Выйти замуж за некроманта

22.10.2019, 19:52 Автор: Каблукова Екатерина

Закрыть настройки

Показано 3 из 5 страниц

1 2 3 4 5


Понимая, что продолжать разговор бесполезно, тетушка вздохнула.
       - Джон, я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь!
       Тот не отозвался. И Альмерия, сочтя молчание племянника как согласие выслушать её продолжила:
       - Пообещай мне, что не причинишь этой девочке, ставшей сегодня твоей женой, вреда, что не будешь принуждать её, что…
       - Дорогая тетя, не стоит делать из меня монстра! – слегка фальшиво рассмеялся лорд Уиллморт. Альмерия все-таки задела его. – Впрочем, если это тебя успокоит…
       - Спасибо.
       Некромант в ответ лишь дернул плечом, давая понять, что его раздражают эти женские глупости и вновь наполнил бокал. Призрак лишь вздохнула и пробормотала себе под нос что-то об ослах и баранах в родословной.
       


       
       Прода от 04.10.2019, 15:05


       Элионора с трудом поднялась к себе в спальню. Впервые за все время лестница показалась ей очень длинной, а ступени – слишком скользкими. Поднимаясь по ним, девушка то и дело оглядывалась, проверяя, не передумал ли лорд Уиллморт, но дверь в столовую оставалась закрытой.
       В какой-то момент Элионоре показалось, что она слышит и женский голос, но девушка приписала это воображению, разыгравшемуся после выпитого портвейна.
       Голова все кружилась, и Элионора, понимая, что вот-вот просто упадет, поспешила войти в спальню. Горничная ждала её.
       Сухопарая и невысокая, Мери-Джейн прислуживала своей хозяйке с тех самых пор, когда та еще носила короткие платьица. Слишком привязавшись к своей госпоже, горничная так и не вышла замуж и являлась для Элионоры не только прислугой но и кем-то вроде наперсницы, всегда свято хранившей доверенные ей тайны. Она добровольна разделяла с хозяйкой все тяготы ареста и готова была отправиться в любую ссылку.
       Вот и сейчас, преданная служанка, обеспокоенная приездом начальника Тайной канцелярии, терпеливо ждала свою госпожу.
       - Ты еще не спишь? – Элионора села к туалетному стоику и вгляделась в отражение. Растрепанная, растерянная, она мало напоминала ту красавицу, из-за которой на балах случались ссоры.
       - Куда мне заснуть, коли в доме такое твориться! – проворчала горничная, привычно начиная распутывать локоны своей госпожи. – Эти лакеи, да и их хозяин… зачем вы ужинали с им наедине, миледи?
       В голосе служанки был слышен укор. Элионора вздохнула. Днем она не стала посвящать Мери-Джейн в свои планы, опасаясь, что просто не выдержит расспросов. Сейчас скрывать все было просто глупо.
       - Потому что он стал моим мужем, - просто сказала девушка, старательно избегая взгляда преданной служанки.
       Та ахнула. Расческа выпала из рук, но Мери-Джейн даже не подумала поднять её.
       - Иди ты!.. – простонародные выражения то и дело проскальзывали в речи горничной. Правда это случалось лишь когда она была слишком удивлена происходящим. - Простите, миледи, но ведь это тот самый человек, который…
       - Да, - Элионора выдохнула и все-таки взглянула в зеркало, встретившись взглядом с изумленным взглядом горничной. – Лорд Уиллморт – начальник Тайной канцелярии. Именно он…
       Она не стала продолжать. Имя брата так и повисло в воздухе, но Мери-Джейн и не надо было называть имен. Служанка поджала губы, а ее глаза зло заблестели. Элионора знала, что её горничная никогда не жаловала Альберта Артли, считая его напыщенным индюком.
       - Мало вам брат зла причинил при жизни! – посетовала Мери-Джейн. – так теперь еще и после смерти…
       - Перестань! – оборвала её Элионора. Огонь в камине ярко вспыхнул, девушка поморщилась, понимая, что не смогла сдержать свой дар.
       Но ей просто невыносимо было слышать эти причитания. Альберт мертв, сложил голову на плахе, а сама Элионора… Ей вдруг показалось, что кто-то поднимается по лестнице, девушка с испугом взглянула на дверь. Даже если попросить горничную закрыть на засов, вряд ли это остановит могущественного некроманта.
       Огонь внутри нее с надеждой вспыхнул, но Элионора покачала головой. Не стоило применять магию, тем более по отношению к собственному мужу. Девушка задумчиво покрутила на пальце кольцо, которое лорд Уиллморт надел ей на палец в часовне.
       Темный камень в замысловатой оправе из белого золота. Наверняка, артефакт. Элионора чувствовала легкое вмешательство чуждой ей темной магии. Эта магия была теперь повсюду: дом привыкал к новому владельцу.
       Старинное имение, веками хранившее верность одному роду вынуждено было принимать чужака, поскольку, в этом Элионора не сомневалась, ритуал передачи имения новому роду был проведен его величеством Генрихом Десятым по всем правилам. Теперь старому дому оставалось лишь со скрипом подстраиваться под нового хозяина
       


       
       Прода от 06.10.2019, 21:08


       Невольно вспомнился и сам монарх. Такой, каким девушка видела его на площади Чести. Серые глаза грозно сверкают, брови нахмурены. А тонкие губы сжаты в одну линию. Именно он приказал, чтобы Элионора присутствовала при казни брата, а потом отослал в имение. И подарил земли своему верному слуге и другу.
       Девушка с тоской взглянула на стены, еще недавно бывшими ей родными. Отчаяние вновь охватило её. Теперь все здесь принадлежало лорду Уиллморту, в том числе и сама Элионора.
       - Триединый, - девушка закрыла лицо руками, все еще стремясь сдержать слезы. – что я наделала!
       Давно копившиеся слезы хлынули из глаз. Мери-Джейн неуклюже обняла хозяйку за плечи, прижала к себе, пытаясь хоть как-то утешить.
       - Мери-Джейн, мне страшно, - призналась девушка чуть позже, когда рыдания утихли, и она смогла связно рассказать все события сегодняшнего дня.
       Служанка лишь вздохнула в ответ.
       - Не расстраивайтесь, миледи, - произнесла она, стараясь, чтобы голос звучал рассудительно. – Вы сделали правильный выбор.
       - Ты так думаешь?
       - Конечно! – горничная постаралась вложить в слова всю уверенность, которую не испытывала сама. – Подумайте, что бы ждало вас в монастыре? Одинокая келья? А так вы стали женой весьма уважаемого человека…
       - Который является могущественным некромантом.
       - Ну… у всех есть свои недостатки… зато, говорят, он весьма щедр и не принуждает женщин… - Мери-Джейн слегка смутилась, но продолжила, зачем-то перейдя на шепот. – Говорят, он их зачаровывает, и они приходят к нему сами.
       - Что за глупости! – фыркнула Элионора скорее по привычке. Она вдруг вспомнила брачную церемонию и то, как не могла вымолвить ни слова, но упрямо продолжила. – Насколько я знаю, лорду Уиллморту нет нужды применять магию, женщины и так падают к его ногам.
       - Тогда наверняка у милорда есть любовница, и стоит полагать, он не станет вам сильно докучать, - рассудительно продолжила горничная. – В любом случае, вам стоит радоваться этому союзу. Ну а коли невмоготу станет, монастырь и замужних принимает, главное – одарить щедро!
       - Да, возможно, ты и права, - устало отозвалась Элионора, не желая больше обсуждать эту тему.
       Она хотела помочь Мери-Джейн уложить немногочисленные вещи, но служанка решительно воспротивилась этому. Не помогли даже уверения, что лорд Уиллморт обещал не приходить сегодня ночью к жене.
       - Тогда тем более, миледи, вам просто необходимо выспаться. Я слышала, что милорд приказывал подать экипаж на рассвете. Так что, ступайте в постель и предоставьте старой Мери-Джейн заняться своими обязанностями!
       Чувствуя себя слишком усталой, чтобы возражать, девушка подчинилась. Мери-Джейн помогла хозяйке раздеться, долго расчесывала а потом заплела огненные пряди в косу и принесла теплое молоко с травами. Элионора опасалась, что заснуть все равно не удастся, но усталость взяла свое, и девушка не заметила, как погрузилась в глубокий, вязкий сон.
       Снилось ей все тоже: казнь. Некогда площадь Чести была главной площадью города. Именно там безумный король огласил свое завещание, именно там первый граф Артли принес присягу, и именно там казнили Альберта. Символично.
       Серые стены домов, плотным кольцом окружавших площадь, темные проемы окон, пестрая толпа. Элионора заметила, что многие пришли семьями и с детьми. В отличие от аристократов простолюдины не гнушались подобными кровавыми развлечениями.
       Впрочем, аристократы тоже были. Генрих Десятый решил, что казнь дворянина, посмевшего поднять руку на своего сюзерена, должна послужить уроком остальным.
       Представители всех знатных родов расположились на специальном балконе. Мужчины. Среди них было много тех, кого она знала по той, другой жизни, где блистала на светских раутах.
       Стоявшая в окружении стражников Элионора то и дело ловила на себя из задумчивые, а иногда и жалостливые взгляды. Именно они заставляли девушку до боли выпрямлять спину и не отводить взгляда от темного помоста, на котором стоял палач. Человек в красном.
       Слишком напряженная, девушка пропустила тот момент, когда народ на площади расступился и к помосту подъехала телега. Сердце застучало.
       С Альбертом они никогда не были близки. Упрямый, вздорный, своевольный, брат очень раздражал, но видеть его вот так, в белой рубахе смертника…
       Приговоренный вдруг обернулся. Знакомые зеленые глаза некроманта блеснули из-под длинной челки… в них была Тьма.
       


       
       Прода от 07.10.2019, 19:52


       - Миледи… - кто-то схватил и затряс девушку за плечо.
       Она вскрикнула и открыла глаза. После тьмы во сне, яркий свет ударил по глазам. Элионора сразу и не поняла, что это Мери-Джейн склоняется над ней со свечой в руках.
       - Миледи, лорд Уиллморт настоял, чтобы я вас разбудила, - виновато произнесла она.
       - Что? – выдохнула Элионора, все еще находясь во власти ночного кошмара. – Он… Что он хочет?
       - Чтобы вы собрались. Экипаж будет подан через полчаса.
       - Ах это, - девушка не смогла сдержать вздох облегчения.
       Она послушно поднялась с кровати, едва притронулась к завтраку, принесенному горничной заблаговременно.
       Мери-Джейн посмотрела на хозяйку с укором, но ничего не сказала, лишь подала дорожное платье. При виде жакета, сшитого в стиле мундира королевского кавалерийского полка, девушка вздрогнула, но тут же взяла себя в руки.
       - Мне позволено будет поехать с вами, миледи? – поинтересовалась верная служанка, расправляя черные кружева рукавов.
       - Конечно. Почему ты спрашиваешь? – Элионора натянула перчатки и привычно взглянула в зеркало.
       Глаза покраснели, а веки припухли, но это можно было списать на то, что девушка слишком рано встала. Ей не хотелось, чтобы некромант догадался, что она плакала.
       - Возможно лорд Уиллморт предпочтет, чтобы его жену обслуживала другая горничная.
       - Вот как? – Элионора бросила на Мери-Джейн быстрый взгляд. – В таком случае, его ждет разочарование.
       Она решительно надела треуголку и заправила под нее золотисто-рыжие пряди, выбившиеся из тугого узла на затылке. Бросив взгляд на часы, и убедившись, что отведенное ей время на сборы вот-вот закончится, девушка поспешила выйти.
       Лорд Уилморт уже стоял у кареты, запряженной четверкой вороных. Огромные кони с пышными гривами и золотистыми глазами, как у змеи. Элионора ахнула, узнав моро. Эта порода лошадей, весьма капризная в уходе, но обладавшая способностью распознавать магию, ценилась на вес золота. Обладать четверкой таких коней было неслыханной роскошью. Девушка вновь невольно задумалась о причинах, толкнувших первого лорда королевства на брак с ней.
       Словно почувствовав, что на него смотрят, некромант обернулся, окинул пристальным взглядом хрупкую фигуру жены, одобрительно кивнул, и тут же нахмурился, заметив небольшой дорожный сундук, который вынесли лакеи.
       — Это все ваши вещи? – поинтересовался некромант, подходя к жене.
       - Вы ведь не сказали, куда мы едем… - Элионора побоялась, что ее слова будут восприняты как упрек, поэтому поспешно добавила. - К тому же большинство моих платьев осталось в городском доме, и я даже не знаю, что с ними…
       - Ваш городской дом теперь тоже принадлежит мне. Я распоряжусь, чтобы ваши платья перевезли в мой особняк, - кивнул лорд Уиллморт, лично открывая дверцу кареты.
       Элионора поставила ногу на ступеньку и повернулась к мужу, решаясь:
       - Могу ли я взять с собой свою горничную?
       - К сожалению, нет.
       - Вот как? – в голосе девушки зазвучала сталь.
       Некромант усмехнулся и миролюбиво пояснил:
       - В карете нет места для нее, но я пришлю за вашей служанкой экипаж, как и за тем и безделушками, которые вам так дороги. Желаете ли что-то еще?
       Несмотря на то, что последняя фраза была сказана с издевкой, Элионора покачала головой.
       - Вы и так слишком щедры ко мне.
       - Хорошо. Тогда не будем терять время! – лорд Уиллморт терпеливо выждал, пока жена поднимется в карету и устроится на подушках, запрыгнул следом, небрежно развалился на сиденье и прикрыл глаза.
       - Так куда же мы едем? - напомнила Элионора. – Вы так и не сказали мне…
       - Да? – он даже не приоткрыл глаз. - Наверное. Конечно же в Вестфолл. В особняк Уиллмортов.
       - Конечно же, - эхом отозвалась девушка, досадуя на саму себя.
       Куда еще ехать начальнику Тайной канцелярии, как не в столицу королевства. Сама Элионора не была уверена, что хочет появлятся в высшем обществе так скоро.
       Девушка не знала, сможет ли она вытерпеть любопытные, а зачастую и презрительные взгляды, злобный шепот за спиной: «Как вы не знаете?... сестра того самого… и ей хватило дерзости…»
       Впрочем, она ведь находится в трауре, и следовательно, не должна посещать светские мероприятия. Возможно, некромант позволит жене вскоре вернутся в ленное владение Артли. Девушка еще раз взглянула на мужа. Он дремал, скрестив руки на груди и откинув голову. Слегка успокоенная этим, а также мягким покачиванием кареты, Элионора все-таки задремала.
       Проснулась девушка от толчка. Карета резко остановилась. Сквозь завывания невесть откуда взявшегося ветра было слышно тревожное ржание лошадей. Лорд Уиллморт встрепенулся и приоткрыл окошко.
       - Реджи, что там?
       - Прошу прощение, милорд, лошади волнуются и отказываются идти вперед!
       В самом деле, сквозь завывания невесть откуда взявшегося ветра были слышны фырканье и ржание лошадей. Некромант прислушался, помрачнел и внимательно посмотрел на Элионору.
       - Здесь есть поблизости кладбище?
       Девушка выглянула в окно. Поля заканчивались, а за невысокой каменой ограды, означавшей границу владений, виднелся алеющий осенний лес.
       - В полумиле отсюда ест развалины часовни, - спокойно сказала Элионора.
       Некромант забористо выругался и выскочил из кареты, даже не потрудившись закрыть дверцу. Девушка ничего не оставалось сделать, как последовать примеру мужа.
       


       
       Прода от 09.10.2019, 10:00


       Форейторы уже распрягли лошадей, а сам лорд Уиллморт рисовал вокруг экипажа и людей огромный круг, попутно наполняя его рунами. Показалось, что над его головой мелькнуло что-то белесое.
       - Что происходит? – спросила Элионора, даже не надеясь на ответ.
       - Нападение мертвяков, миледи! – отозвался один из форейторов, стараясь успокоить лошадей. Мор – Похоже, кто-то поднял их из могил.
       - Мертвяки? – растерянно переспросила девушка.
       - Режди, будешь следить за лошадьми, Боб, Томас – со мной! – распорядился лорд Уиллморт, подходя к форейторам.
       При виде жены он недовольно поморщился:
       - Элионора, вам лучше вернуться в экипаж.
       - Возможно, я смогу помочь? – тихо предложила девушка.
       При мысли о том, что ей придется сидеть в карете, закрыв дверцы и гадать, что происходит с остальными, становилось страшно.
       - Пожалуйста, - прошептала она одними губами.
       

Показано 3 из 5 страниц

1 2 3 4 5