного господина, мать – вылитая торговка лепешками и бледненькая девочка в обносках попрошайки.