Переводчик - синхронист с переспрашиванием

22.01.2026, 15:50 Автор: Ксени Ксенькина

Закрыть настройки

Показано 10 из 19 страниц

1 2 ... 8 9 10 11 ... 18 19


Я тихонько на цыпочках подошла к двери и посмотрела в глазок. Стук продолжался всё упорнее. Это был мой начальник. Я открыла ему дверь.
       - Ксюха, - крикнул он с порога, и судя из того каким новым, не очень изысканным спиртным ароматом от него несло - он был очень пьян. Только этого мне не хватало!
       - Артур Алексеевич, - ответила я и отошла в сторону.
       - Как ты тут? - спросил он и, покачиваясь, зашёл к себе домой. - Ты чё трубку не брала? Я же за тебя переживал. Я же за тебя в ответе, - строго продолжал кричать начальник.
       - Простите, - сказала я и отодвинулась от начальника ещё чуть подальше.
       - Помоги мне снять куртку, - попросил он и протянул мне руки. Да, уж такого Артура Алексеевич я ещё никогда не видела. Мне было немного смешно на него смотреть. И куда только делась его собранность, учтивость. Ну, такой образ парня-симпатяги, который всегда и во всём примерный и порядочный.
       Я подошла к нему и помогла ему снять куртку.
       - Вы конечно меня извините, Артур Алексеевич, но от вас так воняет. Фу, я не буду спать с вами в одной квартире, - сказала я скривившись. - Можете меня увольнять, делайте что хотите, но я здесь с вами в одной квартире не останусь!
       - Ля, - сказал удивленно начальник. - Да, я не пьян. Я трезв как ястреб!
       - Я лучше пойду на улицу ночевать, - сказала я.
       - Какая улица? Ты чё сдурела? - крикнул начальник. - На улице зима! Стоять!
       - А куда мне идти? - спросила я.
       Начальник приподнял в удивлении брови. Посмотрел по сторонам и спросил:
       - Тебе, что комнат мало?
       - Мало!
       - Фу, ты нудная, - крикнул он и, бросив куртку на пол, вышел из квартиры. Я испугалась - куда он пошёл?
       - Артур Алексеевич вы куда? Подождите, простите, - начала кричать я и побежала следом за ним.
       - Отвали, - грубо ответил начальник, даже не оглянувшись на меня.
       Я бежала следом за ним. Он спустился на этаж ниже и остановился возле какой-то квартиры. Я остановилась на лестнице - не стала спускаться за ним.
       - Нудная ты, уволю, - крикнул он и позвонил в дверь. Я была в ужасе. На улице ночь, а мой начальник пьяный звонит к кому-то из соседей в дверь. О нет, кошмар!
       Дверь открылась. На пороге Артура Алексеевич встретил парень радостно со словами:
       - Артурчик, дорогой, приехал, - на удивление открывавший дверь парень говорил на русском языке.
       - Приехал, Сашка, приехал, - отвечал быстро начальник. - Пусти, бродягу, к себе переночевать, а то эта иголка, язва меня уже достала, - и, тыкнув в меня пальцем, начальник показал мне ещё в придачу к оскорблениям язык.
       Парень Сашка выглянул из своей квартиры и посмотрел на меня удивленно и спросил:
       - Ты что женился?
       - Боже сохрани, иметь такую жену как она, - громко закричал Артур Алексеевич.
       - Тогда не понял… - удивился знакомый начальника.
       - Это мой переводчик с переспрашиванием, - громко объявил Артур Алексеевич, делая ударение на слово «переспрашиванием», и они оба - рассмеялись с его слов.
       - А, ну, это меняет дело, конечно, заходи, - весело сказал Сашка, и начальник, показав мне ещё напоследок кулак, зашёл в квартиру. Дверь закрылась.
       Я постояла несколько секунд на лестнице и решила вернуться обратно в квартиру начальника.
       Как же стыдно мне было!
       Я легла на диван и начала себя корить, что повела себя очень некрасиво. Кто я тут такая, что выгоняю своего начальника из его же квартиры? А немного ли я себе позволяю? Всё - точно уволит! И правильно он меня назвал - нудной язвой! Так мне и надо! И расплакавшись, я легла на диван.
       Я долго не могла уснуть. Мне было холодно, но вставать и искать что-нибудь из одежды, чтобы укрыться, я не стала. Лучше я тут замёрзну и умру, чем завтра буду смотреть в глаза своему начальнику и снова и снова оправдываться перед ним. Язва! Да, это про меня. А ещё в придачу сейчас я - голодная язва! Это просто ужасный микс - жизненеопасный!
       
       Утром я проснулась от того, что кто-то опять стучал в дверь. Я встала и подошла к двери. Это снова был мой начальник. Я открыла дверь.
       - Здравствуйте Артур Алексеевич, - весело затараторила я.
       - Отвянь, - сказал он и, пройдя мимо меня, зашёл в ванную комнату.
       Я закрыла входную дверь и побежала в комнату - села на диван. Начальник в ванной комнате был минут сорок. Я всё это время послушно сидела на диване и думала, что же говорить начальнику. С чего начать извинения? Но ничего умного и толкового в голову не приходило, да и ещё на голодный желудок! Какие мысли? Мне бы покушать…
       - Ксюха, принеси мне чистые труселя и майку, - крикнул мне начальник из ванной комнаты.
       - А где их взять? - робко уточнила я. Но начальник видимо не слышал моего вопроса, и я повторила более громко. - А где их взять?
       - В моей сумке, - ответил он.
       Я открыла его сумку. Скажу честно, было очень неудобно перебирать его вещи, но что делать? Нашла какой-то комплект белья и понесла ему.
       - Ваши вещи под дверью, - сказала я, и положила их на пол. И быстренько убежала в комнату.
       - Ё-моё, - крикнул он. Я слышала, что дверь ванной открылась - видимо он взял, что ему принадлежало и буркнул недовольно «Спасибо!».
       Я ничего, не ответив снова села на диван. Мне бы самой не мешало посетить ванную. Но я ждала момента истины - так сказать серьёзного разговора между мною и моим начальником. Я была уверена он зол на меня, и сейчас будет ругать меня. Вот я и сидела, покорно ожидая его криков - нотаций. И главное, что я была с ним полностью согласна - я была не права, виновата. Язва и что тут ещё добавить?
       Через минуты пять начальник вышел из ванной комнаты. Он был чисто выбрит, расчесан, от него пахло приятным ароматом геля для душа, одет в чистый комплект нижнего белья - в общем, красавец. Уже не пьян - он твёрдо держался на ногах. Хотя его наряд, точнее сказать отсутствие наряда - меня очень смущало. Но видимо, его это сейчас вообще не волновало.
       Он сел в кресло напротив меня и внимательно посмотрел на меня. Я посмотрела на него. Он молчал. Я молчала. Он о чём-то думал. Думал и внимательно продолжал смотреть на меня.
       - Артур Алексеевич, простите меня, - наконец выговорила я.
       - Ну наконец-то, - строго сказал начальник. - Я уже думал у тебя совести вообще нет!
       - Простите, пожалуйста,
       - Сейчас ты меня уже не боишься? - почему-то спросил меня начальник.
       - Не боюсь, - ответила я.
       - А вчера чего боялась? - спросил строго начальник, продолжая внимательно смотреть на меня.
       - Я вас не боялась, - начала лепетать я, понимая, что сказать мне нечего.
       - А мне почему-то кажется, что боялась, - настаивал на своём начальник.
       - Не, то что бы боялась. Просто я не ожидала, что вы вернётесь ночью домой. Пьяный. Вы же собрались остаться на ночь там, с друзьями, с девушками - старалась аккуратненько так выкручиваться я, но было бесполезно.
       - Ксюха, давай уясним с тобой один момент: я взрослый молодой человек, и я привык делать то, что я хочу. Мне никто не указ, особенно ты. Да, я могу позволить себе расслабиться в компании своих друзей, и я, по-моему, имею на это право…
       - Но, Артур…
       - Молчи, не перебивай, - строго прикрикнул он. - И я имею на это право! Да, я могу позволить себе провести вечер, день, ночь - неважно в компании красивых девушек - и это тоже моё право! И я больше не хочу слышать от тебя слов, что от меня воняет или я неправильно себя веду. Я веду себя так, как я хочу! Я взрослый самостоятельный мужчина. И пожалуйста, если тебе что-то не нравится - шуруй на все четыре стороны! Я тебя не держу! Билет обратно домой хоть сейчас могу тебе купить, но если ты остаёшься со мной, то чтобы я больше не слышал от тебя, что ты чем-то недовольна!
       - Хорошо, - тихо сказала я.
       - И, если ты думала, что я буду к тебе ночью приставать, - ухмыльнувшись, сказал начальник. - То, могу тебя заверить - успокоить, я, как бы так сказать помягче… Не совсем конченый идиот. Ты меня путаешь с теми, кто был вчера на вечеринке. Да, они бы, те парни мои друзья, могли позволить лишнее с тобой, возможно даже не спрашивая твоего на то согласия. Но, я - никогда! Поверь мне, я уважаю себя, - и немного подумав, добавил: «И тебя уважаю тоже».
       Я молча смотрела на него.
       - Тема закрыта! Я думаю, ты осознала свои ошибки. Теперь быстро иди в ванную. Через двадцать минут мы выезжаем, - строго сказал начальник и, встав с кресла, подошел к своей сумке и начал что-то в ней искать.
       Я молча продолжала сидеть - обдумывая слова начальника.
       - Я сказал быстро в ванную!
       - Хорошо, - ответила я и побежала в ванную, но вернувшись в комнату, посмотрела на начальника и сказала ему: «спасибо, Артур Алексеевич».
       Он недовольно оглянулся на меня:
       - Ты ещё здесь? Марш в ванную, - крикнул строго он. - И голову не мой! На улице мороз! Не хватало тебе ещё заболеть!
       - А вы свою голову помыли, - весело заметила я.
       - Мне можно, я вождь, я главный, - весело ответил Артур Алексеевич и снова начал что-то искать в своей сумке и, не оглядываясь на меня, но видно чувствуя, что я не ушла громко крикнул. - Ты ещё здесь? Я, что-то не понятное говорю? У нас нет времени! Быстро собирайся!
       - Спасибо, - сказала я и побежала в ванную.
       …
       Мы доехали до места встречи на такси. Во-первых, машина моего начальника осталась где-то возле дома его приятелей. Во-вторых, даже если бы его авто было бы рядом - он не смог бы сидеть за рулём. У моего начальника очень сильно начала болеть голова. Он выпил две таблетки обезболивающего, он крепко сжимал голову руками - но боль не проходила.
       - Ё-моё, - ругался он, сидя в такси. - Ксюха, переговоры вести будешь ты.
       - Как так? - испугалась почему-то я.
       - Я не могу! Видишь мне плохо?
       - Может ещё таблеточку?
       - Нет, - строго ответил начальник и, откинувшись головой на спинку кресла, закрыл глаза.
       - А что мне говорить-то? - спросила я. Начальник, не открывая глаз, давал мне инструкции:
       - Мы едем на встречу с Зильмом. Он говорит по-английски, так что ты справишься. Обсудишь с ним, поставки шапок в город Стокгольм. У него своя фабрика, по пошиву классных зимних шапок. Мы раньше с ним работали, покупали у него зимние сапоги, но потом я нашёл других поставщиков, и мы с ним разорвали контракт. А сейчас у него вышла новая коллекция красивых модных зимних шапок. Я уверен, они пойдут на ура в Швеции, так, что обсуждаешь цену. Мы готовы заплатить максимум 13 у.е. за каждую шапку - не больше. Торгуйся до 8 у.е. за один экземпляр. Затем обсуждаешь сроки пошива. К примеру, сколько ему надо времени для пошива первой партии, числом в 1000 штук. Мы можем дать ему на выполнение работы не больше недели - торгуйся до пяти дней, пусть старается. Я знаю, у него возможность ускорить производство есть. Напирай на то, что скоро зима уже закончится, а мы как лохи не успеем продать наши шапки. И затем возьмешь у него его экземпляр договора. Почитаешь, переведешь, проверишь - если всё окейки - дашь мне на подпись! Всё понятно?
       - Понятно, но мне страшно как-то…
       - В Бразилии тебе было не страшно самой, а здесь трусихой стала? Где логика? - ворчал начальник. - Справишься.
       - А где вы будете в это время?
       - Я буду с тобой, но вести переговоры будешь ты, - строго сказал начальник и затих.
       Оставшуюся часть пути мы молчали.
       
       Приехали... Секретарь любезно нас встретила и провела в кабинет для переговоров. Зильм, оказался мужчиной средних лет, не высоким с сединой на висках. Он радостно приветствовал Артура Алексеевич и меня. В кабинете нас было трое.
       - Рад тебя видеть, Артур, - обратился он к начальнику по-английски. Это я поняла.
       - Взаимно, - ответил мой начальник и пожал руку, возможно, нашему будущему поставщику. - Это Ксения, мой переводчик и помощник в одном лице. Она будет вести переговоры, а я скромненько посижу тут в сторонке, - сказал начальник и присел на стульчик у стены. Зильм это её первые переговоры, пожалуйста, не торопись с предложениями, мол, я не очень бегло понимаю - говорю по-английски, а то она очень волнуется. Спасибо, за понимание! ;-)
       - Нет проблем, - бодро сказал Зильм и протянул мне руку для пожатия. Ну, я и пожала.
       Итак, началось:
       - Ксения, Артур говорил мне, что его заинтересовала моя новая коллекция зимних шапок.
       - Да, - согласилась я. Я старалась внимательно слушать Зильма, а он в свою очередь говорил внятно и медленно слова по-английски. Пока у меня всё получалось. Спасибо турчаночке Эмине-Салихе за практику!
       - Сколько шапок, вы готовы у нас купить?
       - Для начала 1000 штук.
       - Хорошо, - сказал Зильм. - У нас есть…
       - Ой, - вдруг выкрикнул начальник. – Аквамариновый цвет, - и сказав «Sorry» выскочил из кабинета. «Аквамариновый цвет» - это был наш шифр. Мы условились, если что-то пойдёт не так, начальник должен сказать эти слова и выйти из кабинета. А я должна под любым предлогом тоже выйти и переговорить с ним не в присутствии Зильма. Хорошо, начальник сказал шифр, но мы с Зильмом только-только начали обсуждение… Что я уже успела сделать не так?
       - Дорогой Зильм, вы меня извините, можно мне выйти на минутку? - попросила жалостливо я.
       - Конечно, - спокойно ответил он, и я быстро вышла из кабинета, не понимая, что могло случиться.
       Я вышла из кабинета, но моего начальника в холле не было. Я спросила у секретаря в какую сторону, он пошёл - она сказала он, мой начальник, спрашивал у неё, секретаря, где здесь туалет. И объяснив мне, что туалет находится на втором этаже, в конце коридора слева - секретарь вернулась к работе.
       Я пошла вверх по лестнице, не понимая, что могло произойти. Я начинала нервничать. Поднявшись на второй этаж, я увидела моего начальника в конце коридора - он метался из стороны в сторону. Я подбежала к нему.
       - Что случилось, Артур Алексеевич? - испуганно спросила я.
       - Ксюха? А ты что здесь делаешь? - удивленно спросил начальник.
       - Как что? Вы же сказали «аквамариновый цвет» вот я и пошла за вами.
       - Ё-моё, Ксюха возвращайся обратно, быстро, - строго прикрикнул на меня начальник. - Я просто так сказал! Просто! Это ничего не значит! Всё вали бегом назад!
       - Может, я могу вам чем-нибудь помочь? Вам плохо, Артур Алексеевич?
       - Мне срочно нужно в «комнату раздумий», - закричал начальник. - А, он, этот туалет закрыт! Уборщица сейчас должна прийти и открыть!
       - А…
       - Всё иди назад, - торопливо командовал начальник.
       - А может мне лучше пойти найти уборщицу? - спросила я участливо.
       - Кого найти? - нервничал Артур Алексеевич, переминаясь с ноги на ногу. - Ё-моё, я сейчас умру! - закричал он. - Где эта переработанная трудяжка?
       - Кто?
       - Уборщица долбанная! Она сказала, сейчас вернется, а её всё нет, - кричал-злился начальник. Мне было жалко на него смотреть. Видно уж сильно ему было невтерпёж посетить комнату уединений.
       - Давайте я пойду её поищу, куда она пошла?
       - Нет, Ксюха! Всё! Больше нет сил! Отвернись и прикрой меня, - строго сказал мне Розни и отвернул меня за плечи от себя. - Не двигайся, и не подглядывай!
       Мне было даже страшно предположить, что сейчас задумал мой начальник! И да, мои подозрения подтвердились - он мочился прямо в коридоре, стоя перед закрытой дверью в заветную комнату. Это было ужасно! И этот человек меня ещё учит жизни?! Это был позор! И я ещё тут типа соучастник с ним...
       - Артур Алексеевич, - тихонько позвала я его, не оборачиваясь. - Мне кажется или кто-то сюда идёт? Я вроде слышу шаги.
       - Ё-моё, - нервно крикнул начальник.
       

Показано 10 из 19 страниц

1 2 ... 8 9 10 11 ... 18 19