Он нахмурился и выдохнул, а потом подошёл сам, навис над ней и вкрадчиво произнёс:- Лишь раз вы ослушаетесь, и я выведу вас из дела. Если понадобится, силой утащу, вам ясно?
Энди заглянула в его суровые глаза и не без сожаления поняла, что в них нет ни капли нежности в её адрес — лишь холодная непреклонность. Сдержав вздох, Андреа покорно кивнула инспектору, а затем повернулась к отцу. А вот мистер Даттон горький вздох не сдержал:
- Я не одобряю, но и запретить тебе не могу.
- Папочка, я чувствую, что должна…
- Знаю, - заставляя себя смириться, ответил отец девушки. — Простите мне мою грубость, но я очень устал и отправлюсь к себе. Сейчас же ты никуда не собираешься?
- Нет, сейчас нет, - ответила мисс Даттон и проводила отца до лестницы на второй этаж. Девушка задержалась, задумчиво провожая его взглядом, а потом вернулась к мужчинам. — Итак, как мы поступим?
- Вам нужна приманка, - сказал мистер Гаррисон.
- Что нужно? — не поняла Энди.
- Что-то, что вы можете предложить стилетам. Вы должны будете войти в банду, внеся свой... взнос...правильно я назвал? — Получив утвердительный ответ, Бертрам продолжил: - Мы можем подстроить встречу и даже вписаться, но без проверки на вшивость не обойтись. Стилеты сразу попросят адресок, а найти такой непросто.
- Верно, - подключился Джейми, - и адрес нужно предложить с умом. Слишком богато- неправдоподобно, спугнём стилетов. Беспонтовый им не интересен. Тут надо хорошо подумать.
- Беспонтовый? — переспросила Андреа.
- Бестолковый, незначительный, - смущённо прокашлялся инспектор. — Это на жаргоне.
- Интересно, - улыбнулась мисс Даттон. — И много таких в знаете?
- Достаточно, - хмуро буркнул мистер Салливан. Эта затея нравилась ему всё меньше и меньше. — Вы немало услышите таких, если попадёте в банду. Хотя, скажу так, любой бандит ценит наводчицу, всем не показывает, желая приносить куш в банду самостоятельно. Вряд ли вы когда-нибудь побываете в их логове, но я не могу утверждать этого с полной уверенностью. Стилеты нами мало изучены, их иерархия внутри банды полиции неизвестны.
- И вас это злит, - констатировала Андреа, присматриваясь к инспектору.
Он вскинул голову, тщательно контролируя выражение собственного лица. Безусловно его злил тот факт, что Лиама Галлахера никто из полицейских никогда не видел. Этот человек умел скрываться и скрывать внутреннюю организацию банды. Инспектор бросил взгляд на Бертрама и признал, что этот малец пришёлся прямо кстати. Только оттуда, снизу, можно хоть как-то подобраться к верхам, а там, глядишь, и к Лютаусам. Отвечать на вопрос мисс Даттон Джейми не стал, а она не настаивала.
- Я поговорю со своими друзьями, - нарушил затянувшуюся тишину Морис. — Многие из них при деньгах.
- А я с девушками, - подхватила Энди.
- О, нет! — возразил инспектор. — Вас одной вполне достаточно.
- Мистер Салливан, - шумно втянув носом воздух, а потом так же шумно выдохнув, обратилась к нему мисс Даттон, - все вместе мы полезнее. Мы обладаем магией и возможностями, которые для вас недосягаемы. Все мы решительны и предприимчивы. Поверьте, мозги моих подруг будут нам нужны. Преступно отказываться от подобной помощи. Прекращайте упрямиться и позволять раздражению, гневу или какому-либо ещё негативному чувству отключать вашу голову. Принимать помощь от девушек не так уж постыдно.
- Дело не в этом!...- оскорбился инспектор. — Ваши жизни…
- В наших руках, инспектор. Все мы взрослые…
- Хорошо, - вскинув руки вверх, сдался Джейми. — Поговорите с подругами, возможно, у них есть на примете дом, который смогут обнести стилеты.
- Нам пора, - сказал мистер Гаррисон Морису, - уже рассвело. Мы должны показаться на Бром — стрит, но прежде сменить ваш прикид. — Мальчик открыл дверь, хорошенько оглядел улицу и кивнул мистеру Фросту. — Узнаю о возможности встретиться с кем-то из банды, сообщить кому?
- Мне, - первой выпалила Энди, - в полицию слишком рискованно, а я как раз то что нужно. Если за вами, мистер Гаррисон, проследят, заодно и мной заинтересуются.
- Толково, - усмехнулся мальчишка, а потом выскочил из кафе.
Морис последовал за ним, а Андреа закрыла лавку и повернулась к инспектору, который выглядел до крайности неловко.
Джейми переминался с ноги на ногу и комкал полы своего пиджака. Он совершенно не представлял, что делать? Прямо сейчас уйти или ещё задержаться? Говорить ли с ней? В кругу других людей было намного проще.
- Ещё чаю? — в надежде задержать его ещё хоть на несколько минут, спросила мисс Даттон.
Инспектор предположил, что предложение было сделано из вежливости, чтобы скрыть неловкость. Ему стало ужасно неудобно, время почти утро, и мисс Даттон наверняка смертельно устала. Как бы ему не хотелось остаться и даже просто помолчать с ней рядом, Джейми был вынужден отказаться:
- Благодарю вас, но нет. Мне необходимо привести себя в порядок и отправляться на службу.
Инспектор прошёл к дверям, Андреа опередила его и повернула ключ в замке, а потом чуть приоткрыла дверь, но недостаточно, чтобы мистер Салливан мог протиснуться. Джейми застыл у порога и поднял вопросительный взгляд на Энди.
- Спасибо, что вызволили меня из участка, - совсем тихо сказала она, опуская глаза. — Из-за меня вы не спали всю ночь.
- Нич...- Джейми прокашлялся, — ничего страшного, рад был помочь.
Инспектор взирал на неё сверху вниз, упиваясь красотой и нежным ароматом, исходящим от волос мисс Даттон. Он поймал себя на мысли, что так и стоял бы на пороге вечность, лишь бы она стояла рядом.
- Не волнуйтесь, Джейми, - прошептала Андреа, впервые позволяя себе назвать его по имени, - я осознаю, на что иду.
Инспектор неосознанно взялся за дверь, и его рука оказалась всего в паре сантиметров от её пальчиков. Сердце Джейми замерло:
- Боюсь, что нет, Андреа.
- Но вы же всё время будете рядом, - то ли спросила, то ли велела она, а потом подняла, наконец, свои глаза.
Рука инспектора скользнула вниз и коснулась горячих пальцев мисс Даттон. Феерия чувств заполнила несчастную душу Джейми. Глаза Андреа смотрели с такой искренней верой в него, что ноги инспектора едва не подкосились. Она не убирала свою руку из-под его, не пыталась отступить или же разорвать зрительный контакт. Просто стояла рядом, ужасно близко, и продолжала смотреть.
- До конца своих дней, - сорвалось с губ Джейми прежде чем он успел осознать, что именно сказал.
Ощутив предательский жар стыда, инспектор распахнул дверь и мгновенно скрылся за ней, оставляя позади себя едва дышащую от волнения Энди.
Обратила внимание, что это уже второй детектив, который выходит излишне трогательным. Странное чувство, но герои пишутся именно так. Именно такие чувства они испытывают.
Мисс Даттон совсем не спала, лишь привела себя в порядок и спустилась в кафе, чтобы открыть его для тех, кто любил завтракать в их с отцом заведении. Проверяя столики, Андреа бросала взгляды на Руну, которая сидела на ступеньках и вылизывала лапы.
- Не тревожь сегодня папу, - сказала девушка, подходя к кошке и потрепав её по голове. – Побудь со мной. Он устал.
Энди чувствовала невероятное волнение, бесконечно думая о предстоящей авантюре. Попасть в банду будет непросто. Андреа радовалась, что ей удалось убедить инспектора, но при этом жутко переживала, что станет виновницей провала. На миг мисс Даттон замерла у двери, невольно возвращаясь к нежной сцене, произошедшей всего пару часов назад. Что это было? Девушка закусила губу и позволила себе улыбнуться. Неужели она назвала мистера Салливана по имени? Джейми. Энди всегда нравилось его имя, с самого детства она часто мысленно произносила его по несколько раз кряду. Девчонкой Андреа представляла, как брат Джеммы защищает её от хулиганов, повзрослев, девушка не изменила своим мечтам, только в финале инспектор неизменно прижимал её к груди, а потом целовал. Вновь улыбнувшись, Андреа коснулась пальцем губ и ощутила, как кровь приливает к лицу. Слова Джейми никак не выходили из её головы, будоража мысли и распаляя душу.
Заметив за дверью пожилую пару, Андреа бросилась открывать:
- Прошу прощения, мистер и миссис Фернсайт, я сегодня что-то замешкалась.
- Ничего страшного, милочка, - улыбнулась миссис Фернсайт, а потом встревожилась, присмотревшись к Энди. – Вы здоровы? Что-то вид у вас усталый.
- О, всё в порядке, уверяю вас, - как можно шире улыбнулась девушка и проводила гостей к их любимому столику.
День начался. Было суетно, но мисс Даттон постоянно ловила себя на том, что чаще чем обычно мыслями возвращается к Джейми. Стоило вспомнить его пылающий взгляд, как сердце пускалось вскачь, а внутри всё трепетало от волнения.
Вечером вновь собрался их дамский клуб, и Андреа рассказала обо всём, что произошло с ней накануне.
- Очень интересно, - совершенно серьёзно сказала мисс Беттел. – Это безусловно отличный шанс, но, Энди, готова ли ты? Ты хоть представляешь себе, что такое банда?
- Милая, - подключилась Эванжелина Пратт, - это уже не просто проследить за одним из предполагаемых подозреваемых. Это полноценное внедрение в преступный мир. Да, мы все очень интересовались стилетами. Неизвестность будоражит умы и разжигает фантазию. Но одно дело размышлять с газетой в руках и совсем другое столкнуться с ними лицом к лицу.
- Вы отговариваете меня? – удивилась Андреа, даря возмущённый взгляд Берте. – Не ты ли тут разглагольствовала о необходимости действовать? Да, я понимаю, что всё задуманное нами далеко не так просто, но я же не одна! Со мной Морис, за которым целый полк, юный беспризорник, знающий о преступном мире почти всё, и инспектор Салливан.
Повисла пауза, которая всё больше погружала девушек в страх. Мисс Даттон заглянула в лица каждой из подруг и на мгновение ей показалось, что они передумали. Что ж, она их не винила.
- Знаете, девочки, - нарушила тишину рассудительная Юнис Джералд, - я долго думала о членах секты, перебирала в голове разные варианты и наткнулась на интересное предположение.
- И какое же? – спросила мисс Филлипс, обрадованная тем, что тему сменили.
- Я пока не буду вдаваться в подробности, но речь о том, что у Лютаусов в Дрэздглоу должен быть штаб или что-то вроде того. А ещё, - девушка поднялась на ноги и продолжила рассуждать, расхаживая по комнате, - если секта существует столько лет, то просто не может быть так, чтобы о ней не собралась хоть какая-то информация. Газетные статьи, записи о сборищах разных людей. Ну, то есть, должны же Лютаусы где-то магию практиковать, принимать решения, вершить суд. Не может же быть так, что они просто рассредоточились по городу и стране и существуют отдельно друг от друга. Ведь правда?
И снова комната погрузилась в тишину, только теперь девушки скорее радовались, чем тревожились.
- Ты гений, Юнис! – воскликнула мисс Беттел. – Конечно это так.
- Ты хочешь найти их резиденцию? – уточнила мисс Кройт.
- Д-да, - неуверенно сказала мисс Джералд. – Я решила начать с библиотек, а именно с отдела периодики.
- Что именно ты будешь искать? – не поняла Джемма Салливан.
- Ну как же? Попробую отследить частые собрания одних и тех же лиц. Ну, понимаешь, - смутилась девушка, - мы можем предполагать, что в секту входит половина правительства, разные главы департаментов и прочее, но мы же не можем знать наверняка. Вот я и предположила, что Лютаусы скорее всего решают дела только с единомышленниками. Если это полицейская проблема, то обращаются к кому-то из своих в полиции, если…
- Понятно-понятно, - перебила её Берта Беттел, хорошенько обдумывая слова подруги, - это отличная мысль, а если ещё добавить к этому твой непревзойдённый талант обрабатывать информацию – это не должно занять много времени.
- И мне идея нравится, Юнис, - отозвалась мисс Пратт, - только я бы нам всем рекомендовала наладить связь. Мы вступаем в нечто нешуточно серьезное и опасное. Мы просто обязаны иметь возможность молниеносно связываться друг с другом и передавать информацию.
- Согласна! – поддержала мисс Даттон. – Давайте разобьёмся на пары, поскольку объединять сознания шестерых разом опасно. Нам нужны светлые головы. Джемма ты будешь со мной и Бертой, поскольку для тебя пары нет. Ты прекрасно справляешься с этим колдовством, как и мы с Бертой. Втроем мы осилим.
Девушки именно так и поступили. Мисс Даттон связала себя с мисс Беттел и Джеммой Салливан, мисс Кройт с Эванжелиной Пратт, а Юнис Джералд с мисс Филлипс. Заклятье сложное и довольно опасное, но девушки уже не раз этим занимались, практикуясь в колдовстве высшего уровня. Правда до сего дня ненадолго, всего не полчаса или час.
- Так, - растирая виски сказала мисс Беттел, - а теперь нам нужно решить, какую приманку предложить стилетам.
- Могу предложить дом Дженис Гордон, - сказала мисс Кройт. – Она и её заносчивые родители не обеднеют.
- Элеонора! – возмутилась Андреа. – Я не верю, что твоя личная неприязнь послужила поводом предложить обворовать дом Гордонов.
- Скажи, что не думала об этом! – приподняла одну бровь мисс Кройт.
Мисс Даттон смущённо улыбнулась, а потом и вовсе рассмеялась. Мисс Дженис Гордон девушки не любили ещё со школы. Скверная девушка постоянно задирала всех, кого считала менее красивым или менее богатым. А это почти все, кто её окружал. В милость впадали лишь две её ближайшие подруги, хоть и им нередко доставалось от надменной гордячки.
- Признаю, думала, - престав хохотать, ответила Андреа, - но это неправильно. Мы не можем втягивать в это других. Сознательно наводить стилетов на знакомую семью – это подлость. Да, и на незнакомую тоже. А вдруг что-то случиться? Вдруг, что-то пойдёт не так и кто-нибудь пострадает?
- А как тогда быть? – не поняла мисс Кройт. – Какой же адрес мы им назовём?
- Нам нужно контролировать ситуацию. Нужно, чтобы дом был закрыт, домочадцы в отъезде, прислуга на выходном. Что-то вроде этого.
- Ну, ты же понимаешь, что мы всё равно позволим обворовать того, на чей дом укажем? – скривилась мисс Пратт.
- Да, понимаю, - со страдальческим видом сказала мисс Даттон и начала жевать нижнюю губу, - и совершенно не представляю, как бы сделать так, чтобы никто не пострадал.
- Ну-у-у, милая моя, - протянула Берта Беттел, - это невозможно.
- Стилетам нужен настоящий куш, а не пустышка, - добавила мисс Салливан. – А что Джейми по этому поводу говорит?
Услышав милое сердцу имя, Андреа застыла и вновь вспомнила о его словах. Ну почему, когда думать нужно совершенно о другом, её голова забита глупостями?
- Энди? – позвала Джемма.
- Ой, нет, ничего не говорит. Мы не обсуждали это. Не успели. Утро уже было, все устали. Я сказала, что посоветуюсь с вами, а Морис обратится к друзьям.
- Слушай, - сказала мисс Филлипс, - с домом я могу помочь, но вот с добром в нём вряд ли. Это сложнее. Моя тётя уехала на воды поправить здоровье, её дом свободен. Вы знаете, девочки, моя тётя далеко не бедствует, вечно что-нибудь привозит из своих путешествий. У неё много всяких ценностей, но…я не знаю…мне совесть не позволит.
- Хорошо, - позволила себе порадоваться мисс Даттон, - дом есть – уже хорошо. Это прекрасное начало.
- Такое себе начало, - возразила мисс Кройт. – У нас есть дом, который могут обворовать стилеты, но на самом деле дома нет.
Энди заглянула в его суровые глаза и не без сожаления поняла, что в них нет ни капли нежности в её адрес — лишь холодная непреклонность. Сдержав вздох, Андреа покорно кивнула инспектору, а затем повернулась к отцу. А вот мистер Даттон горький вздох не сдержал:
- Я не одобряю, но и запретить тебе не могу.
- Папочка, я чувствую, что должна…
- Знаю, - заставляя себя смириться, ответил отец девушки. — Простите мне мою грубость, но я очень устал и отправлюсь к себе. Сейчас же ты никуда не собираешься?
- Нет, сейчас нет, - ответила мисс Даттон и проводила отца до лестницы на второй этаж. Девушка задержалась, задумчиво провожая его взглядом, а потом вернулась к мужчинам. — Итак, как мы поступим?
- Вам нужна приманка, - сказал мистер Гаррисон.
- Что нужно? — не поняла Энди.
- Что-то, что вы можете предложить стилетам. Вы должны будете войти в банду, внеся свой... взнос...правильно я назвал? — Получив утвердительный ответ, Бертрам продолжил: - Мы можем подстроить встречу и даже вписаться, но без проверки на вшивость не обойтись. Стилеты сразу попросят адресок, а найти такой непросто.
- Верно, - подключился Джейми, - и адрес нужно предложить с умом. Слишком богато- неправдоподобно, спугнём стилетов. Беспонтовый им не интересен. Тут надо хорошо подумать.
- Беспонтовый? — переспросила Андреа.
- Бестолковый, незначительный, - смущённо прокашлялся инспектор. — Это на жаргоне.
- Интересно, - улыбнулась мисс Даттон. — И много таких в знаете?
- Достаточно, - хмуро буркнул мистер Салливан. Эта затея нравилась ему всё меньше и меньше. — Вы немало услышите таких, если попадёте в банду. Хотя, скажу так, любой бандит ценит наводчицу, всем не показывает, желая приносить куш в банду самостоятельно. Вряд ли вы когда-нибудь побываете в их логове, но я не могу утверждать этого с полной уверенностью. Стилеты нами мало изучены, их иерархия внутри банды полиции неизвестны.
- И вас это злит, - констатировала Андреа, присматриваясь к инспектору.
Он вскинул голову, тщательно контролируя выражение собственного лица. Безусловно его злил тот факт, что Лиама Галлахера никто из полицейских никогда не видел. Этот человек умел скрываться и скрывать внутреннюю организацию банды. Инспектор бросил взгляд на Бертрама и признал, что этот малец пришёлся прямо кстати. Только оттуда, снизу, можно хоть как-то подобраться к верхам, а там, глядишь, и к Лютаусам. Отвечать на вопрос мисс Даттон Джейми не стал, а она не настаивала.
- Я поговорю со своими друзьями, - нарушил затянувшуюся тишину Морис. — Многие из них при деньгах.
- А я с девушками, - подхватила Энди.
- О, нет! — возразил инспектор. — Вас одной вполне достаточно.
- Мистер Салливан, - шумно втянув носом воздух, а потом так же шумно выдохнув, обратилась к нему мисс Даттон, - все вместе мы полезнее. Мы обладаем магией и возможностями, которые для вас недосягаемы. Все мы решительны и предприимчивы. Поверьте, мозги моих подруг будут нам нужны. Преступно отказываться от подобной помощи. Прекращайте упрямиться и позволять раздражению, гневу или какому-либо ещё негативному чувству отключать вашу голову. Принимать помощь от девушек не так уж постыдно.
- Дело не в этом!...- оскорбился инспектор. — Ваши жизни…
- В наших руках, инспектор. Все мы взрослые…
- Хорошо, - вскинув руки вверх, сдался Джейми. — Поговорите с подругами, возможно, у них есть на примете дом, который смогут обнести стилеты.
- Нам пора, - сказал мистер Гаррисон Морису, - уже рассвело. Мы должны показаться на Бром — стрит, но прежде сменить ваш прикид. — Мальчик открыл дверь, хорошенько оглядел улицу и кивнул мистеру Фросту. — Узнаю о возможности встретиться с кем-то из банды, сообщить кому?
- Мне, - первой выпалила Энди, - в полицию слишком рискованно, а я как раз то что нужно. Если за вами, мистер Гаррисон, проследят, заодно и мной заинтересуются.
- Толково, - усмехнулся мальчишка, а потом выскочил из кафе.
Морис последовал за ним, а Андреа закрыла лавку и повернулась к инспектору, который выглядел до крайности неловко.
Джейми переминался с ноги на ногу и комкал полы своего пиджака. Он совершенно не представлял, что делать? Прямо сейчас уйти или ещё задержаться? Говорить ли с ней? В кругу других людей было намного проще.
- Ещё чаю? — в надежде задержать его ещё хоть на несколько минут, спросила мисс Даттон.
Инспектор предположил, что предложение было сделано из вежливости, чтобы скрыть неловкость. Ему стало ужасно неудобно, время почти утро, и мисс Даттон наверняка смертельно устала. Как бы ему не хотелось остаться и даже просто помолчать с ней рядом, Джейми был вынужден отказаться:
- Благодарю вас, но нет. Мне необходимо привести себя в порядок и отправляться на службу.
Инспектор прошёл к дверям, Андреа опередила его и повернула ключ в замке, а потом чуть приоткрыла дверь, но недостаточно, чтобы мистер Салливан мог протиснуться. Джейми застыл у порога и поднял вопросительный взгляд на Энди.
- Спасибо, что вызволили меня из участка, - совсем тихо сказала она, опуская глаза. — Из-за меня вы не спали всю ночь.
- Нич...- Джейми прокашлялся, — ничего страшного, рад был помочь.
Инспектор взирал на неё сверху вниз, упиваясь красотой и нежным ароматом, исходящим от волос мисс Даттон. Он поймал себя на мысли, что так и стоял бы на пороге вечность, лишь бы она стояла рядом.
- Не волнуйтесь, Джейми, - прошептала Андреа, впервые позволяя себе назвать его по имени, - я осознаю, на что иду.
Инспектор неосознанно взялся за дверь, и его рука оказалась всего в паре сантиметров от её пальчиков. Сердце Джейми замерло:
- Боюсь, что нет, Андреа.
- Но вы же всё время будете рядом, - то ли спросила, то ли велела она, а потом подняла, наконец, свои глаза.
Рука инспектора скользнула вниз и коснулась горячих пальцев мисс Даттон. Феерия чувств заполнила несчастную душу Джейми. Глаза Андреа смотрели с такой искренней верой в него, что ноги инспектора едва не подкосились. Она не убирала свою руку из-под его, не пыталась отступить или же разорвать зрительный контакт. Просто стояла рядом, ужасно близко, и продолжала смотреть.
- До конца своих дней, - сорвалось с губ Джейми прежде чем он успел осознать, что именно сказал.
Ощутив предательский жар стыда, инспектор распахнул дверь и мгновенно скрылся за ней, оставляя позади себя едва дышащую от волнения Энди.
Обратила внимание, что это уже второй детектив, который выходит излишне трогательным. Странное чувство, но герои пишутся именно так. Именно такие чувства они испытывают.
Прода от 28.04.2025, 19:04
Мисс Даттон совсем не спала, лишь привела себя в порядок и спустилась в кафе, чтобы открыть его для тех, кто любил завтракать в их с отцом заведении. Проверяя столики, Андреа бросала взгляды на Руну, которая сидела на ступеньках и вылизывала лапы.
- Не тревожь сегодня папу, - сказала девушка, подходя к кошке и потрепав её по голове. – Побудь со мной. Он устал.
Энди чувствовала невероятное волнение, бесконечно думая о предстоящей авантюре. Попасть в банду будет непросто. Андреа радовалась, что ей удалось убедить инспектора, но при этом жутко переживала, что станет виновницей провала. На миг мисс Даттон замерла у двери, невольно возвращаясь к нежной сцене, произошедшей всего пару часов назад. Что это было? Девушка закусила губу и позволила себе улыбнуться. Неужели она назвала мистера Салливана по имени? Джейми. Энди всегда нравилось его имя, с самого детства она часто мысленно произносила его по несколько раз кряду. Девчонкой Андреа представляла, как брат Джеммы защищает её от хулиганов, повзрослев, девушка не изменила своим мечтам, только в финале инспектор неизменно прижимал её к груди, а потом целовал. Вновь улыбнувшись, Андреа коснулась пальцем губ и ощутила, как кровь приливает к лицу. Слова Джейми никак не выходили из её головы, будоража мысли и распаляя душу.
Заметив за дверью пожилую пару, Андреа бросилась открывать:
- Прошу прощения, мистер и миссис Фернсайт, я сегодня что-то замешкалась.
- Ничего страшного, милочка, - улыбнулась миссис Фернсайт, а потом встревожилась, присмотревшись к Энди. – Вы здоровы? Что-то вид у вас усталый.
- О, всё в порядке, уверяю вас, - как можно шире улыбнулась девушка и проводила гостей к их любимому столику.
День начался. Было суетно, но мисс Даттон постоянно ловила себя на том, что чаще чем обычно мыслями возвращается к Джейми. Стоило вспомнить его пылающий взгляд, как сердце пускалось вскачь, а внутри всё трепетало от волнения.
Вечером вновь собрался их дамский клуб, и Андреа рассказала обо всём, что произошло с ней накануне.
- Очень интересно, - совершенно серьёзно сказала мисс Беттел. – Это безусловно отличный шанс, но, Энди, готова ли ты? Ты хоть представляешь себе, что такое банда?
- Милая, - подключилась Эванжелина Пратт, - это уже не просто проследить за одним из предполагаемых подозреваемых. Это полноценное внедрение в преступный мир. Да, мы все очень интересовались стилетами. Неизвестность будоражит умы и разжигает фантазию. Но одно дело размышлять с газетой в руках и совсем другое столкнуться с ними лицом к лицу.
- Вы отговариваете меня? – удивилась Андреа, даря возмущённый взгляд Берте. – Не ты ли тут разглагольствовала о необходимости действовать? Да, я понимаю, что всё задуманное нами далеко не так просто, но я же не одна! Со мной Морис, за которым целый полк, юный беспризорник, знающий о преступном мире почти всё, и инспектор Салливан.
Повисла пауза, которая всё больше погружала девушек в страх. Мисс Даттон заглянула в лица каждой из подруг и на мгновение ей показалось, что они передумали. Что ж, она их не винила.
- Знаете, девочки, - нарушила тишину рассудительная Юнис Джералд, - я долго думала о членах секты, перебирала в голове разные варианты и наткнулась на интересное предположение.
- И какое же? – спросила мисс Филлипс, обрадованная тем, что тему сменили.
- Я пока не буду вдаваться в подробности, но речь о том, что у Лютаусов в Дрэздглоу должен быть штаб или что-то вроде того. А ещё, - девушка поднялась на ноги и продолжила рассуждать, расхаживая по комнате, - если секта существует столько лет, то просто не может быть так, чтобы о ней не собралась хоть какая-то информация. Газетные статьи, записи о сборищах разных людей. Ну, то есть, должны же Лютаусы где-то магию практиковать, принимать решения, вершить суд. Не может же быть так, что они просто рассредоточились по городу и стране и существуют отдельно друг от друга. Ведь правда?
И снова комната погрузилась в тишину, только теперь девушки скорее радовались, чем тревожились.
- Ты гений, Юнис! – воскликнула мисс Беттел. – Конечно это так.
- Ты хочешь найти их резиденцию? – уточнила мисс Кройт.
- Д-да, - неуверенно сказала мисс Джералд. – Я решила начать с библиотек, а именно с отдела периодики.
- Что именно ты будешь искать? – не поняла Джемма Салливан.
- Ну как же? Попробую отследить частые собрания одних и тех же лиц. Ну, понимаешь, - смутилась девушка, - мы можем предполагать, что в секту входит половина правительства, разные главы департаментов и прочее, но мы же не можем знать наверняка. Вот я и предположила, что Лютаусы скорее всего решают дела только с единомышленниками. Если это полицейская проблема, то обращаются к кому-то из своих в полиции, если…
- Понятно-понятно, - перебила её Берта Беттел, хорошенько обдумывая слова подруги, - это отличная мысль, а если ещё добавить к этому твой непревзойдённый талант обрабатывать информацию – это не должно занять много времени.
- И мне идея нравится, Юнис, - отозвалась мисс Пратт, - только я бы нам всем рекомендовала наладить связь. Мы вступаем в нечто нешуточно серьезное и опасное. Мы просто обязаны иметь возможность молниеносно связываться друг с другом и передавать информацию.
- Согласна! – поддержала мисс Даттон. – Давайте разобьёмся на пары, поскольку объединять сознания шестерых разом опасно. Нам нужны светлые головы. Джемма ты будешь со мной и Бертой, поскольку для тебя пары нет. Ты прекрасно справляешься с этим колдовством, как и мы с Бертой. Втроем мы осилим.
Девушки именно так и поступили. Мисс Даттон связала себя с мисс Беттел и Джеммой Салливан, мисс Кройт с Эванжелиной Пратт, а Юнис Джералд с мисс Филлипс. Заклятье сложное и довольно опасное, но девушки уже не раз этим занимались, практикуясь в колдовстве высшего уровня. Правда до сего дня ненадолго, всего не полчаса или час.
- Так, - растирая виски сказала мисс Беттел, - а теперь нам нужно решить, какую приманку предложить стилетам.
- Могу предложить дом Дженис Гордон, - сказала мисс Кройт. – Она и её заносчивые родители не обеднеют.
- Элеонора! – возмутилась Андреа. – Я не верю, что твоя личная неприязнь послужила поводом предложить обворовать дом Гордонов.
- Скажи, что не думала об этом! – приподняла одну бровь мисс Кройт.
Мисс Даттон смущённо улыбнулась, а потом и вовсе рассмеялась. Мисс Дженис Гордон девушки не любили ещё со школы. Скверная девушка постоянно задирала всех, кого считала менее красивым или менее богатым. А это почти все, кто её окружал. В милость впадали лишь две её ближайшие подруги, хоть и им нередко доставалось от надменной гордячки.
- Признаю, думала, - престав хохотать, ответила Андреа, - но это неправильно. Мы не можем втягивать в это других. Сознательно наводить стилетов на знакомую семью – это подлость. Да, и на незнакомую тоже. А вдруг что-то случиться? Вдруг, что-то пойдёт не так и кто-нибудь пострадает?
- А как тогда быть? – не поняла мисс Кройт. – Какой же адрес мы им назовём?
- Нам нужно контролировать ситуацию. Нужно, чтобы дом был закрыт, домочадцы в отъезде, прислуга на выходном. Что-то вроде этого.
- Ну, ты же понимаешь, что мы всё равно позволим обворовать того, на чей дом укажем? – скривилась мисс Пратт.
- Да, понимаю, - со страдальческим видом сказала мисс Даттон и начала жевать нижнюю губу, - и совершенно не представляю, как бы сделать так, чтобы никто не пострадал.
- Ну-у-у, милая моя, - протянула Берта Беттел, - это невозможно.
- Стилетам нужен настоящий куш, а не пустышка, - добавила мисс Салливан. – А что Джейми по этому поводу говорит?
Услышав милое сердцу имя, Андреа застыла и вновь вспомнила о его словах. Ну почему, когда думать нужно совершенно о другом, её голова забита глупостями?
- Энди? – позвала Джемма.
- Ой, нет, ничего не говорит. Мы не обсуждали это. Не успели. Утро уже было, все устали. Я сказала, что посоветуюсь с вами, а Морис обратится к друзьям.
- Слушай, - сказала мисс Филлипс, - с домом я могу помочь, но вот с добром в нём вряд ли. Это сложнее. Моя тётя уехала на воды поправить здоровье, её дом свободен. Вы знаете, девочки, моя тётя далеко не бедствует, вечно что-нибудь привозит из своих путешествий. У неё много всяких ценностей, но…я не знаю…мне совесть не позволит.
- Хорошо, - позволила себе порадоваться мисс Даттон, - дом есть – уже хорошо. Это прекрасное начало.
- Такое себе начало, - возразила мисс Кройт. – У нас есть дом, который могут обворовать стилеты, но на самом деле дома нет.