Старик убрал инструмент, выглянув в ночь, и произнёс:
— Архимед, кажется, пришло время познакомиться с нашим самым разыскиваемым другом.
— Вы правы, профессор, — ответил кот, усатый и странно похожий на человека.
— Переменные наконец сошлись.
— Идёмте, нам пора, — сказал кот, и, сделав шаг в пространство, исчез.
Так же внезапно, как они появились, таинственные персонажи исчезли, оставив за собой лишь следы в пространстве.
9
Детектив Иерихон
Жаркий день. Яркое солнце. Поле подсолнухов, раскинувшееся под чистым небом. Загородный дом, старинная мельница, а неподалёку — лазурный пляж. Синее море. Разноцветные ракушки, разбросанные по песку.
Большой красно-белый мяч скакал по воде. На песке полуобнажённые люди играли в волейбол, смеясь и крича друг другу. Но среди них был один человек, который совсем не разделял этого веселья.
Мужчина средних лет, погружённый в мир стратегических игр на своём смартфоне, почти не отрывал глаз от экрана. "Minecraft" рулит. Неподалёку женщина с ребёнком купалась в море. Маленькая девочка, весело скакала на надувном пони, сияя от счастья. И именно в этот момент, в выходной день, раздался тревожный звонок. Рабочий номер, который разорвал его спокойствие.
— Иерихон! Это уже последняя капля! Всё, он сядет! — закричал чей-то агрессивный голос.
— Капитан, успокойтесь, что случилось? — с удивлением ответил детектив.
— Что случилось?! Я тебе сколько раз говорил держать под контролем своего племянника? Сколько раз мы закрывали глаза на его преступления? Всё! Конец! Он перешёл черту!
— Успокойтесь, пожалуйста! Давайте я приеду, и мы всё обсудим… — не успел договорить Иерихон, как голос в трубке проревел, словно пронзая:
— Разберёшься?! И ты мне говоришь это, когда мне в затылок дышит мэр города?! — звонок резко прервался.
Брови Иерихона нахмурились. Он резко выдохнул и, уже спокойно, произнёс:
— Дрейк!
Центральная часть города. Улица Гамма G2. Полицейский участок бурлил от работы. Панки, байкеры — все на допросах. Внизу, в изоляторе, всегда многолюдно, как в банке с солёными огурцами.
Детектив Иерихон быстро шагал по коридору, спешно открывая двери. Он вбежал в кабинет начальника и, глотнув воздуха, сказал:
— Прошу вас, капитан, давайте не будем спешить.
Капитан Уолтер Смит, успокоившись, ответил уже спокойным тоном:
— Молчать! Здесь нечего обсуждать. Раз ты не можешь заняться воспитанием своего племянника, этим займусь я.
— О чём вы?
— Он отправляется на 10 дней работать как заключённый. Будет жить на каменоломне. И спасибо скажи, что это не арест, — старик с трудом улыбнулся, показывая свою натертую физиономию, — Иди и поблагодари свою тётю, она в этом участвовала.
Иерихон тихо замер. Он вспомнил фотографию тёти на тумбочке капитана и, невольно улыбнувшись, успокоился.
Но капитан, заметив его улыбку, покачал головой.
— Что ты тут лыбишься? Прочь с глаз долой! — рявкнул он. И Иерихон, подчинившись, вышел из кабинета.
Он спустился в изолятор. Камеры были переполнены людьми. Шагая между клетками, он, наконец, подошёл к той, где сидел его племянник — Турбо.
Турбо нехотя поднялся с места, не убирая рук с карманов. Он глубоко вдохнул и взглянул в потолок. На улице стояла жара, а в подземелье — духота. Салатовая майка прилипла к его мускулистому телу, пот струился по спине.
Заметив взгляд дяди, он медленно повернул голову, как будто тянул время. Он чувствовал усталость, ему хотелось спать, но нужно было идти.
Иерихон, уперевшись одной рукой в решётку, другой вытащил сигарету. Пока племянник приближался, он успел поджечь её.
Когда они встретились взглядом, Иерихон, не сводя глаз с племянника, сказал:
— А ты молодец, верен своему стилю.
Турбо ничего не ответил, но Иерихон, продолжив:
— Я не против твоего увлечения спортом. Но твои криминальные выходки — это уже перебор.
Турбо лишь плюнул в воздух, с насмешкой. Иерихон, на секунду замерив, вдохнул дым и, задумавшись, продолжил:
— Что-то тут душно. Что, денег жалко на кондиционер? — его взгляд скользнул по камере.
Не получив ответа, Иерихон, уже раздражённый, добавил:
— Ты и твой приятель, Старбой... Это всё не закончится хорошо.
Но Турбо, не обращая внимания на угрозы, продолжал храпеть. Наглость не имеет границ. Иерихон в ярости кинул сигарету прямо на плечо племянника. Она взорвалась, как фейерверк, оставив лишь черную сажу на коже.
Турбо не обратил внимания. Открыв глаза, чёрные, как оникс, он уставился на дядю.
Его взгляд был настолько мощным, что Иерихон почувствовал на себе давление. Немного пошатнувшись, он про себя подумал:
— «Бог ты мой! Что ты за человек?».
Но быстро взяв себя в руки, он произнёс:
— Слушай меня внимательно! В этот раз я не буду спасать твою задницу! Наоборот, приложу все усилия, чтобы вразумить.
Он ударил кулаком по решётке и, последний раз взглянув на своего дерзкого племянника, вышел из камеры.
В кабинете Иерихон собрал все материалы по делу, включая партнёра Турбо — Старбой. После долгих раздумий он принял решение направить его не в каменоломню, а в Гуантанамо. Это был рискованный шаг, но он знал, что другого пути нет. Добродушие не сработало, пора действовать жёстко.
Через месяц, надеялся Иерихон, там его мозги вправят.
На следующее утро, в задний двор участка въехал чёрный автобус. Два заключённых, в сопровождении конвоиров, направились к автозаку. Иерихон, стоя в окне, почувствовал внутри лёгкую жалость. Его толстый напарник, обжираясь пончиками, пробормотал:
— Слушай, Иееро, ты не перегнул палку? Всё-таки он твой племянник.
Не отрываясь от наблюдения, Иерихон усмехнулся:
— Ты бы лучше о себе беспокоился. Вон сколько ещё сладких пончиков осталось.
— Иееро?
— Чего?
— Мы и есть сладкие копы.
И, улыбнувшись, его напарник продолжил поглощать пончики. Иерихон, про себя, тихо сказал:
— Прости меня, Кассандра.
10
Гуантанамо
Полдень. Автобус, отрываясь от города Дизель, двигался в сторону колонии Гуантанамо. К тому моменту в нем было всего восемь человек, среди которых, конечно, были и наши герои — он и его напарник. Они молча смотрели в окно, где раскинулась бескрайняя пустыня, поглощавшая все вокруг, как зловещий монстр.
— Неужели у нас получилось? Наши усилия не прошли даром. И это я называю "relax", — сказал Мики, обернувшись к товарищу.
— Я бы так не говорил, Мики… Тебе лучше не расслабляться, а то твои красные волосы сгорят дотла. Тогда уж никакой шампунь не поможет, — ответил Турбо, сдерживая усмешку.
Мики поймал его ироничный взгляд в отражении окна.
— Ты лучше на себя посмотри, небось дрожишь с льдом в макушке, как голый какаду.
— Это аквамарин, а не синий, ты, дальтоник.
— Дальтоник?! А с чего делают лёд, профессор? Из воды!
— Ну ты и дебил. Это не лёд, это аквамарин, кристалл. Мои волосы — в цвет этого кристалла, — сказал Турбо и, глядя в глаза напарнику, добавил, — Какая разница?
Они оба рассмеялись, а человек весом 220 килограмм, сидящий позади, лишь оторвал взгляд от окна, глядя на них с неподдельным недоумением. Он подумал, что это просто бессмысленный бред.
Гуантанамо, а точнее Гуантанамо-2-250, существовал уже около 150 лет. Тюрьма строгого режима — место, где надежды ломаются, а покой становится вечным. Туда и направлялись Турбо и Старбой.
Железные ворота колонии распахнулись, и автозак, преодолев громадные стены, въехал внутрь. Ночь уже сгущалась. Прожекторы ярко освещали всё вокруг, пока транспорт, наконец, не остановился. Двери открылись, и заключённые начали выходить на внешнюю площадку.
На улице их встречала довольно большая группа людей в униформах, с собаками и автоматами. Через несколько секунд заключённые выстроились в шеренгу.
— Добро пожаловать в Гуанатанамо, — сказал высокий мужчина с усами, напоминающими стиль Гитлера. — Это место, расположенное в жерле потухшего вулкана, теперь станет вашим домом. Радуйтесь, господа! Даже если вы никто, считайте, что вам уже повезло, — он мгновенно потерял к ним интерес и закончил свою речь. Затем охрана с плазменными винтовками увела новоприбывших внутрь.
Не прошло и часа, как Турбо и Мики оказались на главной площади. Оба, облачённые в лимонно-жёлтую тюремную форму, слились с толпой. Вокруг были люди разных национальностей и рас, но все они были похожи: глаза, полные тяжёлого опыта и отчаяния.
Мики и Турбо, не отвлекаясь на посторонние взгляды, прошли дальше, рассекая взгляды тех, кто пытался их разглядеть.
На спинах у них красовались тюремные номера и имена — "Time code", "G-998 vs В-999".
Минут через десять они стояли у колонн. Спустя время на них стало действовать невыносимое жара. Стены казались раскалёнными до предела, а температура вокруг была близка к 60 градусам. Пот хлестал с них, как из ведра, но местные заключённые спокойно ходили, не обращая на это внимания. Они, похоже, уже привыкли. Новичкам же было сложно приспособиться к этому аду.
Некоторые новоприбывшие не выходили из убежищ, прячась в ямах, вырытых заключёнными. Однако было двое, которые сидели на песке, не двигаясь, несмотря на невыносимую жару. И удивили они всех своим спокойствием.
Прошёл уже час, а Турбо и Мики, покрытые потом, не двигались. Люди вокруг думали, что они просто испугались и застыли от страха. Но на самом деле они соревновались. В их игре нужно было выдержать жару как можно дольше. Они, видимо, были либо безумцами, либо их дух соперничества был настолько сильным, что они не замечали ничего вокруг.
Прошёл ещё час. Мики скрестил руки и ноги, его тело начинало сдавать, пот заливал лицо, но он держался. Турбо же, наоборот, уснул. Он сидел в той же позе, держась руками за колени, и спокойно дремал, не обращая внимания на жару.
Мики, наблюдая за ним, испытывал смешанные чувства: злость, удивление и раздражение. Он не верил, что его соперник так спокойно выдерживает жару. Сначала он подумал, что Турбо уже потерял сознание, но потом понял — он просто спал.
Прошёл третий час. Голова Мики закружилась, и он начал чувствовать, что вот-вот потеряет сознание. Пот лился с него рекой, но он всё равно видел, как Турбо сидит, спокойно дремля, и это начало его злить.
Вдруг в песок как ножи, вонзились две бутылки воды. Он схватил одну и, не думая, принялся пить. Вода была холодной, и как только она коснулась его горла, Мики почувствовал, как она охладила его тело. Он выпил, заполняя пустоту внутри, и даже почувствовал, что это была лучшая вода, которую он когда-либо пил.
После того как утолил жажду, он поднялся, шатаясь. Вдруг его взгляд остановился на знакомом лице. Это был Брайн, его старый друг, с золотыми цепями на шее, с обнажённым торсом.
— Турбо, Брайн нашёл нас, — сказал Мики, но ответа не последовало. Было ощущение, что слова не доходят до его напарника.
— Всё, всё, ты победил! Доволен?! — громко произнёс Мики, но Турбо не сдвинулся с места. Он даже не шелохнулся.
— Он что, потерял сознание сидя? Или он настолько туп, что не понимает, что победил? — Мики вылил на голову друга бутылку холодной воды. Та мгновенно попала на его раскалённую кожу, пустив пар. Только тогда Турбо открыл глаза.
11
Золотой Слон
Синяя бандана на голове у Брайна, мускулистое чёрное тело, украшенное татуировками — Брайн-хулиган. Мики и Турбо шли за ним, едва поспевав за его быстрым шагом. Тропинка, ведущая вниз, словно вела в саму глубину вулкана. Вдоль скал были вырублены маленькие комнаты, где жили заключённые. Тусклый свет от раскалённых угольков едва освещал их ночные очаги. Тут стало ясно — жители Гуантанамо, брошенные на произвол судьбы, жили в постоянной темноте и зное.
Шаги троицы звучали эхом в тишине, когда Турбо не сдержался и спросил:
— Мики, куда мы идём?
— Мы идём к главарю Гуанатанамо, Тьяго Монтойя. Его все знают как "Блауграна", — ответил Мики, не оборачиваясь.
Но спустя ещё несколько минут спуска, Турбо не выдержал и снова заговорил, явно что-то терзала его.
— Слушай, Мики, тут что-то не так. И этот твой друг меня смущает.
Мики оглянулся, усмехнувшись:
— Неужто у нашего храброго Турбо по спине пробежал холодок? — и с улыбкой продолжил свой путь.
— Ты понял, о чём я, — сказал Турбо, подходя ближе. — Ты говорил, что с Брайном вы лучшие друзья, но это странно. Встретились — ни радости, ни болтовни, как будто так и должно быть. Разве это не странно?
Мики тихо произнёс:
— Ты не шути, это не то, что ты подумал. Брайн немой, — как только он это сказал, Турбо сразу же успокоился. Всё стало ясно.
Они продолжали спускаться по тропинке, пока, наконец, не оказались у подножия огромных каменных ворот. Двери медленно открылись, и перед ними открылся невероятный вид.
Перед их глазами предстал величественный храм, нечто монументальное, сверкающее золотом. Пирамида из чистого золота, каждая её кирпичик — драгоценный металл. Турбо не мог поверить своим глазам. Он был потрясён. Мики, заметив удивление друга, не без гордости сказал:
— Добро пожаловать в храм Золотого Слона! — и прозвучал гонг.
Далее всё происходило быстро. Они начали подниматься по ступенькам, и вскоре оказались на вершине пирамиды, в огромном зале, стены которого украшали горящие факелы. Площадь была заполнена людьми, разных рас и национальностей, создавая причудливый колорит. Но несмотря на всё это разнообразие, в центре стояло нечто, что привлекало внимание — трон.
Пройдя сквозь толпу, пробив себе путь, они подошли к подножию престола. И вот они, наконец, стояли перед самим королём. Его взгляд был тяжёлым и властным.
Турбо не знал, что и думать. Он стоял в оцепенении. Всё здесь казалось таким необычным, таким древним, словно это был не преступный мир, а древняя культура. Пока он пытался прийти в себя, один из приближённых короля подошёл и сказал:
— Приветствуем вас. Нам известно, зачем вы сюда пришли, — его взгляд словно просканировал их. — Мики Тикки Мик "Старбой", Дрейк Скиллс "Турбо". Классные ребята.
Но не успел он закончить, как сам король, встав с трона, повернув козырёк своей кепки, швырнул в рот малиновую жвачку и произнёс:
— Да, неплохи вы. И слухи ходят, что вы оба — отличные мотогонщики. Говорят, хотите стать штормрайдерами? Если это серьёзно, я заинтересован, — он шагнул к ним, сверкая стразами на брюках.
Турбо и Мики переглянулись. Было понятно, что король Гуантанамо — необычный персонаж. Мики не знал, что сказать, но его опередил Турбо:
— Ты, наверное, и есть тот самый Блауграна?! Мы о тебе наслышаны! — сказал он с лёгким вызовом. Услышав такую грубость, Мики сразу почувствовал неловкость.
— Простите моего друга, он не хотел, он просто ляпнул глупость, — попытался сгладить ситуацию Мики.
Турбо, услышав это, только усмехнулся:
— Архимед, кажется, пришло время познакомиться с нашим самым разыскиваемым другом.
— Вы правы, профессор, — ответил кот, усатый и странно похожий на человека.
— Переменные наконец сошлись.
— Идёмте, нам пора, — сказал кот, и, сделав шаг в пространство, исчез.
Так же внезапно, как они появились, таинственные персонажи исчезли, оставив за собой лишь следы в пространстве.
9
Глава
Детектив Иерихон
Жаркий день. Яркое солнце. Поле подсолнухов, раскинувшееся под чистым небом. Загородный дом, старинная мельница, а неподалёку — лазурный пляж. Синее море. Разноцветные ракушки, разбросанные по песку.
Большой красно-белый мяч скакал по воде. На песке полуобнажённые люди играли в волейбол, смеясь и крича друг другу. Но среди них был один человек, который совсем не разделял этого веселья.
Мужчина средних лет, погружённый в мир стратегических игр на своём смартфоне, почти не отрывал глаз от экрана. "Minecraft" рулит. Неподалёку женщина с ребёнком купалась в море. Маленькая девочка, весело скакала на надувном пони, сияя от счастья. И именно в этот момент, в выходной день, раздался тревожный звонок. Рабочий номер, который разорвал его спокойствие.
— Иерихон! Это уже последняя капля! Всё, он сядет! — закричал чей-то агрессивный голос.
— Капитан, успокойтесь, что случилось? — с удивлением ответил детектив.
— Что случилось?! Я тебе сколько раз говорил держать под контролем своего племянника? Сколько раз мы закрывали глаза на его преступления? Всё! Конец! Он перешёл черту!
— Успокойтесь, пожалуйста! Давайте я приеду, и мы всё обсудим… — не успел договорить Иерихон, как голос в трубке проревел, словно пронзая:
— Разберёшься?! И ты мне говоришь это, когда мне в затылок дышит мэр города?! — звонок резко прервался.
Брови Иерихона нахмурились. Он резко выдохнул и, уже спокойно, произнёс:
— Дрейк!
Центральная часть города. Улица Гамма G2. Полицейский участок бурлил от работы. Панки, байкеры — все на допросах. Внизу, в изоляторе, всегда многолюдно, как в банке с солёными огурцами.
Детектив Иерихон быстро шагал по коридору, спешно открывая двери. Он вбежал в кабинет начальника и, глотнув воздуха, сказал:
— Прошу вас, капитан, давайте не будем спешить.
Капитан Уолтер Смит, успокоившись, ответил уже спокойным тоном:
— Молчать! Здесь нечего обсуждать. Раз ты не можешь заняться воспитанием своего племянника, этим займусь я.
— О чём вы?
— Он отправляется на 10 дней работать как заключённый. Будет жить на каменоломне. И спасибо скажи, что это не арест, — старик с трудом улыбнулся, показывая свою натертую физиономию, — Иди и поблагодари свою тётю, она в этом участвовала.
Иерихон тихо замер. Он вспомнил фотографию тёти на тумбочке капитана и, невольно улыбнувшись, успокоился.
Но капитан, заметив его улыбку, покачал головой.
— Что ты тут лыбишься? Прочь с глаз долой! — рявкнул он. И Иерихон, подчинившись, вышел из кабинета.
Он спустился в изолятор. Камеры были переполнены людьми. Шагая между клетками, он, наконец, подошёл к той, где сидел его племянник — Турбо.
Турбо нехотя поднялся с места, не убирая рук с карманов. Он глубоко вдохнул и взглянул в потолок. На улице стояла жара, а в подземелье — духота. Салатовая майка прилипла к его мускулистому телу, пот струился по спине.
Заметив взгляд дяди, он медленно повернул голову, как будто тянул время. Он чувствовал усталость, ему хотелось спать, но нужно было идти.
Иерихон, уперевшись одной рукой в решётку, другой вытащил сигарету. Пока племянник приближался, он успел поджечь её.
Когда они встретились взглядом, Иерихон, не сводя глаз с племянника, сказал:
— А ты молодец, верен своему стилю.
Турбо ничего не ответил, но Иерихон, продолжив:
— Я не против твоего увлечения спортом. Но твои криминальные выходки — это уже перебор.
Турбо лишь плюнул в воздух, с насмешкой. Иерихон, на секунду замерив, вдохнул дым и, задумавшись, продолжил:
— Что-то тут душно. Что, денег жалко на кондиционер? — его взгляд скользнул по камере.
Не получив ответа, Иерихон, уже раздражённый, добавил:
— Ты и твой приятель, Старбой... Это всё не закончится хорошо.
Но Турбо, не обращая внимания на угрозы, продолжал храпеть. Наглость не имеет границ. Иерихон в ярости кинул сигарету прямо на плечо племянника. Она взорвалась, как фейерверк, оставив лишь черную сажу на коже.
Турбо не обратил внимания. Открыв глаза, чёрные, как оникс, он уставился на дядю.
Его взгляд был настолько мощным, что Иерихон почувствовал на себе давление. Немного пошатнувшись, он про себя подумал:
— «Бог ты мой! Что ты за человек?».
Но быстро взяв себя в руки, он произнёс:
— Слушай меня внимательно! В этот раз я не буду спасать твою задницу! Наоборот, приложу все усилия, чтобы вразумить.
Он ударил кулаком по решётке и, последний раз взглянув на своего дерзкого племянника, вышел из камеры.
В кабинете Иерихон собрал все материалы по делу, включая партнёра Турбо — Старбой. После долгих раздумий он принял решение направить его не в каменоломню, а в Гуантанамо. Это был рискованный шаг, но он знал, что другого пути нет. Добродушие не сработало, пора действовать жёстко.
Через месяц, надеялся Иерихон, там его мозги вправят.
На следующее утро, в задний двор участка въехал чёрный автобус. Два заключённых, в сопровождении конвоиров, направились к автозаку. Иерихон, стоя в окне, почувствовал внутри лёгкую жалость. Его толстый напарник, обжираясь пончиками, пробормотал:
— Слушай, Иееро, ты не перегнул палку? Всё-таки он твой племянник.
Не отрываясь от наблюдения, Иерихон усмехнулся:
— Ты бы лучше о себе беспокоился. Вон сколько ещё сладких пончиков осталось.
— Иееро?
— Чего?
— Мы и есть сладкие копы.
И, улыбнувшись, его напарник продолжил поглощать пончики. Иерихон, про себя, тихо сказал:
— Прости меня, Кассандра.
10
Глава
Гуантанамо
Полдень. Автобус, отрываясь от города Дизель, двигался в сторону колонии Гуантанамо. К тому моменту в нем было всего восемь человек, среди которых, конечно, были и наши герои — он и его напарник. Они молча смотрели в окно, где раскинулась бескрайняя пустыня, поглощавшая все вокруг, как зловещий монстр.
— Неужели у нас получилось? Наши усилия не прошли даром. И это я называю "relax", — сказал Мики, обернувшись к товарищу.
— Я бы так не говорил, Мики… Тебе лучше не расслабляться, а то твои красные волосы сгорят дотла. Тогда уж никакой шампунь не поможет, — ответил Турбо, сдерживая усмешку.
Мики поймал его ироничный взгляд в отражении окна.
— Ты лучше на себя посмотри, небось дрожишь с льдом в макушке, как голый какаду.
— Это аквамарин, а не синий, ты, дальтоник.
— Дальтоник?! А с чего делают лёд, профессор? Из воды!
— Ну ты и дебил. Это не лёд, это аквамарин, кристалл. Мои волосы — в цвет этого кристалла, — сказал Турбо и, глядя в глаза напарнику, добавил, — Какая разница?
Они оба рассмеялись, а человек весом 220 килограмм, сидящий позади, лишь оторвал взгляд от окна, глядя на них с неподдельным недоумением. Он подумал, что это просто бессмысленный бред.
Гуантанамо, а точнее Гуантанамо-2-250, существовал уже около 150 лет. Тюрьма строгого режима — место, где надежды ломаются, а покой становится вечным. Туда и направлялись Турбо и Старбой.
Железные ворота колонии распахнулись, и автозак, преодолев громадные стены, въехал внутрь. Ночь уже сгущалась. Прожекторы ярко освещали всё вокруг, пока транспорт, наконец, не остановился. Двери открылись, и заключённые начали выходить на внешнюю площадку.
На улице их встречала довольно большая группа людей в униформах, с собаками и автоматами. Через несколько секунд заключённые выстроились в шеренгу.
— Добро пожаловать в Гуанатанамо, — сказал высокий мужчина с усами, напоминающими стиль Гитлера. — Это место, расположенное в жерле потухшего вулкана, теперь станет вашим домом. Радуйтесь, господа! Даже если вы никто, считайте, что вам уже повезло, — он мгновенно потерял к ним интерес и закончил свою речь. Затем охрана с плазменными винтовками увела новоприбывших внутрь.
Не прошло и часа, как Турбо и Мики оказались на главной площади. Оба, облачённые в лимонно-жёлтую тюремную форму, слились с толпой. Вокруг были люди разных национальностей и рас, но все они были похожи: глаза, полные тяжёлого опыта и отчаяния.
Мики и Турбо, не отвлекаясь на посторонние взгляды, прошли дальше, рассекая взгляды тех, кто пытался их разглядеть.
На спинах у них красовались тюремные номера и имена — "Time code", "G-998 vs В-999".
Минут через десять они стояли у колонн. Спустя время на них стало действовать невыносимое жара. Стены казались раскалёнными до предела, а температура вокруг была близка к 60 градусам. Пот хлестал с них, как из ведра, но местные заключённые спокойно ходили, не обращая на это внимания. Они, похоже, уже привыкли. Новичкам же было сложно приспособиться к этому аду.
Некоторые новоприбывшие не выходили из убежищ, прячась в ямах, вырытых заключёнными. Однако было двое, которые сидели на песке, не двигаясь, несмотря на невыносимую жару. И удивили они всех своим спокойствием.
Прошёл уже час, а Турбо и Мики, покрытые потом, не двигались. Люди вокруг думали, что они просто испугались и застыли от страха. Но на самом деле они соревновались. В их игре нужно было выдержать жару как можно дольше. Они, видимо, были либо безумцами, либо их дух соперничества был настолько сильным, что они не замечали ничего вокруг.
Прошёл ещё час. Мики скрестил руки и ноги, его тело начинало сдавать, пот заливал лицо, но он держался. Турбо же, наоборот, уснул. Он сидел в той же позе, держась руками за колени, и спокойно дремал, не обращая внимания на жару.
Мики, наблюдая за ним, испытывал смешанные чувства: злость, удивление и раздражение. Он не верил, что его соперник так спокойно выдерживает жару. Сначала он подумал, что Турбо уже потерял сознание, но потом понял — он просто спал.
Прошёл третий час. Голова Мики закружилась, и он начал чувствовать, что вот-вот потеряет сознание. Пот лился с него рекой, но он всё равно видел, как Турбо сидит, спокойно дремля, и это начало его злить.
Вдруг в песок как ножи, вонзились две бутылки воды. Он схватил одну и, не думая, принялся пить. Вода была холодной, и как только она коснулась его горла, Мики почувствовал, как она охладила его тело. Он выпил, заполняя пустоту внутри, и даже почувствовал, что это была лучшая вода, которую он когда-либо пил.
После того как утолил жажду, он поднялся, шатаясь. Вдруг его взгляд остановился на знакомом лице. Это был Брайн, его старый друг, с золотыми цепями на шее, с обнажённым торсом.
— Турбо, Брайн нашёл нас, — сказал Мики, но ответа не последовало. Было ощущение, что слова не доходят до его напарника.
— Всё, всё, ты победил! Доволен?! — громко произнёс Мики, но Турбо не сдвинулся с места. Он даже не шелохнулся.
— Он что, потерял сознание сидя? Или он настолько туп, что не понимает, что победил? — Мики вылил на голову друга бутылку холодной воды. Та мгновенно попала на его раскалённую кожу, пустив пар. Только тогда Турбо открыл глаза.
11
Глава
Золотой Слон
Синяя бандана на голове у Брайна, мускулистое чёрное тело, украшенное татуировками — Брайн-хулиган. Мики и Турбо шли за ним, едва поспевав за его быстрым шагом. Тропинка, ведущая вниз, словно вела в саму глубину вулкана. Вдоль скал были вырублены маленькие комнаты, где жили заключённые. Тусклый свет от раскалённых угольков едва освещал их ночные очаги. Тут стало ясно — жители Гуантанамо, брошенные на произвол судьбы, жили в постоянной темноте и зное.
Шаги троицы звучали эхом в тишине, когда Турбо не сдержался и спросил:
— Мики, куда мы идём?
— Мы идём к главарю Гуанатанамо, Тьяго Монтойя. Его все знают как "Блауграна", — ответил Мики, не оборачиваясь.
Но спустя ещё несколько минут спуска, Турбо не выдержал и снова заговорил, явно что-то терзала его.
— Слушай, Мики, тут что-то не так. И этот твой друг меня смущает.
Мики оглянулся, усмехнувшись:
— Неужто у нашего храброго Турбо по спине пробежал холодок? — и с улыбкой продолжил свой путь.
— Ты понял, о чём я, — сказал Турбо, подходя ближе. — Ты говорил, что с Брайном вы лучшие друзья, но это странно. Встретились — ни радости, ни болтовни, как будто так и должно быть. Разве это не странно?
Мики тихо произнёс:
— Ты не шути, это не то, что ты подумал. Брайн немой, — как только он это сказал, Турбо сразу же успокоился. Всё стало ясно.
Они продолжали спускаться по тропинке, пока, наконец, не оказались у подножия огромных каменных ворот. Двери медленно открылись, и перед ними открылся невероятный вид.
Перед их глазами предстал величественный храм, нечто монументальное, сверкающее золотом. Пирамида из чистого золота, каждая её кирпичик — драгоценный металл. Турбо не мог поверить своим глазам. Он был потрясён. Мики, заметив удивление друга, не без гордости сказал:
— Добро пожаловать в храм Золотого Слона! — и прозвучал гонг.
Далее всё происходило быстро. Они начали подниматься по ступенькам, и вскоре оказались на вершине пирамиды, в огромном зале, стены которого украшали горящие факелы. Площадь была заполнена людьми, разных рас и национальностей, создавая причудливый колорит. Но несмотря на всё это разнообразие, в центре стояло нечто, что привлекало внимание — трон.
Пройдя сквозь толпу, пробив себе путь, они подошли к подножию престола. И вот они, наконец, стояли перед самим королём. Его взгляд был тяжёлым и властным.
Турбо не знал, что и думать. Он стоял в оцепенении. Всё здесь казалось таким необычным, таким древним, словно это был не преступный мир, а древняя культура. Пока он пытался прийти в себя, один из приближённых короля подошёл и сказал:
— Приветствуем вас. Нам известно, зачем вы сюда пришли, — его взгляд словно просканировал их. — Мики Тикки Мик "Старбой", Дрейк Скиллс "Турбо". Классные ребята.
Но не успел он закончить, как сам король, встав с трона, повернув козырёк своей кепки, швырнул в рот малиновую жвачку и произнёс:
— Да, неплохи вы. И слухи ходят, что вы оба — отличные мотогонщики. Говорят, хотите стать штормрайдерами? Если это серьёзно, я заинтересован, — он шагнул к ним, сверкая стразами на брюках.
Турбо и Мики переглянулись. Было понятно, что король Гуантанамо — необычный персонаж. Мики не знал, что сказать, но его опередил Турбо:
— Ты, наверное, и есть тот самый Блауграна?! Мы о тебе наслышаны! — сказал он с лёгким вызовом. Услышав такую грубость, Мики сразу почувствовал неловкость.
— Простите моего друга, он не хотел, он просто ляпнул глупость, — попытался сгладить ситуацию Мики.
Турбо, услышав это, только усмехнулся: