Игры хищников

13.07.2021, 08:01 Автор: Ли Куньлун

Закрыть настройки

Показано 4 из 6 страниц

1 2 3 4 5 6


- Не лезь в это, - я пыталась отнять свою руку, но он не отпускал, - мы с тобой потом еще поговорим.
       - Пожалуйста, прекрати…Все же можно решить спокойно, - продолжал он, и мне захотелось его треснуть.
       - Где ты этого набрался только?
       - Господин, - обратился он уже к темному, смотрящему на нас странным взглядом, но не спешившему нападать, - вы же как более старший и опытный должны знать, что дракой все не решишь. Стоит поговорить наедине, разобраться. После стольких лет логично, что накопилось слишком много некоторых недопониманий… Да и леди Эрмесс - девушка… негоже лорду, особенно отцу, бить свою дочь…
       - Алит, значит.
       Я ничего не поняла, но от внезапно раздавшегося голоса Диано Фальс вздрогнул, почти отдергивая свою.
       Сейчас сбежит. Мысленно посмеялась. Люди и вправду не меняются. Как был слабым зайчиком, готовым при первой же опасности уносить ноги, так и остался таким.
       Но он остался упрямо стоять, впрочем, не смотря в сторону Диано.
       - Вот мы и познакомились. Лже-жених. – Голос Диано был язвителен, - а то мне все казалось знакомым описание этого таинственного «жениха» Эрмесс. А это все это время был ты.
       Почему у меня такое чувство, что я чего-то не знаю? Причем, когда я оглянулась, могла подтвердить это по раскаивающемуся виду Фальса.
       - Простите меня, лорд Асси…
       - Лорд Эвэис, соглашайтесь на переговоры, - не обращая внимания на искренние извинения юноши, обратился к растерянно посмотревшему на него мужчине Диано, - что же вы так смотрите на меня? Хотите чего-то добиться, действуйте сами, а не прячьтесь за мою спину.
       Такая его откровенность удивляла – кажется, темный был действительно зол.
       - Но, Диано, - меня разозлило то, каким беззащитным теперь мужчина выглядел перед темным лордом, что был в два раза моложе его, - я не вижу смысла о чем-то здесь договариваться…Все уже решено, и моего старшего брата здесь нет.
       На следующие слова Диано я приподняла бровь:
       - Отвратительно.
       Он выступил из тени: статный, высокий, в идеальной, без единого изъяна, одежде. Его губы были поджаты, а в глазах, обращенных на лорда Фелара, застыло презрение.
       – Знай я о ваших планах и о том, что вы собираетесь таким низким образом забрать себе имущество и пост главы, принадлежащие лорду Даскалю, меня бы здесь не было.
       Его слова могли быть правдой: помимо меня Диано также обожал и дядю, считая его идеалом и неким божеством. Мне не было известно, как до такого дошло, но знакомые с лордом Даскалем Эвэис делились на две категории: те, которые его ненавидели и боялись, и те, которые боялись его, но больше этого – восхищались. Диано относился к последним.
       Лорд Асси прошел к двери, ведущей в другую комнату, и открыл ее, издевательским жестом предлагая мужчине войти.
       Отец больше не казался таким уверенным. Он выглядел дезориентировано, словно слепой котенок, отбившийся от матери и потерявший ее защиту. Оглянувшись на меня, он наткнулся лишь на жалящее равнодушие. Мать все также смотрела в пол.
       Тогда лорд Фелар послушно прошел внутрь.
       Я посмотрела на Фальса: тот все также смотрел на меня большими грустными глазами. Но за ними крылось что-то еще, и это уже было интересно.
       Так ли прост этот слабый полукровка?
       - Глупый, - окрестила его я недовольно, - это все равно ничего и никого не изменит.
       - Вы не первая, кто мне это говорит здесь, - удивился тот.
       Краем глаза заметила, как дрогнули пальцы Диано и сжались в кулак, но он тут же расслабился.
       - Но надо же просто попробовать. Может, случится чудо.
       Фальс смотрел на меня, взгляд его был обращен ко мне, но слова…словно адресовались кому-то другому. Любопытненько. Судя по взглядам Фальса и Диано, между этими двумя что-то не так. У меня даже появились кое-какие догадки, но пока их озвучивать было рано. Это либо я слишком извращенна, либо кое-кто другой. Чуть не передернуло от этого.
       - Раз уж ты просишь, - неохотно согласилась я. И, в качестве эксперимента, добавила, ласково коснувшись его щеки, - мой дорогой будущий жених.
       На этот раз я отчетливо расслышала хруст.
       Не в моих правилах было соглашаться на подобные переговоры. Но отчего-то сейчас захотелось пойти на уступки этому человеку. К тому же я могла получить ценную информацию от отца. Послав красноречивый взгляд духу и дождавшись его понятливого кивка и исчезновения, вновь обратилась уже серьезным тоном к Фальсу:
       - Скажи слугам накрыть на стол в трапезной. Как обычно.
       - А как же гости? – непонимающе моргнул он.
       Я ответила безапелляционным тоном:
       - Скоро уйдут. Не беспокойся об этом, милый. Просто делай, как я сказала.
       Мои слова были слышны всем в гостиной.
       Кивнув, Фальс ушел.
       Проходя мимо сидящей на диване все в том же положении матери, я услышала тихое:
       - Прошу, не будь слишком жестока с ним..
       Я прошла мимо Диано, испепелявшего меня яростным взглядом, усмехнулась так, чтобы он заметил, и зашла в комнату. Не удержалась от горько-нервного смешка. Дверь за спиной закрылась.
       Раз уж родная мать считает меня какой-то злодейкой, то почему бы мне ею и не быть?
       


       Глава 5


       
       
       Огромное летнее поместье сверкало огнями в сгущающихся сумерках Ардама. Даже на улице можно было услышать шум и говор, исходящий изнутри. В окнах то и дело мелькали красиво наряженные дамы и их галантные и столь же прекрасные спутники.
       Празднование было в самом разгаре; то и дело вспыхивали яркие заклинания, и по помещению проносились различные забавные существа, созданные специально нанятыми хозяевами магами.
       Но если пройти по тропинке, ведущей в темный сад, особо впечатлительные увидели бы в пугающих темных силуэтах деревьев чудовищ. Виной тому была любовь хозяйки поместья к различным экзотичным растениям, встречающимся лишь в людских землях.
       Один из кустов вдруг зашевелился, из плена крючковатых веток высунулась крохотная макушка и тотчас же спряталась обратно. Где-то вдалеке раздалось рычание нечисти: у соседей было хобби держать тех в качестве домашних зверушек, что, конечно, приводило к некоторым неприятным ситуациям, но все равно не отнимало у тех любви к подобному.
       Девочка лет семи поудобней устроилась в кустах, прижимая коленки к себе и усердно бормоча что-то себе под нос. Ее тело затекло, да и лицо щекотали листья и кололи кончики тонких ветвей, но она даже не думала вылезать из выбранного ею места.
       Этот куст рос около ведущей к главным дверям тропинке, поэтому она могла узнать, когда кто-то еще подъезжал в карете и торопился войти внутрь. Она сидела здесь уже довольно долгое время и повидала многих гостей и при появлении каждого она всякий раз кривила свои маленькие губки.
       Внезапно раздался звук шагов. Она бы и не расслышала их, не будь у нее обостренный слух. Заинтересованная, она выглянула в просвет между ветвями куста, но смогла увидеть только две пары гладких черных сапог, принадлежащих, судя по размерам, мужчине.
       Человек резко остановился прямо напротив нее.
       Девочка не боялась, что ее обнаружат, но почему-то у нее тревожно засосало под лопаткой.
       Она не шевелилась, даже старалась не дышать, с нарастающим любопытством ожидая действий человека.
       Он явно был гостем. Но почему появился только сейчас, когда праздник скоро подойдет к концу? Она не могла это понять.
       Мысли захватили ее, отвлекая от тревожащих ее ранее дум.
       Внезапно сапоги повернулись прямо в ее сторону; мужчина присел на корточки. Теперь она могла видеть и его расшитый серебром белый камзол и брюки. Девочка отпрянула, когда ветви перед ее лицом расступились, и ее взору предстал сам нарушитель ее уединения.
       Она не могла не признать, что он был невероятно красив. Она никогда не встречала таких людей раньше. До этого она думала, что это мальчик, с которым ее недавно познакомили, обладал поразительной красотой, но теперь в ее глазах его вид был столь незначителен по сравнению с этим незнакомцем.
       Девочка, глядя на него во все глаза, вдруг поняла, почему так трудно было расслышать его шаги: человек перед ней казался хищным зверем, высматривающим себе жертву. Она не знала, кого он ей именно напоминает, но сравнение ей пришлось по вкусу. Однако испуганной она себя не чувствовала, скорее…
       - Кажешься зачарованной, - низким голосом, которым впору завлекать в пасть себе доверчивых травоядных, произнес мужчина. Он не сводил с нее задумчивого взгляда.
       - Вы очень красивы, - отвечая ему похожим взглядом, искренне ответила та, - почти также, как я.
       Темный лорд, а это был именно он, хмыкнул.
       - Скорее наоборот, милая племянница, - не стал уступать темный, - как вижу, внешностью ты пошла в мать. Слава Бездне. Будь ты похожей на своего отца, мои глаза не пережили бы такого насилия.
       Вспыхнув от обиды за любимого отца, девочка попыталась оттолкнуть темного от себя.
       - Я вам не племянница! У меня нет дяди.
       - Теперь есть, - усмехнулся тот, - и у твоего дяди-лорда есть подарок для тебя.
       - Вы кажитесь нехорошим, - буркнула девочка, не спеша вылезать.
       - А ты кажешься похожей на меня. Это обнадеживает, - ответил он, вставая, - не все еще потеряно.
       Очарование, появившееся при первом взгляде на этого человека, исчезло, заменившись неприязнью. Девочка ненавидела людей, оскорблявших ее родителей.
       Не дождавшись никакой реакции, темный предположил:
       - И тебе совсем не интересно?
       - Нет.
       - А вот мне – да. Что же именинница, которой положено быть в центре внимания всей этой лицемерной толпы, делает здесь в одиночества, совершенна одна?
       - Дядюшка, няня говорит мне не разговаривать с незнакомцами, - проигнорировала его она, - убирать за ними пепел ей не нравится.
       - Вампиры всегда казались мне слишком ленивыми, но чтобы настолько, - заметил он с насмешкой.
       - Почему вы оскорбляете моих родных? – недовольно спросила девочка, выглядывая из-за веток и хмуро смотря на него.
       - А почему ты их защищаешь?
       Какой глупый вопрос, подумала девочка, но все же ответила, не удержавшись от снисходительности:
       - Потому что они – мои родные.
       Она никак не ожидала, что он рассмеется; к ее собственному недовольству, даже его смех был красивым.
       - Это не причина, - наконец, ответил он, - ты могла сказать что угодно. Что любишь их или же они любят тебя. Но ты выбрала такой интересный ответ, Эрмесс.
       Каким же он оказался наглецом: взял и без спросу проник во второй круг! Ей в тот момент даже неважно было, откуда он знает ее имя. Решительно выбравшись из кустов, она, со злостью смотря на него снизу вверх, сказала:
       - За такое вас и сжечь мало!
       - Ты показалась мне разумной девочкой, племянница, - равнодушно ответил он, ничуть не тронутый ее злостью, - твое имя принадлежит мне. Я могу произносить его как мне угодно, когда мне угодно и где мне угодно. Так как именно я дал его тебе.
       Хищник показал когти, готовый схватить зазевавшуюся добычу. Эрмесс сжала кулачки, испепеляя смотрящего на нее с налетом высокомерия мужчину ненавидящим взглядом. Но что-то было не так.
       - Хочешь принять мой подарок сейчас или же после представления? – спросил он вновь.
       Кажется, ей в любом случае придется забрать то, что он ей хочет дать.
       Эрмесс всегда тяжело было подавить злость, но перед этим человеком, называвшим себя ее дядей, она чувствовала легкую робость. Девочка понимала, что этот человек явно не простой, раз она никогда о нем не слышала от родителей.
       Решив побыть послушной и мысленно сказав ему поблагодарить ее за подобную снисходительность, Эрмесс нехотя согласилась:
       - Сейчас.
       И поежилась.
       Заметив это, темный, который возвышался над ней словно высочайшая гора Темной Империи, снял со своих плеч плащ и заботливо укутал девочку в него. Теперь она выглядела забавно, особенно, когда, насупившись, глянула на него в ответ.
       - Будет немного холодно, - пояснил свои действия темный.
       В душу Эрмесс закралось нехорошее предчувствие.
       Вокруг них вдруг нарисовался круг темно-темно синего пламени – пораженная, Эрмесс чуть не упала. Она слышала, что подобное пламя бывает у демонов. Так ее дядя – полукровка? Поэтому она о нем ничего не слышала? Обычно о таком предпочитают не говорить. Но тогда почему у пламени такой странный оттенок?
       И если он – наполовину демон, почему уши у него как у эльфа? Отлично знающая всю родословную их семьи, Эрмесс была уверена, что их кровь наичистейшая. Значит, примесь была с эльфийской стороны…
       Темный лорд наклонился к ней и вдруг поднял на руки. Для него семилетняя девочка, казалось, была совершенно легкой ношей. Немного удивленная происходящим, Эрмесс умудрилась заметить в ухе мужчины серьгу из черного серебра. Вещица привлекла ее внимание, поэтому, когда на ее лбу оставили поцелуй, от которого медленно растеклась прохлада, она ойкнула от неожиданности.
       Но тут же провалилась в темноту.
       
       

*********


       
       Первый удар отмел в сторону, к стене.
       Отец, тяжело дыша, смотрел на нее сверху вниз. Его лицо побагровело от ярости, в глазах плескалось безумие.
       Эрмесс, сильно ударившаяся головой, моргала, пытаясь восстановить зрение. Силы в ней еще не проснулись, и она ничем не отличалась от обычного человеческого ребенка, поэтому и восстанавливалась долго.
       А еще внутри нее зарождался страх.
       Огромными сиреневыми глазами, в уголках которых накапливалась влага, она смотрела в глаза человека напротив нее. Единственная черта, доставшаяся ей от отца, а тому – от его матери.
       Ее собственная мать распласталась на полу около дорого, но древнего дивана, и в ее собственных глазах плескался ужас при виде этой сцены. Она открыла рот, пытаясь что-то сказать, но слова встали поперек горла, когда она увидела, как из носа ее дочери вытекает тончайшая струйка крови, также как и из ранки, появившейся на голове, на месте удара об стену.
       - П-папа?..
       Безумие, застелившее его глаза, медленно исчезало. Уголки губ мужчины подрагивали, а сам он пошатнулся, когда понял, что сделал.
       - Я была неправа…
       - Верно, - надломившимся голосом произнес лорд Эвэис, хотя пытался сказать это твердо, - ты была неправа. Теперь..
       Он сделал шаг в ее сторону, но девочка вдруг дернулась от него и тут же замерла, сама не ожидая от себя подобного. Эрмесс во все глаза смотрела на своего удивленного, терзаемого чувствами любимого отца таким же удивленным взглядом.
       - Я..прости, Эрми…я… - попытался оправдаться мужчина, но Эрмесс замотала головой, широко улыбаясь и заверяя:
       - Все в порядке, все в порядке.
       Но она все продолжала и продолжала отползать от него по стеночке.
       
       

***********


       
       - Ах… - девочка во сне хмурилась.
       Даскаль тихо подошел к кровати. Слегка склонив голову набок, он изучал ее взглядом, отмечая, что она и вправду не похожа на своего отца.
       Он действительно был благодарен богам за это.
       Красотой она пошла в мать: известную в свое время темную леди, всполошившей всю светскую элиту, но по нелепой воле судьбы, а также – старой леди Эвэис, мачехи Даскаля и матери его брата, - доставшейся его слабовольному младшему братцу. Из-за давнего соглашения двух подруг – леди Эвэис и леди Зешер, прекрасная Венетт Зешер стала женой младшего лорда Эвэис.
       Сам Даскаль, имеющий тягу ко всему прекрасному, само собой, не мог упустить из виду подобный экземпляр. Но, увы, вскоре выяснилось, что, помимо действительно выдающейся внешности, леди Венетт не обладает никакими иными достоинствами. Рядом с ней Даскаль чувствовал себя диким волком, терзающим несчастную овечку. В конце концов, он быстро утратил к ней интерес, хотя братца позлил.
       

Показано 4 из 6 страниц

1 2 3 4 5 6