Спрячь меня среди звёзд

17.08.2022, 22:11 Автор: Лойко Елена

Закрыть настройки

Показано 25 из 39 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 ... 38 39


Я вышла из ванной. На диване, вытянув длинные ноги, сидел Гарольт.
       – Ну и долго же ты, – произнёс он, жестом выключая коммуникатор.
       "Как чувствовала, что он тут будет", – прошептал внутренний голос.
       – Я не знала, что ты меня ждёшь, – пожала я плечами и словно ни в чём не бывало отправилась в спальню. – Подожди немного, я переоденусь.
       Возле пакетов с покупками я застряла, не зная, что выбрать. И чем я думала, покупая вот это платье? Оно такое вызывающее. Эта футболка слишком легкомысленная – напорюсь ещё на критику, этот свитер слишком тёплый, а в этом платье только на званые вечера ходить… Я копалась в вещах, пока не вытащила белый брючный комбинезон, нейтральный со всех сторон, натянула его и повернулась к зеркалу.
       Мне хотелось казаться элегантной, и в то же время неприкасаемой. Выглядеть так, чтобы другие держались от меня на дистанции. Но – увы – кудряшки делали меня невинной и миролюбивой. То ли ангелочек, то ли кокер-спаниэль, попробуй найди подходящее сравнение.
       Выходила из спальни я опасливо, боялась услышать, что слишком долго возилась. Но не услышала. Гарольт разглядывал меня, как экспонат на аукционе, придирчиво и внимательно, словно гадая, что же ему пытаются продать. Кажется, так долго он ещё никогда на меня не смотрел.
       – Не ожидала тебя увидеть здесь, – сказала я, чтобы как-то сгладить неловкую тишину.
       – Неплохо выглядишь, – ответил он. – Надо сказать за это спасибо ГалКонСи.
       – Почему ГалКонСи? – удивилась я, подходя поближе. Только тогда я поняла, что стол накрыт: бутылка в ведёрочке, фужеры, закуски. Тарелки с горячим прячутся под крышками для блюд.
       – Ты что, совсем забыла историю? – спросил Гарольт. – Садись. Предлагаю выпить за твоё пока ещё неофициальное освобождение.
       Историю я помнила. А вот намёки понимать всегда умела плохо.
       – Какую часть истории? – спросила я, осторожно садясь напротив.
       – Помнишь, как появился ГалКонСи?
       Это я, конечно, помнила. Если расшифровать сокращение, оно до сих пор означало "Антимонопольный Галактический Союз". Как антимонопольный союз стал главной монополией, захватившей власть в Галактике? У судьбы порой причудливое чувство юмора.
       – Они боролись за то, чтобы гиперпереходы стали бесплатными и свободными, – сказала я, пожав плечами. Я почувствовала себя, словно на экзамене. – До появления ГалКонСи у каждого перехода был свой владелец, и это создавало большие проблемы при путешествиях. Прыжки стоили дорого, законы от системы к системе отличались… Но я не понимаю, причём тут мой внешний вид.
       – Именно поэтому тебе никогда не править корпорацией, – фыркнул Гарольт.
       – Я и не рвусь.
       – Магазины, Вивьен, магазины на станции.
       – Спасибо ГалКонСи, что они открыли на станциях магазины? – удивилась я. – Ну да, спасибо. Но причём тут история?
       – Важно не то, что их открыли, – ответил Гарольт, открывая бутылку и разливая вино по фужерам. Вино было белым. – Важно зачем.
       – А зачем?
       Мне не нравилось задавать вопросы, но я упрямо не понимала, к чему он клонит.
       – Почему владельцы гиперпереходов раньше ломили неподъёмные цены за прыжок?
       – Чтобы заработать?
       – Конечно. Содержать гиперпереход дорого. Он должен окупаться. И его пытались окупить за счёт стоимости прыжка. А что сейчас?
       – Торговые ряды?
       – Именно. Торговые ряды, развлекательные центры, шоу. Тебя заставляют останавливаться на станции для досмотра, тебе нечем заняться, ты идёшь бродить по торговым рядам – не только ты, а каждый, кто летит на корабле, идёт, кроме вип-кораблей, которые платят, чтобы сэкономить время и проскочить вне очереди. А ещё сюда летают просто так, развлечься. Переходы существуют за счёт окружающих их станций, которые, в свою очередь, эффективно вытягивают из людей деньги. Красивое решение?
       – И правда, – слегка улыбнулась я.
       – Ну что, выпьешь со мной? – спросил он, протягивая мне фужер. Наверное, ответ "нет" не подразумевался. Я взяла фужер. Он посмотрел мне в глаза крайне внимательно и сказал: – Кажется, нам стоит начать знакомство с чистого листа. За тебя.
       – За тебя, – ответила я, осторожно коснувшись его фужера своим.
       Я лишь пригубила вино, потом отставила фужер и спросила:
       – Гарольт, скажи мне, что это было?
       – "Это"?
       – На станции. Зачем было это... шоу? – я пыталась подбирать слова, но эвфемизмы никогда не были моей сильной стороной.
       – "Шоу"? – в его голосе прозвучала обида, смешанная со злостью. Он отставил фужер, откинулся на спинку дивана. – Я тебя спас от тюрьмы. Могла хотя бы изобразить благодарность.
       – Я благодарна, конечно, благодарна! – откликнулась я. – Ты сделал почти невозможное, но... Я была шокирована. И... ты не мог бы впредь хотя бы... предупреждать?
       – Ты могла нас выдать, – сказал он. – Ты была слишком напряжена и вела себя неестественно. Девушка, сбежавшая за возлюбленным, должна держаться за него, а не отстраняться и пытаться отойти подальше. Мне пришлось импровизировать, чтобы твою отстранённость сочли смущением. Пусть лучше думают, что ты стеснялась демонстрировать чувства на публике и поэтому зажималась, чем поймут, что ты смотришь на меня с безразличием. Чему ты так удивляешься? – хмыкнул он, когда я изумлённо на него уставилась. – Я прекрасно понимаю, что тебя сюда привёл расчёт. Разве не так?
       Я похолодела и не нашлась, что ответить, но Гарольт продолжил за меня:
       – Признайся, ты посмотрела на астероиды и выбрала комфортную и безопасную жизнь?
       – Да, оставаться на астероидах я не хотела, – честно призналась я. Опять полуправда, но я так надеялась, что это прокатит. – Тем более, застревать там на всю жизнь.
       Гарольт чуть шире улыбнулся.
       – О чём я и говорю. Сыграть влюблённость ты бы не смогла. Ты хреновая актриса. Вот я и сделал всё, чтобы тебе не пришлось играть.
       Я смотрела на него, чувствуя себя так, словно ступаю по краю пропасти. Если я сейчас соглашусь с тем, что не влюблена, не оскорбит ли это его до глубины души? Но соврать я и правда не смогу. Я начала осторожно:
       – Я не хочу, чтобы ты считал, что я тебя использую. Я правда многое обдумала… там. И переосмыслила. И извини, что я начала с обвинений. Ты повёл себя очень благородно, когда защитил меня, и ты по факту рисковал собой и своим именем. Я правда, очень тебе благодарна, и я не ожидала такого. Просто… из-за того, что ты меня не предупредил, я не знала, как реагировать. Я могла сделать какую-нибудь глупость, всё испортить…
       – Не испортила же. Значит, я был прав.
       – Но ведь могла! – возразила я.
       – Давай лучше обсудим другой, более важный вопрос, – остановил меня Гарольт. – Тебе понравилось?
       – Что? – растерялась я.
       – Ты понимаешь, о чём я.
       Ответ "нет", видимо, даже не предполагался. Что-то вроде викторины. Вам понравилось? Вариант "а": да. Вариант "б": конечно. Вариант "в": божественно. Вариант "г": лучший поцелуй в моей жизни. Я опустила взгляд. Мне казалось, что я иду по канату над пропастью. Говорить "нет" нельзя, я его обижу. Говорить "да" – тоже нельзя, слишком рискованно. Попробуй найти баланс, иначе полетишь на острые скалы.
       – Я была слишком шокирована, чтобы оценивать, – ответила я. – И меня смущали люди вокруг, и безумно отвлекали… Ты правильно сказал, меня воспитывали совсем по-другому.
       – Ты права, – заметил он, поднялся и обошёл стол. Сел рядом, закинул руку мне на плечо. Я невольно напряглась. Он словно не заметил этого, взял меня за подбородок и развернул моё лицо к себе. – Ситуация была не самая подходящая…
       – Подожди-подожди, – сказала я, упираясь руками ему в грудь. – С чего такая перемена настроения?
       – Ты же моя невеста, так в чём проблема?
       – Но ты говорил, что я совершенно не в твоём вкусе, что я глупа и дурна собой, и...
       – Ты мне теперь до старости это вспоминать будешь? – спросил он, убирая руку и чуть ли не закатывая глаза.
       – Нет! Но... – Я лихорадочно пыталась придумать хоть какое-то объяснение. – Я тебя услышала. Тебе не нужно изображать любовь, или страсть, или делать вид, что мы с тобой влюблены друг в друга. Я всё понимаю. Я не в твоём вкусе. И ты, наверное, хочешь, чтобы у тебя были любовницы – такие, какие нравятся тебе. Это тоже нормально...
       – Серьёзно? – он посмотрел на меня с удивлением и даже, кажется, перестал злиться.
       – Я не требую от тебя любви или страсти. Ты итак спасаешь мне жизнь, я не могу ждать от тебя большего, – продолжала я. – Это нормально, в договорных браках чего только не случается, а для рождения детей в наше время секс не требуется, и...
       – Не ожидал, – произнёс он.
       – Я веду к тому, что ты, наверное, думаешь, что я жду любви и какой-то романтики, но я не требую и не жду… Тебе не нужно что-то изобра...
       Он положил палец мне на губы, заставляя замолчать.
       – Я тебя недооценил, – сказал он, скользя пальцем по моим губам. – Ты куда умнее, чем я думал.
       – Я? Тебе показа...
       – Т-с-с-с-с... Ты ведь хотела познакомиться поближе, – проговорил он, неуклонно приближаясь ко мне. Его губы были в миллиметре от моих, так близко, что касались их, когда он проговорил: – Предлагаю начать прямо сейчас.
       


       Глава 37. Прода от 08.03.2022, 23:11


       
       Он потянулся ко мне, но я в последний момент отвернула голову так, что его губы мазнули по моей щеке.
       – Слушай, а давай поедим? – уцепилась я за первую пришедшую в голову мысль. – Тут ведь горячие блюда, а вдруг они остынут.
       Гарольт замер, а я продолжила тараторить:
       – Думаю, твой шеф-повар будет расстроен…
       – Я ему плачу не за то, чтобы он радовался или расстраивался, – холодно ответил он.
       – Верю, – хихикнула я, – но мне и самой интересно попробовать. – Я потянулась к крышке над ближайшим блюдом. – Не ела толком со вчера, кусок в горло не лез.
       Мне казалось, что я веду себя при этом как-то подчёркнуто глупо и жеманно, но это сработало. Гарольт отстранился, правда медленно и подчёркнуто недовольно.
       – Понимаю, – произнёс он. Тон был такой, что хотелось тут же устыдиться, признаться во всех – даже несуществующих – грехах, и заявить, что я вовсе не употребляю пищу, потому что употребление пищи – это так некрасиво и несовременно. Но я этот порыв одолела и, невинно улыбнувшись, сказала:
       – Приятного аппетита, – и тут же повернулась к столу и подняла крышку с тарелки.
       Под ней оказался цветной мусс из овощей, стейк из зеленоватой рыбы и несколько ажурных листиков незнакомой приправы. Рыбу я узнала сразу: форелевая химера, такой цвет даёт только она. Уникальна тем, что прекрасно разводится в космосе, потому что нейтрализует космическую радиацию и за счёт неё быстрее растёт. Правда, быстро портится, а после заморозки полностью теряет вкусовые качества, поэтому едят её только те, кто может себе позволить таскать с собой аквариумы с живой рыбой.
       Я взяла вилочку с ножом и принялась резать стейк на маленькие кусочки. Есть не хотелось, в мыслях был полнейший хаос, но нужно было тянуть время. Брак, который я считала фиктивным, пытался превратиться в настоящий, и я совершенно не была к этому готова.
       Мелькнула шальная мысль: может, нахамить Гарольту? Снова показать себя невоспитанной бестолочью? Он разозлится, хлопнет дверью, и я получу отсрочку в несколько часов.
       Я вздохнула и спросила:
       – Почему ты решил дать мне второй шанс?
       Гарольт прежде, чем ответить, снял крышку со своей тарелки.
       – Потому что ты извинилась. – И потом вдруг спросил: – Почему ты сбежала?
       – Откуда?
       – С Лаборы.
       Я пожала плечами:
       – Я думала, ты не ответишь. Или пошлёшь меня куда подальше. Я была в отчаянии и решила, что это лучшее, что я могу сделать.
       – Отчаяние, – фыркнул он. – Знаешь, Вивьен, что я ищу в женщине?
       – Что? – спросила я.
       – Умение сохранять достоинство. Это главные качества женщины высокого положения: умение сохранять достоинство и не поддаваться эмоциям. Увы, ты их лишена.
       Эти слова неприятно кольнули, ударив по больному. Он словно повторял материнские слова: “Ты недостойна высшего общества”. На мгновение захотелось скрестить руки на груди и ответить: “Да, недостойна, но зачем ты за мной вернулся?” Но я промолчала.
       – Мы дети выдающихся родителей, – продолжал Гарольт, – и мы должны соответствовать заданной ими планке. Впрочем, твоей семье проще. Вы собираете налоги со своих планет. Что бы ни творилось, налоги будут всегда. В бизнесе выжить сложнее.
       – Я не думаю, что управлять системой легко, – возразила я.
       – Легче, чем держать на плаву корпорацию, – ответил он. – Неудачные инвестиции, неумелое управление рисками и – главное – плохие отношения с компаньонами могут обрушить бизнес за пару циклов. Если я приду на званый вечер с женой, которая будет вести себя недостойно – это породит вопросы. Если я явлюсь с любовницей – слухи. Если приду один – ещё больше слухов. Нужно выверять каждый шаг и думать о репутации – иначе со мной не захотят иметь дело. Мне нужна женщина, – он внимательно посмотрел на меня, – главная цель которой – быть истинной леди и полностью соответствовать моему уровню. Я бы даже сказала, это будет не просто её целью, а её работой на всю жизнь.
       Я почувствовала себя неуютно.
       – Ты готова к этому?
       Наверное, в другой ситуации я бы ответила "нет", но я испугалась. Испугалась, что тогда он отдаст меня обратно ГалКонСи. "Главное – долететь до Сильфиды", – подумала я и произнесла:
       – Я постараюсь.
       – Стараться – мало, – заметил он. – Нужно делать.
       И отвернулся к своей тарелке.
       Какое-то время мы ели в полной тишине. Вернее, он ел. Я же с трудом прожевала пару кусочков. В горле стоял ком, я даже глотала через силу.
       – Невкусно? – спросил Гарольт.
       Я не придумала, что соврать, поэтому последовала совету Шандара "в непонятной ситуации говори правду":
       – Мне трудно есть, когда я волнуюсь.
       Он посмотрел на меня, как-то внимательно и изучающе. Потом встал и подал мне руку.
       – Пойдём.
       Я нерешительно протянула ему ладонь.
       – Куда пойдём? – спросила я, уже вставая.
       – Будем избавлять тебя от смущения.
       С этими словами он повёл меня… в сторону моей же спальни. Я попыталась затормозить на пороге.
       – Погоди, мы куда… – но он втянул меня в комнату, запер дверь за моей спиной. Мгновение – и он прижал меня спиной к этой самой двери и начал целовать. Целовал, не особо считаясь с моими ощущениями, словно весь поцелуй был монологом, который я должна была покорно выслушать. Его пальцы расстегивалт пуговички на комбинезоне. Его язык шарил у меня во рту, но в этом не было ничего возбуждающего – чисто механическое движение, вызывающее оторопь и почему-то страх.
       Я оттолкнула его почти неосознанно. Руки словно двигались сами, и если сперва я лишь упиралась ладонями ему в плечи, то потом толкнула, что есть силы, и воскликнула:
       – Стой!
       Он отошёл на полшага и вытер губы ладонью. Сердце у меня колотилось где-то глубоко в горле.
       – Это… это слишком быстро, – пробормотала я, понимая, что я только что сделала. – Я так не могу, мне нужно сперва узнать человека и…
       – Зачем узнавать, если мы итак помолвлены? – спросил он.
       – Что? – я растерялась.
       – Зачем узнавать, – повторил он уже злее, делая полшага ко мне, – если мы уже помолвлены?
       Я растерялась, но ему не нужен был мой ответ. Он просто продолжал говорить, каждым словом словно вбивая гвозди в крышку моего гроба:
       – Ты просто пытаешься меня использовать, не так ли?
        Я застыла. Гарольт смотрел на меня почти с ненавистью.
       

Показано 25 из 39 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 ... 38 39