Глава I. Старый город
И всё-таки она потерялась. Блестяще, просто блестяще! Мейв отбросила копну рыжих прядей за спину и ещё раз проверила навигатор. Бегунок, отображавший её движение по улице Каррер дель Сагристанс, сделал очередной невнятный пируэт и прыгнул в соседний переулок.
– Ты издеваешься?! – обратилась она к смартфону и, заблокировав экран, направилась обратно в сторону готического кафедрального собора, возвышавшегося сейчас над улицей.
Вчиталась в названия на углах домов, в указатели, ещё раз сверилась с навигатором. Выругалась про себя и, взглянув на часы, протяжно выдохнула. Как же здорово, что она сообразила выехать за полтора часа до встречи, вместо указанных в навигаторе сорока минут. Это было самым правильным решением сегодняшнего дня. Пока она не опоздала, а, значит, всё решаемо.
Открыв список контактов, Мейв набрала номер дяди.
– Pronto (*итал. Слушаю), – раздался в трубке сонный голос.
– Тео, мой навигатор сошёл с ума, и я не могу найти этот долбанный… – она сверилась с названием гостиницы, написанном на ладони, – …Hotel Barri Gotic. Спасай!
– Не очень понимаю, чем именно я могу помочь, находясь от тебя в пяти сотнях миль, – выдохнул дядя устало.
– У тебя работает Интернет, и ты можешь написать сеньору Ромеро, чтобы кто-нибудь подобрал меня у метро. От меня просто не уходят сообщения, не знаю, что-то со связью. А телефон у него не отвечает.
– Понял! Сейчас попрошу Луиса, чтобы прислал за тобой кого-нибудь, – отрапортовал Тео, – Повиси минутку, Tesoro (*дорогая).
В трубке стало тихо. Мейв огляделась: небольшой рынок на площади уже заканчивал свою работу. Две вереницы туристов пересекли улицу вслед за гидами и скрылись в одном из переулков.
– Ты тут, Мейви? – спросила трубка.
– Да. Ну что там?
– Сейчас за тобой придут, – сообщил Тео, – Я сбросил твою фотку, так что тебя должны легко узнать. Будь, пожалуйста, у станции метро «Хайме Первый». Прямо у выхода, окей?
– Спасибо огромное, zio (*дядя), – Мейв быстрым шагом направилась обратно к метро по одной из прилегающих к площади улиц, – Как там поживает самая сладкая булочка на свете?
– Айви в порядке. Не даёт нам с Олив спать уже третий день, но зато вчера вечером сама перевернулась со спины на живот, – голос Тео стал мягче.
– Да ладно! – воскликнула в трубку и, пройдя мимо вереницы магазинов, пекарен и банков, подошла к спуску на станцию метро, – Обязательно пришли фотки!
– Если сможем дотянуть до вечера и не ошалеть, то, конечно, пришлю, – хохотнул Тео.
– Мама собиралась в Рим с Эзрой на этих выходных, вот и подкиньте им подарочек, а сами идите гулять, – заговорщическим тоном предложила она.
– Спасибо за идею, Мейви, – хмыкнул дядя, – Как поговорите с Луисом, напиши мне, пожалуйста.
– Договорились! Ciao! – она первой нажала на отбой и оглядела площадь Ангела.
Миновав кафе, из которого доносились умопомрачительные ароматы, перебежала дорогу и встала у выхода со станции метро Хайме Первый. Взглянула на часы. До назначенного времени оставалось двадцать минут. Мейв осмотрелась: люди быстро проносились мимо и спускались в подземный переход. Никто на площади никого не искал, значит, она пришла первая.
Прислонившись к каменному борту у прозрачного лифта, Мейв сделала ещё одну попытку запустить навигатор. Карта Барселоны с трудом прогрузилась и на этот раз бегунок улетел совсем не туда, показав, что она находится на пляже Сан Себастьян, а не в самом сердце Готического квартала. Цыкнув языком, Мейв убрала смартфон в рюкзак и тяжело вздохнула. Прочесала волосы назад, оправила платье, взглянула на свои белые кеды и ахнула, заметив на них большое серое пятно.
– Вот же чёрт! – выудив из рюкзака упаковку влажных салфеток, с трудом оттёрла отпечаток чей-то подошвы, и как раз собиралась выпрямиться, когда прямо перед её носом возникли серо-синие кроссовки. Подняв глаза, она увидела темноволосого молодого человека, смотревшего на неё сверху вниз. Медленно встала.
– ?Senorita Maev Gallagher? – мрачно спросил незнакомец.
– Si, soy yo, (*Да, это я) – она покивала как болванчик и, немного прищурившись, оглядела его, – ?Y tu? (*А ты?)
– Soy David. Luis es mi padre (*Я Давид. Луис мой отец), – устало проговорил он.
– Oh, encantado de cono... (*Оу, приятно познако…) – договорить фразу не удалось.
Давид, заложив забитые татуировками руки в карманы легких шорт, развернулся и, бросив ей «Sigueme!» (*Иди за мной!), перешёл через дорогу.
Мейв, стерев недоумение с лица, поспешила за ним. Пройдя по Байшада-де-ла-Ллибретерия, они свернули в Каррер-де-ла-Френерия и углубились в каменный лабиринт вековых крепостных стен Готического квартала. Каррер де ла Пьета вывел их под резную арку прямо к Римской Крепостной стене, откуда Давид свернул на небольшую улицу Каррер-дельс-Аркс. Здесь у поворота в узкий переулок болталась выцветшая от времени вывеска «Hotel Barri Gotic».
Оглядев невзрачную входную группу, Мейв зашла вслед за Давидом в залитое теплым светом узкое лобби. Из-за стойки при входе тут же поднялся седовласый мужчина с такими же, как у Давида, тёмно-карими глазами, орлиным носом с горбинкой и бровями той же формы: мягкая дуга.
– Мейвис Галлахер! Какая приятная встреча! – воскликнул Луис на безупречном английском, – В последний раз, когда мы виделись, ты была такая кроха, а уже вон как вымахала! Боже мой, Давидо, помнишь, вы вместе постоянно убегали от нас во время экскурсии по Колизею?
– Не помню, – бросил Давид и, подхватив плотно набитый рюкзак, лежавший на стуле за стойкой, направился в сторону выхода.
– Oye, ?a donde vas? ?Alto, por favor! (*Эй, ты куда? Задержись, пожалуйста!), – окликнул его Луис, звучно пощёлкав пальцами.
– ?Por que? (*Для чего?), – Давид замер на пороге и, нахмурив чёрные брови, обернулся.
– ?Reemplazame en la recepcion! ?Solo durante treinta minutos! (*Замени меня на ресепшене! Мне нужны ещё полчаса!) – скомандовал Луис.
– ?Padre, me tengo que ir! ?Ya llego tarde! (*Отец, мне нужно идти. Я уже опаздываю).
– ?Adonde vas? (*А куда идёшь?) – изогнув бровь, поинтересовался Луис.
– Tengo clientes en la playa. (*У меня клиенты на пляже)
– ?Te pagaran? (*Тебе хоть заплатят?) – тут же прилетел Давиду наполненный скепсисом вопрос.
– Si, cincuenta euros, (*Да, пятьдесят евро) – тот покивал, всё ещё хмуро смотря на отца, – Y necesito esta sesion de fotos para mi portafolio. (*И эта фотосессия нужна мне для портфолио)
– Quince euros no es dinero. Es simplemente ridiculo! (*Пятьдесят евро это не деньги. Это просто смешно!) – отмахнулся от него Луис, – Reemplazame, ahora! (*Быстрее, замени меня!), – он смерил сына злым взглядом, но обойдя стойку, тут же переменился в лице и, доброжелательно улыбнувшись, учтивым жестом пригласил Мейв вглубь одного из коридоров.
Стараясь не выказывать замешательства, она проследовала в сторону двери с надписью «Local de servicio» (*исп. служебное помещение), за которой оказался небольшой кабинет с множеством папок, водруженных на высокие серые полки. В помещении не было окна, и источниками света здесь служили только тусклая верхняя лампа и ещё одна настольная на изогнутой ножке.
– Присаживайтесь, Мейвис, – Луис указал на один из стульев, сам зашёл за стол и, сев в скрипучее офисное кресло, откинулся на его спинку, сложил руки на подлокотники, – Ваш дядя сказал, что вы способны помочь нам.
– Да, – Мейв покивала, – Как я поняла, вы хотите сделать ребрендинг и полностью изменить облик своей гостиницы.
– Именно! Очень хотелось бы тут всё освежить, в идеале, добавить изюминок. Видите ли, Мейвис, Готический квартал – это очень лакомый в туристическом плане кусочек, и цены на номера здесь всегда идут только вверх, но, признаюсь честно, я уже устал от негатива, который льётся на это место из интернета. Да, у нас не самые свежие интерьеры, всё, скажем так, не выдержало проверку временем. Я сам не становлюсь моложе и мы с женой не можем больше латать дыры, которые с каждым днём лишь множатся. Нам нужен новый приятный дизайн номеров, новая вывеска, новое лобби. Но при этом наш бюджет тридцать тысяч евро, и это потолок.
– Поняла, – Мейв достала планшет из рюкзака и, разблокировав экран, открыла стандартную форму, которую заполняла всегда, когда начинала новый проект, – Я могу отрисовать для вас несколько вариантов комплектации номеров и помочь подобрать все необходимое для косметического ремонта и декора. Поменяем вывеску, обновим основные помещения. Бонусом получите логотип и разработку индивидуального стиля для вашей гостиницы. Мало ли, захотите переоформить ещё и соцсети или информацию на туристических сайтах. Буклеты, в конце концов.
– ?Increible! (*Потрясающе) Это именно то, что нам нужно. А теперь подскажите, пожалуйста, Мейвис, сколько я буду должен вам за вашу работу?
– Сперва нам нужно посчитать смету, но если делать всё под ключ, то мои услуги обойдутся Вам не дороже трёх тысяч евро за всё. Это при общей стоимости работ свыше тридцати тысяч, но, я думаю, всё обойдётся дешевле. Большой у вас номерной фонд?
– Сорок номеров, большая часть из них стандартные, но есть два для молодожёнов, пять номеров люкс и десять полу-люкс. С ними, конечно, самая беда. Нас затопили неделю назад, мы поменяли всю проводку, но, конечно, теперь там только чистовая отделка и эти номера не сдаются.
– Поняла. Мне бы посмотреть на примерный объем работ. А завтра я приеду и сделаю все необходимые замеры.
– А сможете сегодня? – Луис посмотрел на неё заговорщически, – Завтра у меня несколько встреч в городе, и номера вам сможет показать моя жена София. На худой конец, попросим Давида, но сами видите, какой он, – он махнул рукой.
– Боюсь, – Мейв убрала волосы за ухо, – Сегодня мне нужно сдать ещё один проект. Хотелось бы всё закончить до того, как я возьмусь за вашу гостиницу.
– Что же, это разумно, – поджав губы, покивал Луис, – Тогда договоримся обо всех условиях на этапе составления сметы?
– Да. Буду очень вам благодарна, если вы отсканируете и пришлёте план ваших помещений вот на эту почту, – Мейв уложила на стол карточку с адресом, – Можете взять те, что отправляли в надзор по пожарной безопасности. Мне просто нужно посчитать примерное количество площади под реконструкцию.
– Да, хорошо, поищу, – он поднялся с места и протянул ей руку для пожатия, – Спасибо за такой содержательный, хотя и короткий разговор! Надеюсь, мы с вами сработаемся.
Мейв тоже встала со стула и пожала сухую ладонь.
– Спасибо Вам! Тогда-а до завтра? – она взглянула на часы.
– Позвольте проводить вас, – он обошёл стол и в несколько шагов оказался у двери, толкнул и, пропустив Мейв вперёд, последовал за ней.
Давид, который сейчас со скучающим видом сидел за стойкой, поднял на них глаза. Хмуро взглянул на Мейв, но, заметив, что они направляются к выходу, оживился.
– ?Puedo go? (*Могу я идти?) – спросил он у Луиса
– ?Vete! (*Проваливай!), – мрачно бросил ему тот, и когда Давид, подхватив рюкзак, выбежал на улицу, еле слышно пробормотал, – ?Por que Dios me envio un hijo asi! (*Ну, за что Господь послал мне такого сына!)
– Зря вы так, – обратилась к нему Мейв, – Здорово, что Давид пытается найти что-то своё, а не почивает на чужих лаврах. Такое сейчас редкость.
Только произнеся всё это, она поняла, что, наверное, перешла какую-то незримую границу. Луис так и замер, кажется, пытаясь подобрать верные слова. «Не при как паровоз!», – возник в памяти голос дяди.
– Простите, – поспешила добавить она, ругая себя за длинный язык, –Мне не следовало лезть в ваши семейные дела.
– Что вы! Это вы извините нас за эти сцены, – махнул Луис рукой, – Всё никак не могу привыкнуть к тому, что он больше не мальчишка, ловящий каждое моё слово, – признался, тяжело вздохнув, – И вот ему двадцать, и он всё бунтует.
– По мнению Марка Твена вам осталось потерпеть всего лишь год, – хохотнула Мейви.
– Простите? – переспросил Луис.
– Он как-то сказал: «Когда мне было четырнадцать, мой отец стал так глуп, что я не мог выносить его; – процитировала она по памяти любимую присказку дяди, – но когда мне исполнился двадцать один год, я был изумлён, насколько этот старик поумнел за последние семь лет».
– Занятно! – одобрительно протянул Луис, – Что ж, Мейвис, был очень рад нашему повторному знакомству! – он снова пожал её руку.
– И мне было приятно, – растянула она губы в улыбке, – До завтра!
Махнув ему на прощание, Мейв направилась прочь из переулка и, взяла курс обратно к метро. Прогуливаясь по извилистым улочкам Готического квартала, она выудила из кармана смартфон и записала для Тео голосовое сообщение с описанием встречи. Открыла список контактов и набрала первый номер.
– Да, Мейви? – прозвучал в трубке усталый голос Алекса.
– Ты уже освободился? – спросила Мейв, останавливаясь у входа в уютную пекарню, на витрине которой сейчас крутились на тарелочках разнообразные десерты.
– Ага, уже выхожу на Ла Рамбла. Ты далеко? – прорычав название улицы, Саша снова выдал свой славянский акцент.
– В Готическом квартале, – сказала, входя в светлое помещение, и оглядела выпечку, выложенную под стеклом у стойки – пришлось пораньше закончить встречу, чтобы не спровоцировать семейную драму.
– Как ты только их находишь! И что в итоге, вы о чём-нибудь договорились? – уточнил.
– Да, завтра приеду туда и сниму мерки. Хочешь со мной? Мне бы не помешала помощь кого-нибудь повыше.
– Мейви, у меня ведь завтра занятия, – вздохнул Алекс, – Подойдёшь сейчас к Прадо де Флорес? Тот ресторан, где тебе понравилась паэлья. Нужно кое-что обсудить.
– Чёрт, я зашла в пекарню! Ладно, сейчас буду, – бросив жалостливый взгляд на ягодный мильфей, она вернулась обратно на улицу и направилась в сторону Каррер де Санта Анна.
Спустя четыре минуты она вошла в двери ресторана и, отыскав глазами светло-русую шевелюру Алекса, поспешила к столику, стоявшему у кирпичной стены рядом с широким зеркалом.
Его светлые брови сейчас были нахмурены, губы сжались в тонкую линию.
– Стоит ненадолго оставить тебя без присмотра, и ты обратно натягиваешь это своё восточно-европейское выражение лица, – хохотнула она, садясь на стул напротив.
– А? Что? – кажется, он был погружён в какие-то тяжёлые мысли.
– Говорю, у тебя опять это выражение. Саша, в Испании так не принято. Если в Ирландии мы с Эрин ещё как-то могли смириться с этим твоим каменным лицом, то в Барселоне, будь добр, изобрази счастье, – повторила она свой комедийный пассаж, но, так и не заметив на лице Алекса улыбки, напряглась, – У тебя всё в порядке?
– Да, – он покивал, – Просто я нервничаю.
– По поводу? – она заглянула в его серо-зелёные глаза в поисках ответа, – Что-то в университете?
– Нет, – Алекс снова отрицательно мотнул головой, – Я тут просто кое-что понял, – он тяжело вздохнул, – Мейв, мне бы хотелось поговорить о нас с тобой. Точнее о нашей дружбе…
– Ты пугаешь меня сейчас, – перебила.
– Пожалуйста, дослушай меня до конца, – продолжил он, – Я почти не спал сегодня и всё утро торчал в библиотеке в надежде переключиться на учёбу, но ничего не вышло.