Счастливчик Ген

13.11.2024, 11:51 Автор: Ищенко Геннадий

Закрыть настройки

Показано 17 из 69 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 68 69


Он попытался сделать ко мне шаг и достать мечом, но ноги подогнулись, меч выпал из рук и зазвенел по камням, а сам барон упал на мостовую.
        Я поднялся, отряхнул штаны и рубашку и подобрал сбитую ударом меча шляпу. Она была безнадёжно испорчена, потому что меч барона разрубил тулью. Пришлось надеть такую, чтобы не позориться, идя домой простоволосым. После этого я подобрал свой меч, стряхнул с него кровь и всякую гадость, отёр о штаны барона и вложил в ножны, которые принёс бледный Ник. Видимо, меч не только вспорол брюшину, но и разрезал кишки, так как в воздухе запахло дерьмом.
        – Выживший в поединке должен оплатить уборку мостовой, – сказал мне Лонар, едва не вызвав приступ истерического смеха. – Надо заплатить хозяевам этого дома, они всё сделают. В кошеле, которым ты выбил зуб барону, серебро?
        – Да, – ответил я, принял у одного из учеников свой кошель и с трудом его развязал. – Сколько нужно?
        – Хватит десяти монет. Давай их мне, а вы с Ником идите.
        Никто, кроме Лонара, так ничего и не сказал, все молча смотрели на меня, кто с уважением, а кто и со страхом. Гарт отъехал на обычную дистанцию, и мы продолжили свой путь, прерванный любившим подраться бароном.
        – Я не нарушил каких-то правил? – спросил я Ника. – Остальные как-то странно себя вели.
        – Нарушения не было, – успокоил меня Ник. – Барон не оговорил условий поединка, кроме того, что он будет до смерти. В этом случае допускаются любые приёмы. А то, как отреагировали... Тебя уже похоронили все, за исключением Лонара и Салена. Я сам за тебя испугался, потому что барон опытный боец. До моего появления он числился в Расвеле первым оригиналом. Но я мальчишка и для Солинджера не в счёт, а тут весь город начал судачить о тебе, вот он и не выдержал. У барона в столице есть влиятельная родня, поэтому он и рискнул взять на себя ответственность за нарушение закона. Сейчас Гарт погонит меня домой. Пока не забыл, хочу напомнить, что на аудиенции у тебя на пряжке ремня или где-то на одежде должен быть герб. У вас в Коларии могут не придерживаться правил, но у нас с этим строго.
        На подходе к дому меня остановил один из обывателей, которые всё ещё в значительном числе гуляли в его окрестностях.
        – Извините, милорд, – сказал он, догоняя меня. – Это, конечно, не моё дело, но у вас грязь на спине. Вы не против, если я помогу очистить?
        – Буду благодарен, – ответил я. – Упал во время поединка, а зрители не удосужились сказать.
        Я не стал скрывать происшествие возле школы. И без меня о нашем поединке уже сегодня узнает полгорода, а завтра он будет основной темой разговора горожан. Сосед осторожно отряхнул мне пыль со спины, и я, поблагодарив за услугу, вошёл в дом в нормальном виде, если не считать испорченной шляпы, которую сразу снял. Но мой вид не обманул сидевшего в компании женщин Маркуса.
        – Рассказывай, что случилось! – потребовал он.
        – Ничего особенного, – небрежно ответил я. – Ну вызвал меня на поединок какой-то придурок, ну испортил шляпу – подумаешь, событие!
        – Какой поединок? – всполошилась Клара. – Ты хоть не ранен?
        Алина ничего не сказала, только сильно побледнела и прижала руки к груди.
        – Вот надо вам, Маркус, быть таким наблюдательным? – с досадой сказал я. – Только перепугали женщин. Успокойтесь, видите же, что жив и здоров. Лучше уберите последствия тренировки. Я не стал ждать, когда освободится Корис, в расчёте на вашу помощь.
        – Кто это был? – спросил маг, поднимаясь со стула и растирая руки, как всегда делал перед лечением.
        – Некто барон Солинджер. Вы должны его знать. Ему было трудно пережить, что вместо него местной достопримечательностью стал я. Он и не пережил.
        – Знаю, – подтвердил Маркус. – Пустой человек, но неплохой боец. Как же тебе удалось победить?
        – А я теперь не без вашей помощи почти мастер меча. Из пяти схваток у Лонара получилось победить только в трёх. А этого борова я уложил одним из ваших приёмчиков, которые не отрабатывают в школе.
        – Свободный бой без всяких условий? И ответственность за вызов он тоже взял на себя?
        – А вы откуда знаете?
        – Ты не первый, кого он вызывает. И в список вызванных в основном попадали приезжие дворяне, чаще те, у кого нет влиятельной родни. Он хоть и спесив, но не полный дурак... был.
        – А что за родня у него в столице? С их стороны будут неприятности?
        – Дальние родственники по линии жены. Они могли отмазать от коронного суда, но не станут вмешиваться ни во что другое, так что можешь не ждать неприятностей. Вот разговоров в городе прибавится. Ты не только освободил горожан от этого сумасброда, выходки которого надолго обеспечивали головной болью магистрат и наместника, ты ещё оставил без хозяина крупное имение. У барона нет ни жены, ни детей, да и других прямых наследников. Такое бывает редко. Снимай колет и рубашку. Сегодня ты молодец: только два ушиба и ссадины на коленях.
        – Да? А я и не заметил. Когда нырял под его меч, пришлось шлёпнуться коленями на мостовую.
        – Рискованный приём, я долго его отрабатывал. Всё, я закончил, можешь одеваться. К утру будешь как новенький.
        – Спасибо. Вы купили лошадь?
        – Купили. Алина выбрала себе самую красивую кобылу из табуна. Твой Зверь сразу втрескался в неё по уши. Теперь следите, чтобы не было приплода. Ты ведь не собираешься заниматься разведением коней?
        – Там будет видно, – я обнял уже отошедшую от испуга жену. – Ты как? А вот слёз не надо. Кто мне расхваливал, какие закалённые к невзгодам купеческие дочери?
        – Я теперь не купеческая дочь, – сквозь слёзы улыбнулась Алина. – Я слабая дворянка, а они в таких случаях плачут или падают в обморок. Так что всё нормально.
        – Предупреждай, когда надумаешь падать в обморок, – сказал я, вытер ей руками глаза и поцеловал. – Пойдём, покажешь покупку, а потом вы меня накормите.
        – Сильно проголодался? Может, сначала поешь? Лошадь никуда не убежит.
        – Нет, сначала конюшня, – отказался я. – Я потом не выйду во двор. Да, пока не забыл, на моём праздничном наряде надо вышить наш герб. Я завтра, после занятий, забегу переодеться и забрать Зверя, после чего поеду на аудиенцию к наместнику, так что пусть конюх к моему возвращению оседлает коня, чтобы мы с Ником не теряли время.
        – Я тоже пойду к себе, – сказал Маркус. – Возможно, граф захочет перед твоим визитом поговорить со мной. А ты готовься. До официального представления ты как бы не существовал для местного дворянства. С завтрашнего дня всё изменится. Будешь давать присягу королю?
        – А куда я денусь? Жить в королевстве с семьёй на птичьих правах...
        – Интересное выражение, – хмыкнул маг, – но смысл ясен. Надо будет использовать самому. Эх, было бы это представление хотя бы дней через двадцать! Меч ты успел освоить на приличном уровне, но Лонар многого не дал. Ладно, что-нибудь придумаем.
        Он ушёл, а следом к конюшне направились мы с Алиной. Клара с нами не пошла, лишь когда я собрался идти, взяла мою руку и на мгновение прижала к щеке. И этот жест сказал мне гораздо больше любых слов.
        – Этой дуэли нельзя было избежать? – спросила жена, когда мы вышли из дома.
        – Неужели ты думаешь, что я принял вызов из-за врождённой драчливости, подвергая опасности свою жизнь и наше счастье? Я попробовал решить дело миром, но ему была нужна драка. Давай не будем об этом, ладно? Вот и пришли. А конюха куда дели?
        – Отправился на рынок за кормом. Смотри, какая красавица! А твой Зверь уже обслюнявил ей всю холку. Надо было сделать выше перегородки в деннике.
        – Да, красавица. – Я с удовольствием разглядывал удивительно грациозную гнедую кобылу, пытаясь представить, как на ней будет смотреться жена.
        Через час появился конюх. Корм, который он заказал, должны были привезти завтра вечером. Он рассказал кухарке, а та передала Кларе, о чём судачил весь рынок. Оказывается, это не меня вызвали на поединок, а я сам бросил вызов Солинджеру за оскорбление своей жены и убил его чуть ли ни первым выпадом. Не удовлетворившись достигнутым, я разрубил барона на несколько частей и бросил через забор кошель с золотом на очистку дороги. Покупатели и продавцы горячо обсуждали наш поединок, и за товары в этот день почти не торговались. Рынок был центром распространения любых сведений, начиная от королевских указов и заканчивая слухами и сплетнями. Следовало ожидать, что завтра эта новость обрастёт дополнительными подробностями и будет обсуждаться на каждой кухне. Солинджер слыл неприятной личностью, и симпатии горожан были целиком на моей стороне. Больше в этот день не произошло ничего примечательного, если не считать того, что от Альфара Лангрена принесли золото за продажу первых двух книг. Сейчас все его писцы трудились, переписывая третью, а я думал, стоит ли сразу запускать в работу «Гамлета» или всё-таки подождать.
        На следующий день занятие в школе прошло для меня в непрерывных поединках с Лонаром. Теперь мы распределили победы и поражения поровну.
        – У тебя несомненный талант к мечу, Ген, – говорил он мне. – Фактически мне уже нечему тебя учить. Нужно только постоянно тренироваться и не запускать тело. Ты в таком возрасте, когда любая нагрузка сразу приводит к изменениям в мышцах. Развивать их позднее будет намного трудней. Эх, нам позаниматься хотя бы три декады! Меч не всегда и не везде можно использовать, например, в тесных помещениях удобнее кинжал. Но этому тебя может научить жена. Для купеческих детей, в том числе и девочек, это основной вид оружия. А если под рукой нет кинжала, в ход идёт всё, до чего можно дотянуться. Когда у тебя вообще ничего нет, остаёшься ты сам, твои руки и ноги, которые тоже можно использовать. На такое обучение я запланировал три декады. И это при условии, что все приёмы вколочены в твою голову магией. Без этого пришлось бы заниматься годы. Офицер, который сопровождает молодого Сажа, от имени графа просил сократить сегодня для вас двоих время обучения, так что ещё раз сразимся и вы с Ником можете уйти. Будешь пользоваться услугами Кориса?
        – Наверное. Я сегодня могу не увидеть Маркуса.
        Закончив занятия, мы вышли из школы и в сопровождении Гарта пошли ко мне домой, чтобы я мог переодеться и взять коня. Пока я собирался, Ник получил законный повод пообщаться с Алиной. К моему удивлению, она тоже соскучилась по мальчишке, и они сели на кухне болтать и пить компот. Я надел разглаженную рубашку, которая стараниями жены обзавелась на рукаве моим гербом, натянул сидевшие на мне в обтяжку штаны из тонкой чёрной кожи, такого же цвета колет, пристегнул к рубашке широкий кружевной воротник и закрепил на поясе подаренный Лонаром меч. Сапоги дожидались в прихожей, а осёдланного Зверя конюх уже вывел на улицу. Вспомнив о ещё одном предмете, который непременно украшал пояса дворян, я прицепил на свой небольшой кошель, куда засыпал вперемешку золотые и серебряные монеты.
        – Мне жаль прерывать ваш разговор, – сказал я, заглядывая на кухню, – но твой дядя может принять задержку за неуважение с моей стороны, так что собирайся и едем. Гарт, наверное, уже перебрал все известные ему ругательства.
        – Сам виноват! – огрызнулся мальчишка. – Его тоже приглашали в дом. И с лошадьми у вас сейчас нет проблем. Не захотел, пусть теперь терпит. Но ты прав, дядя не любит, когда его заставляют ждать. До свидания, Алина, рад был встрече с вами. Надеюсь, что дядя сменит гнев на милость и у меня будет возможность бывать у вас в гостях. Лана не доставляет хлопот?
        Лежавшая в ногах жены ларша приоткрыла глаза и насмешливо оскалилась.
        – Она умеет быть незаметной, – ответила Алина и шепнула мне, когда Ник вышел в коридор: – Езжай и постарайся вернуться быстрее, я буду ждать и волноваться.
        Я уже сделал несколько выездов на Звере, и эта практика позволяла уверенно держался в седле и проехать двадцать лиг без того, чтобы на следующий день обращаться за помощью к магу. А от нашего дома до замка наместника было лиг на пять меньше. Я не ездил в этом направлении и с любопытством осматривал всё, что встречалось по дороге. Город давно перешагнул крепостную стену, за которой раньше стояли только кузницы и постройки кожевенников. Они и сейчас здесь стояли, распространяя вокруг себя вонь застарелой мочи.
        – Как они здесь живут? – крикнул я Гарту. – Здесь же невозможно дышать.
        – Привыкли, – равнодушно ответил лейтенант. – Живут в городе, там у них три квартала рядом с красильщиками, а работают здесь. Кто пустит их с этим в город?
        Дорога была безлюдной, и мы не растягивались в цепочку, а скакали рядом.
        – Когда от них сильный ветер, вонь доходит и до дядиного замка, – крикнул Ник. – Приходится закрывать окна. И ничего не поделаешь: кожа – один из основных товаров Расвела.
        Ещё пять минут скачки – и из-за поворота дороги показался замок графа Фар, предки которого когда-то основали город и способствовали освоению этого края, а сам граф, как и его отец в прошлом, управлял им волей короля.
       


       Глава 12


       
       
        Меня проводил до кабинета графа молодой офицер, очень похожий на Гарта, только у того усы едва прикрывали верхнюю губу, а у этого были длинней и загибались книзу. Братья, что ли?
        – Шевалье Ген Делафер к его светлости, – представил меня сопровождавший стоявшему возле двери гвардейцу.
        – Входите, шевалье, – сказал солдат. – Его светлость уже о вас справлялся.
        Он любезно открыл передо мной дверь. Я оказался в просторном тамбуре и постучал во вторую дверь.
        – Можно войти, – раздался из-за двери приятный мужской голос, и я вошёл в просторный кабинет наместника.
        Верон Фар сидел в отдалении от входа, за массивным столом. В кабинете присутствовал невысокий мужчина лет пятидесяти, с сильно поседевшими волосами.
        – Садитесь, шевалье, – предложил граф, указав мне на стул.
        Я сел и с любопытством посмотрел на дядю Ника. Лицо у него было некрасивое, но глаза умные, а взгляд твёрдый.
        – Шевалье Ген Делафер, вы появились в моём городе шесть декад назад, – сказал граф. – По какой-то причине вызвали сочувствие Клары Альши, которая, не зная о вашем благородном происхождении, решила заменить вам мать. Или всё-таки знала?
        – Не знала, милорд. К тому времени закончились выданные отцом деньги, и я был в отчаянном положении.
        – В каких отношениях находитесь с магом Маркусом Страдом?
        – Смею надеяться, в дружеских, милорд.
        – Вы интересный человек, Ген. Можно наедине к вам так обращаться для экономии времени?
        – У нас с вами, милорд, разное понимание слова «наедине».
        – Не обращайте внимание на Сафруса, – засмеялся граф. – Это мой маг, и здесь он только для того, чтобы подтвердить истинность ваших слов.
        – Как вам будет угодно, милорд.
        – Так вот, в этом отчаянном положении вам предложила помощь и поддержку женщина, не склонная к милосердию. Потом вам бесплатно оказал магические услуги на сотни золотых один из самых сильных и замкнутых магов королевства.

Показано 17 из 69 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 68 69