Снег на песке

09.11.2020, 12:26 Автор: Murrrzilka

Закрыть настройки

Показано 31 из 42 страниц

1 2 ... 29 30 31 32 ... 41 42



       — Сюда, — он указал направо, и они пошли вдоль рядов деревянных и решетчатых дверей.
       
       Здесь хранились съестные припасы, и в воздухе витали ароматы вяленого мяса и сушеных трав. Знакомый запах будто погрузил Амрена в прошлое. Он вернулся в то время, когда был вынужден бежать из дворца, снова превращаясь в испуганного подростка. Он никогда не был трусом, но тогда его до дрожи страшила лежащая впереди неизвестность.
       
       За углом послышались шаги. Стражники! Схватив Бьянку за руку, Амрен втолкнул ее в первую попавшуюся дверь. Они оказались в помещении, где вдоль стен возвышались ряды огромных бочек. Стук сапог приблизился, скрипнула дверь. Амрен и Бьянка втиснулись в узкий промежуток между кирпичной кладкой и круглым дубовым боком, тесно приникнув друг к другу.
       
       Непроглядный мрак на несколько секунд озарился мерцанием факела — охранник прошел мимо. Не заметив чужаков, он вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь. Погреб вновь погрузился в темноту. Амрен сжимал Бьянку в объятиях, ощущая частое биение ее сердца. Тихое дыхание возлюбленной нежно щекотало шею. Еще немного, и он забудет, зачем они вообще сюда пришли. Не удержавшись, он запечатлел быстрый поцелуй на ее сладких губах. Она крепко прильнула к его груди. Аромат ее кожи мгновенно распалил в нем огонь. Было бы у них время, он взял бы ее прямо сейчас!
       
       — Нужно идти дальше, — шепнул он ей на ухо, с огромным трудом отстраняясь от такого желанного тела.
       
       — Идем, — с явным сожалением согласилась она.
       
       Когда шаги охранника затихли вдали, Амрен и Бьянка вышли из погреба и отправились дальше по мрачному коридору. Перед каждой развилкой они останавливались, прислушивались и осторожно выглядывали из-за угла. В подземных лабиринтах легко было заблудиться, но в детстве Амрен много раз сбегал от надоедливых нянек и занудных учителей, прячась от них в этих узких закоулках. Ему нравилось изучать таинственные проходы, исследовать склады и тюремные камеры, однако о тайном подземном ходе он узнал только в ночь побега.
       
       С тех пор минуло двенадцать лет, но казалось, что прошла целая вечность. Все эти годы Амрену пришлось бороться за выживание. Скитания по пустыне с кочевниками, роль пушечного мяса в уличных бандах, шаткое лидерство в «Кривых мечах» — изнеженный принц Амрен остался в далеком прошлом, а нынешний Амрен — атаман шайки головорезов — знал, какова на самом деле жизнь за пределами дворца. Знал, что в ней полно грязи, боли и страданий, а неумолимая смерть следует за тобой по пятам.
       
       Добравшись до каменных ступеней, они поднялись в башенку, расположенную в укромном уголке дворцового парка, и вышли наружу. Застывший ночной воздух благоухал подстриженной травой и цветочным нектаром. Когда-то Амрен любил здесь гулять с матерью и играть с братьями, хоть у них и нечасто получалось урвать время для развлечений.
       
       Мия будет ждать у входа в гарем. Нужно пересечь сад и встретить ее там. Амрен достал из кармана часы — без пяти час. Они как раз вовремя. Сейчас Вакиль должен отвлечь стражу.
       
       И действительно, не прошло и пары минут, как откуда-то донесся пронзительный вопль: «Пожар! На помощь!»
       
       Спрятавшись в закутке, образованном двумя глухими стенами, Амрен услышал, как дворец пришел в движение. С разных сторон раздался топот сапог, послышались взволнованные голоса. Потянуло дымом, а на противоположном краю сада мелькнули отблески пламени. Очевидно Вакиль поджег одну из беседок, во множестве раскиданных по парку. Стражники кинулись тушить пожар, а Амрен велел Бьянке ждать в укрытии и помчался зигзагами через сад, стараясь держаться в тени деревьев.
       
       В условленном месте недалеко от входа в гарем стояла девушка в темном плаще.
       
       — Тебя привел Вакиль? — шепотом спросил Амрен.
       
       Незнакомка кивнула.
       
       — Идем! — он схватил ее за руку и потащил обратно.
       
       Через пару минут им удалось достичь того места, где в нетерпении переминалась с ноги на ногу Бьянка.
       
       — Мия! — она хотела было кинуться к сестре на шею, но Амрен остановил ее.
       
       — Не сейчас. Нужно уходить!
       
       Вернувшись в башенку, беглецы спустились в подвал. На этот раз стражников не было, и им без препятствий удалось добраться до подземного хода. Когда за ними захлопнулась потайная дверь, и Амрен зажег факел, Бьянка наконец решилась дать волю чувствам.
       
       — Мия! — прошептала она, порываясь обнять девушку.
       
       Незнакомка откинула с головы капюшон. Русые волосы пышной копной упали на плечи.
       
       — Ты кто? — недоуменно спросила Бьянка.
       


       
       Глава 38


       
       Амрен бросил удивленный взгляд на незнакомку, затем перевел его на Бьянку.
       
       — Это не Мия?
       
       — Нет, — в полном недоумении ответила та.
       
       — А кто?
       
       Тут подала голос беглянка:
       
       — Я звать Мари, — на ломаном алькантарском сказала она.
       
       — А где Мия?
       
       — Она… Э-э-э, — девушка не смогла подобрать слов, очевидно плохо зная язык.
       
       — Ты говоришь по-хейдеронски? — нетерпеливо поинтересовалась Бьянка.
       
       — Не понимать.
       
       — По-ангалонски?
       
       — Чуть-чуть.
       
       — По-мергански?
       
       Амрен не знал мерганского, но судя по реакции Мари, этот язык был ей родным. Бьянка задала ей несколько вопросов, затем повернулась к нему.
       
       — Она говорит, что Мии здесь нет.
       
       — А где она?
       
       — Я как раз и пытаюсь это выяснить.
       
       — Шайтан! Неужели этот ишак Вакиль все напутал? Ладно, нужно уходить отсюда.
       
       По дороге к выходу из пещеры Бьянка принялась засыпать девушку вопросами, а Амрен снова погрузился в свои мысли. В памяти всплыла ночь побега. Треск факелов, запах дыма, теплая рука матери, сжимающая его ладонь. Через пару дней уже он судорожно стискивал ее кисть — искалеченную, липкую от крови — когда она умирала на его руках.
       
       Амрену стало не по себе. По спине пополз холодный пот, жуткие видения вихрем пронеслись в голове. Воспоминания, которые он хотел бы забыть, снова и снова вставали перед глазами, терзая душу, казалось бы, давно утихшей болью.
       
       — Амрен!
       
       Он встрепенулся, только сейчас осознав, что Бьянка уже несколько раз назвала его по имени.
       
       — Что?
       
       — Как открыть эту дверь?
       
       Он на миг закрыл глаза. Кажется, справа внизу. Пальцы нащупали паз между камнями, Амрен нажал на рычаг, и в стене что-то щелкнуло. Беглецы вышли наружу. В лицо повеяло свежим ночным воздухом, небо сияло мириадами звезд, а где-то вдали раздавался истерический хохот гиены.
       
       — Что она говорит? — поинтересовался Амрен по пути к месту, где их дожидались лошади. — Где твоя сестра?
       
       Бьянка тяжело вздохнула.
       
       — Как я поняла, Мия была в гареме, но пару недель назад ее увезли.
       
       — Куда?
       
       — В гарем какого-то принца. Подарок на день рождения, или что-то вроде того… Мне кажется, что-то путает.
       
       Амрен задумчиво поскреб колючий подбородок. В голове мелькнула догадка.
       
       — Погоди-ка, — он повернулся к мерганке. — Эй, ты не помнишь, как зовут того принца? Случайно не Селим?
       
       — Да, — кивнула та, — Селим.
       
       — И что это значит? — Бьянка вопросительно уставилась на него.
       
       — У моего брата Селима через две недели день рождения. Видимо отец решил подарить ему новых наложниц. Скорей всего Мию перевезли в его гарем, чтобы подготовить сюрприз.
       
       — Значит нужно поскорей ее спасти, пока он до нее не добрался, — в голосе Бьянки прозвучало беспокойство.
       
       Амрен крепко сжал ее маленькую ладонь.
       
       — Не волнуйся, девочка моя, я что-нибудь придумаю.
       
       Прекрасные глаза возлюбленной заискрились теплой благодарностью.
       
       — Спасибо.
       
       Амрен вздохнул. Как жаль, что безупречный план сорвался из-за нелепой случайности. Надо же было такому случиться, что именно Мию выбрали в качестве подарка на день рождения!
       
       — Вакиль — осел безмозглый, — выругался он. — Надуть меня решил. Я с ним еще поговорю.
       
       — Но Мари действительно чем-то похожа на сестру, — возразила Бьянка. — И имена у них начинаются на одну и ту же букву. Наверняка, он просто перепутал.
       
       — Все равно, — с досадой бросил Амрен. — За те деньги, что я ему заплатил, он должен был Мию из-под земли достать. И что нам теперь делать с этой Мари?
       
       — Давай поможем ей вернуться на родину.
       
       Амрен оглянулся на беглянку, все это время испуганно жмущуюся к скале.
       
       — Хорошо. Возьмем ее с собой. Я поручу Джамилю отправить ее в Мерганию на первом же корабле.
       
       — Спасибо, — расцвела Бьянка и тут же перевела радостную новость Мари.
       
       Та благодарно закивала.
       
       — Ну что ж, пора возвращаться, — Амрен принялся отвязывать лошадей.
       
       

***


       
       Некоторое время назад…
       
       В тот день после завтрака девушек отвели не в комнату для занятий, а назад в их спальню.
       
       — Что случилось? — поинтересовалась Мия у Луизы.
       
       — Откуда я знаю? — буркнула та.
       
       — Хватит бубнить! — сердито окрикнул Вакиль. — Живо встали в ряд, сейчас сюда придет госпожа.
       
       Дверь распахнулась, и в комнату величественно вплыла Зухра в сопровождении евнухов и прислужниц. Выстроившись в шеренгу, невольницы почтительно склонили головы. В животе Мии колючим ежом заворочалось беспокойство. После исчезновения Сальмы она до чертиков боялась султаншу. Зачем она пришла? Что ей понадобилось? Неужели снова будет отбирать тех, кому придется танцевать перед падишахом? Мие ужасно не хотелось попадаться ему на глаза. Во-первых, она страшилась разделить участь подруги, а во-вторых, султан ей не нравился как мужчина — он был для нее слишком старым. Конечно, неплохо было бы получить отдельные покои, но ведь для этого сперва нужно будет провести с ним ночь.
       
       Раздался шелест юбок, и Мию окутало облаком тяжелых духов. Унизанная перстнями рука коснулась ее подбородка. Подняв голову, она робко посмотрела в надменное лицо и вздрогнула, столкнувшись с холодным взглядом густо накрашенных глаз. Зухра едва заметно кивнула и отправилась дальше, а Мию вывели из строя. От страха у нее земля ушла из-под ног.
       
       Отобрав еще двух девушек, султанша и ее свита покинули спальню.
       
       — Собирайте вещи, вы уезжаете, — сообщил наложницам Вакиль.
       
       — Куда? — с тревогой поинтересовалась Мия.
       
       — Госпожа решила подарить вас на день рождения своему сыну. Вас переводят в гарем принца Селима.
       
       По комнате прокатился дружный завистливый вздох. На душе у Мии робко шевельнулась радость. «Принц»… звучит довольно многообещающе.
       
       К ней подошла Мари.
       
       — Поздравляю, подруга! — искренне улыбнулась она. — Я так за тебя рада.
       
       — Думаешь, там лучше, чем здесь? — Мия с надеждой подняла глаза.
       
       — Конечно лучше, — подала голос одна из прислужниц. — Во-первых, никакая Зухра там не будет вам ставить палки в колеса, во-вторых — принц молод и красив, а самое главное — у него нет наследников.
       
       — Разве? — удивилась вторая служанка. — У него же вроде как было двое сыновей.
       
       — Были да сплыли, — махнула рукой первая. — Так что, девушки, не упускайте свой шанс. Все в ваших руках.
       
       — Точнее в другой части тела, — ухмыльнулась вторая.
       
       Мию покоробила такая вульгарность, но в глубине души она ликовала. Наконец в ее жизни что-то изменится! Ей до ужаса надоели эти унылые стены, пустые разговоры и глупые курицы вокруг. Жаль только, что Мари не выбрали вместе с ней, а значит, им придется расстаться.
       
       Девушки крепко обнялись.
       
       — Прощай, подруга. Даст Ньорун — мы еще встретимся, — Мия зарылась носом в пышные волосы Мари.
       
       — Удачи! Надеюсь, тебе понравится на новом месте, — ответила та.
       
       

***


       
       Евнухи и служанки бегали как ужаленные, лихорадочно готовясь к празднованию двадцатипятилетия наследника Селима. Мия знала, что в тот день ее представят имениннику, и сердце трепетало от волнения. Каким окажется принц? Понравится ли он ей? Понравится ли она ему?
       
       Через пару дней после переезда она с другими девушками шла по крытой галерее, выходящей во внутренний двор. Что здесь, что в гареме султана их не выпускали наружу, поэтому в этом месте невольницы обычно замедляли шаг, чтобы посмотреть в окно, ведь им редко доводилось видеть, что твориться за стенами дворца.
       
       — Смотрите! — воскликнула одна из наложниц, и остальные жадно прильнули к густой ажурной решетке.
       
       Посреди двора стоял грациозный вороной конь в золоченой сбруе. Один слуга держал его под уздцы, второй подносил к нему подставку для посадки. Стражники распахнули массивные створки дверей, из-за них показался молодой мужчина в шитой серебром одежде и высоком белом тюрбане, украшенном драгоценными камнями.
       
       — Это же принц Селим! — благоговейно прошептала прислужница.
       
       Невольницы с алчным любопытством подались вперед. Будто уловив прикованные к нему взгляды, принц поднял голову, и сердце Мии забилось с удвоенной частотой. Благородное смуглое лицо, статная фигура, гордая осанка — за месяцы, проведенные в гареме, Мия отвыкла от красивых мужчин. Селим был несказанно хорош, и она поняла, что должна заполучить его во что бы то ни стало.
       
       Но похоже, так считала не она одна. Едва принц, лихо вскочив на коня, скрылся из виду, как по галерее прокатился восхищенный вздох.
       
       — Какой красавец! — восторженно протянула одна из наложниц, и Мия раздраженно оглянулась, чтобы посмотреть, кто осмелился претендовать на ЕЕ Селима.
       
       — Губу-то не раскатывай, — проворчала прислужница. — Принц наш красив как бог, вот только нрав у него крутой.
       
       — Что ты имеешь в виду? — удивилась рабыня.
       
       — Тихо ты! — цыкнул сопровождавший их евнух. — С ума что ли сошла, сплетни о нашем наследнике распускать? Смотри, лишишься своей глупой башки.
       
       Служанка прикусила язык. Ее словам Мия не придала особого значения. Дома у нее всегда было множество поклонников, и уж что-что, а вертеть мужчинами она умела. Селим ведь не какой-то дикарь, а человек высокого происхождения, и конечно же она сумеет найти с ним общий язык. Так что он и глазом не моргнет, как окажется у ее ног.
       
       С тех пор принц ни на минуту не шел у нее из головы. Уроки сладострастия не прошли даром — заливаясь краской, Мия несмело фантазировала о ночи с Селимом. В его гареме было гораздо меньше наложниц, чем в гареме его отца, поэтому она не сомневалась, что рано или поздно окажется в его постели. Воображение рисовало перед ней соблазнительные картины бурной страсти, обещая неземное блаженство и райское наслаждение. Распаленная предвкушением волшебства, Мия с нетерпением ждала того дня, когда сможет предстать перед наследником во всей красе.
       


       
       Глава 39


       
       Свечи тускло мерцали в полумраке спальни. Бьянка мирно посапывала на плече у Амрена, а он в глубокой задумчивости прижимал к себе ее теплое тело.
       
       Спасти Мию не удалось. Теперь нужно придумать новый план, но пробраться во дворец брата будет гораздо сложнее — его построили совсем недавно, и Амрен ни разу там не был. Надо поскорее приказать своим людям узнать, кого из слуг Селима можно подкупить, разведать расположение входов и выходов, достать расписание патрулей…
       
       Легко сказать, но не стоит забывать, что среди «Мечей» есть предатель. Что, если он донесет врагам о подготовке похищения? Амрен так и не выяснил кто он, и это доводило его до бешенства.
       
       Кто продал его за пригоршню золотых?
       
       Абдул, его названный брат? Отважный, безрассудный — они были неразлучны еще с тех пор, когда кочевали в пустыне. Они поклялись поддерживать друг друга до последнего вздоха, и Амрен знал, что всегда может на него положиться.
       
       Или Джамиль? Своенравный, но справедливый — он был его правой рукой со дня основания «Мечей», и Амрен всегда доверял ему как самому себе.
       

Показано 31 из 42 страниц

1 2 ... 29 30 31 32 ... 41 42