Заклеймённый

11.04.2020, 22:26 Автор: Ксения Мирошник

Закрыть настройки

Показано 35 из 53 страниц

1 2 ... 33 34 35 36 ... 52 53



        При приземлении Беверли больно ударилась плечом, как всегда. В голове мелькнула мысль, что ей нужно чаще практиковаться, хотя Сайрусу это, кажется, не помогает. Девушка довольно быстро поднялась и бросилась к сестре, которая пыталась встать на ноги.
        - Где мы? – спросила девочка, озираясь по сторонам.
        - Надо полагать в Кувейне, родном городе Амира.
        Беверли помогла Кортни подняться и тоже осмотрелась. Место, куда их выбросил портал, оказалось похожим на каменную коробку из четырех стен, которую воздвигли, судя по всему, прямо на песке. Над головой у них были лишь железные прутья, сквозь которые девушки видели ночное небо.
        - Посмотри наверх, - восхитилась Корти, - небо кажется настолько низким, что близость звезд поражает воображение. Мне хочется коснуться их рукой. В жизни ничего подобного не видела!
        Девушка непроизвольно улыбнулась, немного успокаиваясь, что ее сестренка не напугана, чего о себе она сказать не могла. Как и многие люди, Беверли не любила неизвестность и неопределенность. Ей хотелось знать, по чьей прихоти они оказались здесь и само собой, зачем. Первое впечатление довольно быстро прошло и сестры начали замечать, что открытое небо уже не так прекрасно, поскольку ночью в Кувейне ужасно холодно. Беверли сняла с себя шаль, чудом не слетевшую во время перемещения, и укрыла ею дрожащие плечи сестры. Некоторое время девушка мерила шагами каменную коробку, пытаясь отыскать выход. Дверь, конечно, здесь имелась, но она была очень толстой и прочной, и даже не дрогнула под ее уверенными ударами.
        Все это совсем не нравилось Беверли, но она старалась сохранять самообладание, чтобы не пугать Корти, которая, к слову сказать, даже не беспокоилась. Девочка присела в углу прямо на песок, подобрала под себя ноги и укуталась в шаль.
        - Как ты милая? – спросила Беверли.
        - Все хорошо, не беспокойся, - девочка улыбнулась и прикрыла глаза, - я думаю, до утра сюда никто не придет.
        Девушка посмотрела на Кортни и на мгновение потеряла дар речи. В то время, как в ее душе нарастали страх и беспокойство, ее двенадцатилетняя сестра расслабилась и ни о чем не тревожилась.
        - Тебе стоит тоже немного отдохнуть, - не размыкая век, сказала девочка, - садись ко мне, вдвоем будет значительно теплее.
        - Тебе совсем не страшно? – Беверли опустилась на холодный песок и обняла сестру за плечи.
        - Во-первых, со мной ты, - улыбнулась Кортни, - во-вторых, если бы нас хотели убить, то просто сделали бы это прямо на балконе, значит, мы зачем-то нужны. Ну, а в – третьих, я знаю, что мистер Баркли придет за нами, ему просто понадобится немного времени.
        - Почему ты думаешь, что Сайрус придет за нами? – изумилась девушка.
        - Он сам сказал мне.
        - Когда?
        - На балу, - Кортни открыла глаза и снова улыбнулась, - когда мы танцевали, мистер Баркли сказал мне, что отныне он мой друг. Он пообещал, что в любое время, когда мне понадобится помощь, он придет не раздумывая.
        - Но он даже не знает, что она нам нужна! – Беверли была приятно удивлена такому повороту.
        - Это как раз не проблема, мне кажется, что защита, которую он поставил на нашем доме, каким-то образом оповестит его о магическом нападении, – пожала плечами девочка, плотнее прижимаясь к сестре.
        - И давно ты так хорошо разбираешься в магии? – Беверли очень надеялась, что Корти права и Сайрус, в самом деле, каким-то чудесным образом узнает о том, что случилось.
        - По-твоему я зря теряла время, пока танцевала с одним из самых сильных магов Кармифола? – девочка, казалось, была возмущена подобной мысли. – Я задавала вопросы обо всем, что только приходило в голову, а мистер Баркли любезно на них отвечал. Конечно, я не берусь утверждать, что все именно так, как я думаю, но мне кажется, что твой друг достаточно предусмотрителен.
        Беверли во все глаза смотрела на сосредоточенное лицо Кортни и удивлялась тому, как незаметно она повзрослела. Когда Лукас пропал, ей было всего девять, но уже в то время, её младшая сестрёнка проявляла не свойственную её возрасту мудрость. Тогда им обеим пришлось нелегко. Мама впала в настоящее забытье и почти год практически не замечала девочек. Лукас был её светом в окне, её любимчиком, её надеждой. Безусловно, она очень любила дочерей, но проявляла свои чувства, как могла. Мистер Монгроув, в свою очередь, замечая равнодушие жены, пытался уделить девочкам больше внимания, справляясь со своим горем в одиночку. Он занимался с Кортни, пытаясь увлечь её путешествиями по многочисленным картам в своём кабинете, он учил её размышлять и делать выводы. Беверли была благодарна отцу за это. Сама она закрылась в своём горе, стараясь не усугублять состояние родителей и не пугать Корти. Теперь, сидя в холодной «темнице», посреди пустыни, и не зная, что ждет их дальше, Беверли возносила благодарность небесам за то, что мистер Монгроув в своё время так заботился об образовании младшей дочери.
        Ночь была ужасной. Девушки потеряли счёт времени и ждали рассвета, чтобы хоть как-то согреться. Беверли прижимала сестру к себе, стараясь согреть её своим теплом. Уснуть, конечно же, не получилось. Когда становилось совсем невыносимо, они прыгали и танцевали, чтобы разогнать застывшую кровь. И наконец, когда солнце поднялось над землёй, девушки чувствовали себя разбитыми и смертельно уставшими.
        Довольно скоро стало жарко, от чего самочувствие сестёр стало только хуже. Песок быстро нагревался, обжигая босые ноги. Беверли уже начала бояться, что они просто напросто сварятся под палящим солнцем.
        - Что это за странная пытка? Кто настолько изощрён, чтобы мучить нас таким образом? – бормотала девушка, следуя за тенью, в которой можно было остудить ноги.
        Время тянулось бесконечно долго, а когда солнце поднялось прямо над головами и каждый, даже самый маленький участок тени, безвозвратно исчез, девушки постелили на песок шаль. Губы быстро высохли, а жажда настигла такая чудовищная, что начало казаться, что именно она станет причиной их гибели. Они сидели на шали, тесно прижавшись друг к другу и закрывали головы руками, когда тяжелый замок загремел за дверью.
        В каменную коробку вошли четыре человека в черных рубашках и шароварах, с такого же цвета тюрбанами на головах. Их лица были закрыты свободными концами ткани, из которой состояли головные уборы, а за широкими поясами скрывались кинжалы. Двое из них молча приблизились, протягивая девушкам довольно плотные покрывала. Беверли старалась сохранять спокойствие, несмотря на жуткий страх перед лицом неизвестности. Она помогла сестре укрыть голову и лицо, а затем сама облачилась в уже знакомый наряд. Смущали лишь босые ноги, на которые девушка тут же указала. Идти по раскаленному песку без обуви было бы безумием. Мужчины все так же безмолвно переглянулись, а затем те же, что принесли одежду, вынули из-за поясов кинжалы, заставив девушек, в испуге прижаться друг к другу. Однако их конвоиры не собирались нападать, они лишь передали оружие своим спутникам и быстрыми движениями перекинули девушек через плечо. Сестры взвизгнули от неожиданности и попробовали сопротивляться, что оказалось бесполезным.
        Мужчины вынесли их наружу, и водрузила на лошадей. Лежать на спине у лошади лицом вниз было чудовищно неудобно, к тому же каждое движение кобылы приносило ужасную боль. Беверли заталкивала как можно глубже свое негодование, стараясь не стыдиться сложившейся ситуации. Она ведь не могла ничего изменить и возможно немного спокойствия поможет им оставаться в относительной безопасности. Конечно, она могла бы возмутиться, что поначалу и собиралась сделать, но вовремя одернула себя, вспоминая, что она здесь не одна и довольно терпимое к ним отношение может резко измениться. К счастью, путешествие оказалось недолгим. Вскоре девушек снова поставили на землю, и Беверли облегченно выдохнула, ощутив прохладный камень под своими ступнями. Она тут же взяла сестру за руку, и они вместе рассмотрели дворец, в котором оказались.
        Он буквально ошеломлял своей роскошью и богатством, изобилуя мозаиками из разноцветного мрамора с использованием стекла и зеркал. На пути повсюду встречались ажурные кирпичные орнаменты, узорные детали, созданные из бронзы с золоченым покрытием и всевозможная резьба по мрамору и дереву. Весь дворец утопал в зелени и соседствовал с многочисленными фонтанами разных размеров и форм. Беверли ни за что не могла бы подумать, что среди сухой и казалось бы, безжизненной пустыни может появиться такая красота. Кортни отвлеклась на огромную клетку с дивной птицей, величественно разгуливавшей внутри нее. Это было чудесное создание с грациозной шеей и маленькой головой синего цвета, венчал которую забавный хохолок. Девочка подошла ближе и протянула руку, на что птица тут же возмущенно раскрыла свой длинный хвост. Кортни немного испугалась и отступила, но увидев, как прекрасны перья птицы, застыла. Хвост был похож на ярко зеленый веер, который слегка подрагивал, будто вот-вот собирался накрыть птицу с головой.
        Девушек привели в просторный зал. Прямо в центре красовалось что-то напоминающее кровать, но больше походило на какой-то помост укрытый мягким одеялом и буквально заваленный многочисленными подушками разных размеров, расцветок и форм. Надо отметить, что все в этом дворце пестрило разнообразием ярких цветов и красок.
        Беверли обратила внимание, что здесь абсолютно нет дверей, только резные арки, позволяющие легкому ветерку свободно гулять по дворцу и волновать легкую полупрозрачную ткань, служившую завесой между комнатами. Сестёр встретили несколько девушек в ярких платьях до пят. Они, как и до этого мужчины, совершенно безмолвно взяли их за руки, и повели за собой. Старшая сестра продолжала удерживать младшую рядом с собой, даже, несмотря на то, что угрозы не ощущала. Прислужницы помогли им помыться и переодеться. Сначала Беверли попыталась протестовать и объяснить девушкам, что мыться в доме того, кто их так бесцеремонно похитил, они не станут. Она спрашивала у них, где они и кто хозяин этого дворца, но ответом, как и прежде, была тишина. Кортни сдалась первой и убедила сестру, что помыться было бы, кстати, поскольку они обе ужасно устали и песок, попавший и в нос и в уши, хотелось вычистить. Беверли согласилась, но чувствовала себя крайне неуютно и так и не смогла окончательно расслабиться, даже, несмотря на дивную, молочного цвета воду и пьянящий аромат масел.
        Прислужницы подготовили им чистые наряды, состоящие из длинной рубашки почти до колен, которая надевалась через голову, и легких, почти воздушных шаровар. Одежда оказалась приятной на ощупь и удивительно удобной. Кортни достался нежно розовый цвет одеяния, а Беверли изумрудно зеленый. Служанки помогли девушкам высушить волосы и оставили их распущенными. Когда сестры вернулись в просторный зал, их ждал накрытый низкий стол и подушки вокруг него.
        - Как вкусно пахнет! – восхитилась Корти. – Смотри, здесь и мясо и козий сыр, фрукты и много сладостей, похожих на те, что ты приносила мне из лавки мистера Мортимера.
        Девочка уверенно опустилась на одну из больших подушек на полу и взяла кусочек мяса, выпустив из горла стон наслаждения. Беверли могла бы проявить гордость и отказаться от пищи, но глядя на то, с каким удовольствием Корти поглощает её, поняла, что сестренка может последовать ее примеру и отбросила эту мысль. Они ещё не успели закончить с обедом, когда в покои вошел высокий мужчина, крепкого телосложения. Несмотря на то, что он был уже почтенного возраста, его волосы оставались черными, без единого седого волоска. Кожа смуглая, чуть темнее, чем у Самиды и Амира. Густые черные брови и такие же ресницы. Глаза суровые, насыщенного зеленого цвета. Мужчина был одет в столь распространенную здесь длинную до пят рубашку белого цвета, с аккуратным воротничком стоечкой. Подол, манжеты и воротничок украшали замысловатые узоры, вышитые золотой нитью. Под рубашкой - того же цвета штаны. На его пальцы были нанизаны множество перстней с разнообразными камнями, среди которых Беверли отметила чистейшие рубины и изумруды.
        - Добро пожаловать в мой дом, – сказал мужчина и слегка поклонился девушкам.
        Его учтивость ничуть не тронула Беверли, она тут же встала и потянула сестру за собой. Мужчина, стоявший перед ними, был красив и вероятно занимал хорошее положение среди жителей своей страны. Его взгляд говорил о власти, о том, что он привык, когда ему подчиняются.
        - Кто вы? И что вам нужно от нас? – спросила Беверли, обнимая сестру за плечи.
        - Меня зовут Фархат, я визирь Кувейна и кровный дядя вашего …, знакомого, – мужчина медленно прошел мимо них и присел на помост с подушками.
        - Какого знакомого? – сердце Беверли сжалось. Она помнила рассказ Сайруса о его детстве. Перед ней сейчас сидел родной брат Самиды, который забил до смерти отца Сайруса и желал гибели ему самому. Согласиться со словами визиря, означало дать ему возможность отыскать Амира.
        - Я наблюдал за вами. Вас не удивило и почти не напугало перемещение в совершенно иную страну. Вы знакомы с лакомствами Кувейна, что для жительниц Кармифола небывалая редкость, – спокойно сказал Фархат. Он поднялся на ноги и подошел ближе, вызывая тысячи испуганных мурашек на коже девушки.
        - Я много читала о других странах, - начала Беверли, крепче прижимая к себе сестру, пока мужчина кружил вокруг них, как хищник, - Кувейн был в их числе.
        - Не играйте со мной, мисс. Я не знаю вашего имени, и какое положение вы занимаете в своём мире, но я отчетливо вижу след магии, оставленный моим «родственником».
        Визирь приподнял кисть руки и провел ею в воздухе, словно подгоняя запах, окружающий сестёр. Только сейчас девушка заметила, что его ногти выкрашены в черный цвет, а при ближайшем рассмотрении лица, она поняла, что и глаза его такие выразительные за счет подведенных век, черным карандашом.
        - Я довольно давно выслеживаю Фарида и точно знаю, что он ищет, как в вашей стране, так и в песках Кувейна, – улыбнулся мужчина снисходительно, словно давая понять, что они могут расслабиться и ничего не бояться. – Нам всем станет значительно легче, если вы перестанете упрямиться и согласитесь с тем, что знаете его.
        - Я не понимаю, о ком вы говорите, – Беверли чувствовала себя глупо, но ей казалось, что своим согласием она предаст Сайруса.
        - Хорошо, вы продолжаете упрямиться. Тогда я вынужден буду отправить вас обратно в ту каменную коробку, из которой вас забрали утром. Вы посидите под палящим солнцем несколько дней и одумаетесь,– Мужчина взял со стола виноград и с удовольствием проглотил его, продолжая улыбаться.
        - Вы не посмеете!
        - Почему же?
        - Кто может поступить так с молодой женщиной и ребенком? Послать на долгую и мучительную смерть?! – Беверли старалась не забывать, что именно этот человек, собственными руками забивал до смерти человека, на глазах его любимой. Однако страшно было подумать, что не менее жестоко он мог поступить и с ними.
        - Вы забываете, где находитесь, мисс! – теперь голос визиря звучал резче. – Вы в моей стране, где с женщинами обращаются намного жестче. Здесь ваше мнение никого не интересует, а ваш голос звучит лишь потому, что я позволяю! – Он сделал глубокий вдох и успокоился, расслабляя напряженные мышцы лица.

Показано 35 из 53 страниц

1 2 ... 33 34 35 36 ... 52 53