Кондра поразила внезапная догадка.
— Вот оно, магическое воздействие на меня, — сказал он.
— Поясни.
— С меня сделали плотнейший энергетический слепок. Его и видела та девушка.
— Настолько плотный, что ощутила его прикосновение и услышала его речь. Магия может очень многое, но не настолько, чтобы сделать живого человека.
— Зайна сказала, что он разговаривал? — изумился Кондр. Прилагая усилия, он повернулся на бок, чтобы лучше видеть Валейро.
— Конечно. Он назвал твое имя. Как же иначе я узнал про тебя?
— По приметам. Я один такой среди младших стражей закона, — улыбнулся Ирин.
— Это уж точно. Мне ни с кем так не тяжело работать, как с тобой.
— Кто ведет расследование вместо меня?
— Аламер Сенар.
— Хороший выбор, — одобрил Кондр.
— Ты лучше.
— Нисколько не сомневаюсь.
— Мне пора принимать его отчет о проделанной работе.
— Конечно.
— Точно не хочешь использовать лекарство?
— Не хочу.
Валейро встал и направился из камеры.
Карника жила в доме плотских утех уже две недели. Жизнь изменилась так круто, что девушка не успела опомниться. Она жила точно во сне, выполняя даваемые ей приказы. Думать об Ошеро Карника себе запрещала даже перед сном. В противном случае слезы наворачивались на глаза. Плакать же категорически запрещалось управляющей Нефалией, когда-то бывшей проституткой, но состарившейся и теперь ответственной за прочих. По приезде Карники в дом плотских утех именно она встретила ее, оглядела с ног до головы и выразила удовлетворение новенькой. Нефалия всегда одобряла выбор госпожи Архем, чьей подневольной оставалась по—прежнему. В женщине пятидесяти семи все еще оставалась привлекательность. Она мечтала стать свободной и получить фамилию. Если не получится выйти замуж, то стать любовницей у нее могло получится. Тогда ее род продолжится и будет свободным.
Нефалия показала Карнике дом, познакомила с остальными. Нескольких девушек Карника знала с детства, живя с ними в одной деревне. Затем Нефалия показала ей ее комнату.
Они устроились на просторной кровати. Кроме нее в комнате стоял шкаф для одежды, трюмо с косметикой. Больше ничего иметь не полагалось.
— Тут ты и будешь заниматься работой, — сказала Нефалия.
— Когда?
— Сегодня же и начнешь. Клиенты любят новеньких. Ты ведь стала женщиной?
— Да, к сожалению, — Карника опустила голову. На глаза стали наворачиваться слезы.
— Тебя лишили девственности насильно? — Нефалия взяла Карнику за подбородок, подняла голову.
— Нет. Мы любим друг друга.
— Вас больше нет, — жестко произнесла Нефалия, до боли сжимая подбородок. — Для тебя началась новая жизнь, в которой нет места ни любви, ни слезам. Понятно?
— Да.
Управляющая отпустила побородок.
— Два раза в неделю есть возможность выходить в город. Однако за плохое поведение я запрещу это делать.
— Конечно.
— Не вздумай совершить побег. Тебе не скрыться, а по возвращении устрою тебе такую жизнь, по сравнению с которой клиент покажется родной матерью.
Карника вздрогнула. Снова угрозы. Хотя какого отношения еще ожидать к подневольному. Слезы против воли хлынули потоком.
Нефалия встала и, замахнувшись, отвесила Карнике пощечину.
— Вижу, не поняла.
— За что? — схватилась Карника за щеку.
— За слезы. Отними руку.
Рука была отпущена.
— Ничего. До вечера пройдет.
Нефалия покинула всхлипывающую Карнику.
Клиенты сменяли один другого. Многие выбирали новенькую, хотя она не умела ни завлечь мужчину, ни правильно обслужить его. Карника просто лежала и ждала насыщения ее молодым телом, лишь недавно познавшим мужчину. Одни мужчины оказались грубыми, рвавшими ее плоть. Тогда Карнике приходилось до крови закусывать губы и терпеть. Другие мужчины были нежными и ласковыми. Они больше походили на мужей. Для Карники было не важно. Все клиенты сплелись для нее в единый клубок боли и стыда. Стыда за то, что растившие ее родители и отчим растили дочь не для такой жизни. Они надеялись, что Карнику минует судьба некоторых подневольных девушек госпожи Архем. Надежды разрушились, и виновата в этом красота Карники, не сохранившей себя до совершеннолетия.
Лишь однажды Карника не выдержала боли и закричала.
Молодой мужчина отскочил. Он впервые пришел в дом плотских утех за время, проведенное в нем Карникой. Ему было едва за двадцать. Он был похож на Карнику лицом. Ей казалось, что она встретила старшего брата. Будь девушка свободной и не люби она Ошеро, непременно бы полюбила этого молодого человека. Теперь же Карника лежала под ним и не смогла дождаться окончания.
— Ты что себе позволяешь?! — возмутился он.
— Мне больно.
— Ты должна терпеть.
— С женой господин поступит также? — Карника задала вопрос вместо того, чтобы принести извинения и умолять не жаловаться управлящей.
— Жену должно уважать и беречь. Ты же преназначена для развлечения, за которое заплачено.
Карнику душили слезы обиды и отчаяния, но она не смела выпустить их на волю. В жестокости Нефалии она успела убедиться.
— Господин действительно так думает?
Мужчина сел на кровать.
— Мой отец всегда плохо поступал с матерью.
— Значит, ты копируешь его поведение.
— Я просто не умею иначе.
— Понимаю.
— Сядь рядом. Мне хочется поговорить, — неожиданно попросил мужчина.
Карника встала, оправила платье, села рядом.
— Моего отца не стало, когда мне восемь лет исполнилось. Мама второй раз замуж вышла, но я отчима так и не приняла.
— Плохой человек?
— Нет.
— Тогда что?
Карника пожала плечами.
— Маме не простила, что слишком мало папу оплакивала.
— Понятно. Ей же хотелось, чтобы у тебя снова отец появился. Наверно, трудно самой с хозяйством управляться.
— Я не думала об этом, — призналась Карника.
— Вот видишь.
Разговаривать с мужчиной оказалось легко и приятно. Они представились друг другу. Его звали Ангором Солном. Мужчина больше хотел поговорить с кем-нибудь, а пошел отчего-то сюда. Друзей в городе у него не было. Родители жили в соседнем городе, так что одиночество выгнало его из дома и привело к Карнике. Ангор сожалел, что в столь юном возрасте девушку отправили в дом плотских утех. Следовало бы защитить законом лишенных невинности и не приравнивать их ко взрослым женщинам. Карника поблагодарила за подобное предложение и сказала, что Ангору следует поселиться в столице, где он принес бы королевству немало пользы. Обмен любезностями еще больше показал молодым людям, насколько могут быть близки по духу живущие в разных сословиях.
— Ты приходи ко мне, и мы будем говорить сколько угодно.
— Я обязательно последую твоему совету, — обещал мужчина.
— Только платить за всю ночь очень дорого.
— Деньги у меня есть. Могу купить хоть весь этот дом.
Карника улыбнулась.
— Вместе со всеми.
— Ну, конечно. Ты сомневаешься? — лукаво подмигнул Ангор.
— Нисколько.
Ангор встал с кровати и, взяв руку Карники, прикоснулся к ней губами.
— К сожалению, мне пора. Сегодня у меня нет денег, чтобы провести с тобой всю ночь.
— Тогда встретимся после выходных дней.
— Целых два дня.
— Они пройдут быстро. Ты еще успеешь забыть меня.
— Я приду. Вот увидишь. До свидания, Карника.
— До встречи, Ангор.
Утро следующего дня оказалось ужасным для Карники. Она первый раз хотела выйти в город, который видела лишь мельком, но управляющая Нефалия запретила ей покидать дом.
— Разве я сделала что-то не так? — спросила Карника, стоя перед женщиной в ее кабинете.
— Вы вчера разговаривали с клиентом.
— Он сам захотел этого. Мне не говорил никто, что это запрещено.
— Здесь дом, где мужчины платят за другое развлечение.
— Клиент остался недоволен? — Карника знала ответ на поставленный вопрос.
— Нет. Он ушел в приподнятом настроении.
— Тогда в чем проблема? — в другой бы ситуации Карника промолчала, попросила прощения за свое поведение. Однако, разговор с господином на равных вернул ей достоинство.
— Ты молода и неопытна, Карника. Думаешь, только тебе улыбнулась удача в лице господина из высшего сословия. Многие были и есть не хуже тебя. Молодость и красота девушек сводила с ума состоятельных молодых мужчин. Они покупали их у госпожи Архем и делали свободными. Только вскоре после свадьбы мужья, выводя молодых жен в свет, сталкивались лицом к лицу с их бывшими клиентами. Представляешь себе ситуацию, когда посторонний мужчина рассказывает, как проводил немало ночей с женщиной?
Карника представила и ужаснулась. Лучше уж быть общей, чем видеть насмешливые взгляды. С другой стороны не все мужчины одинаковые. О том они убедились оба, сравнивая своих отцов.
— Ангор вовсе не такой. Он добрый и чуткий.
— Поэтому ты закричала на него, — напомнила Нефалия. Карника же почти забыла то, что предшествовало их разговору.
— У него были на то причины.
Управляющая встала. Вплотную подошла к подопечной.
— Я сейчас с тобой по—матерински разговариваю. Приди в себя и не строй невыполнимых планов.
— Я вовсе не думаю ни о каком будущем рядом с Ангором, — слова давались с трудом при осознании смысла сказанного, а ведь прошла всего лишь одна ночь.
— Вот и хорошо, — ласково улыбнулась Нефалия. — Ступай в комнату.
— Так мне нельзя выйти в город?
— Я же сказала о твоем неподобающем поведении.
Карника опустила голову и пошла к двери. Взявшись за ручку, она не выдержала несправедливости и обернулась. Хотела что-то сказать, но увидела гневный взгляд управляющей и вышла из кабинета.
Постояв в коридоре, Карника вдруг решила ослушаться. Девушке стало душно в стенах дома. Из него она не выходила целых две недели, чего не бывало в родной деревне. Карника вздохнула. Она очень скучала по матери и, что удивительно, видеть отчима ей тоже было бы приятно. После разговора с Ангором Карника внезапно почувствовала признательность к человеку, постаравшемуся заменить ей умершего отца и, по правде говоря, хорошо справившемуся с взятой на себя обязанностью. Своих же детей у них не было. То есть все четыре мальчика умерли в младенчестве. Отчим переживал больше матери, не имея с ней общих детей.
Карника решительно пошла к двери в том платье, одетом с утра. Она спешила, не желая ни с кем встречаться и врать, что Нефалия ее отпустила.
Холл оказался пуст. Большинство еще спало, кое—кто уже ушел.
Двухъэтажный дом плотских утех был окружен чугунной оградой. На территории имелась конюшня и еще одна небольшая постройка, походящая на маленький домик. Карника видела его при въезде, но до сих пор ни у кого о нем не спросила. Она знала, что кухня с прачечной находятся в самом доме, там же живут повара и слуги. Конюхи размещены в пристрое за конюшней для постоянного доступа к лошадям. Больше в голову не приходило мыслей относительно назначения строения.
Постояв в раздумье, Карника пошла к воротам. Отворила створку и как будто стала свободной. Позади остались клиенты с их домогательствами и ненасытном голодом плоти. Впереди лежала светлая широкая улица с вечно спешащими в обоих направлениях людьми. Ехали коляски: пустые и с хозяевами.
— Карника! — вдруг раздался голос из проезжающей мимо коляски. — Ты ли это?
— Ангор! — Карника узнала и обрадовалась ночному клиенту, ставшему знакомым.
— Можно тебя покатать?
— С большим удовольствием.
Ангор наклонился, подал руку Карнике, помог сесть рядом с собой, обнял за плечи.
— Куда поедем? Только прикажи.
— Я нигде не была, — ответила Карника. — Просто по городу.
— Трогай! — приказал Ангор извозчику.
Как же хорошо было ехать в коляске с молодым человеком. Карника забыла обо всем на свете, что она подневольный человек, что стала жить в доме плотских утех, что не будет у нее ни мужа, ни детей. Даже о любви к Ошеро удалось ей забыть. Утренний разговор с управляющей Нефалией казался теперь несущественным. Вот он Ангор. Разве может он стыдиться ее? Вспоминать о прежних мужчинах? Нет—нет, он совершенно другой. Рядом с ним Карника чувствовала себя настоящей барышней. Ее и по платью не отличишь от горожанки. Оно простое, но не выглядит по—деревенски. Таких на огороде не поносишь.
— О чем задумалась? — спросил Ангор, крепче прижимая к себе.
— Хорошо, что я тебя встретила. Стояла и думала, куда идти.
— Я тоже не знал, зачем сел на извозчика. Хотел ведь дома провести два дня.
— Что бы ты делал целый день?
— Ничего бы не стал делать, только бы вспоминал эту чудесную ночь.
Карника лукаво подмигнула.
— Так уж и чудесную?
— Ты еще и сомневаешься? Со дня приезда в город, милая Карника, ничего лучшего со мной не произошло, кроме встречи с тобой.
У Карники от радости замерло сердце. Ангор чувствует то же самое, что и она. Возможно, близок день, когда они будут вместе. Тут же припомнился Ошеро. Они больше не увидятся. Сердце Карники никак не отреогировало на мысль. Неужели, любовь, казавшаяся на всю жизнь, ушла столь быстро? Молодой богатый человек вытеснил ее одним своим появлением, ласковым словом и веселой улыбкой.
Карника положила голову на плечо Ангора.
— Что случилось? Ты какая-то странная.
— Какая именно?
— Не знаю. Вспомнила кого-то и погрустнела.
— Скучаю по родителям, — Карника не хотела говорить о прежней любви.
— Только-то.
— Разве этого мало?
— Далеко они?
— Недалеко от города моя деревня. Меня за два часа довезли.
— Так давай съездим туда, навестишь их. Весь день еще впереди. Насколько мне известно, Нефалия разрешает ночевать где-то в городе. Два дня она точно искать тебя не станет.
— Ох, Ангор. Как же мне повезло с тобой.
Карника и думать забыла, что покинула дом вопреки запрету Нефалии. Мысленно она уже обнимала мать с отчимом, рассказывала о своей жизни, спрашивала про их жизнь без нее.
Ангор остановился недалеко от деревни. Высадив Карнику, уехал обратно, пообещав вернуться под вечер.
Карника пошла пешком, вдыхая полной грудью воздух, наполненный ароматом трав. Подобного в городе не сыскать нигде. Цветы вдоль дороги не пахнут так душисто, как те же деревенские цветы. Нет, будь воля Карники, она ни за что не променяла бы тесноту города на свободу и раздолье деревни. Только здесь можно ощущать себя частью природы. Лишь здесь можно в полной мере насладиться жизнью.
Вот и первые деревенские дома. Одноэтажные и небольшие, не обнесенные чугунной оградой с запертыми воротами, обнятые деревянным забором с калиткой на засове. В ворота никак не войдешь без приглашения хозяина, а в калитку можно пройти. Горожане боятся своих же соседей, а деревенский житель рад приходу. Никто не станет красть у знакомого, боясь нарекания своих же.
Такие представления о городе и деревне были у многих жителей последней. Так думали родители Карники и, соответственно, она сама. Ангор же на время вытеснился прежними мыслям. Карника полностью погрузилась в свой прежний мир, еще немного детский, лишенный всей той свалившейся на нее тяжести большого мира, лежащего за порогом отчего дома.
По дороге к дому находился дом Ошеро. Прежняя любовь с новой силой хлынула в душу. Сердце радостно забилось от предвкушения встречи с любимым человеком. Нет, не по родителям на самом деле соскучилась Карника, а по Ошеро, по его ласковому взгляду, по его красивому лицу, по его нежным рукам и по его добрым словам. Как могла она увидеть все это в Ангоре, едва знакомом? Тогда как с Ошеро они знакомы с самого детства.
У забора стоял Олено — отец Ошеро. При взгляде на него Карника вздрогнула и сразу поняла о произошедшей в семье беде.
— Вот оно, магическое воздействие на меня, — сказал он.
— Поясни.
— С меня сделали плотнейший энергетический слепок. Его и видела та девушка.
— Настолько плотный, что ощутила его прикосновение и услышала его речь. Магия может очень многое, но не настолько, чтобы сделать живого человека.
— Зайна сказала, что он разговаривал? — изумился Кондр. Прилагая усилия, он повернулся на бок, чтобы лучше видеть Валейро.
— Конечно. Он назвал твое имя. Как же иначе я узнал про тебя?
— По приметам. Я один такой среди младших стражей закона, — улыбнулся Ирин.
— Это уж точно. Мне ни с кем так не тяжело работать, как с тобой.
— Кто ведет расследование вместо меня?
— Аламер Сенар.
— Хороший выбор, — одобрил Кондр.
— Ты лучше.
— Нисколько не сомневаюсь.
— Мне пора принимать его отчет о проделанной работе.
— Конечно.
— Точно не хочешь использовать лекарство?
— Не хочу.
Валейро встал и направился из камеры.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Карника жила в доме плотских утех уже две недели. Жизнь изменилась так круто, что девушка не успела опомниться. Она жила точно во сне, выполняя даваемые ей приказы. Думать об Ошеро Карника себе запрещала даже перед сном. В противном случае слезы наворачивались на глаза. Плакать же категорически запрещалось управляющей Нефалией, когда-то бывшей проституткой, но состарившейся и теперь ответственной за прочих. По приезде Карники в дом плотских утех именно она встретила ее, оглядела с ног до головы и выразила удовлетворение новенькой. Нефалия всегда одобряла выбор госпожи Архем, чьей подневольной оставалась по—прежнему. В женщине пятидесяти семи все еще оставалась привлекательность. Она мечтала стать свободной и получить фамилию. Если не получится выйти замуж, то стать любовницей у нее могло получится. Тогда ее род продолжится и будет свободным.
Нефалия показала Карнике дом, познакомила с остальными. Нескольких девушек Карника знала с детства, живя с ними в одной деревне. Затем Нефалия показала ей ее комнату.
Они устроились на просторной кровати. Кроме нее в комнате стоял шкаф для одежды, трюмо с косметикой. Больше ничего иметь не полагалось.
— Тут ты и будешь заниматься работой, — сказала Нефалия.
— Когда?
— Сегодня же и начнешь. Клиенты любят новеньких. Ты ведь стала женщиной?
— Да, к сожалению, — Карника опустила голову. На глаза стали наворачиваться слезы.
— Тебя лишили девственности насильно? — Нефалия взяла Карнику за подбородок, подняла голову.
— Нет. Мы любим друг друга.
— Вас больше нет, — жестко произнесла Нефалия, до боли сжимая подбородок. — Для тебя началась новая жизнь, в которой нет места ни любви, ни слезам. Понятно?
— Да.
Управляющая отпустила побородок.
— Два раза в неделю есть возможность выходить в город. Однако за плохое поведение я запрещу это делать.
— Конечно.
— Не вздумай совершить побег. Тебе не скрыться, а по возвращении устрою тебе такую жизнь, по сравнению с которой клиент покажется родной матерью.
Карника вздрогнула. Снова угрозы. Хотя какого отношения еще ожидать к подневольному. Слезы против воли хлынули потоком.
Нефалия встала и, замахнувшись, отвесила Карнике пощечину.
— Вижу, не поняла.
— За что? — схватилась Карника за щеку.
— За слезы. Отними руку.
Рука была отпущена.
— Ничего. До вечера пройдет.
Нефалия покинула всхлипывающую Карнику.
Клиенты сменяли один другого. Многие выбирали новенькую, хотя она не умела ни завлечь мужчину, ни правильно обслужить его. Карника просто лежала и ждала насыщения ее молодым телом, лишь недавно познавшим мужчину. Одни мужчины оказались грубыми, рвавшими ее плоть. Тогда Карнике приходилось до крови закусывать губы и терпеть. Другие мужчины были нежными и ласковыми. Они больше походили на мужей. Для Карники было не важно. Все клиенты сплелись для нее в единый клубок боли и стыда. Стыда за то, что растившие ее родители и отчим растили дочь не для такой жизни. Они надеялись, что Карнику минует судьба некоторых подневольных девушек госпожи Архем. Надежды разрушились, и виновата в этом красота Карники, не сохранившей себя до совершеннолетия.
Лишь однажды Карника не выдержала боли и закричала.
Молодой мужчина отскочил. Он впервые пришел в дом плотских утех за время, проведенное в нем Карникой. Ему было едва за двадцать. Он был похож на Карнику лицом. Ей казалось, что она встретила старшего брата. Будь девушка свободной и не люби она Ошеро, непременно бы полюбила этого молодого человека. Теперь же Карника лежала под ним и не смогла дождаться окончания.
— Ты что себе позволяешь?! — возмутился он.
— Мне больно.
— Ты должна терпеть.
— С женой господин поступит также? — Карника задала вопрос вместо того, чтобы принести извинения и умолять не жаловаться управлящей.
— Жену должно уважать и беречь. Ты же преназначена для развлечения, за которое заплачено.
Карнику душили слезы обиды и отчаяния, но она не смела выпустить их на волю. В жестокости Нефалии она успела убедиться.
— Господин действительно так думает?
Мужчина сел на кровать.
— Мой отец всегда плохо поступал с матерью.
— Значит, ты копируешь его поведение.
— Я просто не умею иначе.
— Понимаю.
— Сядь рядом. Мне хочется поговорить, — неожиданно попросил мужчина.
Карника встала, оправила платье, села рядом.
— Моего отца не стало, когда мне восемь лет исполнилось. Мама второй раз замуж вышла, но я отчима так и не приняла.
— Плохой человек?
— Нет.
— Тогда что?
Карника пожала плечами.
— Маме не простила, что слишком мало папу оплакивала.
— Понятно. Ей же хотелось, чтобы у тебя снова отец появился. Наверно, трудно самой с хозяйством управляться.
— Я не думала об этом, — призналась Карника.
— Вот видишь.
Разговаривать с мужчиной оказалось легко и приятно. Они представились друг другу. Его звали Ангором Солном. Мужчина больше хотел поговорить с кем-нибудь, а пошел отчего-то сюда. Друзей в городе у него не было. Родители жили в соседнем городе, так что одиночество выгнало его из дома и привело к Карнике. Ангор сожалел, что в столь юном возрасте девушку отправили в дом плотских утех. Следовало бы защитить законом лишенных невинности и не приравнивать их ко взрослым женщинам. Карника поблагодарила за подобное предложение и сказала, что Ангору следует поселиться в столице, где он принес бы королевству немало пользы. Обмен любезностями еще больше показал молодым людям, насколько могут быть близки по духу живущие в разных сословиях.
— Ты приходи ко мне, и мы будем говорить сколько угодно.
— Я обязательно последую твоему совету, — обещал мужчина.
— Только платить за всю ночь очень дорого.
— Деньги у меня есть. Могу купить хоть весь этот дом.
Карника улыбнулась.
— Вместе со всеми.
— Ну, конечно. Ты сомневаешься? — лукаво подмигнул Ангор.
— Нисколько.
Ангор встал с кровати и, взяв руку Карники, прикоснулся к ней губами.
— К сожалению, мне пора. Сегодня у меня нет денег, чтобы провести с тобой всю ночь.
— Тогда встретимся после выходных дней.
— Целых два дня.
— Они пройдут быстро. Ты еще успеешь забыть меня.
— Я приду. Вот увидишь. До свидания, Карника.
— До встречи, Ангор.
Утро следующего дня оказалось ужасным для Карники. Она первый раз хотела выйти в город, который видела лишь мельком, но управляющая Нефалия запретила ей покидать дом.
— Разве я сделала что-то не так? — спросила Карника, стоя перед женщиной в ее кабинете.
— Вы вчера разговаривали с клиентом.
— Он сам захотел этого. Мне не говорил никто, что это запрещено.
— Здесь дом, где мужчины платят за другое развлечение.
— Клиент остался недоволен? — Карника знала ответ на поставленный вопрос.
— Нет. Он ушел в приподнятом настроении.
— Тогда в чем проблема? — в другой бы ситуации Карника промолчала, попросила прощения за свое поведение. Однако, разговор с господином на равных вернул ей достоинство.
— Ты молода и неопытна, Карника. Думаешь, только тебе улыбнулась удача в лице господина из высшего сословия. Многие были и есть не хуже тебя. Молодость и красота девушек сводила с ума состоятельных молодых мужчин. Они покупали их у госпожи Архем и делали свободными. Только вскоре после свадьбы мужья, выводя молодых жен в свет, сталкивались лицом к лицу с их бывшими клиентами. Представляешь себе ситуацию, когда посторонний мужчина рассказывает, как проводил немало ночей с женщиной?
Карника представила и ужаснулась. Лучше уж быть общей, чем видеть насмешливые взгляды. С другой стороны не все мужчины одинаковые. О том они убедились оба, сравнивая своих отцов.
— Ангор вовсе не такой. Он добрый и чуткий.
— Поэтому ты закричала на него, — напомнила Нефалия. Карника же почти забыла то, что предшествовало их разговору.
— У него были на то причины.
Управляющая встала. Вплотную подошла к подопечной.
— Я сейчас с тобой по—матерински разговариваю. Приди в себя и не строй невыполнимых планов.
— Я вовсе не думаю ни о каком будущем рядом с Ангором, — слова давались с трудом при осознании смысла сказанного, а ведь прошла всего лишь одна ночь.
— Вот и хорошо, — ласково улыбнулась Нефалия. — Ступай в комнату.
— Так мне нельзя выйти в город?
— Я же сказала о твоем неподобающем поведении.
Карника опустила голову и пошла к двери. Взявшись за ручку, она не выдержала несправедливости и обернулась. Хотела что-то сказать, но увидела гневный взгляд управляющей и вышла из кабинета.
Постояв в коридоре, Карника вдруг решила ослушаться. Девушке стало душно в стенах дома. Из него она не выходила целых две недели, чего не бывало в родной деревне. Карника вздохнула. Она очень скучала по матери и, что удивительно, видеть отчима ей тоже было бы приятно. После разговора с Ангором Карника внезапно почувствовала признательность к человеку, постаравшемуся заменить ей умершего отца и, по правде говоря, хорошо справившемуся с взятой на себя обязанностью. Своих же детей у них не было. То есть все четыре мальчика умерли в младенчестве. Отчим переживал больше матери, не имея с ней общих детей.
Карника решительно пошла к двери в том платье, одетом с утра. Она спешила, не желая ни с кем встречаться и врать, что Нефалия ее отпустила.
Холл оказался пуст. Большинство еще спало, кое—кто уже ушел.
Двухъэтажный дом плотских утех был окружен чугунной оградой. На территории имелась конюшня и еще одна небольшая постройка, походящая на маленький домик. Карника видела его при въезде, но до сих пор ни у кого о нем не спросила. Она знала, что кухня с прачечной находятся в самом доме, там же живут повара и слуги. Конюхи размещены в пристрое за конюшней для постоянного доступа к лошадям. Больше в голову не приходило мыслей относительно назначения строения.
Постояв в раздумье, Карника пошла к воротам. Отворила створку и как будто стала свободной. Позади остались клиенты с их домогательствами и ненасытном голодом плоти. Впереди лежала светлая широкая улица с вечно спешащими в обоих направлениях людьми. Ехали коляски: пустые и с хозяевами.
— Карника! — вдруг раздался голос из проезжающей мимо коляски. — Ты ли это?
— Ангор! — Карника узнала и обрадовалась ночному клиенту, ставшему знакомым.
— Можно тебя покатать?
— С большим удовольствием.
Ангор наклонился, подал руку Карнике, помог сесть рядом с собой, обнял за плечи.
— Куда поедем? Только прикажи.
— Я нигде не была, — ответила Карника. — Просто по городу.
— Трогай! — приказал Ангор извозчику.
Как же хорошо было ехать в коляске с молодым человеком. Карника забыла обо всем на свете, что она подневольный человек, что стала жить в доме плотских утех, что не будет у нее ни мужа, ни детей. Даже о любви к Ошеро удалось ей забыть. Утренний разговор с управляющей Нефалией казался теперь несущественным. Вот он Ангор. Разве может он стыдиться ее? Вспоминать о прежних мужчинах? Нет—нет, он совершенно другой. Рядом с ним Карника чувствовала себя настоящей барышней. Ее и по платью не отличишь от горожанки. Оно простое, но не выглядит по—деревенски. Таких на огороде не поносишь.
— О чем задумалась? — спросил Ангор, крепче прижимая к себе.
— Хорошо, что я тебя встретила. Стояла и думала, куда идти.
— Я тоже не знал, зачем сел на извозчика. Хотел ведь дома провести два дня.
— Что бы ты делал целый день?
— Ничего бы не стал делать, только бы вспоминал эту чудесную ночь.
Карника лукаво подмигнула.
— Так уж и чудесную?
— Ты еще и сомневаешься? Со дня приезда в город, милая Карника, ничего лучшего со мной не произошло, кроме встречи с тобой.
У Карники от радости замерло сердце. Ангор чувствует то же самое, что и она. Возможно, близок день, когда они будут вместе. Тут же припомнился Ошеро. Они больше не увидятся. Сердце Карники никак не отреогировало на мысль. Неужели, любовь, казавшаяся на всю жизнь, ушла столь быстро? Молодой богатый человек вытеснил ее одним своим появлением, ласковым словом и веселой улыбкой.
Карника положила голову на плечо Ангора.
— Что случилось? Ты какая-то странная.
— Какая именно?
— Не знаю. Вспомнила кого-то и погрустнела.
— Скучаю по родителям, — Карника не хотела говорить о прежней любви.
— Только-то.
— Разве этого мало?
— Далеко они?
— Недалеко от города моя деревня. Меня за два часа довезли.
— Так давай съездим туда, навестишь их. Весь день еще впереди. Насколько мне известно, Нефалия разрешает ночевать где-то в городе. Два дня она точно искать тебя не станет.
— Ох, Ангор. Как же мне повезло с тобой.
Карника и думать забыла, что покинула дом вопреки запрету Нефалии. Мысленно она уже обнимала мать с отчимом, рассказывала о своей жизни, спрашивала про их жизнь без нее.
Ангор остановился недалеко от деревни. Высадив Карнику, уехал обратно, пообещав вернуться под вечер.
Карника пошла пешком, вдыхая полной грудью воздух, наполненный ароматом трав. Подобного в городе не сыскать нигде. Цветы вдоль дороги не пахнут так душисто, как те же деревенские цветы. Нет, будь воля Карники, она ни за что не променяла бы тесноту города на свободу и раздолье деревни. Только здесь можно ощущать себя частью природы. Лишь здесь можно в полной мере насладиться жизнью.
Вот и первые деревенские дома. Одноэтажные и небольшие, не обнесенные чугунной оградой с запертыми воротами, обнятые деревянным забором с калиткой на засове. В ворота никак не войдешь без приглашения хозяина, а в калитку можно пройти. Горожане боятся своих же соседей, а деревенский житель рад приходу. Никто не станет красть у знакомого, боясь нарекания своих же.
Такие представления о городе и деревне были у многих жителей последней. Так думали родители Карники и, соответственно, она сама. Ангор же на время вытеснился прежними мыслям. Карника полностью погрузилась в свой прежний мир, еще немного детский, лишенный всей той свалившейся на нее тяжести большого мира, лежащего за порогом отчего дома.
По дороге к дому находился дом Ошеро. Прежняя любовь с новой силой хлынула в душу. Сердце радостно забилось от предвкушения встречи с любимым человеком. Нет, не по родителям на самом деле соскучилась Карника, а по Ошеро, по его ласковому взгляду, по его красивому лицу, по его нежным рукам и по его добрым словам. Как могла она увидеть все это в Ангоре, едва знакомом? Тогда как с Ошеро они знакомы с самого детства.
У забора стоял Олено — отец Ошеро. При взгляде на него Карника вздрогнула и сразу поняла о произошедшей в семье беде.