- Распорядитесь подать чай и лёгкие закуски, и сообщите миссис Одли, что к обеду у нас гости. Мистер Брукс с сестрой. Пусть чай принесут в кабинет. У меня дела. – Я собралась отправить мистера Фултона, но спохватилась: - И конечно же, оповестите миссис Одли о завтрашнем ужине. Поинтересуйтесь, не понадобится ли ей помощь. Пусть организует всё, как ей будет удобно. А сами наймите на завтра ещё прислугу для обслуживания ужина. Я не очень люблю посторонних в доме, но приличия того требуют.
- Да, мисс, - вновь поклонился Винсент. – Немедленно займусь.
Я сменила чуть вымокшее на подоле платье и расположилась за столом кабинета. Кларисс принесла чай и сэндвичи. Я умяла их так быстро, что даже не заметила. Стоило подготовиться к беседе с Белокурыми. Они ждали отчёта, да и у меня была масса вопросов.
Первое задание казалось мне ужасно ответственным, поэтому стоило подойти к нему со всей серьёзностью. Да, тот факт, что я пропущу рождественский бал расстраивал, но чем быстрее я смирюсь, тем спокойнее будет всем. Позволив себе ещё минутку погрустить по этому поводу, я распахнула один из шкафов и ожидаемо обнаружила в нём старинное зеркало. На полочке перед ним стояла толстая несгораемая свеча. Прежде чем применить зеркало для связи, я для начала воспользовалась им по назначению. Привела себя в порядок, напустила серьёзный вид и успокоила дыхание.
- Ну что, Чарли, пора. – Я зажгла свечу, подышала на зеркальную гладь, а потом написала на ней заклинание.
Мне ещё не приходилось связываться с советом Белокурых таким способом, ибо они всегда были рядом. Я чувствовала себя необычайно взволнованной.
Вскоре зеркальная поверхность пошла рябью, я подёрнула плечами и потопталась на месте, за что мама непременно осудила бы меня, ведь я выдавала свою нервозность. Зеркало засияло, а потом в нём появилось лицо Хейзел Макнелли, главы совета и мудрейшей из нас. Её чистейшие голубые глаза смотрели на меня с радостью. Сестра Хейзел была женщиной шестидесяти пяти лет, с густой рыжей шевелюрой и почти всегда сдержанной улыбкой.
- Добрый день, Шарлотта, - поздоровалась она.
- Добрый день, сестра Хейзел.
- Ты добралась? Всё хорошо?
- Да, - ответила я. изо всех сил скрывая своё недовольство этим заданием. Ни одна белая ведьма не должна знать о моих чувствах. Честь и достоинство во главе всего. Я должна с радостью принимать всё, что мне выпадает. – Благодарю. Меня встретили и помогли с домом.
- Это хорошо, - мягко улыбнулась глава совета.
Надо признать, что она была единственной пожилой леди среди нас, которая мягко, но настойчиво продвигала перемены в кругу Белокурых. Строгие правила, по её мнению, могут привести к внутренним сопротивлениям у сестёр. Все шесть могущественных ведьм совета обладают одинаковой властью и равным правом голоса, а выдвижение на пост главы лишь номинально. Для того. чтобы одна из них могла говорить от лица всех. С сестрой Хейзел мне было проще всего. Я обрадовалась, что на мой зов откликнулась именно она.
- Сестра Хейзел, я прибыла по вашему заданию, но нахожусь в некотором смятении.
- Что не так, Шарлотта? – удивилась она.
Я поведала обо всём, что узнала, чем привела главу совета в глубокую задумчивость.
- Согласна, это очень странно, - спустя несколько минут ответила она. – Мы покидали Инделбрук накануне Рождества, и он был довольно скромным городком.
- Простите, вы тоже когда-то жили здесь? – удивилась я.
- Да, и была среди тех, кто уезжал оттуда последней из сестёр.
- Сестра Хейзел, - аккуратно обратилась я, - расскажите, пожалуйста, почему Белокурые вообще покинули этот город. В чём была причина отказа в благословении? Жители что-то натворили?
Моя наставница печально вздохнула, а потом недовольно поджала губы:
- Нет, всё гораздо тривиальнее. Совет Белокурых того времени решил, что город не перспективный и должен жить сам собой. Много лет назад подобное нередко практиковалось.
- Как это? – изумилась я. – То есть, они просто бросили этот город на произвол судьбы? Но ведь каждый знает, что оставленный ведьмами город нежилец. Без нашего благословения люди отчаиваются, радость уходит из их жизни. И на такое обрекают заслуженно! Разве нет?
- Да, так и есть. В основном. Но…бывали случаи, когда приходилось принимать сложные решения. Ведьм на всех не хватает…
Я в ужасе смотрела в лицо сестры Хейзел и не верила тому, что слышу. А почему я раньше об этом не знала? Вдруг, холодок пробежал по спине.
- А жители Инделбрука знают об этом?
- Нет, и не должны узнать! – резко сказала глава совета. – Это может их разозлить и пошатнуть твой авторитет. Ты должна быть непреклонной, стойкой, строгой и решительной. Веди себя, как полагается любой белой ведьме. Ты – хозяйка положения, ты вернувшаяся в город власть! Дашь слабину, и прошлые ошибки наших сестёр выйдут наружу. Это может плохо закончится для тебя.
От неожиданности я даже отпрянула от зеркала. Как же так? Почему мне не рассказали об этом перед поездкой в Инделбрук?
Открыто возмутиться я конечно не осмелилась, но на душе остался неприятный осадок.
- Значит, ты говоришь, что город процветает? – прищурилась сестра Хейзел. – Это значит, что он не превратился в захолустье?
- Не превратился, - сдержанно согласилась я. – Он не разросся, конечно, как столица, но выглядит, как новенький. Добротные дома. товары самые современные, люди вполне довольные. Не видно нищеты.
Сестра Хейзел задумалась, закусила уголок губы и опустила глаза. Я наблюдала за тем, как меняется её лицо и отчего-то внутри ликовала. Нет, вы не подумайте, я не злорадный человек, просто в этот момент чувствовала себя ученицей, увидевшей фиаско не самого любимого педагога. Несомненно, я уважала всех Белокурых и с почтением относилась к совету, но…Но было но.
- Как думаешь, с чем это связано? – спросила она меня.
- Мне не нужно об этом думать, горожане сами рассказали. – И я поведала сестре Хейзел о мистере Холоуне. – Невероятное везение.
- Чарли, ты не ребёнок, - натянуто улыбнулась глава совета, - и в везение верить не должна. Пойми, наше благословение заставляет город сиять, а отсутствие его – меркнуть. Обычно, стоит ведьмам покинуть город, как он просто умирает. – Мои глаза округлились. – Не в прямом же смысле. Люди разъезжаются поближе к свету нашей магии, а город превращается в призрак. Здесь, отчего-то вышло не так. Удача не могла просто так найти Инделбрук. Ты виделась с этим мистером Холоуном?
- Ещё нет, но он просится на встречу со мной. Я назначила на завтра ужин.
- Смотри-ка, не оставил тебя без внимания, - усмехнулась сестра Хейзел. – Он будет прощупывать тебя, испытывать на прочность. Не робей перед ним. Он скорее всего привык, что в Инделбруке его почитают. Нужно показать ему, что ты главнее. Справишься?
Когда прозвучал вопрос, я думала о том, как добиться подобного, если в этом городе ведьмы уже не в чести. Да, отрицать нашу власть, дарованную короной, в плане законности горожане не могут, но ведь Белокурые бросили их много лет назад, а мистер Холоун подарил городу новую жизнь. В плане уважения, причем добровольного, мистер Холоун безусловно меня затмит. Стало как-то не по себе. почему я должна лишать его этой заслуженной привилегии? Потому что меня так учили?
Если быть до конца честной, то я никогда ещё сама не отстаивала значимость Белокурых. Я всю жизнь жила в столице и со мной постоянно был кто-то старше и авторитетнее. Мне не приходилось кому- то что-то доказывать, кому-то противостоять.
- Чарли! – повысила голос глава совета, - ты справишься? Мы, конечно, ожидали, что город в более плачевном состоянии, и твоя поездка должна была быть короткой. Тебе понадобится помощь?
- Нет. Я справлюсь, - как можно убедительнее произнесла я.
- Хорошо, - кивнула она. – Меньшего я и не ожидала от тебя. А теперь внимательно послушай. Очень внимательно присмотрись к этому мистеру Холоуну. Человек, возродивший город, не может быть просто человеком, я думаю.
- Вы хотите сказать, что он маг? – нахмурилась я.
- Не исключаю такой возможности. Только будь предельно внимательной и осторожной. Он может быть, как белым, так и тёмным магом. Если ему что-то нужно от города, то он может стать угрозой. Он будет бороться за свою территорию.
- Но, - задумалась я, - если он всё же светлый маг и просто полюбил этот город и захотел ему помочь…
- Это не даёт ему права претендовать на главенствование. Никто, кроме совета Белокурых, не может предъявлять свои права на города нашей страны. Лишь мы им покровительствуем, - прозвучал непреклонный ответ.
- Но…мы же оставили этот город. Он считался не перспективным.
- Мы всегда можем передумать, - заявила сестра Хейзел. Какой бы современной и лояльной я её не считала, сейчас глава совета поступила, как любая из Белокурых. Она невозмутимо указывала на то, кто главный. А люди – это всего лишь люди. – Думаю, я не должна напоминать тебе о таких простых истинах.
- Нет, - пробормотала я.
- Итак, жду твоего отчёта после ужина. Открой глаза и уши. Выясни, что там такое творится и доложи.
- Да, сестра Хейзел.
После того, как зеркало вновь стало просто зеркалом, я ещё некоторое время стояла перед ним, ощущая неясную тревогу. На душе остался неприятный осадок. И почему я его ощущаю? Я никогда не спорила с Белокурыми и рассуждала практически так же, как глава совета. Но гораздо проще так думать, когда вокруг тебя сильные ведьмы. Здесь я совершенно одна. Что ж, придётся побороться. Да, мысль эту я попыталась вбить в голову, но с кем и за что нужно бороться?
Обед был накрыт вовремя, я тщательно к нему подготовилась. Как меня учили. Белокурые должны выглядеть безупречно. Глядя в зеркало своей спальни, я поправила жакет и воротник блузы, одёрнула юбку и подобрала волосы. А потом отработала холодный взгляд, которым, по мнению совета, должна блестяще владеть каждая белая ведьма.
Я спустилась в гостиную как раз в тот момент, как мои гости прибыли. Мистер Брукс и его сестра выглядели напряжёнными. Как мне показалось, им не очень-то и хотелось идти на этот обед. По их лицам я ясно прочитала, что они лучше бы съели жабу на болоте, чем провели несколько минут со мной. Странным образом, это задело меня. Я поприветствовала их, а потом пригласила к столу.
Обед прошёл сухо и почти в полной тишине. Каждый из нас по два-три раза пытался начать разговор, но ничего не вышло. Никто не был в нём заинтересован. То есть, мне конечно нужно было поговорить о делах, но не за столом же. Было в высшей степени неловко. Я наблюдала за тем, как Брейден и Бесс переглядывались время от времени. Брат периодически делал сестре какие-то знаки, видимо, пытаясь остановить какие-то её порывы. Как только подали десерт, я не выдержала:
- Мисс Брукс, - обратилась я к ней, - вы что-то хотели сказать или спросить?
- Нет, - поспешно ответил за неё мэр.
- Я всё вижу, мистер Брукс. Прошу, не одёргивайте сестру, пусть говорит, что желает.
- Ой, вот это вы сейчас зря сказали, - прикрыв рукой лицо, едва слышно произнёс он.
А я, признаться, даже заинтересовалась, что же такое может сказать мне его сестра. Я повернулась к ней и превратилась в сплошное внимание.
- Вы надолго к нам, мисс Эндрюс? – нахально вздёрнув одну бровь, спросила Бесс.
- Не могу точно сказать, - ничуть не растерявшись ответила я. – Всё будет зависеть от того, смогу ли я сделать то, зачем меня сюда пригласили.
- Хорошо, а что именно вы должны сделать?
- Я же уже сказала…- нахмурилась я.
- Нет, оставьте эту версию для тех кому за пятьдесят, - довольно дерзко выпалила мисс Брукс. – Я не поведусь. У ведьм всегда есть свои чёртовы планы на всё вокруг.
- В каком смысле? – поразилась я.
- Бесс, прекрати, пожалуйста, - попросил её мэр, пытаясь взять за руку.
Однако мисс Брукс отодвинула свою руку и заговорила ещё горячее:
- Поправьте меня, если я не права, мисс Эндрюс. Много лет назад вы по каким-то причинам оставили наш город, а сейчас вдруг вспомнили. Почему? Не потому ли, что он процветает? Производство, которое здесь организовал мистер Холоун, приносит отличный доход и может принести ещё больше, если его приберут к рукам ваши сёстры, или как вы там себя называете. Король дал вам почти безграничную власть, и вы решаете, чему быть, а чему умирать.
Из её уст прозвучало отвратительно, но не менее правдиво. Я вновь ощутила неприятное чувство растерянности, которое пришлось незамедлительно подавить. На лице моём не дрогнул ни один мускул.
- Звучит слишком резко и не вполне правдоподобно, - ответила я. – Я явилась сюда исключительно из-за просьбы о помощи. Меня направили разобраться.
- Хорошо, допустим. Разбирайтесь на здоровье. Но вы ведь, словно венценосная особа явились туда, где вас никто не ждал. Почему вы решили, что, приехав сюда спустя три десятка лет, можете диктовать нам свои правила и порядки? Инделбрук маленький городок, я не спорю, но на севере уже весьма ценный. Мы справлялись без вас и справимся дальше. Вы отвернулись, так и стойте к нам спиной, как и прежде. Мы не против.
- О боже, Бесс, - покачал головой мистер Брукс. – Куда тебя понесло?
- Ничего, мистер Брукс, - сказала я, сглотнув комок в горле. Да, мисс Брукс вела себя нагло, но что из того, что она сказал не было правдой? – ваша сестра имеет право на своё мнение. Я не велю её казнить.
- Нет, ты слышал, Брей? Она не велит меня казнить! Вот о чём я говорила, власть!
- Бесс, мисс Эндрюс всего лишь пошутила, - заливаясь краской, сказал мэр. – Прошу прощения…
Я поднялась из-за стола и отвернулась. Мне нужно было воспользоваться паузой, чтобы скрыть улыбку. Эти двое отчего-то вызывали смешанные чувства. Они такие настоящие, такие живые. Вернув лицу прежнее выражение лица, я пригласила их в гостиную:
- Давайте уже поговорим о делах. Мистер Брукс, расскажите мне о сути конфликта между общинами.
Я опустилась в кресло и предложила гостям диван. Они оба тоже сели, но мистер Брукс смотрел исключительно на меня, а его сестра блуждала взглядом по комнате, не без интереса разглядывая украшения.
- Ну-у-у, - протянул мэр, - это довольно старая история. Я даже не берусь утверждать, что наши старики сами помнят, как всё началось. Видите ли, в своё время в Инделбруке были очень популярны отдельные общины. Так сказать, кружки по интересам. Женщины занимались рукоделием, чтением, делились рецептами, чувствами, успехами. Мужчины пили бренди, рыбачили, играли в карты. Невинно, не на деньги, само собой. Так уж повелось. Таким образом они отдыхали от семейных дел и неурядиц.
- То есть, в общины входили только семейные люди? – уточнила я.
- Нет, конечно, нет.
- По началу да, - вступила в беседу Бесс. – Домохозяйки так развлекались. Но позже присоединилась и молодёжь. В городе нечего было делать по вечерам, особенно зимой.
- Да, - вновь взял слово её брат, - сначала это было просто увлечение, а потом переросло чуть ли не в смысл жизни.
- Хорошо, ничего плохого в это мне вижу, - насторожилась я. – Из-за чего возник конфликт?
- Из-за маяка, - закатила глаза Бесс.
- Маяка? – переспросила я.
- Ну да, - Брейден поднялся на ноги и довольно эмоционально жестикулируя продолжил: - видите ли, мисс Эндрюс, маяк наш довольно живописное место, очень уютное, но в какой-то момент ставшее совершенно ненужным.
- Да, мисс, - вновь поклонился Винсент. – Немедленно займусь.
Я сменила чуть вымокшее на подоле платье и расположилась за столом кабинета. Кларисс принесла чай и сэндвичи. Я умяла их так быстро, что даже не заметила. Стоило подготовиться к беседе с Белокурыми. Они ждали отчёта, да и у меня была масса вопросов.
Первое задание казалось мне ужасно ответственным, поэтому стоило подойти к нему со всей серьёзностью. Да, тот факт, что я пропущу рождественский бал расстраивал, но чем быстрее я смирюсь, тем спокойнее будет всем. Позволив себе ещё минутку погрустить по этому поводу, я распахнула один из шкафов и ожидаемо обнаружила в нём старинное зеркало. На полочке перед ним стояла толстая несгораемая свеча. Прежде чем применить зеркало для связи, я для начала воспользовалась им по назначению. Привела себя в порядок, напустила серьёзный вид и успокоила дыхание.
- Ну что, Чарли, пора. – Я зажгла свечу, подышала на зеркальную гладь, а потом написала на ней заклинание.
Мне ещё не приходилось связываться с советом Белокурых таким способом, ибо они всегда были рядом. Я чувствовала себя необычайно взволнованной.
Вскоре зеркальная поверхность пошла рябью, я подёрнула плечами и потопталась на месте, за что мама непременно осудила бы меня, ведь я выдавала свою нервозность. Зеркало засияло, а потом в нём появилось лицо Хейзел Макнелли, главы совета и мудрейшей из нас. Её чистейшие голубые глаза смотрели на меня с радостью. Сестра Хейзел была женщиной шестидесяти пяти лет, с густой рыжей шевелюрой и почти всегда сдержанной улыбкой.
- Добрый день, Шарлотта, - поздоровалась она.
- Добрый день, сестра Хейзел.
- Ты добралась? Всё хорошо?
- Да, - ответила я. изо всех сил скрывая своё недовольство этим заданием. Ни одна белая ведьма не должна знать о моих чувствах. Честь и достоинство во главе всего. Я должна с радостью принимать всё, что мне выпадает. – Благодарю. Меня встретили и помогли с домом.
- Это хорошо, - мягко улыбнулась глава совета.
Надо признать, что она была единственной пожилой леди среди нас, которая мягко, но настойчиво продвигала перемены в кругу Белокурых. Строгие правила, по её мнению, могут привести к внутренним сопротивлениям у сестёр. Все шесть могущественных ведьм совета обладают одинаковой властью и равным правом голоса, а выдвижение на пост главы лишь номинально. Для того. чтобы одна из них могла говорить от лица всех. С сестрой Хейзел мне было проще всего. Я обрадовалась, что на мой зов откликнулась именно она.
- Сестра Хейзел, я прибыла по вашему заданию, но нахожусь в некотором смятении.
- Что не так, Шарлотта? – удивилась она.
Я поведала обо всём, что узнала, чем привела главу совета в глубокую задумчивость.
- Согласна, это очень странно, - спустя несколько минут ответила она. – Мы покидали Инделбрук накануне Рождества, и он был довольно скромным городком.
- Простите, вы тоже когда-то жили здесь? – удивилась я.
- Да, и была среди тех, кто уезжал оттуда последней из сестёр.
- Сестра Хейзел, - аккуратно обратилась я, - расскажите, пожалуйста, почему Белокурые вообще покинули этот город. В чём была причина отказа в благословении? Жители что-то натворили?
Моя наставница печально вздохнула, а потом недовольно поджала губы:
- Нет, всё гораздо тривиальнее. Совет Белокурых того времени решил, что город не перспективный и должен жить сам собой. Много лет назад подобное нередко практиковалось.
- Как это? – изумилась я. – То есть, они просто бросили этот город на произвол судьбы? Но ведь каждый знает, что оставленный ведьмами город нежилец. Без нашего благословения люди отчаиваются, радость уходит из их жизни. И на такое обрекают заслуженно! Разве нет?
- Да, так и есть. В основном. Но…бывали случаи, когда приходилось принимать сложные решения. Ведьм на всех не хватает…
Я в ужасе смотрела в лицо сестры Хейзел и не верила тому, что слышу. А почему я раньше об этом не знала? Вдруг, холодок пробежал по спине.
- А жители Инделбрука знают об этом?
- Нет, и не должны узнать! – резко сказала глава совета. – Это может их разозлить и пошатнуть твой авторитет. Ты должна быть непреклонной, стойкой, строгой и решительной. Веди себя, как полагается любой белой ведьме. Ты – хозяйка положения, ты вернувшаяся в город власть! Дашь слабину, и прошлые ошибки наших сестёр выйдут наружу. Это может плохо закончится для тебя.
От неожиданности я даже отпрянула от зеркала. Как же так? Почему мне не рассказали об этом перед поездкой в Инделбрук?
Прода от 02.12.2024, 19:52
Открыто возмутиться я конечно не осмелилась, но на душе остался неприятный осадок.
- Значит, ты говоришь, что город процветает? – прищурилась сестра Хейзел. – Это значит, что он не превратился в захолустье?
- Не превратился, - сдержанно согласилась я. – Он не разросся, конечно, как столица, но выглядит, как новенький. Добротные дома. товары самые современные, люди вполне довольные. Не видно нищеты.
Сестра Хейзел задумалась, закусила уголок губы и опустила глаза. Я наблюдала за тем, как меняется её лицо и отчего-то внутри ликовала. Нет, вы не подумайте, я не злорадный человек, просто в этот момент чувствовала себя ученицей, увидевшей фиаско не самого любимого педагога. Несомненно, я уважала всех Белокурых и с почтением относилась к совету, но…Но было но.
- Как думаешь, с чем это связано? – спросила она меня.
- Мне не нужно об этом думать, горожане сами рассказали. – И я поведала сестре Хейзел о мистере Холоуне. – Невероятное везение.
- Чарли, ты не ребёнок, - натянуто улыбнулась глава совета, - и в везение верить не должна. Пойми, наше благословение заставляет город сиять, а отсутствие его – меркнуть. Обычно, стоит ведьмам покинуть город, как он просто умирает. – Мои глаза округлились. – Не в прямом же смысле. Люди разъезжаются поближе к свету нашей магии, а город превращается в призрак. Здесь, отчего-то вышло не так. Удача не могла просто так найти Инделбрук. Ты виделась с этим мистером Холоуном?
- Ещё нет, но он просится на встречу со мной. Я назначила на завтра ужин.
- Смотри-ка, не оставил тебя без внимания, - усмехнулась сестра Хейзел. – Он будет прощупывать тебя, испытывать на прочность. Не робей перед ним. Он скорее всего привык, что в Инделбруке его почитают. Нужно показать ему, что ты главнее. Справишься?
Когда прозвучал вопрос, я думала о том, как добиться подобного, если в этом городе ведьмы уже не в чести. Да, отрицать нашу власть, дарованную короной, в плане законности горожане не могут, но ведь Белокурые бросили их много лет назад, а мистер Холоун подарил городу новую жизнь. В плане уважения, причем добровольного, мистер Холоун безусловно меня затмит. Стало как-то не по себе. почему я должна лишать его этой заслуженной привилегии? Потому что меня так учили?
Если быть до конца честной, то я никогда ещё сама не отстаивала значимость Белокурых. Я всю жизнь жила в столице и со мной постоянно был кто-то старше и авторитетнее. Мне не приходилось кому- то что-то доказывать, кому-то противостоять.
- Чарли! – повысила голос глава совета, - ты справишься? Мы, конечно, ожидали, что город в более плачевном состоянии, и твоя поездка должна была быть короткой. Тебе понадобится помощь?
- Нет. Я справлюсь, - как можно убедительнее произнесла я.
- Хорошо, - кивнула она. – Меньшего я и не ожидала от тебя. А теперь внимательно послушай. Очень внимательно присмотрись к этому мистеру Холоуну. Человек, возродивший город, не может быть просто человеком, я думаю.
- Вы хотите сказать, что он маг? – нахмурилась я.
- Не исключаю такой возможности. Только будь предельно внимательной и осторожной. Он может быть, как белым, так и тёмным магом. Если ему что-то нужно от города, то он может стать угрозой. Он будет бороться за свою территорию.
- Но, - задумалась я, - если он всё же светлый маг и просто полюбил этот город и захотел ему помочь…
- Это не даёт ему права претендовать на главенствование. Никто, кроме совета Белокурых, не может предъявлять свои права на города нашей страны. Лишь мы им покровительствуем, - прозвучал непреклонный ответ.
- Но…мы же оставили этот город. Он считался не перспективным.
- Мы всегда можем передумать, - заявила сестра Хейзел. Какой бы современной и лояльной я её не считала, сейчас глава совета поступила, как любая из Белокурых. Она невозмутимо указывала на то, кто главный. А люди – это всего лишь люди. – Думаю, я не должна напоминать тебе о таких простых истинах.
- Нет, - пробормотала я.
- Итак, жду твоего отчёта после ужина. Открой глаза и уши. Выясни, что там такое творится и доложи.
- Да, сестра Хейзел.
После того, как зеркало вновь стало просто зеркалом, я ещё некоторое время стояла перед ним, ощущая неясную тревогу. На душе остался неприятный осадок. И почему я его ощущаю? Я никогда не спорила с Белокурыми и рассуждала практически так же, как глава совета. Но гораздо проще так думать, когда вокруг тебя сильные ведьмы. Здесь я совершенно одна. Что ж, придётся побороться. Да, мысль эту я попыталась вбить в голову, но с кем и за что нужно бороться?
Обед был накрыт вовремя, я тщательно к нему подготовилась. Как меня учили. Белокурые должны выглядеть безупречно. Глядя в зеркало своей спальни, я поправила жакет и воротник блузы, одёрнула юбку и подобрала волосы. А потом отработала холодный взгляд, которым, по мнению совета, должна блестяще владеть каждая белая ведьма.
Я спустилась в гостиную как раз в тот момент, как мои гости прибыли. Мистер Брукс и его сестра выглядели напряжёнными. Как мне показалось, им не очень-то и хотелось идти на этот обед. По их лицам я ясно прочитала, что они лучше бы съели жабу на болоте, чем провели несколько минут со мной. Странным образом, это задело меня. Я поприветствовала их, а потом пригласила к столу.
Обед прошёл сухо и почти в полной тишине. Каждый из нас по два-три раза пытался начать разговор, но ничего не вышло. Никто не был в нём заинтересован. То есть, мне конечно нужно было поговорить о делах, но не за столом же. Было в высшей степени неловко. Я наблюдала за тем, как Брейден и Бесс переглядывались время от времени. Брат периодически делал сестре какие-то знаки, видимо, пытаясь остановить какие-то её порывы. Как только подали десерт, я не выдержала:
- Мисс Брукс, - обратилась я к ней, - вы что-то хотели сказать или спросить?
- Нет, - поспешно ответил за неё мэр.
- Я всё вижу, мистер Брукс. Прошу, не одёргивайте сестру, пусть говорит, что желает.
- Ой, вот это вы сейчас зря сказали, - прикрыв рукой лицо, едва слышно произнёс он.
А я, признаться, даже заинтересовалась, что же такое может сказать мне его сестра. Я повернулась к ней и превратилась в сплошное внимание.
- Вы надолго к нам, мисс Эндрюс? – нахально вздёрнув одну бровь, спросила Бесс.
- Не могу точно сказать, - ничуть не растерявшись ответила я. – Всё будет зависеть от того, смогу ли я сделать то, зачем меня сюда пригласили.
- Хорошо, а что именно вы должны сделать?
- Я же уже сказала…- нахмурилась я.
- Нет, оставьте эту версию для тех кому за пятьдесят, - довольно дерзко выпалила мисс Брукс. – Я не поведусь. У ведьм всегда есть свои чёртовы планы на всё вокруг.
- В каком смысле? – поразилась я.
- Бесс, прекрати, пожалуйста, - попросил её мэр, пытаясь взять за руку.
Однако мисс Брукс отодвинула свою руку и заговорила ещё горячее:
- Поправьте меня, если я не права, мисс Эндрюс. Много лет назад вы по каким-то причинам оставили наш город, а сейчас вдруг вспомнили. Почему? Не потому ли, что он процветает? Производство, которое здесь организовал мистер Холоун, приносит отличный доход и может принести ещё больше, если его приберут к рукам ваши сёстры, или как вы там себя называете. Король дал вам почти безграничную власть, и вы решаете, чему быть, а чему умирать.
Из её уст прозвучало отвратительно, но не менее правдиво. Я вновь ощутила неприятное чувство растерянности, которое пришлось незамедлительно подавить. На лице моём не дрогнул ни один мускул.
- Звучит слишком резко и не вполне правдоподобно, - ответила я. – Я явилась сюда исключительно из-за просьбы о помощи. Меня направили разобраться.
- Хорошо, допустим. Разбирайтесь на здоровье. Но вы ведь, словно венценосная особа явились туда, где вас никто не ждал. Почему вы решили, что, приехав сюда спустя три десятка лет, можете диктовать нам свои правила и порядки? Инделбрук маленький городок, я не спорю, но на севере уже весьма ценный. Мы справлялись без вас и справимся дальше. Вы отвернулись, так и стойте к нам спиной, как и прежде. Мы не против.
- О боже, Бесс, - покачал головой мистер Брукс. – Куда тебя понесло?
- Ничего, мистер Брукс, - сказала я, сглотнув комок в горле. Да, мисс Брукс вела себя нагло, но что из того, что она сказал не было правдой? – ваша сестра имеет право на своё мнение. Я не велю её казнить.
- Нет, ты слышал, Брей? Она не велит меня казнить! Вот о чём я говорила, власть!
- Бесс, мисс Эндрюс всего лишь пошутила, - заливаясь краской, сказал мэр. – Прошу прощения…
Я поднялась из-за стола и отвернулась. Мне нужно было воспользоваться паузой, чтобы скрыть улыбку. Эти двое отчего-то вызывали смешанные чувства. Они такие настоящие, такие живые. Вернув лицу прежнее выражение лица, я пригласила их в гостиную:
- Давайте уже поговорим о делах. Мистер Брукс, расскажите мне о сути конфликта между общинами.
Я опустилась в кресло и предложила гостям диван. Они оба тоже сели, но мистер Брукс смотрел исключительно на меня, а его сестра блуждала взглядом по комнате, не без интереса разглядывая украшения.
- Ну-у-у, - протянул мэр, - это довольно старая история. Я даже не берусь утверждать, что наши старики сами помнят, как всё началось. Видите ли, в своё время в Инделбруке были очень популярны отдельные общины. Так сказать, кружки по интересам. Женщины занимались рукоделием, чтением, делились рецептами, чувствами, успехами. Мужчины пили бренди, рыбачили, играли в карты. Невинно, не на деньги, само собой. Так уж повелось. Таким образом они отдыхали от семейных дел и неурядиц.
- То есть, в общины входили только семейные люди? – уточнила я.
- Нет, конечно, нет.
- По началу да, - вступила в беседу Бесс. – Домохозяйки так развлекались. Но позже присоединилась и молодёжь. В городе нечего было делать по вечерам, особенно зимой.
- Да, - вновь взял слово её брат, - сначала это было просто увлечение, а потом переросло чуть ли не в смысл жизни.
- Хорошо, ничего плохого в это мне вижу, - насторожилась я. – Из-за чего возник конфликт?
- Из-за маяка, - закатила глаза Бесс.
- Маяка? – переспросила я.
- Ну да, - Брейден поднялся на ноги и довольно эмоционально жестикулируя продолжил: - видите ли, мисс Эндрюс, маяк наш довольно живописное место, очень уютное, но в какой-то момент ставшее совершенно ненужным.