Она не сводит глаз с Марка: улыбаясь, принимает у него заказ, задаёт много уточняющих вопросов, а когда забирает меню, наклоняется так низко, что концы её шейного платка, похожие на лепестки желтой лилии, едва не касаются моего лба. Вжимаюсь в кресло и вижу, как эта девушка - словно нечаянно - проводит пальцами по руке Майера.
Чувствую, как во мне растёт раздражение.
Неудивительно, что Майер цены себе не сложит. Когда вокруг полно девушек, готовых на всё и сразу, это развращает, рождает вседозволенность и раздутое самомнение. Не нужно никого завоевывать, не нужно ни за кем ухаживать. Просто щелчок пальцами - и девушка твоя. А иногда и щелчок не требуется - как с Миланой. (К счастью, до отъезда она меня больше не беспокоила, но это не означает, что я обо всём забыла).
Раздражение усиливается.
По правде, я вовсе не ханжа. Считаю, что в близости между мужчиной и женщиной нет ничего предосудительного. Просто я терпеть не могу людей, которые делают из своей постели проходной двор. Познакомились - и в тот же день переспали: такого я не понимаю и никогда не пойму.
Внезапно в голову приходит дикая мысль: вот бы Майер в меня влюбился! Уж я бы сбила с него спесь. А что? Было бы забавно. В этом случае наша история походила бы на школьную запоминалку: «Видеть, обидеть, смотреть, ненавидеть, зависеть, терпеть и вертеть». Представив, как я могла бы вертеть Майером, начинаю улыбаться.
- Что смешного? - хмуро интересуется Марк.
Стюардесса уже выпрямилась, но по-прежнему не сводит с него глаз.
- Да так… ничего.
- Выбрала что-нибудь?
- Нет. Не хочу есть.
- Понятно. У мисс ван дер Лейден очередной приступ капризов.
Теперь хмурюсь и я. Какой всё-таки невыносимый человек! Нет, пускай лучше в меня не влюбляется. Хотя… ну что за глупости я сейчас выдумываю? Такое в любом случае невозможно.
Это же Марк Майер - мужчина, который не влюбляется.
Мужчина, который не привязывается.
Ни к кому. Никогда.
___________________________________
* Das Musikalische Opfer - «Музыкальное приношение», название главы повторяет название цикла музыкальных произведений И.С. Баха.
** Кирха - германизм, часто используется для обозначения лютеранских культовых сооружений (от нем. Kirche - церковь).
Я выключаю планшет - желание что-нибудь там смотреть пропало. Стюардесса уходит, но вскоре возвращается - приносит ужин и напитки.
Делаю вид, что читаю каталог Duty Free, но краем глаза замечаю: Майер выбрал сёмгу под сливочно-шафрановым соусом, салат с креветками и артишоками и шоколадный мусс с манго. Как хорошо, что я наелась дома, иначе бы сошла с ума от восхитительных запахов.
Стюардесса, сервируя столик, опять прикасается к Марку. Четыре раза! Есть ли у людей хоть какие-то понятия о приличиях?
Настроение портится окончательно.
- София, может, ты передумала? Хочешь поужинать? - Марк делает вид, что ничего такого не замечает.
- Знаете, что я решила? Если не оправдаю ваших… э-э… ожиданий, верну деньги за эту поездку, - сообщаю ему вместо ответа. И лишь потом начинаю подчитывать, хватит ли у меня сбережений. Не хватит.
Марк наклоняется к моему уху:
- Перестань выносить мне мозг.
Затем откидывается на спинку кресла и добавляет:
- Не хочешь ужинать, так выпей что-нибудь - чай, сок, минералку… Если ты не в курсе, в самолетах довольно низкая влажность воздуха. Чтоб не случилось обезвоживания, нужно пить.
Ага, а потом не вылезать из туалета? Нет, спасибо.
Но внезапно на бортовом столике стюардессы я замечаю несколько бутылок вина. В винной карте что-то говорилось про уникальные сорта и про то, что вина для авиакомпании отбирает какой-то всемирно известный сомелье. Но тогда я особо не вчитывалась, а теперь взгляд падает на одну из бутылок: «Sauternes». Да это же «Сотерн», то самое вино, о котором я мечтала! Думаю, ничего страшного не случится, если попробую (даже если у них посуда грязная). Всё же у алкоголя есть дезинфицирующие свойства.
- Сот… - я показываю пальцем на бутылку, но Марк тут же кладет ладонь на мою руку и опускает её вниз:
- София, я предложил чай, сок или минералку. Можно воду без газа. Но алкоголь мы пить не будем.
- Почему?
- Потому что. Другое что-нибудь хочешь?
- Не хочу.
- Ладно. Дело твоё. Но только не нужно корчить скорбную гримасу.
Заявив такое, он начинает с аппетитом есть свою шафрановую сёмгу.
Как же хочется стукнуть его - такого правильного и разборчивого. А еще лучше - разбить эту бутылку об его голову со словами: «Лучше б ты с женщинами такой разборчивый был!»
Но я поджимаю губы и делаю вид, будто снова рассматриваю каталог.
В начале седьмого подлетаем к Франкфурту.
Уже стемнело - и кажется, что город покрыт звездной вуалью. Так красиво! На время я даже забываю о своих страхах.
А может, я забываю о них из-за усталости: всё же полёт меня утомил. Хочется поскорее добраться домой, пускай и к Майеру.
После посадки Марк достает вещи: так как мы едем «всего на пару дней», у нас только ручная кладь. При виде моего рюкзака Марк усмехается, словно впервые его увидел, однако ничего при этом не говорит. Вешает рюкзак на плечо, а свою дорожную сумку берёт в руки.
Но всё-таки - что за смешки? Я снова чувствую раздражение.
- Отдайте рюкзак. Сама понесу.
Вместо этого Марк подталкивает меня к выходу.
- Давай, София, вперёд!
- Но я…
- Шагай-шагай, не задерживай остальных.
Тяжело вздохнув, направляюсь к двери.
- И не надо так вздыхать, - несётся в спину.
Выходим в транзитную зону, остаётся пройти паспортный контроль.
От яркого света, шума, суеты начинает кружиться голова. Правильно приложить палец к сканеру получается лишь с девятого раза - когда я уже уверена, что сейчас меня отправят обратно.
После всех мучений протираю пальцы салфеткой. Я справилась! Вела себя, как нормальный человек, словно аэропорт и путешествия для меня - нечто обыденное.
Но что дальше?
До этого момента я не задумывалась, как мы будем добираться в Хёхст, и тут выясняется, что нас ждет машина с водителем. Успеваю заметить надпись на багажнике: «Maybach». Ничего себе.
Водитель забирает вещи, затем открывает дверь, и я будто снова оказываюсь в самолете, только уже не в бизнес-классе, а в первом: шикарные мягкие кресла, подушки, салон обшит кожей бежевого цвета, хромированные детали таинственно поблескивают в полумраке.
Устроившись в кресле, чувствую неловкость. Точнее, в очередной раз ощущаю себя жалкой и ничтожной - и презираю себя за эти чувства. Ведь это - всего лишь машина, пусть и дорогая. Я знаю, что дорогие вещи не делают одних людей лучше других, да и вообще - не деньги делают человека человеком, но от чувства неполноценности почему-то избавиться не могу.
Чтоб как-то отвлечься, начинаю смотреть в окно. Постепенно высотных зданий становится всё меньше, а парков и скверов - всё больше. В машине очень тихо и кажется, что буря в моей душе тоже стихает.
Внезапно мы выезжаем на какую-то аллею и водитель открывает на крыше люк. Задираю голову и дыхание перехватывает от восторга: небо словно усыпано золотой и серебряной поталью. Такая чистая, безупречная, первозданная красота!
Марк, который всю дорогу не отрывался от телефона, тоже поднимает голову и смотрит наверх.
И вдруг, совершенно неожиданно, внутри возникает непонятное радостное возбуждение. Хочется остановиться, прислушаться к тишине, протянуть руки к небу и обнять весь мир.
Вдыхать яркие запахи франкфуртской осени, плакать, смеяться, танцевать. Упасть на хрустящие листья и долго-долго смотреть на звезды.
В этом состоянии есть что-то опьяняющее - пугающее и притягательное одновременно. Кажется, я начинаю понимать Уварову, которая писала в блоге, что путешествия - это наркотик, только не приносят вреда.
Когда подъезжаем к дому Майера, как следует осмотреться не получается: машина останавливается на небольшой площадке, мы забираем вещи и сразу заходим внутрь, но то, что я успеваю увидеть, вызывает такое же волнение, как и звездное небо.
Район Хёхст напоминает зачарованный сказочный городок: дома обвиты лохматым плющом, узкие мощеные улочки, ускользая, тают в желтом свете старинных фонарей, отблески этого света падают на булыжники - и кажется, что мостовая усеяна покрытыми лаком плоскими бусинами.
Это совсем не похоже на Франкфурт из роликов на Ютуб, и я не могу сдержаться.
- Здесь очень красиво. Я думала, Франкфурт похож на Берлин, а тут всё по-другому.
- Хёхст раньше был отдельным городом. У него древняя история, - сообщает Марк, закрывая входную дверь.
Я опять вспоминаю про старую кирху - кажется, её построили еще в эпоху Каролингов. Обязательно туда схожу.
Марк включает в холле свет и кивает в сторону резной деревянной лестницы.
- Жить будешь на втором этаже. Пойдём, покажу твою комнату.
Поднимаюсь за ним. Успеваю заметить, что холл тоже отделан деревом, а еще вокруг много цветов. Делаю глубокий вдох: дерево, зелень - запах нежный и очень приятный. Мне вообще нравятся старинные дома - они такие тёплые, живые - не то, что холодные закостеневшие коробки бетонных многоэтажек.
Но вот «моя» комната вызывает разочарование. Она - словно безликий гостиничный номер: большая кровать с прикроватным столиком, плазма на стене, стол, два кресла и шкаф-купе. Ни одного цветка, ни одной картины, ни одной безделушки.
Майер открывает шкаф, который оказывается совершенно пустым, ставит туда мой рюкзак и выходит в коридор. Снова иду следом. Он распахивает соседнюю дверь:
- А здесь - твоя ванная. Всё понятно?
Я киваю.
- Хорошо. Через десять минут жду тебя внизу.
После этого указания он направляется к лестнице, а я возвращаюсь в комнату и еще раз её осматриваю.
На кровати - покрывало кофейного цвета. На столике - запечатанный халат и тапочки. Ну точно как в гостинице! Обрабатываю руки антисептиком, надеваю тапочки и опять иду в ванную. Внимательно рассматриваю сантехнику: всё новое, везде очень чисто - наверное, кто-то приходит убирать.
Рядом с раковиной замечаю еще один запечатанный набор: шампунь, гель для душа, зубная паста, зубная щетка и мыло - всё с надписью «ECO». Белоснежные полотенца аккуратно сложены на полке. С наслаждением мою руки, но полотенца приношу свои. Умываюсь и вешаю их на крючки: моя ванная - мои правила.
Расчесав волосы, заплетаю косу и спускаюсь на первый этаж.
В холле никого нет.
Прохожу в гостиную. Сначала в глаза бросается огромный черный рояль: он стоит у стены рядом с окном. Потом я замечаю, что мебель здесь очень красивая, похожа на антикварную, шератоновскую: плавные линии, утончённые детали.
Подхожу к круглому столику из красного дерева, но тут за спиной раздаются шаги и голос Марка:
- София, иди сюда. Покажу тебе, где кухня.
Мы выходим в холл и заворачиваем налево. На кухне всё по-современному, как и в моей комнате.
- Еда в холодильнике, - говорит Марк. - Поужинаешь одна, я ухожу.
- К-как? - от неожиданности я начинаю заикаться. - И н-надолго? Ну, в смысле, мы ведь не обсудили планы на завтра.
- Ах, да. Планы такие - завтра ты едешь на ярмарку, покупаешь лучшие детские книги, а потом возвращаешься назад.
- Одна? То есть…я должна сама добираться туда и обратно?
- Ну что ты, София, как можно. Теперь тебя всё время будут возить на «Майбахе».
Боже, сколько язвительности в этом ответе!
- Я вовсе не о том! Не нужен мне ваш «Майбах», просто…
- Просто - что? В чём проблема, София? Ты - в европейской стране, языки знаешь. Ах, да. Деньги, - он достаёт банковскую карту и кладёт ее на стол. - Это - на покупку книг и на другие расходы. Наличные, если надо, снимешь в банкомате. Пин-код - год твоего рождения. Ключ от дома - на столе в холле, там же - пароль для доступа в интернет. А на выставку тебя проведёт Анна Вайгель, я сообщу, как с ней связаться. Еще какие-то вопросы есть?
- Э-э.. нет… кажется, нет, - я в растерянности озираюсь по сторонам.
- Вот и отлично. Пока, София.
Он выходит из кухни. Неужели и правда оставит меня здесь одну? Не успев как следует подумать, бегу следом.
- Эй, а ночевать вы хотя бы придёте?
Спрашиваю - и тут же прикусываю язык. Я на самом деле крикнула ему «эй»? Я на самом деле спросила, придёт ли он ночевать?
Марк, который уже успел взяться за дверную ручку, резко разворачивается.
- Что, прости? Что ты сказала?
- Э-э… я… это… - теперь надо как-то выкручиваться. - В смысле, я просто боюсь оставаться одна.
- Да неужели? А я думал, ты живешь одна.
- Я не про то… то есть… это всё-таки чужой дом, и я… и поэтому мне страшно.
Боже, что за чушь я несу? Лучше бы молчала.
На лице Марка мелькает усмешка.
- София, я иду ужинать. На ратушной площади есть неплохие ресторанчики. Если хочешь, пойдём со мной.
- Э-э… нет, спасибо.
- Тогда не ной.
После этих слов он выходит на улицу и захлопывает дверь.
Ох, ну и ладно. Иди гуляй, Марк.
Я нахожу пароль от Wi-Fi и поднимаюсь в свою комнату. Столько всего нужно узнать! Как добраться в Messe Frankfurt? Когда открывается ярмарка?
Через полчаса голова идёт кругом. Пожалуй, сама я туда точно не доберусь. Но утром, как встану, сразу пойду в кирху. Там мне точно помогут - хотя бы такси вызовут.
Кладу телефон на столик и иду в ванную. Приняв душ, переодеваюсь в домашние штаны и майку, а затем спускаюсь на кухню: всё-таки надо поужинать.
В холодильнике полно продуктов. Съедаю банку тунца и упаковку фаршированных сыром перчиков, а потом пью цитрусовый чай с имбирными пряниками. Аромат пряностей разносится по всей кухне, и от удовольствия я зажмуриваю глаза. Даже замечательно, что Майер ушел. Но как же глупо я его окликнула!
После ужина поднимаюсь наверх. Разбираю вещи и ложусь в постель. Белье, как и полотенца в ванной, белоснежное. И пахнет лавандой.
Конечно, было бы неплохо прогуляться, а то совсем странно - впервые за границей и сразу улеглась спать. Только я и в самом деле очень устала.
...Уже проваливаясь в сон, слышу, как внизу открывается дверь: вернулся Марк.
Да хоть бы и не возвращался - он мне сто лет не нужен.
Всю жизнь прекрасно справлялась без него, справлюсь и теперь.
Просыпаюсь в семь от какого-то хлопка и не сразу понимаю, где нахожусь.
Открыв глаза, рассматриваю гладкие бежевые стены. Вспоминаю: Франкфурт, Хёхст, ярмарка. Неужели всё это - правда? И сейчас я в чужой стране, в доме Марка Майера? Даже не верится.
Откидываю одеяло и подхожу к окну. Напротив - розовый домик с бело-синим указателем: «Кроненгассе».
Да, это явно не сон. Но странное дело - вчера я не очень переживала, а теперь чувствую сильное волнение. Что меня ждет?
Вечером я составила план: после душа завтракаю, потом иду в кирху и там прошу кого-нибудь вызвать мне такси. По дороге на выставку связываюсь с Анной Вайгель: если Марк до этого времени не пришлёт её номер, я ему напомню.
Ну а дальше - как получится. Я уже узнала, что стенды немецких детских издательств находятся в третьем павильоне, а детские книги международных издательств - в пятом, но еще не решила, с чего начать. Посмотрим, что скажет Анна.
Чувствую, как во мне растёт раздражение.
Неудивительно, что Майер цены себе не сложит. Когда вокруг полно девушек, готовых на всё и сразу, это развращает, рождает вседозволенность и раздутое самомнение. Не нужно никого завоевывать, не нужно ни за кем ухаживать. Просто щелчок пальцами - и девушка твоя. А иногда и щелчок не требуется - как с Миланой. (К счастью, до отъезда она меня больше не беспокоила, но это не означает, что я обо всём забыла).
Раздражение усиливается.
По правде, я вовсе не ханжа. Считаю, что в близости между мужчиной и женщиной нет ничего предосудительного. Просто я терпеть не могу людей, которые делают из своей постели проходной двор. Познакомились - и в тот же день переспали: такого я не понимаю и никогда не пойму.
Внезапно в голову приходит дикая мысль: вот бы Майер в меня влюбился! Уж я бы сбила с него спесь. А что? Было бы забавно. В этом случае наша история походила бы на школьную запоминалку: «Видеть, обидеть, смотреть, ненавидеть, зависеть, терпеть и вертеть». Представив, как я могла бы вертеть Майером, начинаю улыбаться.
- Что смешного? - хмуро интересуется Марк.
Стюардесса уже выпрямилась, но по-прежнему не сводит с него глаз.
- Да так… ничего.
- Выбрала что-нибудь?
- Нет. Не хочу есть.
- Понятно. У мисс ван дер Лейден очередной приступ капризов.
Теперь хмурюсь и я. Какой всё-таки невыносимый человек! Нет, пускай лучше в меня не влюбляется. Хотя… ну что за глупости я сейчас выдумываю? Такое в любом случае невозможно.
Это же Марк Майер - мужчина, который не влюбляется.
Мужчина, который не привязывается.
Ни к кому. Никогда.
___________________________________
* Das Musikalische Opfer - «Музыкальное приношение», название главы повторяет название цикла музыкальных произведений И.С. Баха.
** Кирха - германизм, часто используется для обозначения лютеранских культовых сооружений (от нем. Kirche - церковь).
Прода от 19.07.2021, 18:18
Я выключаю планшет - желание что-нибудь там смотреть пропало. Стюардесса уходит, но вскоре возвращается - приносит ужин и напитки.
Делаю вид, что читаю каталог Duty Free, но краем глаза замечаю: Майер выбрал сёмгу под сливочно-шафрановым соусом, салат с креветками и артишоками и шоколадный мусс с манго. Как хорошо, что я наелась дома, иначе бы сошла с ума от восхитительных запахов.
Стюардесса, сервируя столик, опять прикасается к Марку. Четыре раза! Есть ли у людей хоть какие-то понятия о приличиях?
Настроение портится окончательно.
- София, может, ты передумала? Хочешь поужинать? - Марк делает вид, что ничего такого не замечает.
- Знаете, что я решила? Если не оправдаю ваших… э-э… ожиданий, верну деньги за эту поездку, - сообщаю ему вместо ответа. И лишь потом начинаю подчитывать, хватит ли у меня сбережений. Не хватит.
Марк наклоняется к моему уху:
- Перестань выносить мне мозг.
Затем откидывается на спинку кресла и добавляет:
- Не хочешь ужинать, так выпей что-нибудь - чай, сок, минералку… Если ты не в курсе, в самолетах довольно низкая влажность воздуха. Чтоб не случилось обезвоживания, нужно пить.
Ага, а потом не вылезать из туалета? Нет, спасибо.
Но внезапно на бортовом столике стюардессы я замечаю несколько бутылок вина. В винной карте что-то говорилось про уникальные сорта и про то, что вина для авиакомпании отбирает какой-то всемирно известный сомелье. Но тогда я особо не вчитывалась, а теперь взгляд падает на одну из бутылок: «Sauternes». Да это же «Сотерн», то самое вино, о котором я мечтала! Думаю, ничего страшного не случится, если попробую (даже если у них посуда грязная). Всё же у алкоголя есть дезинфицирующие свойства.
- Сот… - я показываю пальцем на бутылку, но Марк тут же кладет ладонь на мою руку и опускает её вниз:
- София, я предложил чай, сок или минералку. Можно воду без газа. Но алкоголь мы пить не будем.
- Почему?
- Потому что. Другое что-нибудь хочешь?
- Не хочу.
- Ладно. Дело твоё. Но только не нужно корчить скорбную гримасу.
Заявив такое, он начинает с аппетитом есть свою шафрановую сёмгу.
Как же хочется стукнуть его - такого правильного и разборчивого. А еще лучше - разбить эту бутылку об его голову со словами: «Лучше б ты с женщинами такой разборчивый был!»
Но я поджимаю губы и делаю вид, будто снова рассматриваю каталог.
В начале седьмого подлетаем к Франкфурту.
Уже стемнело - и кажется, что город покрыт звездной вуалью. Так красиво! На время я даже забываю о своих страхах.
А может, я забываю о них из-за усталости: всё же полёт меня утомил. Хочется поскорее добраться домой, пускай и к Майеру.
После посадки Марк достает вещи: так как мы едем «всего на пару дней», у нас только ручная кладь. При виде моего рюкзака Марк усмехается, словно впервые его увидел, однако ничего при этом не говорит. Вешает рюкзак на плечо, а свою дорожную сумку берёт в руки.
Но всё-таки - что за смешки? Я снова чувствую раздражение.
- Отдайте рюкзак. Сама понесу.
Вместо этого Марк подталкивает меня к выходу.
- Давай, София, вперёд!
- Но я…
- Шагай-шагай, не задерживай остальных.
Тяжело вздохнув, направляюсь к двери.
- И не надо так вздыхать, - несётся в спину.
Выходим в транзитную зону, остаётся пройти паспортный контроль.
От яркого света, шума, суеты начинает кружиться голова. Правильно приложить палец к сканеру получается лишь с девятого раза - когда я уже уверена, что сейчас меня отправят обратно.
После всех мучений протираю пальцы салфеткой. Я справилась! Вела себя, как нормальный человек, словно аэропорт и путешествия для меня - нечто обыденное.
Но что дальше?
До этого момента я не задумывалась, как мы будем добираться в Хёхст, и тут выясняется, что нас ждет машина с водителем. Успеваю заметить надпись на багажнике: «Maybach». Ничего себе.
Водитель забирает вещи, затем открывает дверь, и я будто снова оказываюсь в самолете, только уже не в бизнес-классе, а в первом: шикарные мягкие кресла, подушки, салон обшит кожей бежевого цвета, хромированные детали таинственно поблескивают в полумраке.
Устроившись в кресле, чувствую неловкость. Точнее, в очередной раз ощущаю себя жалкой и ничтожной - и презираю себя за эти чувства. Ведь это - всего лишь машина, пусть и дорогая. Я знаю, что дорогие вещи не делают одних людей лучше других, да и вообще - не деньги делают человека человеком, но от чувства неполноценности почему-то избавиться не могу.
Чтоб как-то отвлечься, начинаю смотреть в окно. Постепенно высотных зданий становится всё меньше, а парков и скверов - всё больше. В машине очень тихо и кажется, что буря в моей душе тоже стихает.
Внезапно мы выезжаем на какую-то аллею и водитель открывает на крыше люк. Задираю голову и дыхание перехватывает от восторга: небо словно усыпано золотой и серебряной поталью. Такая чистая, безупречная, первозданная красота!
Марк, который всю дорогу не отрывался от телефона, тоже поднимает голову и смотрит наверх.
И вдруг, совершенно неожиданно, внутри возникает непонятное радостное возбуждение. Хочется остановиться, прислушаться к тишине, протянуть руки к небу и обнять весь мир.
Вдыхать яркие запахи франкфуртской осени, плакать, смеяться, танцевать. Упасть на хрустящие листья и долго-долго смотреть на звезды.
В этом состоянии есть что-то опьяняющее - пугающее и притягательное одновременно. Кажется, я начинаю понимать Уварову, которая писала в блоге, что путешествия - это наркотик, только не приносят вреда.
Когда подъезжаем к дому Майера, как следует осмотреться не получается: машина останавливается на небольшой площадке, мы забираем вещи и сразу заходим внутрь, но то, что я успеваю увидеть, вызывает такое же волнение, как и звездное небо.
Район Хёхст напоминает зачарованный сказочный городок: дома обвиты лохматым плющом, узкие мощеные улочки, ускользая, тают в желтом свете старинных фонарей, отблески этого света падают на булыжники - и кажется, что мостовая усеяна покрытыми лаком плоскими бусинами.
Это совсем не похоже на Франкфурт из роликов на Ютуб, и я не могу сдержаться.
- Здесь очень красиво. Я думала, Франкфурт похож на Берлин, а тут всё по-другому.
- Хёхст раньше был отдельным городом. У него древняя история, - сообщает Марк, закрывая входную дверь.
Я опять вспоминаю про старую кирху - кажется, её построили еще в эпоху Каролингов. Обязательно туда схожу.
Марк включает в холле свет и кивает в сторону резной деревянной лестницы.
- Жить будешь на втором этаже. Пойдём, покажу твою комнату.
Поднимаюсь за ним. Успеваю заметить, что холл тоже отделан деревом, а еще вокруг много цветов. Делаю глубокий вдох: дерево, зелень - запах нежный и очень приятный. Мне вообще нравятся старинные дома - они такие тёплые, живые - не то, что холодные закостеневшие коробки бетонных многоэтажек.
Но вот «моя» комната вызывает разочарование. Она - словно безликий гостиничный номер: большая кровать с прикроватным столиком, плазма на стене, стол, два кресла и шкаф-купе. Ни одного цветка, ни одной картины, ни одной безделушки.
Майер открывает шкаф, который оказывается совершенно пустым, ставит туда мой рюкзак и выходит в коридор. Снова иду следом. Он распахивает соседнюю дверь:
- А здесь - твоя ванная. Всё понятно?
Я киваю.
- Хорошо. Через десять минут жду тебя внизу.
После этого указания он направляется к лестнице, а я возвращаюсь в комнату и еще раз её осматриваю.
На кровати - покрывало кофейного цвета. На столике - запечатанный халат и тапочки. Ну точно как в гостинице! Обрабатываю руки антисептиком, надеваю тапочки и опять иду в ванную. Внимательно рассматриваю сантехнику: всё новое, везде очень чисто - наверное, кто-то приходит убирать.
Рядом с раковиной замечаю еще один запечатанный набор: шампунь, гель для душа, зубная паста, зубная щетка и мыло - всё с надписью «ECO». Белоснежные полотенца аккуратно сложены на полке. С наслаждением мою руки, но полотенца приношу свои. Умываюсь и вешаю их на крючки: моя ванная - мои правила.
Расчесав волосы, заплетаю косу и спускаюсь на первый этаж.
В холле никого нет.
Прохожу в гостиную. Сначала в глаза бросается огромный черный рояль: он стоит у стены рядом с окном. Потом я замечаю, что мебель здесь очень красивая, похожа на антикварную, шератоновскую: плавные линии, утончённые детали.
Подхожу к круглому столику из красного дерева, но тут за спиной раздаются шаги и голос Марка:
- София, иди сюда. Покажу тебе, где кухня.
Мы выходим в холл и заворачиваем налево. На кухне всё по-современному, как и в моей комнате.
- Еда в холодильнике, - говорит Марк. - Поужинаешь одна, я ухожу.
- К-как? - от неожиданности я начинаю заикаться. - И н-надолго? Ну, в смысле, мы ведь не обсудили планы на завтра.
- Ах, да. Планы такие - завтра ты едешь на ярмарку, покупаешь лучшие детские книги, а потом возвращаешься назад.
- Одна? То есть…я должна сама добираться туда и обратно?
- Ну что ты, София, как можно. Теперь тебя всё время будут возить на «Майбахе».
Боже, сколько язвительности в этом ответе!
- Я вовсе не о том! Не нужен мне ваш «Майбах», просто…
- Просто - что? В чём проблема, София? Ты - в европейской стране, языки знаешь. Ах, да. Деньги, - он достаёт банковскую карту и кладёт ее на стол. - Это - на покупку книг и на другие расходы. Наличные, если надо, снимешь в банкомате. Пин-код - год твоего рождения. Ключ от дома - на столе в холле, там же - пароль для доступа в интернет. А на выставку тебя проведёт Анна Вайгель, я сообщу, как с ней связаться. Еще какие-то вопросы есть?
- Э-э.. нет… кажется, нет, - я в растерянности озираюсь по сторонам.
- Вот и отлично. Пока, София.
Он выходит из кухни. Неужели и правда оставит меня здесь одну? Не успев как следует подумать, бегу следом.
- Эй, а ночевать вы хотя бы придёте?
Спрашиваю - и тут же прикусываю язык. Я на самом деле крикнула ему «эй»? Я на самом деле спросила, придёт ли он ночевать?
Марк, который уже успел взяться за дверную ручку, резко разворачивается.
- Что, прости? Что ты сказала?
- Э-э… я… это… - теперь надо как-то выкручиваться. - В смысле, я просто боюсь оставаться одна.
- Да неужели? А я думал, ты живешь одна.
- Я не про то… то есть… это всё-таки чужой дом, и я… и поэтому мне страшно.
Боже, что за чушь я несу? Лучше бы молчала.
На лице Марка мелькает усмешка.
- София, я иду ужинать. На ратушной площади есть неплохие ресторанчики. Если хочешь, пойдём со мной.
- Э-э… нет, спасибо.
- Тогда не ной.
После этих слов он выходит на улицу и захлопывает дверь.
Ох, ну и ладно. Иди гуляй, Марк.
Я нахожу пароль от Wi-Fi и поднимаюсь в свою комнату. Столько всего нужно узнать! Как добраться в Messe Frankfurt? Когда открывается ярмарка?
Через полчаса голова идёт кругом. Пожалуй, сама я туда точно не доберусь. Но утром, как встану, сразу пойду в кирху. Там мне точно помогут - хотя бы такси вызовут.
Кладу телефон на столик и иду в ванную. Приняв душ, переодеваюсь в домашние штаны и майку, а затем спускаюсь на кухню: всё-таки надо поужинать.
В холодильнике полно продуктов. Съедаю банку тунца и упаковку фаршированных сыром перчиков, а потом пью цитрусовый чай с имбирными пряниками. Аромат пряностей разносится по всей кухне, и от удовольствия я зажмуриваю глаза. Даже замечательно, что Майер ушел. Но как же глупо я его окликнула!
После ужина поднимаюсь наверх. Разбираю вещи и ложусь в постель. Белье, как и полотенца в ванной, белоснежное. И пахнет лавандой.
Конечно, было бы неплохо прогуляться, а то совсем странно - впервые за границей и сразу улеглась спать. Только я и в самом деле очень устала.
...Уже проваливаясь в сон, слышу, как внизу открывается дверь: вернулся Марк.
Да хоть бы и не возвращался - он мне сто лет не нужен.
Всю жизнь прекрасно справлялась без него, справлюсь и теперь.
Просыпаюсь в семь от какого-то хлопка и не сразу понимаю, где нахожусь.
Открыв глаза, рассматриваю гладкие бежевые стены. Вспоминаю: Франкфурт, Хёхст, ярмарка. Неужели всё это - правда? И сейчас я в чужой стране, в доме Марка Майера? Даже не верится.
Откидываю одеяло и подхожу к окну. Напротив - розовый домик с бело-синим указателем: «Кроненгассе».
Да, это явно не сон. Но странное дело - вчера я не очень переживала, а теперь чувствую сильное волнение. Что меня ждет?
Вечером я составила план: после душа завтракаю, потом иду в кирху и там прошу кого-нибудь вызвать мне такси. По дороге на выставку связываюсь с Анной Вайгель: если Марк до этого времени не пришлёт её номер, я ему напомню.
Ну а дальше - как получится. Я уже узнала, что стенды немецких детских издательств находятся в третьем павильоне, а детские книги международных издательств - в пятом, но еще не решила, с чего начать. Посмотрим, что скажет Анна.