Сарисса. В Хризолитовом круге

29.07.2021, 21:54 Автор: Хелена Руэлли

Закрыть настройки

Показано 16 из 49 страниц

1 2 ... 14 15 16 17 ... 48 49


Эйлин осталась наводить порядок (без всякой магии, конечно, из чистого зловредства), строя догадки относительно загадочной личности Фергюса и неприязни Торментира к нему.
       – Мама, мамочка! – влетела счастливая Нелл. – Какие все-таки милые у нас лошадки! Как игрушечные!
       – Наверное, это потому, что сейчас они уменьшённые, – невольно улыбнулась Эйлин.
       – Да, и я их покормила, и убрала за ними, – болтала Нелл. – А здесь классно, правда? Вот жаль только, что Мелису нужно все время топить этот котёл. Интересно, сможет ли он хоть помыться вечером? Да и нам бы не помешало…
       – Доченька, так надо разыскать что-то наподобие ванны, – сказала Эйлин, всовывая дочери в руки тарелки. – Или хотя бы бочки, или что-то в этом роде. Можно будет набрать туда воды, нагреть её и помыться.
       – О! Точно! – Нелли немедленно бросила мокрые тарелки на стол и умчалась.
       Эйлин задумалась. Не так-то легко быть заведующей хозяйством. Теперь придётся раздобыть полотенца на всех желающих помыться, да и про чистую одежду не забыть. Где же всё это взять? Пожалуй, если твои товарищи – маги, то часть проблемы решается сама собой. Ильманус наверняка сможет создать полотенца, а если повезёт, то и с одеждой что-то можно придумать.
       Нелли снова ворвалась на камбуз.
       – Мама, ванны, конечно, нет, но Фергюс даёт нам большую бочку! И воды наберёт! И нагреть поможет!
       А до Эйлин долетел обрывок мысли: «Конечно, снова Фергюс… Это хвастливое ничтожество…». Она растерялась, не ожидав такого двуличия от собственной дочери, но мгновением позже сообразила, что это явно мысли Солуса. Эйлин злорадно заулыбалась. Посмотрим, как этот самолюбивый волшебник откажется от бочки, то есть от ванны! «Да я его сама лично суну головой в эту бочку!» – думала Эйлин.
       Отправившись посмотреть на бочку, Эйлин удивилась её размерам. Взрослый мужчина запросто помещался внутри, причём наружу высовывалась бы только его голова.
       – А как мы будем менять воду? Да и вылезать отсюда будет трудновато, – растерянно произнесла Эйлин.
       – Пожалуй, можно кое-что изменить, – Торментир, как всегда, появился вовремя.
       Один взмах палочки – и бочка преобразилась в ванну. Второй взмах – и новоявленная ванна наполнилась водой.
       Ещё взмах – и от воды пошёл пар, а под конец на пол легло пушистое полотенце. Эйлин и Нелли переглянулись, поражённые.
       – Классно, – выдавила из себя Нелл. Эйлин с молчаливым восхищением смотрела то на наполненную ванну, то на Торментира.
       – Кто из вас первый? – невозмутимо спросил он.
       – Я! – крикнула Нелли.
       – Очень хорошо. Когда закончите, позовите меня. Сменим воду и полотенце, – и Торментир удалился, оставив дам одних.
       Нелл весело плескалась в воде, а Эйлин вышла наверх с её джинсами и толстовкой. «Как бы это всё вычистить, – думала она. – Иначе мытьё не имеет никакого смысла».
       – Попробую и здесь помочь вам, – Торментир был любезен, как никогда.
       Его волшебная палочка вытянула всю грязь и пыль из вещей Нелл.
       – Вашу одежду я тоже почищу, её может принести мне Нелл.
       Эйлин только кивнула и спустилась вниз, к свежевымытой дочери. Та растиралась, мурлыча от удовольствия. Мать протянула ей одежду, и когда та оделась, мысленно дотянулась до Торментира. Спустя минуту он явился, очень довольный:
       – Я вижу, вы становитесь настоящей волшебницей! – и вода по мановению палочки испарилась, а потом ванна вновь наполнилась, и появилось чистое полотенце. – Сейчас я уйду, а вы, Нелли, принесите мне вещи вашей мамы, я их вычищу.
       – А как же магистр Ильманус и вы? – несмело спросила Нелл.
       Торментир усмехнулся:
       – О, не переживайте, каждый из нас справится сам, а Мелиса ванна будет ждать чуть позже, когда он закончит работу.
       – А Фергюсу вы тоже нальёте свежей воды, магистр Торментир?
       Лицо Торментира застыло в недоброй ухмылке:
       – А в распоряжении капитана Фергюса есть целая река!
       


       
       
       Глава 48. Иллюзии


       Нелл прекрасно справилась, и после ванны Эйлин тоже облачилась в чистую одежду. Теперь импровизированную ванну заняли мужчины, а женщины в своей каюте решили на-вести красоту. Торментир столько раз напоминал Эйлин о её возможностях, что она решила пользоваться ими как можно чаще. С одной стороны, удобно, а с другой – это всё-таки тренировка.
       Эйлин закрыла глаза, сосредоточилась, вспоминая… свою косметичку и её содержимое. Нелли с горящими глазами ждала. Потребовалось довольно много усилий, лицо Эйлин разрумянилось, но опыт удался: на колени ей посыпались различные тюбики и коробочки. Нелл завизжала от восторга. К полному удовлетворению обеих женщин, у них появилось и небольшое зеркальце.
       Чуть ли не до самого вечера они прихорашивались, пудрились и совершали прочие загадочные манипуляции над собой. Эйлин, полузакрыв глаза, делала какие-то пассы руками, за что Нелл все время над ней подтрунивала. В конце концов Эйлин победоносно заявила:
       – Посмеялась? А теперь смотри! – и она провела вдоль тела руками.
       Джинсы и пуловер исчезли, а взамен появилось открытое вечернее платье. Нелли разинула рот.
       – Что это? Как это? А мне?
       – Это иллюзия, понимаешь ли, – объяснила Эйлин.
       – Нет.
       – На, потрогай, – мать протянула дочери обнажённую до плеча руку. К удивлению Нелл, под пальцами явственно чувствовался рукав маминого пуловера.
       – Иллюзия, – повторила Эйлин. – Это не настоящее.
       – Тогда мне не надо, – заявила дочь.
       Эйлин только рассмеялась, мгновенно вернувшись к прежнему виду.
       Внезапно снаружи раздался громкий плеск, будто что-то свалилось за борт. Исполненная самых дурных предчувствий, Эйлин выскочила на палубу. За ней мчалась Нелли.
       Наверху находился только Торментир, а за борт, оказывается, свалился Фергюс. Эйлин тревожно глянула вниз, но капитан уже выкарабкивался на палубу без посторонней по-мощи.
       – Фергюс, ты в порядке?
       – Конечно, красавица! – Фергюс нашёл в себе силы пошутить и улыбнуться. – Сегодня почему-то очень скользкая палуба, не так ли, дружище Солус? Так что ты тут поосторожней.
       И Фергюс удалился к себе – сушиться.
       – Солус, что здесь произошло?
       – Ничего особенного, – хладнокровно ответил тот. – Фергюс поскользнулся. Я, к сожалению, не успел ему помочь. Но зато теперь мыться ему не нужно.
       – Ах, вот в чём дело! – протянула Эйлин, вспомнив реплику Торментира о том, что в распоряжении Фергюса целая река.
       – Уверяю вас, это случайность, – начал Торментир, но Эйлин он не убедил.
       – Ну-ну, – только и сказала она. – А где же Лидброт с Мелисом?
       – Там, – неопределённо указал куда-то вниз Торментир. – В ванной.
       Нелли начала хохотать.
       – Ты чего? – недоуменно спросила Эйлин.
       – Я… Я представила, как Лидброт купает Мелиса, – и Нелл снова залилась хохотом.
       Эйлин мрачно усмехнулась:
       – Надеюсь, не так, как Солус – Фергюса.
       Нелли ушла, чтобы спокойно досмеяться у себя в каюте, а Эйлин укоризненно посмотрела на Торментира:
       – Солус, если вы начнете топить всех подряд, боюсь, что Сарисса скоро обезлюдеет.
       – Поверьте, я не нарочно. Мне проще было окатить его водой прямо здесь, на палубе.
       Эйлин пожала плечами, так и не поверив ему до конца.
       


       
       
       Глава 49. Дружеские посиделки


       Из-за всеобщего наведения чистоты ужин несколько запоздал. Уже темнело, когда все сели за стол, зато Мелис тоже освободился и имел возможность поужинать вместе со своими товарищами. Вид у него был донельзя утомлённый, но покоя за столом ему не дали.
       – Скажи, юнга, драил ли ты палубу нынче? – строго спросил его Фергюс.
       – Да, сэр.
       – Сделал ли ты всё, как тебя учили?
       – Да, сэр. Я разлил ведро воды по палубе, а потом тёр её щеткой, что вы указали мне…
       – Хм, ведро воды, говоришь? – переспросил Фергюс.
       Мелис кивнул. Торментир выразительно посмотрел в сторону Эйлин. Она подумала, что, пожалуй, капитан и в самом деле мог поскользнуться на палубе, раз уж Мелис развёз там целое ведро воды, но снова только пожала плечами. От Лидброта не ускользнуло их переглядывание. Под проницательным взглядом его ярких глаз у Эйлин сложилось впечатление, что он прекрасно понимает, о чём идёт речь. И она весело заговорила:
       – Знаете, чего бы мне хотелось? Хорошо бы сейчас выпить вина с фруктами!
       Торментир посмотрел на неё так, будто она просила луну. Нелли с Мелисом тоже удивились, хотя и не так явно. Радостно рассмеялся Фергюс:
       – И как ты, красавица, угадала, что у меня есть вино, и неплохое? Видно, ты волшебница! Жаль только, фруктов на борту не держу!
       Глаза Торментира чуть сузились, и Эйлин вновь показалось, что Фергюс знает намного больше, чем хочет показать.
       На столе появилась большая оплетённая бутыль, в которой плескалось рубиновое вино, и несколько пузатых бокалов. Мелис вино пить не стал, сославшись на усталость, и ушёл к себе. Эйлин наотрез отказалась угощать вином Нелли, и та после долгих препирательств обиженно удалилась вслед за Мелисом.
       Фергюс легко поднял тяжёлую бутыль и разлил вино по бокалам.
       – Итак, за знакомство!
       Все подняли бокалы, только Торментир презрительно усмехнулся. Вино действительно оказалось хорошим, и Эйлин пристала к капитану с расспросами, где он выкопал такое чудо. Некоторое время Фергюс отмахивался, но потом признался:
       – Так я же, красавица, известный контрабандист. Это подгорное вино, которое привозят только в самые богатые дома в здешних местах. А я даю возможность попробовать это вино и всем остальным, а заодно и владельцам трактиров подзаработать. Не без выгоды для себя, конечно, – рассмеялся он.
       Эйлин тоже улыбалась:
       – А что значит «подгорное» вино?
       – Это значит, что виноградники есть только в предгорьях, и после сбора урожая в пещерах Андельстоун, что под горами, делают эти чудные вина, за которые потом платят хорошие деньги. Продажа его лишь бы кому строго запрещена!
       – А как же ты умудряешься добывать это вино, любезный? – тон Торментира по-прежнему был презрительным.
       – О, у меня везде есть свои люди, даже в недоступных пещерах Андельстоун! – Фергюс радостно улыбнулся.
       – Да, вино и вправду неплохое, но, я, пожалуй, отдохну, – сказал Лидброт. – Возраст, знаете ли, сказывается.
       И Эйлин осталась наедине с Торментиром и Фергюсом. Надо признаться, чувствовала она себя весьма неловко, поэтому предложила ещё выпить. Уже совсем стемнело, и вокруг светильников толклась мошкара. Бутыль наполовину опустела, хотя сама Эйлин потягивала вино очень умеренно. Улыбчивый капитан-контрабандист захмелел:
       – Предлагаю всем выпить на брудершафт и обменяться поцелуем!
       Эйлин фыркнула, а Торментир заметил:
       – А зачем тебе? Мы и так говорим друг другу «ты», а целоваться с тобой я лично не намерен.
       – Но, дружище, вы с Эйлин до сих пор на «вы», – резонно заметил Фергюс.
       – Что ж, ладно. За тебя, Эйлин! – подчёркнуто церемонно произнёс Торментир и поднял бокал.
       Только вблизи Эйлин заметила, что Солус тоже находится под влиянием выпитого, и, когда бокалы опустели, она быстро чмокнула его в щёку.
       – Я разочарован! – провозгласил Фергюс. – Я-то думал, что ты подаришь ему долгий страстный поцелуй!
       – Признаться, я тоже, – буркнул Торментир. – Эйлин, тебе ещё налить?
       – Нет, – стала отказываться Эйлин, поняв, что дружеские посиделки перерастают в пьянку. – Я больше не хочу вина.
       – А чего ты хочешь? – лукаво поинтересовался Фергюс.
       – Ну, вот если бы это был коньяк…
       – О, красавица, на Сариссе сейчас его днём с огнём не сыщешь, – протянул Фергюс.
       – Ну, почему же, – глаза Торментира сверлили Эйлин. – Пожалуйста!
       Пробормотав заклинание, он взмахнул палочкой, и жидкость в пузатой бутыли изменила цвет, из рубиновой став янтарной. Фергюс немедленно налил эту жидкость всем в бокалы. Это действительно был коньяк – выдержанный и ароматный.
       – Да, друг Солус, – восхищённо протянул капитан. – Слыхал я о таких фокусах, но… Говорят, лишь Штейнмейстер способен на такое, да и то только воду в вино…
       По спине у Эйлин побежали мурашки. Что происходит? Что же это за мелкий контрабандист, который так хорошо осведомлён о возможностях Штейнмейстера? Пить она больше не стала, а коньяк потихоньку вылила в свёрток с мокрой одеждой Фергюса, которую он оставил здесь.
       Время шло, бутыль понемногу пустела, а Эйлин всё выливала содержимое своего бокала в свёрток. Она видела, что Фергюс пьян совершенно, а Солус старается не терять контроля над собой. Наконец капитан случайно наткнулся на свои мокрые вещи, но Торментир пообещал высушить их. По-видимому, язык уже не вполне слушался его, так что вместо одного заклинания послышалось что-то совсем иное. После этого свёрток существенно увеличился в объёме.
       – Солус, дружище, по-моему, у меня прибавилось барахла! – в изумлении вытаращил глаза Фергюс.
       – Забудь, – посоветовал ему Торментир. – Займёмся этим утром.
       Фергюс кивнул, снова поднимая бокал. Эйлин начинала не на шутку тревожиться.
       – Слушай, Фергюс, как ты будешь завтра… – начала она.
       – Завтра будет завтра, – счастливо ответствовал он. – А для работы у меня есть теперь юнга, разве ты забыла?
       Тогда она обратилась к Торментиру:
       – Солус, может, уже достаточно?
       – Разве я так плохо выгляжу? – воинственно осведомился он.
       В руках он сжимал свою палочку, и Эйлин, покосившись на груду мокрой одежды, промолчала. В конце концов она попыталась увести Торментира наверх, на палубу, проветриться. Он согласился, а Эйлин потом снова спустилась к Фергюсу, чтобы убрать бутыль с остатками коньяка, да и вообще навести порядок.
       


       
       
       Глава 50. Книга с хризолитовыми рунами


       Фергюс уже улёгся на диванчик.
       – Я так устал, – пожаловался он Эйлин.
       «Ещё бы, – думала она. – Нализался, как поросёнок». Тем не менее она помогла Фергюсу устроиться поудобнее, забрала бокал.
       – Не уходи, – внезапно жалобно сказал контрабандист, хватая её за руку.
       Эйлин тяжело вздохнула. Она совсем не любила пьяных нежностей, но руки не отняла. И даже не очень удивилась, когда дверь в каюту открылась. На пороге стоял Торментир, направляя волшебную палочку на Эйлин с Фергюсом:
       – Если ты останешься у него, – злобно процедил он сквозь зубы, – убью!
       – Кого? – осведомилась Эйлин.
       Капитан уже мирно посапывал, и Эйлин потихоньку двинулась к Торментиру. Забрать у него волшебную палочку явно не представлялось никакой возможности, и женщина решила уговорить его уйти.
       – Пойдём наверх вместе, – предложила она.
       Торментир молчал, и она взяла его под руку и попыталась вытащить наверх. По всей видимости, Торментиру было так же худо, как и Фергюсу, просто он старался держаться в вертикальном положении. У Эйлин сложилось впечатление, что она тащит на палубу большую тяжёлую летучую мышь, вцепившуюся в её локоть. Захихикать она боялась, так как эта летучая мышь в любой момент могла взмахнуть своей волшебной палочкой.
       Наконец они выкарабкались наверх, и Эйлин стряхнула Солуса со своего плеча возле бухты толстого каната.
       – Посиди здесь, проветрись.
       Над великой рекой Сариссы вставал рассвет. Река в этом месте была широка настолько, что Эйлин видела только один её берег с возделанными полями и лугами, где паслись коровы и лошади. Второй берег терялся в предутренней дымке. Звёзды поблекли и явно были готовы растаять перед ярким ликом дневного светила.
       Борт судна был совсем невысоким, и Эйлин хорошо видела, как плещутся тёмные волны Аортиса, стремясь достигнуть моря. А вот людям, плывущим вместе с Фергюсом, нужно было совсем в другую сторону, – к горам, откуда пробился на равнины мощный Аортис. Великая река катила свои воды в океан, равнодушная к судьбе Братства Штейн и Круга Посвящённых.
       

Показано 16 из 49 страниц

1 2 ... 14 15 16 17 ... 48 49