- Милая, ни о чём не беспокойся, уже завтра мои воины будут у твоих ворот, чтобы освободить тебя от этого неблагодарного барона, и мы с тобой сможем счастливо воссоединиться. Кстати, нельзя ли как-нибудь убрать этого головореза и убийцу, ведь остальная армия твоего барона меня не пугает.
- О, это пустяк, мой дорогой, - сладко пропела Козелла, - этот головорез полностью в моей власти! Ради нашей любви я согласна соблазнить его, а потом напоить вином, в которое подмешано снотворное!
Далее они принялись обсуждать какие-то детали своей будущей семейной жизни, а Фергюс с изумлением спросил у друзей:
- Объясните мне, с какого перепугу она взяла, что я полностью в её власти?
- Спроси у Эйлин, - хмыкнул Торментир, - это ведь она населила пустую черепушку этой дамочки воспоминаниями и впечатлениями.
- Эйлин! – с упрёком повернулся Фергюс.
- Поинтересуйся лучше, где она взяла вино с первоклассным снотворным, - парировала Эйлин.
- Солус!
- В чём дело? – раздражённо откликнулся волшебник. – Да, она, видимо, запаслась вином после ужина. Я-то здесь при чём? Мог ли раб не выполнить приказа госпожи? Подумайте лучше о том, что дамочка затеяла переворот. Вначале она пыталась прощупать, чем дышит Фергюс, соблазнить его, а потом, возможно, использовать против барона. Граф у неё был запасным вариантом, и теперь она пустила его в ход.
- Ничего подобного! – возразила Эйлин. – Граф у неё – основной вариант. Его армия захватит замок барона, Фергюс в это время будет валяться в отключке, помешать захватчикам он не сможет, но потом он придёт в себя и станет защищать свою ненаглядную Козеллу. Не забудьте, она и в самом деле верит, что Фергюс от неё без ума. Так вот, при штурме граф и его подручные убьют барона и его телохранителей (понимайте – сыновей и ближайших наследников), а Фергюса Козелла натравит на графа. По её замыслу Фергюс убьёт Погаймеца, и женится на Козелле.
Теперь не только Фергюс, но и сам Торментир выглядел потрясённым.
- Зачем ему всё это? – спросил он у Эйлин.
- Кому? Фергюсу? Да всё просто. Они с Козеллой получат не только земли Дрянлинга, но и владения графа Погаймеца, а также их титулы. Для Фергюса это великолепная и единственная возможность взлететь вверх по социальной лестнице, а для Козеллы – получить привлекательного богатого мужа, который из чувства благодарности будет всегда ей подчиняться.
Фергюс уселся прямо в грязь и схватился за голову. Торментир задумчиво посмотрел на Эйлин:
- Я начинаю думать, что ты не так уж глупа.
- Спасибо, - едко ответила она. – Барона предупреждать будем? Или это сделают его сыновья? Кстати, где они?
Три телохранителя исчезли, пока Эйлин излагала свою теорию переворотов. Торментир недовольно поджал губы, Фергюс застонал, а Эйлин непечатно выругалась и была удостоена двух негодующих мужских взглядов. Оставаться здесь далее не имело никакого смысла. Баронесса и граф больше ничего не обсуждали, они принялись страстно целоваться, и на продолжение глядеть ни у кого охоты не было.
Прежде чем уйти, Фергюс успел бросить взгляд на следы Райта и компании. Они вели к замку барона. По всей видимости, братья услышали всё, что хотели, и решили вернуться. Следовало успеть в замок раньше их и, разумеется, раньше Козеллы, а значит, нужно было поторопиться.
И спешка лишь испортила дело. То ли Райт и его братья оказались умнее, то ли Эйлин и её спутники… Эйлин не успела додумать эту мысль, как получила могучий удар по спине. Внутри что-то хрюкнуло, из глаз посыпались искры, и о сопротивлении она не могла даже помыслить. Её тотчас, не давая перевести дух, схватили за волосы и оттянули голову назад:
- Ну что, Убби, попалась? Твои дружки хотели спрятать от нас такую птичку?
От боли Эйлин лишь заскрипела зубами. Как, ну как они могли проворонить появление этих молодцов?
Братья Райта, Лефт и Миддл, глумливо посмеивались над Фергюсом и Торментиром.
- Надеюсь, вы оба будете вести себя тихо, - издевался Райт, - иначе милашке Убби придётся плохо. Во что это вы её вырядили? Впрочем, неважно, я всё равно скоро с неё это сдеру!
Торментир непроизвольно потянулся к волшебной палочке, но один из братьев ткнул его в плечо:
- Тебе сказали – тихо!
Второй брат преувеличенно вежливо обратился к Фергюсу:
- Позвольте вашу дубинку, господин вольнонаёмник! – не дождавшись ответа, он рявкнул. – Живее, кому говорю!
В подкрепление этих слов Райт снова дёрнул Эйлин за волосы. Фергюс неохотно протянул своё оружие братьям. Дубинка перекочевала в руки к Миддлу. Райт гадко осклабился и свободной рукой стиснул грудь Эйлин так сильно, что она вскрикнула.
- Эту ведьму я заберу, - произнёс Райт. – Не хотела она по-хорошему, будет по-плохому. Вас обоих сдам нашему господину, пусть поступает с вами как хочет. Сучку Вонюхлесс пока отпустим. Её мы прихлопнем при штурме… В своё время, - многозначительно добавил он.
Лефт и Миддл загоготали. Торментир снова попытался выхватить палочку, но Лефт перехватил его руку и вывернул её. Палочка упала в топкую грязь, и Лефт отбросил её ногой.
Троим путешественникам пришлось возвращаться в замок в качестве пленников. Райт шарил по телу Эйлин, отпуская при этом непристойные шуточки. Фергюс молча стискивал зубы. Один раз он рискнул взглянуть на Солуса. Больше не отваживался: лицо друга превратилось в застывшую маску бешенства.
Эйлин старалась не думать о лапах негодяя Райта, нужно было сосредоточиться на волшебной палочке, оставшейся где-то позади. Наконец ей удалось мысленно нащупать этот небольшой кусочек дерева, «захватить» его… Эйлин улыбнулась.
- Ты только глянь, ей нравится! – взревел Райт, заметив эту улыбку.
Его братья снова загоготали. Эйлин смотрела прямо на Торментира. «У тебя в рукаве, - передала она ему, - только не используй сейчас и не показывай вида. Потерпи». Торментир был ошеломлён, но незаметно кивнул, чтобы показать, что понял её. Эйлин жалела, что не может дать знать Фергюсу, что палочка Солуса снова у владельца.
Вскоре показались стены «прекрасного» замка барона фон Дрянлинга. За ними происходило что-то необычное, слышались крики и топот. «Пора», - Эйлин послала Торментиру мысленный сигнал. Волшебник мгновенно выхватил палочку и невербальным заклинанием оглушил Лефта и Миддла. Фергюс не растерялся, подхватил свою дубинку и замахнулся на Райта.
- Оставь его мне! – прорычал Торментир, и Райт бесчувственным кулем свалился на землю.
Прямо из воздуха возникли цепи и опутали трех братьев, словно железные змеи.
- Постой, не убивай их. Лучше сделай так, чтобы они шли сами, иначе гореть нам на костре, - попросила Эйлин Торментира. Она уже успела вернуть себе мешковатую одежду взамен джинсов, а её волосы вновь повисли тусклыми космами.
Торментир внимательно глянул на неё и, найдя, что она в порядке, молча кивнул. Братья, как сомнамбулы, поднялись и на негнущихся ногах двинулись к замку. Торментир зорко следил, чтобы пленники не вышли из повиновения.
- Фергюс, - тихо окликнула приятеля Эйлин. – В замке говорить с бароном будешь ты. Скажешь ему вот что…
… И снова Фергюс грозно требовал впустить его в замок. На этот раз привратнику не понадобилось говорить дважды. Фергюс втолкнул в ворота пленных, грозно размахивая дубинкой. За ним плелись его «рабы», держа в руках концы цепей.
По двору бестолково носились слуги барона, а их повелитель стоял у входа в свой «дворец» и грозно вопил:
- Я спрашиваю, где моя жена? Где баронесса? Я требую найти её сию же минуту!
Увидев процессию, пересекающую двор, барон ненадолго замолчал, а потом вновь завопил:
- Что это означает? Что это такое, я тебя спрашиваю?
Фергюс приосанился и с важным видом гаркнул:
- Господин барон, в замке измена! Я разоблачил и обезвредил преступников!
При слове «измена» на миг стало тихо, а затем слуги вновь беспорядочно забегали, как обезглавленные куры. Коротышка барон выпучил глаза и забормотал:
- Какая такая измена? Почему преступники?
Фергюс вытянулся перед «хозяином» и браво доложил:
- Ночью я услышал, что эти трое обсуждают план, как погубить вас, ваше баронство! Они готовы были сдать замок графу, как его там, - Фергюс на миг запнулся, припоминая имя, - Погаймецу.
- Что-о-о?! – лицо барона сделалось багровым. – Это как же так?
- Погаймец пообещал им золото, право на владение Дрянлингом и титул, - отрапортовал Фергюс. – Видите ли, этот подлец заручился поддержкой герцога де Рогуль.
Тупице барону не пришло в голову усомниться в словах Фергюса, видимо, измена и предательство были здесь частым явлением. Братья находились под действием чар, поэтому опровергать слова «наемника» не собирались.
- Так что же мы сидим, - забормотал барон, - надо же защищаться, надо же это… Ох, что делать, просто ума не приложу. Где же моя жена? Ох, ну и дети пошли…. Доверяй им после этого…
Фергюс приосанился и заявил:
- Я помогу вам, ваше баронство, защитить родовой замок. Только этих, - он кивнул в сторону братьев-телохранителей, - надо где-то запереть.
- Да, да, запри, запри их, негодников, я их потом в масле сварю и велю подать к столу, - буркнул барон. Эйлин внутренне содрогнулась, представив себе этот пир. А барон как ни в чём ни бывало продолжил:
- Тебя, Фергюс, назначаю командующим войсками и моим заместителем!
Фергюс только этого и ждал. Он кинулся отдавать распоряжения челяди, и вскоре вдоль грязной стены замка были расставлены дозорные из числа наемных солдат, а слуги вооружились кто во что горазд. Кое у кого были ножи, а некоторые держали в руках ложки. Эйлин хихикнула при виде этой картины, и барон сразу обрушил свой аристократический гнев на неё.
- От чего это тебе так весело, никчемная старуха? Не стой столбом, бездельница, возьми ключ и запри этих троих в амбаре! Эй, лекарь! Ну-ка, помоги ей!
С этими словами барон швырнул Эйлин здоровенный ключ, попав ей в плечо. Эйлин непроизвольно охнула, а ключ с глухим стуком упал на заваленную соломой землю. Для вящего устрашения слуг барон сошел с крыльца и, пока Эйлин шарила в соломе в поисках ключа, отвесил ей затрещину. Неизвестно, чем бы это закончилось, но от ворот послышался пронзительный голосок баронессы:
- Дрянси, милый, что здесь происходит? Эта мерзавка чем-то провинилась?
Барон, пыхтя, поспешил навстречу своей любезной Козелле:
- Птичка моя, где ты была? Я так волновался за тебя!
Козелла не спешила отвечать на вопрос:
- Дрянси, почему у стен стоят люди? Что-то случилось? Расскажи мне, ведь я всё-таки твоя жена, я должна знать!
Баронесса была никудышной актрисой. Даже её недалёкий муж заподозрил неладное.
- Тихо, женщина! – рявкнул он. – Здесь вопросы задаю я! Особенно сейчас, когда никому, совсем никому доверять нельзя, даже самому себе!
- Дрянси…
- Замолчи и иди внутрь, в замок! С тобой я разберусь позже, когда мы отобьём атаку этого негодяя, графа Погаймеца!
Баронесса разинула рот, однако промолчала и отправилась внутрь сарая, гордо именуемого замком.
- Чего застыли? – рявкнул барон на Эйлин со Торментиром. – Вы не расслышали мой приказ? Фергюс, ну-ка, придай им скорости!
Фергюс бросил виноватый взгляд на друзей, прежде чем дать им обоим пинка.
- Шевелитесь! – заорал он не хуже барона. – Враги на пороге!
И в самом деле, вдалеке слышался топот и крики команд.
- Идут, идут! – заверещал придурковатый привратник. – Господин Фергюс, идут!
Фергюс, мгновенно позабыв о своих «слугах», ринулся к стенам, размахивая дубинкой. Эйлин со Торментиром потащили Райта, Миддла и Лефта к одной из хозяйственных построек. Эйлин сегодня уже изрядно досталось, и пинок Фергюса обидел её донельзя: слёзы невольно капали из её глаз. Конечно, она понимала, что Фергюс иначе поступить не мог, но сдержаться не могла. Торментир мрачно взглянул на неё:
- Не плачь, - отрывисто бросил он, - при первой же возможности накажу его…. нашёлся тут…. Командующий!
- Не надо, - всхлипнула Эйлин, - здесь иначе нельзя.
Торментир хотел возразить ей, но раздумал. Через миг братья-телохранители были заперты, а оба мага постарались затеряться среди дворовой челяди.
Из-за стен доносились звуки рога, хриплые команды. Хлипкие стены вокруг замка вибрировали, столбы вонючей пыли поднимались из-под ног наступающих. Вопли баронских слуг стали просто нестерпимыми.
- Надо убираться отсюда! – прокричал Торментир Эйлин.
- Да, но где Фергюс? Без него никак! Да и хронометр у него!
Фергюс появился за их спинами неожиданно, словно из-под земли вырос:
- Как вы тут?
- Как видишь, сидим на чемоданах! – несмотря на обстановку, Торментир оставался язвительным.
- Да, вижу, вы в порядке, - улыбнулся Фергюс. – Эйлин, красавица, я только хотел извиниться….
- Потом извинишься, - оборвала его Эйлин, - когда будем дома.
- А…. Это…. В смысле…. А как же барон? И война?
- Давай, настраивай хронометр, - хмуро перебил растерянного Фергюса Торментир. – Или ты хочешь потерять свою голову в чужой войне?
- А это ничего, что мы их тут всех бросим? Помочь им не следует? – Фергюсу явно хотелось повоевать за барона. – И вообще, мы ещё тут не нашли никаких следов. Вдруг это и есть мой дом?
- Да какой дом! Даже для такого, как ты, это не дом! – Торментир начал терять терпение.
- Фергюс, я тоже думаю, что здесь никаких следов твоих родителей мы не найдём, - присоединилась Эйлин. – А ты знаешь, что во время всяких беспорядков легче открыть портал. Хронометр настроен на Сариссу. Давай возвращаться. Твой дом теперь там, как и наш.
Похоже, Фергюса убедили доводы друзей. Он обнажил запястье с чудесным хронометром и совершил несколько быстрых манипуляций. Три путешественника сквозь Грани стали близко друг от друга. Рядом с ними воздух задрожал и начал менять цвет на золотисто-зеленоватый.
- Фергюс, чтоб тебя черти взяли! – заорал где-то совсем близко барон. – Где мой военачальник?
Портал уж открылся, когда кто-то из солдат услужливо показал барону Дрянлингу, где стоит его свежеиспечённый командующий. Барон ринулся туда. Однако Торментир был начеку. Он быстро толкнул Фергюса и Эйлин в сияющий портал, махнул палочкой в сторону барона, отбросив его на несколько метров, а потом сам шагнул вслед за своими спутниками.
Изумлённый барон увидел только, что три человека бесследно исчезли на его глазах.
- Господин барон, господин барон! – позвал его кто-то. – Куда подевался господин Фергюс?
- Похоже, - растерянно ответил Дрянлинг, - его всё-таки взяли черти. Может, оно и к лучшему?
А Фергюс был уже немыслимо далеко оттуда. Ни он, ни его спутники так никогда и не узнали, чем закончилась та заварушка. Но, как сказал барон, может, оно и к лучшему.
- О, это пустяк, мой дорогой, - сладко пропела Козелла, - этот головорез полностью в моей власти! Ради нашей любви я согласна соблазнить его, а потом напоить вином, в которое подмешано снотворное!
Далее они принялись обсуждать какие-то детали своей будущей семейной жизни, а Фергюс с изумлением спросил у друзей:
- Объясните мне, с какого перепугу она взяла, что я полностью в её власти?
- Спроси у Эйлин, - хмыкнул Торментир, - это ведь она населила пустую черепушку этой дамочки воспоминаниями и впечатлениями.
- Эйлин! – с упрёком повернулся Фергюс.
- Поинтересуйся лучше, где она взяла вино с первоклассным снотворным, - парировала Эйлин.
- Солус!
- В чём дело? – раздражённо откликнулся волшебник. – Да, она, видимо, запаслась вином после ужина. Я-то здесь при чём? Мог ли раб не выполнить приказа госпожи? Подумайте лучше о том, что дамочка затеяла переворот. Вначале она пыталась прощупать, чем дышит Фергюс, соблазнить его, а потом, возможно, использовать против барона. Граф у неё был запасным вариантом, и теперь она пустила его в ход.
- Ничего подобного! – возразила Эйлин. – Граф у неё – основной вариант. Его армия захватит замок барона, Фергюс в это время будет валяться в отключке, помешать захватчикам он не сможет, но потом он придёт в себя и станет защищать свою ненаглядную Козеллу. Не забудьте, она и в самом деле верит, что Фергюс от неё без ума. Так вот, при штурме граф и его подручные убьют барона и его телохранителей (понимайте – сыновей и ближайших наследников), а Фергюса Козелла натравит на графа. По её замыслу Фергюс убьёт Погаймеца, и женится на Козелле.
Теперь не только Фергюс, но и сам Торментир выглядел потрясённым.
- Зачем ему всё это? – спросил он у Эйлин.
- Кому? Фергюсу? Да всё просто. Они с Козеллой получат не только земли Дрянлинга, но и владения графа Погаймеца, а также их титулы. Для Фергюса это великолепная и единственная возможность взлететь вверх по социальной лестнице, а для Козеллы – получить привлекательного богатого мужа, который из чувства благодарности будет всегда ей подчиняться.
Фергюс уселся прямо в грязь и схватился за голову. Торментир задумчиво посмотрел на Эйлин:
- Я начинаю думать, что ты не так уж глупа.
- Спасибо, - едко ответила она. – Барона предупреждать будем? Или это сделают его сыновья? Кстати, где они?
Глава 17
Три телохранителя исчезли, пока Эйлин излагала свою теорию переворотов. Торментир недовольно поджал губы, Фергюс застонал, а Эйлин непечатно выругалась и была удостоена двух негодующих мужских взглядов. Оставаться здесь далее не имело никакого смысла. Баронесса и граф больше ничего не обсуждали, они принялись страстно целоваться, и на продолжение глядеть ни у кого охоты не было.
Прежде чем уйти, Фергюс успел бросить взгляд на следы Райта и компании. Они вели к замку барона. По всей видимости, братья услышали всё, что хотели, и решили вернуться. Следовало успеть в замок раньше их и, разумеется, раньше Козеллы, а значит, нужно было поторопиться.
И спешка лишь испортила дело. То ли Райт и его братья оказались умнее, то ли Эйлин и её спутники… Эйлин не успела додумать эту мысль, как получила могучий удар по спине. Внутри что-то хрюкнуло, из глаз посыпались искры, и о сопротивлении она не могла даже помыслить. Её тотчас, не давая перевести дух, схватили за волосы и оттянули голову назад:
- Ну что, Убби, попалась? Твои дружки хотели спрятать от нас такую птичку?
От боли Эйлин лишь заскрипела зубами. Как, ну как они могли проворонить появление этих молодцов?
Братья Райта, Лефт и Миддл, глумливо посмеивались над Фергюсом и Торментиром.
- Надеюсь, вы оба будете вести себя тихо, - издевался Райт, - иначе милашке Убби придётся плохо. Во что это вы её вырядили? Впрочем, неважно, я всё равно скоро с неё это сдеру!
Торментир непроизвольно потянулся к волшебной палочке, но один из братьев ткнул его в плечо:
- Тебе сказали – тихо!
Второй брат преувеличенно вежливо обратился к Фергюсу:
- Позвольте вашу дубинку, господин вольнонаёмник! – не дождавшись ответа, он рявкнул. – Живее, кому говорю!
В подкрепление этих слов Райт снова дёрнул Эйлин за волосы. Фергюс неохотно протянул своё оружие братьям. Дубинка перекочевала в руки к Миддлу. Райт гадко осклабился и свободной рукой стиснул грудь Эйлин так сильно, что она вскрикнула.
- Эту ведьму я заберу, - произнёс Райт. – Не хотела она по-хорошему, будет по-плохому. Вас обоих сдам нашему господину, пусть поступает с вами как хочет. Сучку Вонюхлесс пока отпустим. Её мы прихлопнем при штурме… В своё время, - многозначительно добавил он.
Лефт и Миддл загоготали. Торментир снова попытался выхватить палочку, но Лефт перехватил его руку и вывернул её. Палочка упала в топкую грязь, и Лефт отбросил её ногой.
Троим путешественникам пришлось возвращаться в замок в качестве пленников. Райт шарил по телу Эйлин, отпуская при этом непристойные шуточки. Фергюс молча стискивал зубы. Один раз он рискнул взглянуть на Солуса. Больше не отваживался: лицо друга превратилось в застывшую маску бешенства.
Эйлин старалась не думать о лапах негодяя Райта, нужно было сосредоточиться на волшебной палочке, оставшейся где-то позади. Наконец ей удалось мысленно нащупать этот небольшой кусочек дерева, «захватить» его… Эйлин улыбнулась.
- Ты только глянь, ей нравится! – взревел Райт, заметив эту улыбку.
Его братья снова загоготали. Эйлин смотрела прямо на Торментира. «У тебя в рукаве, - передала она ему, - только не используй сейчас и не показывай вида. Потерпи». Торментир был ошеломлён, но незаметно кивнул, чтобы показать, что понял её. Эйлин жалела, что не может дать знать Фергюсу, что палочка Солуса снова у владельца.
Вскоре показались стены «прекрасного» замка барона фон Дрянлинга. За ними происходило что-то необычное, слышались крики и топот. «Пора», - Эйлин послала Торментиру мысленный сигнал. Волшебник мгновенно выхватил палочку и невербальным заклинанием оглушил Лефта и Миддла. Фергюс не растерялся, подхватил свою дубинку и замахнулся на Райта.
- Оставь его мне! – прорычал Торментир, и Райт бесчувственным кулем свалился на землю.
Прямо из воздуха возникли цепи и опутали трех братьев, словно железные змеи.
- Постой, не убивай их. Лучше сделай так, чтобы они шли сами, иначе гореть нам на костре, - попросила Эйлин Торментира. Она уже успела вернуть себе мешковатую одежду взамен джинсов, а её волосы вновь повисли тусклыми космами.
Торментир внимательно глянул на неё и, найдя, что она в порядке, молча кивнул. Братья, как сомнамбулы, поднялись и на негнущихся ногах двинулись к замку. Торментир зорко следил, чтобы пленники не вышли из повиновения.
- Фергюс, - тихо окликнула приятеля Эйлин. – В замке говорить с бароном будешь ты. Скажешь ему вот что…
Глава 18
… И снова Фергюс грозно требовал впустить его в замок. На этот раз привратнику не понадобилось говорить дважды. Фергюс втолкнул в ворота пленных, грозно размахивая дубинкой. За ним плелись его «рабы», держа в руках концы цепей.
По двору бестолково носились слуги барона, а их повелитель стоял у входа в свой «дворец» и грозно вопил:
- Я спрашиваю, где моя жена? Где баронесса? Я требую найти её сию же минуту!
Увидев процессию, пересекающую двор, барон ненадолго замолчал, а потом вновь завопил:
- Что это означает? Что это такое, я тебя спрашиваю?
Фергюс приосанился и с важным видом гаркнул:
- Господин барон, в замке измена! Я разоблачил и обезвредил преступников!
При слове «измена» на миг стало тихо, а затем слуги вновь беспорядочно забегали, как обезглавленные куры. Коротышка барон выпучил глаза и забормотал:
- Какая такая измена? Почему преступники?
Фергюс вытянулся перед «хозяином» и браво доложил:
- Ночью я услышал, что эти трое обсуждают план, как погубить вас, ваше баронство! Они готовы были сдать замок графу, как его там, - Фергюс на миг запнулся, припоминая имя, - Погаймецу.
- Что-о-о?! – лицо барона сделалось багровым. – Это как же так?
- Погаймец пообещал им золото, право на владение Дрянлингом и титул, - отрапортовал Фергюс. – Видите ли, этот подлец заручился поддержкой герцога де Рогуль.
Тупице барону не пришло в голову усомниться в словах Фергюса, видимо, измена и предательство были здесь частым явлением. Братья находились под действием чар, поэтому опровергать слова «наемника» не собирались.
- Так что же мы сидим, - забормотал барон, - надо же защищаться, надо же это… Ох, что делать, просто ума не приложу. Где же моя жена? Ох, ну и дети пошли…. Доверяй им после этого…
Фергюс приосанился и заявил:
- Я помогу вам, ваше баронство, защитить родовой замок. Только этих, - он кивнул в сторону братьев-телохранителей, - надо где-то запереть.
- Да, да, запри, запри их, негодников, я их потом в масле сварю и велю подать к столу, - буркнул барон. Эйлин внутренне содрогнулась, представив себе этот пир. А барон как ни в чём ни бывало продолжил:
- Тебя, Фергюс, назначаю командующим войсками и моим заместителем!
Фергюс только этого и ждал. Он кинулся отдавать распоряжения челяди, и вскоре вдоль грязной стены замка были расставлены дозорные из числа наемных солдат, а слуги вооружились кто во что горазд. Кое у кого были ножи, а некоторые держали в руках ложки. Эйлин хихикнула при виде этой картины, и барон сразу обрушил свой аристократический гнев на неё.
- От чего это тебе так весело, никчемная старуха? Не стой столбом, бездельница, возьми ключ и запри этих троих в амбаре! Эй, лекарь! Ну-ка, помоги ей!
С этими словами барон швырнул Эйлин здоровенный ключ, попав ей в плечо. Эйлин непроизвольно охнула, а ключ с глухим стуком упал на заваленную соломой землю. Для вящего устрашения слуг барон сошел с крыльца и, пока Эйлин шарила в соломе в поисках ключа, отвесил ей затрещину. Неизвестно, чем бы это закончилось, но от ворот послышался пронзительный голосок баронессы:
- Дрянси, милый, что здесь происходит? Эта мерзавка чем-то провинилась?
Барон, пыхтя, поспешил навстречу своей любезной Козелле:
- Птичка моя, где ты была? Я так волновался за тебя!
Козелла не спешила отвечать на вопрос:
- Дрянси, почему у стен стоят люди? Что-то случилось? Расскажи мне, ведь я всё-таки твоя жена, я должна знать!
Глава 19
Баронесса была никудышной актрисой. Даже её недалёкий муж заподозрил неладное.
- Тихо, женщина! – рявкнул он. – Здесь вопросы задаю я! Особенно сейчас, когда никому, совсем никому доверять нельзя, даже самому себе!
- Дрянси…
- Замолчи и иди внутрь, в замок! С тобой я разберусь позже, когда мы отобьём атаку этого негодяя, графа Погаймеца!
Баронесса разинула рот, однако промолчала и отправилась внутрь сарая, гордо именуемого замком.
- Чего застыли? – рявкнул барон на Эйлин со Торментиром. – Вы не расслышали мой приказ? Фергюс, ну-ка, придай им скорости!
Фергюс бросил виноватый взгляд на друзей, прежде чем дать им обоим пинка.
- Шевелитесь! – заорал он не хуже барона. – Враги на пороге!
И в самом деле, вдалеке слышался топот и крики команд.
- Идут, идут! – заверещал придурковатый привратник. – Господин Фергюс, идут!
Фергюс, мгновенно позабыв о своих «слугах», ринулся к стенам, размахивая дубинкой. Эйлин со Торментиром потащили Райта, Миддла и Лефта к одной из хозяйственных построек. Эйлин сегодня уже изрядно досталось, и пинок Фергюса обидел её донельзя: слёзы невольно капали из её глаз. Конечно, она понимала, что Фергюс иначе поступить не мог, но сдержаться не могла. Торментир мрачно взглянул на неё:
- Не плачь, - отрывисто бросил он, - при первой же возможности накажу его…. нашёлся тут…. Командующий!
- Не надо, - всхлипнула Эйлин, - здесь иначе нельзя.
Торментир хотел возразить ей, но раздумал. Через миг братья-телохранители были заперты, а оба мага постарались затеряться среди дворовой челяди.
Из-за стен доносились звуки рога, хриплые команды. Хлипкие стены вокруг замка вибрировали, столбы вонючей пыли поднимались из-под ног наступающих. Вопли баронских слуг стали просто нестерпимыми.
- Надо убираться отсюда! – прокричал Торментир Эйлин.
- Да, но где Фергюс? Без него никак! Да и хронометр у него!
Фергюс появился за их спинами неожиданно, словно из-под земли вырос:
- Как вы тут?
- Как видишь, сидим на чемоданах! – несмотря на обстановку, Торментир оставался язвительным.
- Да, вижу, вы в порядке, - улыбнулся Фергюс. – Эйлин, красавица, я только хотел извиниться….
- Потом извинишься, - оборвала его Эйлин, - когда будем дома.
- А…. Это…. В смысле…. А как же барон? И война?
- Давай, настраивай хронометр, - хмуро перебил растерянного Фергюса Торментир. – Или ты хочешь потерять свою голову в чужой войне?
- А это ничего, что мы их тут всех бросим? Помочь им не следует? – Фергюсу явно хотелось повоевать за барона. – И вообще, мы ещё тут не нашли никаких следов. Вдруг это и есть мой дом?
- Да какой дом! Даже для такого, как ты, это не дом! – Торментир начал терять терпение.
- Фергюс, я тоже думаю, что здесь никаких следов твоих родителей мы не найдём, - присоединилась Эйлин. – А ты знаешь, что во время всяких беспорядков легче открыть портал. Хронометр настроен на Сариссу. Давай возвращаться. Твой дом теперь там, как и наш.
Похоже, Фергюса убедили доводы друзей. Он обнажил запястье с чудесным хронометром и совершил несколько быстрых манипуляций. Три путешественника сквозь Грани стали близко друг от друга. Рядом с ними воздух задрожал и начал менять цвет на золотисто-зеленоватый.
- Фергюс, чтоб тебя черти взяли! – заорал где-то совсем близко барон. – Где мой военачальник?
Портал уж открылся, когда кто-то из солдат услужливо показал барону Дрянлингу, где стоит его свежеиспечённый командующий. Барон ринулся туда. Однако Торментир был начеку. Он быстро толкнул Фергюса и Эйлин в сияющий портал, махнул палочкой в сторону барона, отбросив его на несколько метров, а потом сам шагнул вслед за своими спутниками.
Изумлённый барон увидел только, что три человека бесследно исчезли на его глазах.
- Господин барон, господин барон! – позвал его кто-то. – Куда подевался господин Фергюс?
- Похоже, - растерянно ответил Дрянлинг, - его всё-таки взяли черти. Может, оно и к лучшему?
А Фергюс был уже немыслимо далеко оттуда. Ни он, ни его спутники так никогда и не узнали, чем закончилась та заварушка. Но, как сказал барон, может, оно и к лучшему.