Тэнгу, изумленно уставившийся на меня, вдруг расхохотался и резко прервав смех, впился грубым поцелуем в мои губы. Это было ужасно! Этим поцелуем он унижал меня, наказывал, утверждал свою победу. Он терзал мой рот словно дикий зверь, прикусывая губы чуть ли не до крови и причиняя боль. Я пыталась оттолкнуть его, мычала и мотала головой. А потом стало еще хуже. Язык его змеей скользнул мне в рот, исследуя и пробуя на вкус, и сплелся с моим языком и меня вдруг пронзило такое острое наслаждение, что я застонала и выгнулась, прижимаясь к нему еще теснее, чем до этого прижимал меня к земле он сам.
Что за мерзкое, отвратительное гадство?!
Поцелуи тэнгу изменились, стали другими – тягучими, неспешными, из них ушли жестокость и желание причинить боль, словно и в нем самом произошла перемена. Одна рука его прижимала к земле мои закинутые за голову руки, другая неспешно оглаживала мой бок. И я жаждала этих ласк, тянулась за ними и готова была их выпрашивать! И ненавидела его за это! Как он это делает, что за магия?! Может вот так же и мой отец околдовал мать настолько, что она забыла себя и отдалась раненному, которого подобрала на лугу и оказала помощь?
Будь они прокляты, орниусовы тэнгу! Ненавижу их! Поубивала бы всех с особой жестокостью! Оторвала бы им причиндалы!
Предаваясь этим кровожадным мыслям, я, однако, продолжала упоенно целоваться и подставляться под нескромные ласки этого конкретного тэнгу, которого в данный момент ненавидела сильнее, чем всех его собратьев, вместе взятых. И ничего не могла с этим сделать, а если уж быть совершенно откровенной, то и не хотела! И за это ненавидела его еще больше. Порочный круг. Порочный во всех смыслах!
Наконец он оторвался от моих губ и, приподнявшись на локтях, посмотрел мне в глаза темным шальным взглядом.
Я тяжело сглотнула.
Глаза его горели оранжевым пламенем и это я отнюдь не в переносном смысле! Мирелла! Куда я попала, во что ввязалась?
Желание все еще бродило в моей крови, я тяжело дышала, но разум уже прояснился. Тэнгу легко поднялся на ноги, вздернув попутно и меня, повертел из стороны в сторону, провел рукой по спине.
– Пусти! – дернулась я.
– Ты не тэнгу! – обвиняюще ткнул он в меня пальцем.
Орниус, какое тонкое наблюдение! Я просто поражена!
– Но ты и не человек, ты пахнешь почти как тэнгу, – он уткнулся носом в мои волосы, рассыпавшиеся во время нашей возни.
Не человек?! Да как он смеет?! Играючи одолел меня, одну из лучших воительниц Скальхеда, заставил целоваться с ним и изнывать от желания, вертит и так и эдак, словно я вещь! Он унизил меня! А теперь еще и оскорбил, заявив, что я не человек!
Ярость, темная, испепеляющая, обрушилась на меня, затмила разум, и я с размаху ударила его по щеке. Вернее попыталась ударить, но тэнгу перехватил мою руку и больно сжал ее.
– Никогда больше не делай так, – тихим голосом, от которого я покрылась мурашками, проговорил он. – Не унижай ни себя, ни меня. Ты храбро и умело сражалась, я воздаю тебе должное и именно поэтому не накажу тебя за то, что ты на меня замахнулась. Но впредь воздержись от подобных поступков.
– Да пошел ты! – прошипела я, дослушав его нравоучительную тираду и таки влепила ему от души. Голова тэнгу дернулась, а глаза вновь полыхнули оранжевым огнем.
– Значит, ты из тех, на кого слова не производят нужного действия? Что ж, придется объяснить тебе делом, – и с этими словами он вытащил ремень, которым были перепоясаны его штаны, резко дернул меня к себе и ловко сорвал штаны с моего зада. Причем проделал все эти манипуляции так быстро, что я не успела достойно отреагировать. Я взвыла и задергалась, но было уже поздно. Тэнгу швырнул меня на колени и прижал голову к земле так, что задница моя торчала кверху, возвышаясь над всеми остальными частями тела. Я снова взвыла и задергалась, но тэнгу держал крепко. Свистнул ремень и опустился на ту самую возвышенную на данный момент часть моего тела.
Я взвыла в третий раз. В глазах потемнело от ярости.
Никогда! Никто! Еще так не унижал меня, как этот крылатый засранец!
На меня обрушился следующий удар, настолько болезненный для моего самолюбия, что физической боли я почти не ощущала.
– Пре-екра-ати-и-и! Прекрати немедленно, Орниус тебя задери!
Третий удар. Четвертый. Пятый.
– Теперь, пожалуй, достаточно, – удовлетворенно кивнул этот мерзавец, с удовольствием оглядывая дело рук своих. И я, почувствовав, что его лапища больше меня не держит, резво вскочила на ноги и натянула штаны на горящую огнем задницу.
– Сволочь!
– Хидео.
– Что? – опешила я.
– Меня зовут Хидео.
– Мне дела нет до твоего имени!
Тэнгу пожал плечами.
– Ты представилась, и я подумал, что с моей стороны невежливо будет не представиться в ответ.
– Когда это я тебе представлялась?!
– Да только что, – он ехидно ухмыльнулся. – Когда сказала: «Сволочь».
– Да пошел ты, ур-род! – я открутила цепь от дерева, дернула и велела дракону: – Лети за мной!
И пошла прочь не оглядываясь.
– Куда собралась? – вкрадчиво поинтересовался этот... Хидео.
– Тебя не касается!
Тэнгу в два прыжка настиг меня и встал передо мной.
– Как раз меня и касается. Ты – чужачка, ты проникла на наши земли и похитила дракона. И ты считаешь, я позволю тебе уйти?
– Так останови меня! – брякнула я, не подумав.
Тэнгу играючи вырвал цепь с дракончиком из моей руки, а меня перекинул через плечо.
– Пусти!! – заорала я, он же в ответ расправил крылья и взлетел.
Я в ужасе смотрела, как земля стремительно отдаляется от меня и боялась даже пошевелиться – а вдруг уронит?
– Куда ты меня тащишь?
– К Акихиро, нашему правителю. Пускай он разбирается с тобой, раз со мной ты не хочешь иметь дела.
К правителю тэнгу?! Этого мне только не хватало!
– Послушай, э-э… Хидео, – вкрадчиво заговорила я, – а может уладим это недоразумение между собой, а? Без всяких там правителей?
– Я не ослышался? – ехидно протянул он. – Чужачка вдруг поумнела?
– Иди к Орниусу! Спускайся и давай поговорим!
– И ты мне расскажешь, кто ты такая, как попала к нам и зачем украла дракона?
– Да!
– Ты меня уговорила, – и с этими словами Хидео опустил тяжелую длань на мою многострадальную задницу и ущипнул.
– Не смей! – яростно зашипела я.
– Больно? – заботливо поинтересовался тэнгу.
– Больно будет тебе, если еще хоть раз так сделаешь!
Хидео засмеялся и начал снижаться.
Светало и небо окрасилось в нежно-розовые и золотистые тона и при таком освещении крылья тэнгу тоже казались золотисто-розовыми. Хидео опустился на высоченную голую скалу с почти отвесными стенами, спуститься с которой, не переломав себе конечности, обычным способом не представлялось возможным, сгрузил меня на козырек, нависающий над обрывом, и уселся рядом, свесив ноги в пропасть.
Вид отсюда открывался умопомрачительный – на рассветное солнце, цветущую долину и голубой глаз озера, смотрящий в небо. Но на этом плюсы и заканчивались. Без тэнгу мне отсюда не выбраться, так что сейчас я в полной его власти, без иллюзии свободы.
Пока я размышляла о своем незавидном положении, Хидео освободил дракончика от моей упряжки и принялся внимательно изучать ее.
– Хм, чары подчинения и безмолвия... Ты маг?
– Нет.
– Значит сделала эту мерзость на заказ? – он потряс сбруей, брезгливо держа ее двумя пальцами.
– Да.
– Понятно, – тэнгу легко, без малейших усилий разорвал магическую упряжку на отдельные ремешки и бросил их вниз с обрыва, следом, звеня на камнях, отправилась цепь.
Хидео отряхнул руки, словно запачкался, склонил голову и впился в меня цепким, пристальным взглядом.
– А теперь рассказывай. И для твоего же блага советую говорить только правду.
И я рассказала. Рассказала все как есть, без утайки, ибо терять мне было нечего.
Рассказала, как мой жених приглянулся вампирше, как она, наняв шайку головорезов, захватила его в плен и отвезла в замок, в котором обитал клан вампиров, к которому она принадлежала. Как Кайрэна самого обратили вампиром и как Мерлана с помощью каких-то чар сделала его своим возлюбленным. Рассказала, как я два года тщетно пыталась найти средство спасти его от кровопийц и излечить от вампиризма. И наконец отчаявшись, решила проникнуть на родину моего отца, чтобы добыть кровь дракона – последняя надежда на спасение.
– Так-так-так, с этого места поподробнее! – воскликнул Хидео, слушавший меня с большим интересом и очень внимательно. – Почему ты назвала наши земли родиной своего отца?
– Потому что мой папаша – тэнгу! – я вызывающе посмотрела в глаза Хидео. – Его, раненного, нашла мать, привела в свой дом и вылечила. Он клялся ей в вечной любви, обещал забрать с собой, а вместо этого обрюхатил и бросил.
– Когда это случилось?
– Двадцать четыре года назад.
Глаза Хидео заблестели.
– Опиши его внешность.
– Сама не видела, – ядовито ответила я. – А со слов матери у него были светлые длинные волосы, желтые глаза, белые крылья, а на груди татуировка в виде какой-то кракозяблы, типа как у тебя, только похожей на знак бесконечности с тремя завитушками.
– Проклятье! Как тебя зовут?
Я с удивлением посмотрела на него. Имя-то мое здесь причем?
– Улима.
– Улима… Что ж, рад познакомиться, сестренка! – воскликнул Хидео и заключил меня в объятия, от которых у меня затрещали кости.
Мир перевернулся. И меня лишили еще одной надежды. И еще одна иллюзия рассыпалась прахом.
Кровь дракона не могла помочь Кайрэну снова стать человеком. То, что рассказывала мать о ее чудодейственных свойствах, оказалось лишь красивой сказкой, призванной успокоить и ободрить дрожащую от страха девчонку.
Мой отец не оказался, как я втайне надеялась, благородным и честным человеком, ну то есть тэнгу, которого лишь непреодолимой силы обстоятельства вынудили оставить любимую женщину и те же самые обстоятельства или даже его смерть помешала ему вернуться к ней. Нет, все оказалось до отвратительного просто: Юкайо (я наконец узнала его имя, мать никогда не говорила мне его), действительно погиб при невыясненных обстоятельствах, но это было единственным, что совпало с моими измышлениями. За матерью он не вернулся не из-за этого, погиб он много позже. Причина же, по которой он ее бросил, крылась в том, что он был откровенным мерзавцем и подлецом.
В Хосияме он совершил некое ужасное преступление, в детали которого Хидео наотрез отказался вдаваться, и был вынужден бежать в мир людей, но был тяжело ранен. Тэнгу не стали преследовать Юкайо, справедливо полагая, что с такой раной тот долго не протянет. И так бы оно и было, если бы моя мать, бывшая искусной целительницей, не сжалилась над беглецом. Она привела его в свой дом и вылечила его, Юкайо же отплатил черной неблагодарностью своей спасительнице, заверив ее в своей вечной любви, уложив в постель и бросив. А ведь в Хосияме у него уже была пара, от которой он прижил сына! Этим-то сыном и оказался поймавший меня тэнгу, Хидео.
Мой единокровный брат.
Немыслимо!
Но мне было не до осмысления неожиданного обретения родственника в лице тэнгу, я была убита очередным крушением своих надежд на исцеление Кайрэна. Драконья кровь не поможет. Значит я зря пустилась в эту авантюру, из которой теперь неизвестно как выбираться? И что же делать?
Видимо я произнесла это вслух, ибо Хидео, беспечно болтающий ногами над пропастью, ответил:
– Можно попросить помощи у духов леса. Если и есть способ обратить твоего жениха в человека, они должны о нем знать.
– Духи леса? – я с надеждой оторвалась от созерцания пропасти, в которую уже подумывала сигануть от отчаяния и уставилась на тэнгу. – Кто это?
– Бессмертные и бесплотные существа, обитающие в древних лесах Хосиямы. Они – квинтэссенция мудрости и знаний, накопленных за всю историю существования мира.
– И они знают, как бороться с вампирами и вампиризмом? – недоверчиво спросила я. – У вас ведь вампиров нет, насколько я поняла.
– Вампиров у нас действительно нет, но духи леса не ограничены нашим миром, им известно все, – безапелляционным тоном заявил Хидео, и я сразу ему поверила. Я очень хотела верить в то, что для Кайрэна еще не все потеряно!
– Расскажи, пожалуйста, как найти этих самых духов, – еле-еле, сквозь зубы выдавила я – просить о чем-то этого тэнгу после того, что он со мной сделал, было невыносимо.
– Я сделаю лучше, – усмехнулся он. – Я отправлюсь на их поиск вместе с тобой, – и Хидео с откровенным удовольствием оглядел мою перекосившуюся после его слов физиономию.
– Зачем?! – вскричала я и замолчала. И не зная, как выразить всю силу своего недоумения, повторила: – Зачем?
– Просто хочу тебе помочь, – пожал плечами тэнгу.
– Ну конечно! – ядовито процедила я и взорвалась. – Помочь! Последней дурой меня считаешь? Спасибо, ты уже помог! Поймал, отобрал дракона, унизил, избил и лишил последней надежды!
– А взамен дал новую, – спокойно ответил он. – И чего ты ждала? Что мы позволим похитителю скрыться? Похоже, это ты считаешь нас распоследними дураками! Я же не знал, что ты – моя сестра, не знал, зачем ты проникла в питомник и выкрала детеныша.
– Я не верю, что ты хочешь мне помочь! Скорее замышляешь еще какую-нибудь гадость! Я ведь человек, и я проникла на запретную для людей территорию.
– Ты – моя сестра! – прорычал выведенный из себя Хидео. – Этого более чем достаточно! У тэнгу очень крепки кровные узы! Если, конечно, не брать в расчет нашего с тобой ублюдочного папашу!
Я слушала и во все глаза смотрела на него.
– Ты хочешь сказать, что если бы ты знал, что я – твоя сестра и что я хочу спасти своего жениха, ты бы позволил мне умыкнуть дракона? Еще и помог бы мне в этом? – с недоверием забросала я вопросами свежеиспеченного братца. – И не стал бы устраивать порку, если бы я тебя ударила?
– Ты не просто ударила, а ударила по щеке! Это недопустимо! Ни один мужчина не потерпит такого от женщины. Так что порку я бы тебе устроил в любом случае. И дракона я с тобой красть бы не стал. Хотя бы потому, что твоего жениха это не спасло бы. Но я помог бы тебе найти способ выручить его из беды. Что я и собираюсь сделать теперь.
Недопустимо! Ишь, какие мы нежные! А издеваться над женщиной и воительницей, подвергая ее унизительной экзекуции, значит можно?!
Ненависть к тэнгу, несколько поутихшая на время нашей беседы и прояснения родственных связей между нами, всколыхнулась во мне с новой силой, взвилась пламенем до небес. С превеликим трудом сдержала я этот внутренний вулкан от извержения и не высказала Хидео все, что я думаю о нем и его соплеменниках. О, с каким наслаждением отвергла бы я его помощь, плюнув ему в лицо!
Если бы не одно но.
Без него мне не справиться. Одна, на враждебной и чужой земле, о которой почти ничего не знаю, я не смогу найти этих загадочных духов леса. А вот тэнгу меня обнаружат в два счета! И вряд ли отнесутся к присутствию человека в их мире с добротой и пониманием. Да и что предпримет сам Хидео, если я оттолкну его? Уж не исполнит ли своей давешней угрозы доставить меня к их правителю? Нет, нет и нет! Нужно с благодарностью принять помощь «брата», а потом, когда мы найдем этих самых духов и я узнаю, как спасти Кайрэна, можно будет высказать проклятому тэнгу все, что я о нем думаю, надавать ему орниусову дюжину пощечин и удрать домой.
Что за мерзкое, отвратительное гадство?!
Поцелуи тэнгу изменились, стали другими – тягучими, неспешными, из них ушли жестокость и желание причинить боль, словно и в нем самом произошла перемена. Одна рука его прижимала к земле мои закинутые за голову руки, другая неспешно оглаживала мой бок. И я жаждала этих ласк, тянулась за ними и готова была их выпрашивать! И ненавидела его за это! Как он это делает, что за магия?! Может вот так же и мой отец околдовал мать настолько, что она забыла себя и отдалась раненному, которого подобрала на лугу и оказала помощь?
Будь они прокляты, орниусовы тэнгу! Ненавижу их! Поубивала бы всех с особой жестокостью! Оторвала бы им причиндалы!
Предаваясь этим кровожадным мыслям, я, однако, продолжала упоенно целоваться и подставляться под нескромные ласки этого конкретного тэнгу, которого в данный момент ненавидела сильнее, чем всех его собратьев, вместе взятых. И ничего не могла с этим сделать, а если уж быть совершенно откровенной, то и не хотела! И за это ненавидела его еще больше. Порочный круг. Порочный во всех смыслах!
Наконец он оторвался от моих губ и, приподнявшись на локтях, посмотрел мне в глаза темным шальным взглядом.
Я тяжело сглотнула.
Глаза его горели оранжевым пламенем и это я отнюдь не в переносном смысле! Мирелла! Куда я попала, во что ввязалась?
Желание все еще бродило в моей крови, я тяжело дышала, но разум уже прояснился. Тэнгу легко поднялся на ноги, вздернув попутно и меня, повертел из стороны в сторону, провел рукой по спине.
– Пусти! – дернулась я.
– Ты не тэнгу! – обвиняюще ткнул он в меня пальцем.
Орниус, какое тонкое наблюдение! Я просто поражена!
– Но ты и не человек, ты пахнешь почти как тэнгу, – он уткнулся носом в мои волосы, рассыпавшиеся во время нашей возни.
Не человек?! Да как он смеет?! Играючи одолел меня, одну из лучших воительниц Скальхеда, заставил целоваться с ним и изнывать от желания, вертит и так и эдак, словно я вещь! Он унизил меня! А теперь еще и оскорбил, заявив, что я не человек!
Ярость, темная, испепеляющая, обрушилась на меня, затмила разум, и я с размаху ударила его по щеке. Вернее попыталась ударить, но тэнгу перехватил мою руку и больно сжал ее.
– Никогда больше не делай так, – тихим голосом, от которого я покрылась мурашками, проговорил он. – Не унижай ни себя, ни меня. Ты храбро и умело сражалась, я воздаю тебе должное и именно поэтому не накажу тебя за то, что ты на меня замахнулась. Но впредь воздержись от подобных поступков.
– Да пошел ты! – прошипела я, дослушав его нравоучительную тираду и таки влепила ему от души. Голова тэнгу дернулась, а глаза вновь полыхнули оранжевым огнем.
– Значит, ты из тех, на кого слова не производят нужного действия? Что ж, придется объяснить тебе делом, – и с этими словами он вытащил ремень, которым были перепоясаны его штаны, резко дернул меня к себе и ловко сорвал штаны с моего зада. Причем проделал все эти манипуляции так быстро, что я не успела достойно отреагировать. Я взвыла и задергалась, но было уже поздно. Тэнгу швырнул меня на колени и прижал голову к земле так, что задница моя торчала кверху, возвышаясь над всеми остальными частями тела. Я снова взвыла и задергалась, но тэнгу держал крепко. Свистнул ремень и опустился на ту самую возвышенную на данный момент часть моего тела.
Я взвыла в третий раз. В глазах потемнело от ярости.
Никогда! Никто! Еще так не унижал меня, как этот крылатый засранец!
На меня обрушился следующий удар, настолько болезненный для моего самолюбия, что физической боли я почти не ощущала.
– Пре-екра-ати-и-и! Прекрати немедленно, Орниус тебя задери!
Третий удар. Четвертый. Пятый.
– Теперь, пожалуй, достаточно, – удовлетворенно кивнул этот мерзавец, с удовольствием оглядывая дело рук своих. И я, почувствовав, что его лапища больше меня не держит, резво вскочила на ноги и натянула штаны на горящую огнем задницу.
– Сволочь!
– Хидео.
– Что? – опешила я.
– Меня зовут Хидео.
– Мне дела нет до твоего имени!
Тэнгу пожал плечами.
– Ты представилась, и я подумал, что с моей стороны невежливо будет не представиться в ответ.
– Когда это я тебе представлялась?!
– Да только что, – он ехидно ухмыльнулся. – Когда сказала: «Сволочь».
– Да пошел ты, ур-род! – я открутила цепь от дерева, дернула и велела дракону: – Лети за мной!
И пошла прочь не оглядываясь.
Прода от 16.05.2025, 08:30
– Куда собралась? – вкрадчиво поинтересовался этот... Хидео.
– Тебя не касается!
Тэнгу в два прыжка настиг меня и встал передо мной.
– Как раз меня и касается. Ты – чужачка, ты проникла на наши земли и похитила дракона. И ты считаешь, я позволю тебе уйти?
– Так останови меня! – брякнула я, не подумав.
Тэнгу играючи вырвал цепь с дракончиком из моей руки, а меня перекинул через плечо.
– Пусти!! – заорала я, он же в ответ расправил крылья и взлетел.
Я в ужасе смотрела, как земля стремительно отдаляется от меня и боялась даже пошевелиться – а вдруг уронит?
– Куда ты меня тащишь?
– К Акихиро, нашему правителю. Пускай он разбирается с тобой, раз со мной ты не хочешь иметь дела.
К правителю тэнгу?! Этого мне только не хватало!
– Послушай, э-э… Хидео, – вкрадчиво заговорила я, – а может уладим это недоразумение между собой, а? Без всяких там правителей?
– Я не ослышался? – ехидно протянул он. – Чужачка вдруг поумнела?
– Иди к Орниусу! Спускайся и давай поговорим!
– И ты мне расскажешь, кто ты такая, как попала к нам и зачем украла дракона?
– Да!
– Ты меня уговорила, – и с этими словами Хидео опустил тяжелую длань на мою многострадальную задницу и ущипнул.
– Не смей! – яростно зашипела я.
– Больно? – заботливо поинтересовался тэнгу.
– Больно будет тебе, если еще хоть раз так сделаешь!
Хидео засмеялся и начал снижаться.
Светало и небо окрасилось в нежно-розовые и золотистые тона и при таком освещении крылья тэнгу тоже казались золотисто-розовыми. Хидео опустился на высоченную голую скалу с почти отвесными стенами, спуститься с которой, не переломав себе конечности, обычным способом не представлялось возможным, сгрузил меня на козырек, нависающий над обрывом, и уселся рядом, свесив ноги в пропасть.
Вид отсюда открывался умопомрачительный – на рассветное солнце, цветущую долину и голубой глаз озера, смотрящий в небо. Но на этом плюсы и заканчивались. Без тэнгу мне отсюда не выбраться, так что сейчас я в полной его власти, без иллюзии свободы.
Пока я размышляла о своем незавидном положении, Хидео освободил дракончика от моей упряжки и принялся внимательно изучать ее.
– Хм, чары подчинения и безмолвия... Ты маг?
– Нет.
– Значит сделала эту мерзость на заказ? – он потряс сбруей, брезгливо держа ее двумя пальцами.
– Да.
– Понятно, – тэнгу легко, без малейших усилий разорвал магическую упряжку на отдельные ремешки и бросил их вниз с обрыва, следом, звеня на камнях, отправилась цепь.
Хидео отряхнул руки, словно запачкался, склонил голову и впился в меня цепким, пристальным взглядом.
– А теперь рассказывай. И для твоего же блага советую говорить только правду.
И я рассказала. Рассказала все как есть, без утайки, ибо терять мне было нечего.
Рассказала, как мой жених приглянулся вампирше, как она, наняв шайку головорезов, захватила его в плен и отвезла в замок, в котором обитал клан вампиров, к которому она принадлежала. Как Кайрэна самого обратили вампиром и как Мерлана с помощью каких-то чар сделала его своим возлюбленным. Рассказала, как я два года тщетно пыталась найти средство спасти его от кровопийц и излечить от вампиризма. И наконец отчаявшись, решила проникнуть на родину моего отца, чтобы добыть кровь дракона – последняя надежда на спасение.
– Так-так-так, с этого места поподробнее! – воскликнул Хидео, слушавший меня с большим интересом и очень внимательно. – Почему ты назвала наши земли родиной своего отца?
– Потому что мой папаша – тэнгу! – я вызывающе посмотрела в глаза Хидео. – Его, раненного, нашла мать, привела в свой дом и вылечила. Он клялся ей в вечной любви, обещал забрать с собой, а вместо этого обрюхатил и бросил.
– Когда это случилось?
– Двадцать четыре года назад.
Глаза Хидео заблестели.
– Опиши его внешность.
– Сама не видела, – ядовито ответила я. – А со слов матери у него были светлые длинные волосы, желтые глаза, белые крылья, а на груди татуировка в виде какой-то кракозяблы, типа как у тебя, только похожей на знак бесконечности с тремя завитушками.
– Проклятье! Как тебя зовут?
Я с удивлением посмотрела на него. Имя-то мое здесь причем?
– Улима.
– Улима… Что ж, рад познакомиться, сестренка! – воскликнул Хидео и заключил меня в объятия, от которых у меня затрещали кости.
Прода от 20.05.2025, 08:20
Мир перевернулся. И меня лишили еще одной надежды. И еще одна иллюзия рассыпалась прахом.
Кровь дракона не могла помочь Кайрэну снова стать человеком. То, что рассказывала мать о ее чудодейственных свойствах, оказалось лишь красивой сказкой, призванной успокоить и ободрить дрожащую от страха девчонку.
Мой отец не оказался, как я втайне надеялась, благородным и честным человеком, ну то есть тэнгу, которого лишь непреодолимой силы обстоятельства вынудили оставить любимую женщину и те же самые обстоятельства или даже его смерть помешала ему вернуться к ней. Нет, все оказалось до отвратительного просто: Юкайо (я наконец узнала его имя, мать никогда не говорила мне его), действительно погиб при невыясненных обстоятельствах, но это было единственным, что совпало с моими измышлениями. За матерью он не вернулся не из-за этого, погиб он много позже. Причина же, по которой он ее бросил, крылась в том, что он был откровенным мерзавцем и подлецом.
В Хосияме он совершил некое ужасное преступление, в детали которого Хидео наотрез отказался вдаваться, и был вынужден бежать в мир людей, но был тяжело ранен. Тэнгу не стали преследовать Юкайо, справедливо полагая, что с такой раной тот долго не протянет. И так бы оно и было, если бы моя мать, бывшая искусной целительницей, не сжалилась над беглецом. Она привела его в свой дом и вылечила его, Юкайо же отплатил черной неблагодарностью своей спасительнице, заверив ее в своей вечной любви, уложив в постель и бросив. А ведь в Хосияме у него уже была пара, от которой он прижил сына! Этим-то сыном и оказался поймавший меня тэнгу, Хидео.
Мой единокровный брат.
Немыслимо!
Но мне было не до осмысления неожиданного обретения родственника в лице тэнгу, я была убита очередным крушением своих надежд на исцеление Кайрэна. Драконья кровь не поможет. Значит я зря пустилась в эту авантюру, из которой теперь неизвестно как выбираться? И что же делать?
Видимо я произнесла это вслух, ибо Хидео, беспечно болтающий ногами над пропастью, ответил:
– Можно попросить помощи у духов леса. Если и есть способ обратить твоего жениха в человека, они должны о нем знать.
– Духи леса? – я с надеждой оторвалась от созерцания пропасти, в которую уже подумывала сигануть от отчаяния и уставилась на тэнгу. – Кто это?
– Бессмертные и бесплотные существа, обитающие в древних лесах Хосиямы. Они – квинтэссенция мудрости и знаний, накопленных за всю историю существования мира.
– И они знают, как бороться с вампирами и вампиризмом? – недоверчиво спросила я. – У вас ведь вампиров нет, насколько я поняла.
– Вампиров у нас действительно нет, но духи леса не ограничены нашим миром, им известно все, – безапелляционным тоном заявил Хидео, и я сразу ему поверила. Я очень хотела верить в то, что для Кайрэна еще не все потеряно!
– Расскажи, пожалуйста, как найти этих самых духов, – еле-еле, сквозь зубы выдавила я – просить о чем-то этого тэнгу после того, что он со мной сделал, было невыносимо.
– Я сделаю лучше, – усмехнулся он. – Я отправлюсь на их поиск вместе с тобой, – и Хидео с откровенным удовольствием оглядел мою перекосившуюся после его слов физиономию.
– Зачем?! – вскричала я и замолчала. И не зная, как выразить всю силу своего недоумения, повторила: – Зачем?
– Просто хочу тебе помочь, – пожал плечами тэнгу.
– Ну конечно! – ядовито процедила я и взорвалась. – Помочь! Последней дурой меня считаешь? Спасибо, ты уже помог! Поймал, отобрал дракона, унизил, избил и лишил последней надежды!
– А взамен дал новую, – спокойно ответил он. – И чего ты ждала? Что мы позволим похитителю скрыться? Похоже, это ты считаешь нас распоследними дураками! Я же не знал, что ты – моя сестра, не знал, зачем ты проникла в питомник и выкрала детеныша.
– Я не верю, что ты хочешь мне помочь! Скорее замышляешь еще какую-нибудь гадость! Я ведь человек, и я проникла на запретную для людей территорию.
– Ты – моя сестра! – прорычал выведенный из себя Хидео. – Этого более чем достаточно! У тэнгу очень крепки кровные узы! Если, конечно, не брать в расчет нашего с тобой ублюдочного папашу!
Я слушала и во все глаза смотрела на него.
– Ты хочешь сказать, что если бы ты знал, что я – твоя сестра и что я хочу спасти своего жениха, ты бы позволил мне умыкнуть дракона? Еще и помог бы мне в этом? – с недоверием забросала я вопросами свежеиспеченного братца. – И не стал бы устраивать порку, если бы я тебя ударила?
– Ты не просто ударила, а ударила по щеке! Это недопустимо! Ни один мужчина не потерпит такого от женщины. Так что порку я бы тебе устроил в любом случае. И дракона я с тобой красть бы не стал. Хотя бы потому, что твоего жениха это не спасло бы. Но я помог бы тебе найти способ выручить его из беды. Что я и собираюсь сделать теперь.
Недопустимо! Ишь, какие мы нежные! А издеваться над женщиной и воительницей, подвергая ее унизительной экзекуции, значит можно?!
Ненависть к тэнгу, несколько поутихшая на время нашей беседы и прояснения родственных связей между нами, всколыхнулась во мне с новой силой, взвилась пламенем до небес. С превеликим трудом сдержала я этот внутренний вулкан от извержения и не высказала Хидео все, что я думаю о нем и его соплеменниках. О, с каким наслаждением отвергла бы я его помощь, плюнув ему в лицо!
Если бы не одно но.
Прода от 24.05.2025, 21:29
Без него мне не справиться. Одна, на враждебной и чужой земле, о которой почти ничего не знаю, я не смогу найти этих загадочных духов леса. А вот тэнгу меня обнаружат в два счета! И вряд ли отнесутся к присутствию человека в их мире с добротой и пониманием. Да и что предпримет сам Хидео, если я оттолкну его? Уж не исполнит ли своей давешней угрозы доставить меня к их правителю? Нет, нет и нет! Нужно с благодарностью принять помощь «брата», а потом, когда мы найдем этих самых духов и я узнаю, как спасти Кайрэна, можно будет высказать проклятому тэнгу все, что я о нем думаю, надавать ему орниусову дюжину пощечин и удрать домой.