Спустя минуту ритмичных телодвижений меня укачало, и остаток вечера, так и не ставшего томным, я провела в обнимку с ведром, которое любезно притащил из уборной Бродерик. Но пятна крови на простынях несомненно указывали на то, что девственность я все-таки потеряла.
После этого целую неделю Бродерик тщательно прятался от меня. Приходил на занятия позже всех и выскакивал из аудитории первым, чуть ли не сбивая преподавателя на пороге. Затем, осознав, что я не намерена его преследовать и добиваться продолжения, немного успокоился. И еще через месяц внезапно предстал на пороге моей комнаты с огромным букетом цветов.
Я понимающе хмыкнула, вспомнив разоренную клумбу около общежития и проклятья сторожа, обещающего найти и выдернуть руки у вандала, после чего засунуть их в то место, откуда ноги начинают расти. А Бродерик уже бормотал что-то смущенное, силясь вручить мне этот веник. Насколько я поняла из его сбивчивых и несвязных фраз, он предлагал мне стать его законной супругой, поскольку беднягу замучила совесть. Мол, опоил несчастную девушку и воспользовался ее беспомощным состоянием.
Мой гомерический хохот оборвал жалкий лепет горе-соблазнителя. Я покровительственно потрепала Бродерика по плечу и предложила убираться на все четыре стороны. Он еще пытался упираться, когда я начала выталкивать его из комнаты. После чего я прямо сказала, что он был нужен мне лишь для одного: познать радости плотской любви. Увы, чуда не случилось, удовольствия я не получила, поэтому решила навсегда перевернуть страницу с этим жизненным опытом.
Моя честность, однако, почему-то весьма расстроила Бродерика. Целый семестр после этого он не давал мне прохода, умоляя повторить ночь любви. Мол, на этот раз он не оплошает и покажет мне небо в звездочку. Я предпочла тактику тотального игнора, и со временем все успокоилось.
По иронии судьбы, Бродерик начал встречаться с моей соседкой по комнате. Той самой, которая одолжила мне одежду для судьбоносной встречи. Надеюсь, что при своих встречах они не обсуждали исключительно меня. Так или иначе, но на последнем курсе эта парочка поженилась. На свадьбе присутствовали почти все наши сокурсники, кроме меня. Но я совершенно не расстроилась из-за неполученного приглашения. Не очень-то и хотелось, как говорится.
Но я не собиралась посвящать Ричарда и уж тем более Фарлея в подробности своей не очень богатой личной жизни. Полагаю, они бы в этом рассказе нашли немало забавного.
- Твои выводы, Ричард, в корне неверны, - с достоинством проговорила я, мудро решив удержать эту историю при себе. - В моем прошлом были отношения с мужчинами.
Мой партнер выжидающе приподнял бровь, но я уже замолчала. Обойдется без горячих подробностей.
- Агата, я клянусь тебе, что на нашей завтрашней встрече я и словом не обмолвлюсь о Ричарде, - между тем на удивление серьезно пообещал мне Фарлей. - Если ты сама не заведешь о нем речь, конечно же.
- Подождите-ка! - внезапно возмутился Ричард. - А с какой стати, собственно, вы приглашаете мою помощницу на какую-то там встречу? Между прочим, формально вы являетесь клиентом нашего агентства, а профессиональная этика...
- Я отказываюсь от услуг вашего агентства, - чуть повысив голос, перебил его Фарлей. - Гонорар можете оставить себе как плату за потраченное время и причиненные неудобства.
- Но как же... - Ричард перевел взгляд на монету, лежащую перед Фарлеем.
- С этим я уж как-нибудь разберусь сам, - холодно заверил его дознаватель. - А теперь, если вам нечего больше добавить про Аверила Мартениуса, то я попрошу вас прочь.
Ричард обиженно вздохнул, но спорить не осмелился. Поднялся из кресла.
- Обоих, - с нажимом добавил Фарлей, переведя взгляд на меня. Постарался смягчить свой приказной тон извиняющейся улыбкой, добавив: - Агата, мне, право слово, сейчас некогда. До завтрашней встречи.
Я пожала плечами и тоже встала. А будет ли эта встреча? Говоря откровенно, я совершенно не в восторге от этой перспективы. Непонятно, что Фарлею надо от меня? Если он не собирается говорить про Ричарда, то чем же мы будем заниматься целый вечер? Просто пить и глазеть друг на друга?
Когда мы с Ричардом вышли из кабинета Фарлея, Матильда даже не повернула в нашу сторону головы. Она сидела за столом, заваленным папками с документами, и что-то быстро писала, то и дело присыпая бумагу песком.
- До свидания, - со своей неизменной вежливостью сказал ей Ричард.
- А лучше - прощайте, - буркнула я, поскольку не имела ни малейшего желания возвращаться в это здание.
Губы Матильды дрогнули, будто она в последний момент удержалась от какого-то замечания. Но женщина не удостоила нас и взглядом, еще ниже склонившись над своей писаниной.
Путь до выхода на улицу Гроштера мы проделали в полном молчании. Нас никто не пытался остановить, никто не задал нам никаких вопросов. Но я не сомневалась, что за нами пристально следят - так ныл у меня затылок от взглядов вслед.
На высоком каменном крыльце я остановилась. Полной грудью вдохнула свежий вечерний воздух.
За время, проведенное в отделе полиции, окончательно стемнело. С лиловым мраком успешно боролись желтые пятна фонарей, слышался приглушенный смех прогуливающихся влюбленных парочек.
- Есть хочу, - хмуро сказала я, и мой желудок недовольно забурчал, подтверждая мои слова.
- Давай я угощу тебя пирожным, - неожиданно предложил Ричард. - Я знаю неподалеку отличную булочную, где пекут просто восхитительную сдобу!
- Я бы предпочла огромный бифштекс с кровью, - сказала я, и мой рот сам собой наполнился голодной слюной.
- Бифштекс так бифштекс, - на удивление покладисто согласился Ричард. - Пойдем, Агата.
И подал мне руку.
Я удивленно воззрилась на протянутую ладонь. Что это с Ричардом? Я и сама способна спуститься с крыльца. Или боится, что я настолько ослабела от голода, что не удержусь на ногах и кубарем скачусь по ступенькам.
- Ах, Агата, ты невыносима! - с досадой воскликнул Ричард, когда пауза слишком затянулась. - Ты понятия не имеешь, как должна вести себя девушка!
- Она должна вести себя как полная калека? - скептически вопросила я.
Ричард посмотрел на свою протянутую руку, осознал, что я не собираюсь принимать ее, и опустил.
- Горе ты мое луковое, - вздохнул он. - Самому интересно, как Фарлей будет сражаться с тобой.
Я ничего не поняла из последней фразы, хотя она заставила меня насторожиться. Почему Фарлей должен сражаться со мной? Пока он не демонстрировал агрессии по отношению ко мне.
Но я понимала, что Ричард вряд ли что-нибудь будет объяснять мне. Поэтому лишь выразительно пожала плечами и поторопилась за своим компаньоном, который уже начал спуск.
Как все-таки иногда бывает тяжело с мужчинами! Такое чувство, будто он обиделся на меня. Спрашивается, за что?
К моему удивлению, Ричард не забыл о своем обещании накормить меня. Но повел меня не в какую-нибудь забегаловку, коих было великое множество на улицах Гроштера, а к себе домой.
Признаюсь честно, до сего момента я ни разу не была у Ричарда в гостях. Поэтому с величайшим интересом глазела по сторонам, подмечая каждую мелочь.
Как оказалось, Ричард снимал небольшую, но уютную квартиру в одном из доходных домов неподалеку от нашего агентства. Его жилище, конечно, было не чета моему. Я решила не транжирить и без того скромное жалование и проводила ночи на койке в крохотной темной комнатке, где, помимо меня, обитала еще одна женщина, работавшая подавальщицей в каком-то трактире. Я не жаловалась на тесноту, поскольку соседка не доставляла мне особых хлопот. Она приходила настолько уставшей, что не доставала меня вопросами и пустыми разговорами, а сразу же заваливалась спать. Правда, ночью порой негромко стонала от боли в натуженных за день руках и ногах, но я быстро привыкла к такому музыкальному сопровождению. За все время совместного проживания мы обменялись всего парой десяткой фраз. Я знала, что женщину зовут Арой, к своим сорока годам она успела овдоветь, а боги не благословили ее брак детьми. Почти каждый вечер она притаскивала из трактира остатки еды, которой щедро подкармливала меня. Словом, наше совместное обитание на одной территории можно было назвать вполне комфортным для обеих.
И все-таки я удивилась, когда увидела, что в жилище Ричарда всего пара комнат, не считая маленькой кухни. Надо же, я полагала, что сын столь знатного и богатого человека, которым являлся барон Вертон Эшрин, снимает по меньшей мере целый этаж, а то и целый дом.
При входе в квартиру Ричард споткнулся о целую кипу каких-то писем, которые кто-то подсунул ему под дверь.
- Опять счета, - проговорил он, досадливо поморщившись. - Ну ничего, сегодня день был удачным. Хоть за аренду агентства заплачу, а то старик Ерион уже грозился вышвырнуть нас прочь.
Я приподняла брови. Еще одна новость. Прежде Ричард никогда не говорил мне, что у него настолько серьезные проблемы с деньгами. Правда, он задержал мне жалование почти на неделю, но я полагала, что он просто забыл заплатить. Выходит, ошибалась.
Но я ничего не стала спрашивать. Не в моем обыкновении лезть с расспросами. Если Ричард захочет поделиться своими бедами, то сам заведет этот разговор.
Тем временем Ричард проводил меня в гостиную, которая, по всей видимости, заодно выполняла роль его кабинета, а заодно и библиотеки, если судить по огромному количеству книг вокруг. Щелчком пробудил от спячки плавающую под потолком магическую искру, затем кивком указал на единственное и на вид очень потрепанное кресло.
- Располагайся, - кинул он мне. - Чувствуй себя как дома. А я займусь ужином.
После чего стремительно скрылся в глубинах квартиры.
Я неторопливо прошлась по небольшому помещению. Обнаружила еще одну дверь, кинула опасливый взгляд в ту сторону, куда удалился Ричард, но после недолгих сомнений открыла ее. Просунула голову в темноту, плескавшуюся за порогом.
Передо мной заплясал крохотный лепесток созданного второпях огненного заклятья. Я понимала, что поступаю, мягко говоря, некрасиво и неправильно. Как говорится, любопытному дракону на городской площади хвост оторвали. Но побороть приступ любопытства не смогла. Когда еще доведется увидеть спальню Ричарда.
Слабый дрожащий от сквозняка огонек выхватил из мрака бельевой шкаф, отразился в зеркальном трюмо, затем переметнулся к кровати.
И в этот момент я заорала в полный голос от ужаса.
Потому что на кровати лежал мертвец! Высокий худощавый мужчина с закрытыми глазами и синеватым оттенком кожи.
В следующее мгновение я захлебнулась от заполошного визга, так как мертвец распахнул глаза, уставился на меня и тоже закричал.
Понятия не имею, каким чудом я не потеряла сознание. В груди что-то больно закололо, и я сползла на пол, так как ноги отказались держать меня. Сжала кулаки, готовая дать свой последний бой. Воздух передо мной грозно заалел, готовый преобразиться в смертельное заклинание и ринуться на зомби.
- Ты чего орешь, Агата? - раздался позади встревоженный окрик Ричарда.
Я оглянулась на своего компаньона. Судя по сковороде в руках, он действительно готовил мне ужин.
Мясо!
На сковороде лежал отличный кусок свежего мяса! Видимо, Ричард донельзя серьезно воспринял мою просьбу о бифштексе. Это станет нашим спасением. Пока зомби будет рвать мясо, мы сумеем сбежать и вызовем подмогу. Говоря откровенно, я совершенно не желала сражаться с поднятым мертвецом. От этой мысли мое подранное некогда плечо предательски заныло, напомнив мне, какими острыми зубами они обладают. Тут без некроманта не обойтись. Зомби - отвратительные противники. Они мертвы, поэтому убить их невозможно. Только уложить обратно в могилу. В противном случае их можно разорвать чарами на тысячу кусков. И каждый кусок будет пытаться добраться до тебя и впиться тебе в горло.
Ужас придал мне сил. Я вскочила на ноги, метнулась к Ричарду и выхватила из сковороды кусок мяса, сочащийся кровью. Самое то. После чего опять подскочила к дверям спальни и швырнула свою добычу прямо в лицо мертвецу.
Бросок вышел, что надо. Должно быть, испуг придал мне меткости. Мясо шмякнулось прямо на лицо мертвеца.
Тот подавился криком и хрипло зарычал. Должно быть, начал рвать так и несостоявшийся бифштекс.
- Бежим! - воскликнула я, обернувшись к ошеломленному Ричарду, который растерянно хлопал ресницами, по-прежнему сжимая в руках сковородку. - Скорее! Пока эта тварь не принялась за нас!
Я понятия не имела, откуда в квартире Ричарда взялось зомби. Могла только догадываться. Скорее всего, его отправил сюда какой-нибудь враг моего компаньона. Тот же Артур, к примеру, разъяренный тем, что его план прибрать к рукам состояние Аверила Мартениуса провалился.
Но следующий поступок Ричарда выходил за все рамки разумного. Он в один прыжок преодолел разделяющее нас расстояние и уставился в темноту спальни.
- Бежим! - Я схватила его за рукав и настойчиво потянула в сторону прихожей. - Ну быстрее же!
- Добрый вечер, папа, - неожиданно проговорил Ричард, успешно сопротивляясь моим попыткам вытащить его прочь из квартиры.
Папа?!
И я замерла, неприлично раззявив рот.
- Твой папа - зомби? - выпалила на одном дыхании первое, что пришло в голову.
- Я бы так не сказал, - с иронией возразил Ричард. Подумал немного и с нескрываемым скепсисом добавил: - Хотя кто знает.
В этот же миг тишину квартиры разорвал отчаянный и очень возмущенный вопль.
- Ричард! - кричал зомби. - Что это такое? Ты всех своих гостей так встречаешь?
Я с замиранием сердца наблюдала, как мое якобы зомби скинуло кусок мясо со своего лица.
Высокий мужчина встал с кровати. С нескрываемым отвращением откинул прочь шмат мяса.
- Ричард! - голос зомби аж зазвенел от негодования. - Это что за фокусы? Так ты встречаешь своего отца?
Я ничего не понимала в происходящем. Этот зомби - отец Ричарда? Барон Вертон Эшрин?
- Добрый вечер, папа, - повторил Ричард. – Правда, не могу сказать, что рад видеть тебя.
Между тем зомби небрежно обтер лицо краем одеяла и встал с кровати. Сделал несколько шагов по направлению к нам.
Я приглушенно всхлипнула, ощутив, как колени задрожали от приступа очередной неконтролируемой паники.
- Да не бойся, мой отец не зомби, - успокоил меня Ричард Помолчал немного и негромко добавил: - Хотя упырь тот еще.
- Ричард! - От негодования голос барона Вертона Эшрина аж зазвенел. - Как ты встречаешь своего отца? Почему эта девка кинула в меня мясом? Это ты ее подговорил?
- Скажи спасибо, что Агата не метнула в тебя смертельными чарами, - парировал Ричард. - А то она могла бы...
- Значит, эту девку зовут Агата, - резюмировал барон Вертон и наконец-то вышел в освещенную гостиную.
Я смущенно хрюкнула, разглядев, что натворила с одеждой гостя. Прежде белоснежная рубашка из дорогого шелка была щедро заляпана брызгами крови. Да, теперь ее только выкидывать.
- Твоя девка теперь должна мне кучу денег, - констатировал барон Вертон, с отвращением оглядев себя. - Она хоть представляет, сколько стоила эта рубашка?
- Я не девка, - возмущенно парировала я.
Вертон искоса глянул на меня, и дальнейшие слова сами собой застряли в моем горле.
Голубые глаза барона напоминали куски стылого льда. Он смотрел на меня так, будто видел не человека перед собой, а некое отвратительное насекомое, вздумавшее заговорить с венцом творения.
После этого целую неделю Бродерик тщательно прятался от меня. Приходил на занятия позже всех и выскакивал из аудитории первым, чуть ли не сбивая преподавателя на пороге. Затем, осознав, что я не намерена его преследовать и добиваться продолжения, немного успокоился. И еще через месяц внезапно предстал на пороге моей комнаты с огромным букетом цветов.
Я понимающе хмыкнула, вспомнив разоренную клумбу около общежития и проклятья сторожа, обещающего найти и выдернуть руки у вандала, после чего засунуть их в то место, откуда ноги начинают расти. А Бродерик уже бормотал что-то смущенное, силясь вручить мне этот веник. Насколько я поняла из его сбивчивых и несвязных фраз, он предлагал мне стать его законной супругой, поскольку беднягу замучила совесть. Мол, опоил несчастную девушку и воспользовался ее беспомощным состоянием.
Мой гомерический хохот оборвал жалкий лепет горе-соблазнителя. Я покровительственно потрепала Бродерика по плечу и предложила убираться на все четыре стороны. Он еще пытался упираться, когда я начала выталкивать его из комнаты. После чего я прямо сказала, что он был нужен мне лишь для одного: познать радости плотской любви. Увы, чуда не случилось, удовольствия я не получила, поэтому решила навсегда перевернуть страницу с этим жизненным опытом.
Моя честность, однако, почему-то весьма расстроила Бродерика. Целый семестр после этого он не давал мне прохода, умоляя повторить ночь любви. Мол, на этот раз он не оплошает и покажет мне небо в звездочку. Я предпочла тактику тотального игнора, и со временем все успокоилось.
По иронии судьбы, Бродерик начал встречаться с моей соседкой по комнате. Той самой, которая одолжила мне одежду для судьбоносной встречи. Надеюсь, что при своих встречах они не обсуждали исключительно меня. Так или иначе, но на последнем курсе эта парочка поженилась. На свадьбе присутствовали почти все наши сокурсники, кроме меня. Но я совершенно не расстроилась из-за неполученного приглашения. Не очень-то и хотелось, как говорится.
Но я не собиралась посвящать Ричарда и уж тем более Фарлея в подробности своей не очень богатой личной жизни. Полагаю, они бы в этом рассказе нашли немало забавного.
- Твои выводы, Ричард, в корне неверны, - с достоинством проговорила я, мудро решив удержать эту историю при себе. - В моем прошлом были отношения с мужчинами.
Мой партнер выжидающе приподнял бровь, но я уже замолчала. Обойдется без горячих подробностей.
- Агата, я клянусь тебе, что на нашей завтрашней встрече я и словом не обмолвлюсь о Ричарде, - между тем на удивление серьезно пообещал мне Фарлей. - Если ты сама не заведешь о нем речь, конечно же.
- Подождите-ка! - внезапно возмутился Ричард. - А с какой стати, собственно, вы приглашаете мою помощницу на какую-то там встречу? Между прочим, формально вы являетесь клиентом нашего агентства, а профессиональная этика...
- Я отказываюсь от услуг вашего агентства, - чуть повысив голос, перебил его Фарлей. - Гонорар можете оставить себе как плату за потраченное время и причиненные неудобства.
- Но как же... - Ричард перевел взгляд на монету, лежащую перед Фарлеем.
- С этим я уж как-нибудь разберусь сам, - холодно заверил его дознаватель. - А теперь, если вам нечего больше добавить про Аверила Мартениуса, то я попрошу вас прочь.
Ричард обиженно вздохнул, но спорить не осмелился. Поднялся из кресла.
- Обоих, - с нажимом добавил Фарлей, переведя взгляд на меня. Постарался смягчить свой приказной тон извиняющейся улыбкой, добавив: - Агата, мне, право слово, сейчас некогда. До завтрашней встречи.
Я пожала плечами и тоже встала. А будет ли эта встреча? Говоря откровенно, я совершенно не в восторге от этой перспективы. Непонятно, что Фарлею надо от меня? Если он не собирается говорить про Ричарда, то чем же мы будем заниматься целый вечер? Просто пить и глазеть друг на друга?
Когда мы с Ричардом вышли из кабинета Фарлея, Матильда даже не повернула в нашу сторону головы. Она сидела за столом, заваленным папками с документами, и что-то быстро писала, то и дело присыпая бумагу песком.
- До свидания, - со своей неизменной вежливостью сказал ей Ричард.
- А лучше - прощайте, - буркнула я, поскольку не имела ни малейшего желания возвращаться в это здание.
Губы Матильды дрогнули, будто она в последний момент удержалась от какого-то замечания. Но женщина не удостоила нас и взглядом, еще ниже склонившись над своей писаниной.
Путь до выхода на улицу Гроштера мы проделали в полном молчании. Нас никто не пытался остановить, никто не задал нам никаких вопросов. Но я не сомневалась, что за нами пристально следят - так ныл у меня затылок от взглядов вслед.
На высоком каменном крыльце я остановилась. Полной грудью вдохнула свежий вечерний воздух.
За время, проведенное в отделе полиции, окончательно стемнело. С лиловым мраком успешно боролись желтые пятна фонарей, слышался приглушенный смех прогуливающихся влюбленных парочек.
- Есть хочу, - хмуро сказала я, и мой желудок недовольно забурчал, подтверждая мои слова.
- Давай я угощу тебя пирожным, - неожиданно предложил Ричард. - Я знаю неподалеку отличную булочную, где пекут просто восхитительную сдобу!
- Я бы предпочла огромный бифштекс с кровью, - сказала я, и мой рот сам собой наполнился голодной слюной.
- Бифштекс так бифштекс, - на удивление покладисто согласился Ричард. - Пойдем, Агата.
И подал мне руку.
Я удивленно воззрилась на протянутую ладонь. Что это с Ричардом? Я и сама способна спуститься с крыльца. Или боится, что я настолько ослабела от голода, что не удержусь на ногах и кубарем скачусь по ступенькам.
- Ах, Агата, ты невыносима! - с досадой воскликнул Ричард, когда пауза слишком затянулась. - Ты понятия не имеешь, как должна вести себя девушка!
- Она должна вести себя как полная калека? - скептически вопросила я.
Ричард посмотрел на свою протянутую руку, осознал, что я не собираюсь принимать ее, и опустил.
- Горе ты мое луковое, - вздохнул он. - Самому интересно, как Фарлей будет сражаться с тобой.
Я ничего не поняла из последней фразы, хотя она заставила меня насторожиться. Почему Фарлей должен сражаться со мной? Пока он не демонстрировал агрессии по отношению ко мне.
Но я понимала, что Ричард вряд ли что-нибудь будет объяснять мне. Поэтому лишь выразительно пожала плечами и поторопилась за своим компаньоном, который уже начал спуск.
Как все-таки иногда бывает тяжело с мужчинами! Такое чувство, будто он обиделся на меня. Спрашивается, за что?
***
К моему удивлению, Ричард не забыл о своем обещании накормить меня. Но повел меня не в какую-нибудь забегаловку, коих было великое множество на улицах Гроштера, а к себе домой.
Признаюсь честно, до сего момента я ни разу не была у Ричарда в гостях. Поэтому с величайшим интересом глазела по сторонам, подмечая каждую мелочь.
Как оказалось, Ричард снимал небольшую, но уютную квартиру в одном из доходных домов неподалеку от нашего агентства. Его жилище, конечно, было не чета моему. Я решила не транжирить и без того скромное жалование и проводила ночи на койке в крохотной темной комнатке, где, помимо меня, обитала еще одна женщина, работавшая подавальщицей в каком-то трактире. Я не жаловалась на тесноту, поскольку соседка не доставляла мне особых хлопот. Она приходила настолько уставшей, что не доставала меня вопросами и пустыми разговорами, а сразу же заваливалась спать. Правда, ночью порой негромко стонала от боли в натуженных за день руках и ногах, но я быстро привыкла к такому музыкальному сопровождению. За все время совместного проживания мы обменялись всего парой десяткой фраз. Я знала, что женщину зовут Арой, к своим сорока годам она успела овдоветь, а боги не благословили ее брак детьми. Почти каждый вечер она притаскивала из трактира остатки еды, которой щедро подкармливала меня. Словом, наше совместное обитание на одной территории можно было назвать вполне комфортным для обеих.
И все-таки я удивилась, когда увидела, что в жилище Ричарда всего пара комнат, не считая маленькой кухни. Надо же, я полагала, что сын столь знатного и богатого человека, которым являлся барон Вертон Эшрин, снимает по меньшей мере целый этаж, а то и целый дом.
При входе в квартиру Ричард споткнулся о целую кипу каких-то писем, которые кто-то подсунул ему под дверь.
- Опять счета, - проговорил он, досадливо поморщившись. - Ну ничего, сегодня день был удачным. Хоть за аренду агентства заплачу, а то старик Ерион уже грозился вышвырнуть нас прочь.
Я приподняла брови. Еще одна новость. Прежде Ричард никогда не говорил мне, что у него настолько серьезные проблемы с деньгами. Правда, он задержал мне жалование почти на неделю, но я полагала, что он просто забыл заплатить. Выходит, ошибалась.
Но я ничего не стала спрашивать. Не в моем обыкновении лезть с расспросами. Если Ричард захочет поделиться своими бедами, то сам заведет этот разговор.
Тем временем Ричард проводил меня в гостиную, которая, по всей видимости, заодно выполняла роль его кабинета, а заодно и библиотеки, если судить по огромному количеству книг вокруг. Щелчком пробудил от спячки плавающую под потолком магическую искру, затем кивком указал на единственное и на вид очень потрепанное кресло.
- Располагайся, - кинул он мне. - Чувствуй себя как дома. А я займусь ужином.
После чего стремительно скрылся в глубинах квартиры.
Я неторопливо прошлась по небольшому помещению. Обнаружила еще одну дверь, кинула опасливый взгляд в ту сторону, куда удалился Ричард, но после недолгих сомнений открыла ее. Просунула голову в темноту, плескавшуюся за порогом.
Передо мной заплясал крохотный лепесток созданного второпях огненного заклятья. Я понимала, что поступаю, мягко говоря, некрасиво и неправильно. Как говорится, любопытному дракону на городской площади хвост оторвали. Но побороть приступ любопытства не смогла. Когда еще доведется увидеть спальню Ричарда.
Слабый дрожащий от сквозняка огонек выхватил из мрака бельевой шкаф, отразился в зеркальном трюмо, затем переметнулся к кровати.
И в этот момент я заорала в полный голос от ужаса.
Потому что на кровати лежал мертвец! Высокий худощавый мужчина с закрытыми глазами и синеватым оттенком кожи.
В следующее мгновение я захлебнулась от заполошного визга, так как мертвец распахнул глаза, уставился на меня и тоже закричал.
Понятия не имею, каким чудом я не потеряла сознание. В груди что-то больно закололо, и я сползла на пол, так как ноги отказались держать меня. Сжала кулаки, готовая дать свой последний бой. Воздух передо мной грозно заалел, готовый преобразиться в смертельное заклинание и ринуться на зомби.
- Ты чего орешь, Агата? - раздался позади встревоженный окрик Ричарда.
Я оглянулась на своего компаньона. Судя по сковороде в руках, он действительно готовил мне ужин.
Мясо!
На сковороде лежал отличный кусок свежего мяса! Видимо, Ричард донельзя серьезно воспринял мою просьбу о бифштексе. Это станет нашим спасением. Пока зомби будет рвать мясо, мы сумеем сбежать и вызовем подмогу. Говоря откровенно, я совершенно не желала сражаться с поднятым мертвецом. От этой мысли мое подранное некогда плечо предательски заныло, напомнив мне, какими острыми зубами они обладают. Тут без некроманта не обойтись. Зомби - отвратительные противники. Они мертвы, поэтому убить их невозможно. Только уложить обратно в могилу. В противном случае их можно разорвать чарами на тысячу кусков. И каждый кусок будет пытаться добраться до тебя и впиться тебе в горло.
Ужас придал мне сил. Я вскочила на ноги, метнулась к Ричарду и выхватила из сковороды кусок мяса, сочащийся кровью. Самое то. После чего опять подскочила к дверям спальни и швырнула свою добычу прямо в лицо мертвецу.
Бросок вышел, что надо. Должно быть, испуг придал мне меткости. Мясо шмякнулось прямо на лицо мертвеца.
Тот подавился криком и хрипло зарычал. Должно быть, начал рвать так и несостоявшийся бифштекс.
- Бежим! - воскликнула я, обернувшись к ошеломленному Ричарду, который растерянно хлопал ресницами, по-прежнему сжимая в руках сковородку. - Скорее! Пока эта тварь не принялась за нас!
Я понятия не имела, откуда в квартире Ричарда взялось зомби. Могла только догадываться. Скорее всего, его отправил сюда какой-нибудь враг моего компаньона. Тот же Артур, к примеру, разъяренный тем, что его план прибрать к рукам состояние Аверила Мартениуса провалился.
Но следующий поступок Ричарда выходил за все рамки разумного. Он в один прыжок преодолел разделяющее нас расстояние и уставился в темноту спальни.
- Бежим! - Я схватила его за рукав и настойчиво потянула в сторону прихожей. - Ну быстрее же!
- Добрый вечер, папа, - неожиданно проговорил Ричард, успешно сопротивляясь моим попыткам вытащить его прочь из квартиры.
Папа?!
И я замерла, неприлично раззявив рот.
- Твой папа - зомби? - выпалила на одном дыхании первое, что пришло в голову.
- Я бы так не сказал, - с иронией возразил Ричард. Подумал немного и с нескрываемым скепсисом добавил: - Хотя кто знает.
В этот же миг тишину квартиры разорвал отчаянный и очень возмущенный вопль.
- Ричард! - кричал зомби. - Что это такое? Ты всех своих гостей так встречаешь?
Я с замиранием сердца наблюдала, как мое якобы зомби скинуло кусок мясо со своего лица.
Высокий мужчина встал с кровати. С нескрываемым отвращением откинул прочь шмат мяса.
- Ричард! - голос зомби аж зазвенел от негодования. - Это что за фокусы? Так ты встречаешь своего отца?
Я ничего не понимала в происходящем. Этот зомби - отец Ричарда? Барон Вертон Эшрин?
- Добрый вечер, папа, - повторил Ричард. – Правда, не могу сказать, что рад видеть тебя.
Между тем зомби небрежно обтер лицо краем одеяла и встал с кровати. Сделал несколько шагов по направлению к нам.
Я приглушенно всхлипнула, ощутив, как колени задрожали от приступа очередной неконтролируемой паники.
- Да не бойся, мой отец не зомби, - успокоил меня Ричард Помолчал немного и негромко добавил: - Хотя упырь тот еще.
- Ричард! - От негодования голос барона Вертона Эшрина аж зазвенел. - Как ты встречаешь своего отца? Почему эта девка кинула в меня мясом? Это ты ее подговорил?
- Скажи спасибо, что Агата не метнула в тебя смертельными чарами, - парировал Ричард. - А то она могла бы...
- Значит, эту девку зовут Агата, - резюмировал барон Вертон и наконец-то вышел в освещенную гостиную.
Я смущенно хрюкнула, разглядев, что натворила с одеждой гостя. Прежде белоснежная рубашка из дорогого шелка была щедро заляпана брызгами крови. Да, теперь ее только выкидывать.
- Твоя девка теперь должна мне кучу денег, - констатировал барон Вертон, с отвращением оглядев себя. - Она хоть представляет, сколько стоила эта рубашка?
- Я не девка, - возмущенно парировала я.
Вертон искоса глянул на меня, и дальнейшие слова сами собой застряли в моем горле.
Голубые глаза барона напоминали куски стылого льда. Он смотрел на меня так, будто видел не человека перед собой, а некое отвратительное насекомое, вздумавшее заговорить с венцом творения.