Страсть дракона

11.04.2022, 07:30 Автор: Наталья Лакота

Закрыть настройки

Показано 8 из 44 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 43 44


Появилась даже Ундиса – она принесла веретено и пряла не останавливаясь, пока я рассказывала о гигантской птице Рухх, погубившей целый корабль. Леди Фреда сидела здесь же, удобно устроившись в кресле, в ворохе подушечек, которыми обложили ее служанки. Брюна была довольна и требовала продолжения, пока бабушка не сделала ей замечание.
       В воскресенье сразу после службы, когда мы сели за стол, чтобы позавтракать (потому что утреннюю службу полагалось посещать натощак), вернулся герцог Мастини. Брюна бросилась к нему, позабыв о вкусной булочке, которую только что намазала толстым слоем сливочного масла, но леди Фредегонда велела ей сесть на место, и девушка послушалась, хотя и с неудовольствием.
       - Дай отцу сначала поесть, - резко сказала старуха. – Подарки никуда не денутся.
       - Ты нашел розовый жемчуг для меня? – выпалила Брюна, когда герцог сел во главе стола.
       - Нет, не нашел, - ответил милорд Тевиш, разламывая кусок хлеба, который предложила ему мать. – Придется тебе довольствоваться обычным.
       - У-у… - протянула разочарованно Брюна.
       - Посмотришь потом, - дракон кивнул на маленькую высокую корзинку, которую внес в зал слуга.
       Брюна едва усидела до конца трапезы, а когда с завтраком было покончено, сорвалась с места.
       - Брюна, - позвал ее отец, и она вернулась с полпути, подойдя к его креслу и подставив щеку для поцелуя.
       Дракон что-то шепнул ей, и она хихикнула.
       - Все, теперь я могу идти? – спросила она, и дракон кивнул.
       Я тоже встала из-за стола, чувствуя себя скованно и неловко, потому что герцог смотрел на меня не отрываясь, и этот взгляд, словно что-то безмолвно требовавший, смущал меня невероятно. Поблагодарив за еду, я почти подбежала к Брюне, которая доставала из корзины подарки и ахала всякий раз, когда попадалась крупная жемчужина. Дочь дракона выкладывала их в миску, услужливо подставленную служанкой, и вслух мечтала, какое замечательное ожерелье получится – такого нет даже у королевы.
       - А это что? – я прикоснулась к удивительному предмету, который Брюна извлекла из корзинки и положила на стол, снова занявшись жемчугом.
       Странная вещь, показавшаяся мне фигурной чашкой, притягивала взгляд. Изнутри белая и блестящая, как самый лучший фарфор, а снаружи пестрая – белая, и светло-коричневая, и золотистая, скрученная спиралью. Я удивилась – какому безумцу пришла в голову такая фантазия. И что делать с этой чашкой? Пить из нее? Или использовать, как вазу?.. Я хотела дотронуться до чашки, но тут над моим ухом раздался голос дракона:
       - Это раковина моллюска.
       Герцог подошел неслышно и встал позади меня, а я и не заметила. Я не смогла сдержать дрожи, услышав его голос, и не смогла заставить себя обернуться, чтобы посмотреть дракону в глаза. Я невольно отдернула руку, хотя мне никто не запрещал прикоснуться к раковине.
       - Это морское существо? – спросила я тихо. – Сколько чудес в этом мире.
       - Моллюска там уже нет, - объяснил дракон. – Но когда-то это было его крепостью, его домом и броней. Тебе нравится?
       - Забавная вещица, - осторожно сказала я. – Но для чего она?
       - Ни для чего, - ответила Брюна, не отрываясь от жемчуга. – Если из маленьких хотя бы ожерелье можно сделать, то эту даже в распилку не пустишь. Наш ювелир, метр Гюнтер, пытался. Она крошится. Даже серег не сделаешь.
       - Зато она прячет море, - сказал дракон, и я не удержалась – посмотрела на него изумленно.
       Море?.. Вот в этой крохе – море?..
       - Приложи к уху, - дракон взял раковину и поднес к моему уху, развернув вогнутой стороной. – Услышишь шум прибоя.
       Как завороженная, я прижалась ухом к раковине. Брюна посмеивалась, уверяя, что ее отец дурачит меня, и я смущенно отодвинулась, и призналась:
       - Нет, ничего не слышу.
       - Нет там никакого моря, - заявила Брюна.
       - Просто ты слишком громко говоришь, - сказал ей дракон, и она сразу замолчала, а он сказал, обращаясь мне: - Послушай еще раз.
       Я покорно прижалась ухом к раковине, и все в зале замерли, как будто дракон приказал замолчать всем.
       Он держал раковину, и это было неудобно, потому что так мы с ним стояли совсем близко, лицом к лицу. Я закрыла глаза, чтобы не встречаться с драконом взглядом, но чувствовать его рядом не перестала. Какое море можно услышать, если я слышу только свое сердце, которое сейчас заколотилось, как безумное?..
       - Ты слышишь? – повторил герцог приглушенно, и я услышала – прибой, шум моря, и даже почувствовала солоноватый запах, которым пах ветер, дувший на берег…
       Я не была уверена, что это был прибой из ракушки. Возможно, я услышала море в голосе дракона. Но сейчас это показалось мне настоящим чудом.
       - Да, слышу… - ответила я шепотом.
       - Глупо, - буркнула Брюна, выгребая остатки жемчужин.
       - Пойдем, - сказал вдруг дракон, и на плечо мне легла его тяжелая рука.
       Я испуганно открыла глаза, а он уже повел меня к выходу из зала. Никто не посмел остановить его или хотя бы спросить – куда он меня ведет. Мимо меня проплыли лица леди Фредегонды, Ундисы, и, оглянувшись, я увидела, как провожает нас взглядом Брюна.
       Словно во сне мне подумалось – а не схватиться ли за косяк двери?.. Вцепиться намертво и кричать, что я никуда не желаю идти...
       - Не бойся, - дракон будто прочитал мои мысли. – Хочу кое-что тебе показать.
       Он провел меня коридором, потом мы спустились на первый этаж, а потом он зачем-то повернул к кладовым, куда заходили только слуги, когда готовили обед.
       - Куда вы ведете меня, милорд? – спросила я.
       - Хочу показать тебе тайну замка Намюр, - ответил он, посмотрев на меня искоса и немного лукаво.
       Это было что-то новое – шутка от дракона. Ведь он же шутил?.. Я испытывала, примерно, те же чувства, что и заяц из сказки, когда лев предложил стать ему другом.
       Мы остановились возле стены, и дракон взял меня за руку. Я еле сдержалась, чтобы не дернуться, но он положил мою ладонь на камень, чуть выступающий над остальными, и надавил.
       Камень легко ушел в стену, и перед нами отворилась дверь, искусно замаскированная, узкая, открывшая путь в темный коридор. Оттуда потянуло соленым ветром и сыростью, и дракон вошел в темноту первым, не отпуская моей руки.
       Дверь за нами бесшумно закрылась, и стало темно.
       Но дракон знал куда идти, потому что шел быстро и уверенно, и мне ничего не оставалось, как следовать за ним. Он остановился, и я ткнулась лицом ему в плечо, и сразу забормотала извинения.
       - Подними юбку, - сказал он, невидимый в темноте.
       - Что? – только и смогла произнести я, соображая – успею ли я убежать от него. Отбиться – точно вряд ли…
       - Здесь пол неровный, - объяснил дракон. – Подними подол, так идти легче.
       - А-а… - проблеела я, краснея от осознания собственной глупости.
       - Держись за меня, - подсказал дракон.
       «Неровный пол» - это было слишком слабо сказано. Я спотыкалась на каждом шагу и цеплялась за дракона, чтобы не упасть. Было уже не до страха перед неизвестностью или чудовищем. После очередного раза, когда я чуть не свалилась, угодив в выбоину ногой, и дракон успел меня поддержать, я спросила:
       - Как вы видите в темноте?
       - Так же, как и ты, - ответил он, и в голосе его мне послышалась насмешка. – Просто я часто хожу здесь и знаю, куда ступать. Ты тоже научишься.
       - Но зачем мне ходить здесь? – спросила я, помолчав.
       Он ничего не сказал, но тут стало светлее, и вскоре я смогла разглядеть и неровности на полу и стены, которые оказались сводами природной пещеры. Еще несколько шагов, и мы с драконом очутились перед толстой заржавленной решеткой, намертво спаянной с каменной кладкой пола. Два металлических прута были выломаны из пазов, образовав отверстие, в которое мог пролезть даже такой крупный мужчина, как милорд Тевиш. Что до меня – сюда могли рядком пройти трое таких, как я.
       Здесь слышался шум моря, но громче и четче, чем из моей комнаты. Дракон пролез через решетку и помог пролезть мне, поддерживая под локоть. Каменный пол закончился, и теперь мы ступали по песку – мелкому, белому. Я никогда не видела такого песка.
       - Ракушечник, - сказал дракон.
       - Что? – не поняла я.
       - Этот песок – ракушечник, - объяснил герцог. – Он создавался тысячи лет из обломков раковин, вроде той, что ты видела сегодня.
       - О-о… - только и смогла сказать я.
       Песок, который создавался тысячу лет! Видел ли подобное чудо Синдбад в своих путешествиях?
       Мы с милордом Тевишем оказались на морском побережье. Я задрала голову, прикрывая глаза ладонью от солнца. Над нами нависал замок, и можно было даже угадать, какое из окон было окном моей спальни. Потом я посмотрела на море, и дух захватило от близости стихии!..
       Два огромных валуна, словно нарочно поставленные на расстоянии двадцати шагов от берега, разбивали волну, и она ударялась в песок с тихим шорохом, в то время, как за камнями бушевала настоящая буря. Я видела, как вздымаются за валунами пласты воды, и опадают, рассыпаясь на тысячи жемчужных брызгов. Я даже в мечтах не могла представить подобные силу и великолепие. И, конечно, никогда не поняла бы истинной силы и красоты моря, глядя из окна замка.
       Не знаю, сколько я простояла так, очарованная зрелищем, но на землю с небес меня вернул голос дракона, прозвучавший прямо над ухом:
       - Тебе нравится?
       - Да, - только и произнесла я, потому что не могла найти слов, чтобы описать то, что переживала и чувствовала сейчас.
       - Приходи сюда, когда захочешь. Даже в бурю здесь безопасно, - сказал дракон и поцеловал меня в щеку.
       В этот раз я не отшатнулась и даже не испугалась, потому что этот поцелуй был продолжением стихии – моря, ветра, шума прибоя. Всего этого просто не могло быть без драконова поцелуя. Как будто сам ветер поцеловал меня, легко коснувшись губами.
       Но за этим легким поцелуем последовало другое прикосновение – дракон положил руки мне на плечи. Это отрезвило меня. Пусть дракон был частью стихии, я не была ее частью. Я была здесь не по своей воле. Всего лишь пленница, всего лишь захваченный трофей.
       - Вы показали мне тайный ход из замка, - произнесла я медленно. – Вы легкомысленный… милорд.
       Я хотела сказать «человек», но разве дракон может быть человеком.
       - Не боитесь, что сбегу? – я смотрела на море, но ощущала присутствие дракона еще сильнее, чем силу стихии.
       Мне казалось, что надо мной нависла каменная плита – ещё немного и рухнет, раздавив насмерть.
       Дракон убрал руки, но молчал, и я продолжала:
       – Разве провидицу не полагается прятать под замок? И разве вы не поставили под угрозу безопасность вашего замка, рассказывая мне о потаенном ходе?
       - Так ты же провидица, - сказал он. – Могла узнать об этом сама. Возвращаемся?
       Я с сожалением покидала песчаный берег, и уже когда пробиралась темным ходом за драконом, все еще видела перед собой море.
       Закрыв потайную дверь, дракон проводил меня до лестницы.
       - Иди, - сказал он, указывая наверх, - иначе Брюна не оставит тебе ни жемчужинки, все заберет себе.
       - Мне не нужен ваш жемчуг, - сказала я торопливо и взглянула на него с беспокойством. – И не нужно портных и сапожника. Ничего не нужно, милорд. Вы и так проявили ко мне слишком много участия.
       - Иди, - велел он, и я не посмела ослушаться.
       Поднявшись ступеней на десять, я услышала, как дракон спрашивает у кого-то, где леди Ундиса.
       - Перебирает кунжут, милорд, - ответили ему.
       Я взбежала по ступеням и столкнулась с управляющим, которому как раз вздумалось спуститься.
       Брат леди Ундисы успел схватить меня за локти, удерживая от падения, и засмеялся:
       - Надо быть осторожнее, леди Мелхола.
       - Хорошо, буду, - пробормотала я, дернув руками, чтобы освободиться.
       Ульпин сразу же отпустил меня и отступил в сторону, чтобы я могла пройти.
       - Будьте осторожнее, - сказал он мне вслед. – Я не всегда буду рядом, чтобы поддержать вас. Такому сокровищу надо беречь себя.
       - Как вы меня назвали? – я собиралась уйти, но после этих слов оглянулась.
       - Разве вы – не истинное сокровище, леди Мелхола? – учтиво поинтересовался Ульпин.
       Он улыбался, но мне не понравилась его улыбка. Книга пророчеств вдруг распахнулась в моем сознании, показывая мне то одну страницу, то другую. Никаких затруднений, все ясно и понятно – и картины, и надписи…
       - Милорд Тевиш тоже так считает, - продолжал управляющий. – Он уделяет вам столько внимания.
       - Вы ошибаетесь, - сказала я сдержанно. – Милорд внимателен ко всем женщинам в этом замке, как я успела заметить.
       - Вы уверены? – вежливо уточнил он.
       - Уверена. Ваша сестра может быть спокойна, - я смягчила последние слова улыбкой. – Так что я – никакое не сокровище. Всего лишь сирота, взятая в этот дом из милости.
       - Думаете, меня это расстроит? – он шагнул ко мне, заглядывая в лицо. – Совсем нет, леди Мелхола, совсем нет. Хотите, я покажу вам замок? Никто не знает Намюр лучше меня. Здесь есть много укромных уголков, где можно спрятаться, и никто не найдет…
       - Мне хватает игры в жмурки с леди Брюной, - попыталась отшутиться я, потому что он очень уж проявлял настойчивость, и это было неприятно. – Всего доброго, господин Ульпин.
       Но он не дал мне уйти, схватив за руку.
       - Что это вы делаете? – опешила я, но управляющий не выказал ни тени раскаяния.
       - Если вы говорите правду, - произнес он тоном заговорщика, - и милорд Тевиш… не принимает иного участия в вашей жизни, кроме как забота о сироте… встретьтесь со мной сегодня вечером?
       - Нет! – сказала я возмущенно. – Отпустите!
       - Так куда он увел вас? – Ульпин схватил меня и за другую руку – не больно, но крепко, пожимая и поглаживая большими пальцами мои ладони. - Где вы были, если не секрет?
       - Проверяли счета, - ответила я резко. – Но до синего ящичка, где записи о продаже овец, еще не дошли.
       Ульпин ничем не выказал волнения, только сразу отпустил меня.
       - Как странно, - сказал он, - что милорд решил сам проверять счета.
       - Хотите, чтобы это вошло в привычку? – спросила я без обиняков.
       Что там подворовывал управляющий у своего хозяина – мне не было никакого дела, сейчас я хотела только избавиться от его внимания.
       - Не волнуйтесь, - сказала я напоследок, - положению вашей сестры ничто не угрожает. Я в этом доме не для того, чтобы стать очередной конкубиной милорда.
       Ульпин смотрел на меня задумчиво, и так же задумчиво улыбался.
       - Очередной? – переспросил он. – Это вы зря. Моя сестра – единственная женщина милорда. И ею останется.
       Рада за вас обоих, - я развернулась на каблуках и побежала вверх по лестнице, перескакивая сразу через две ступени.
       В этот вечер я долго не могла уснуть, ворочаясь на мягкой перине.
       Что двигало драконом, когда он показал мне выход из замка? Доверял ли мне герцог или проверял? А если проверял – то что? Не выдам ли я секреты его замка шпионам? Но где мне встретиться с этими шпионами, если я всегда провожу время с Брюной? И что толку знать, как попасть в замок дракона?.. Кто в здравом уме станет умышлять против дракона?!.
       Ракушка, которую Тевиш Мастини принес вместе с жемчугом, была щедро подарена мне Брюной. Я положила ракушку на туалетный столик и часто прикладывала к уху, пытаясь улышать в ней рокот моря. Вскоре мне и вправду стало казаться, что в ракушке шумит прибой. Я рассматривала ее, гладила твердые, как каменные, края, и представляла, сколько удивительного скрывается в морских глубинах. И человек никогда не узнает всех тайн моря, как бы ни старался.
       После того, как милорд Тевиш показал мне выход на побережье, я только и мечтала, что оказаться там снова.

Показано 8 из 44 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 43 44