Неожиданное прозрение и понимание, что никогда не станешь для них своим, - настоящее потрясение. Но ничего удивительного тут нет.
"— Но мы — «моллюски», — прохрипел Тэйкин.
— Ты заблуждаешься, — ответил Свёрл, — если думаешь, что, изменяя себя, поднимаешься в глазах прадоров. Пускай мы ненавидим людей Государства, но мы уважаем их, а ваш народ только презираем.
— Но я думал…"
В романе несколько основных линий и связанных с ними героев, у каждого своя история, но, разумеется, их судьбы и пути переплетаются, соединяясь в единое полотно, как я и люблю.
Уследить за всеми поворотами не так чтобы совсем легко, зато интересно! Эта книга имеет промежуточный открытый финал - иные романы именно так и завершаются, в стиле: "а дальше сами додумайте!" Но... здесь перед нами только первый том из трёх, так что судить о финале пока рано.
Текст романа воспринимается не слишком легко, погружение в мир, нарисованный автором, проходит не без некоторых трудностей, однако, для меня лично - оно того стоило. Мир интересен, а главное - интересны те внутренние конфликты, которые терзают героев и составляют суть романа.
Оценка: 5
Наверное, нет в нашей стране человека, который не был бы знаком с картиной Ивана Крамского "Неизвестная". И, мне кажется, не много найдётся людей, не ощутивших её загадочного флёра, для меня лично - скорее отталкивающего, чем притягательного.
До сих пор точно не известно, чьи черты запечатлел наш великий художник на этом знаменитом полотне. Есть несколько версий. Одна из них, самая интересная и драматичная, представлена в романе, действие которого развивается в двух параллельных плоскостях: нам предложена история той, что послужила моделью Ивану Крамскому; и рассказано о событиях, происходящих уже в наше время, но тесно связаных с картиной, которую некоторые считают проклятой.
Правда ли, что существовало две картины, а не одна? Что первое полотно на многие годы кануло в неизвестность, а теперь выплыло из тёмных пучин времени и, конечно, принесёт тому, кто его обнаружит и докажет его подлинность, баснословное богатство? Или вовсе не богатство оно принесёт, а смерть, причём многим, кто вольно или невольно соприкоснётся с этой историей?
Мне понравилась и детективно-современная линия романа, и, может быть, ещё больше - линия из прошлого, рассказ о судьбе запечатлённой на картине девушки.
Легчайшая нотка мистики, на которую можно вовсе не обращать внимания, интересно закрученный детектив, историческая драма, глубокий психологизм - всё это я нашла в книге, которую прочла с большим удовольствием! Спасибо автору!
Оценка: 3
Жестокий мир мужчин, разобщённый мир женщин, равнодушие общества и психиатрическая лечебница как апофеоз кошмара, - вот, собственно, то, что ждёт читателей в этой книге. Причём жестокость практически повальная.
Главная героиня пытается раскрыть мрачные тайны своей семьи и понять, почему её мать, бабушка и прабабушка - все умерли в тридцать лет, а мужчины семьи в один голос твердят, что это у них наследственное - все они сходят с ума в тридцать лет. Прям вот в день рождения! Интересная болезнь, правда? Никто ни разу за всю книгу не упомянул, что, хотя склонность к психическим заболеваниям и может передаваться по наследству, но чтобы болезнь проявлялась у всех поколений точнёхонько в тридцатый день рождения - это уже как-то, мягко говоря, подозрительно.
Автор пыталась заманить читателей намёками на мистические загадки, на некое "волшебство", но хочу предупредить, никаких мистических загадок здесь нет, если не считать патологическую жестокость отдельных личностей и всеобщее беззаконие и круговую поруку. А "таинственные силы", которые якобы должны пробуждаться в женщинах из их семьи в тридцать лет, ни что иное, как сила духа и воли, способность противостоять насилию и лжи.
Но горькая правда заключается в том, что никакая сила воли не поможет, если все вокруг либо против тебя, либо прячутся по углам и делают вид, что ничего не происходит... Так что "волшебство" не срабатывает до тех пор, пока хоть кто-то не захочет помочь.
Несмотря на счастливый (для главной героини) финал, роман оставил тяжёлое послевкусие.
Книга рассказывает и о событиях прошлого - о трагической судьбе прабабушки главной героини, и о настоящем: о том, как героиня пытается раскрыть правду о прошлом своей семьи и о себе самой. Выяснить, что же её ждёт, ведь тридцатый день рождения неумолимо приближается, а также справиться с зависимостью от психотропных препаратов, тянущуюся с самого детства.
Книга читается достаточно легко и относительно увлекательно, хотя, честно говоря, и главная героиня, и не только она постепенно начинают раздражать. У меня осталось ощущение, что автор немного перестаралась, стараясь подвести историю под вполне определённую мораль и вызвать эмоциональный отклик у читательниц.
Оценка: 5
Любите ли вы книги про вампиров? Лично я -- однозначно нет! Но зато я люблю книги Лены Тулиновой и знаю, что любую тему она раскрывает свежо, оригинально и интересно! Так вышло и на этот раз. Вместо классической истории про нежную человеческую деву и рокового вампира, здесь нас ждёт рассказ о нежной вампирше, которая воспитана в исключительно гуманистических традициях, и о человеке, отнюдь не похожем на неотразимого утончённого красавца.
Итак, война между людьми и вампирами давно закончилась, приняты законы, регламентирующие порядки нового мира, в котором кровососы чинно получают свою норму: одну порцию консервированной крови в неделю, и живут спокойно, как и люди, которые их давно не боятся.
Между тем, вампирша Вера должна выйти замуж: её аристократическая семья уже всё оговорила, да и сама Вера не против. Жених ей нравится, хотя любви к нему она и не испытывает, но ведь это естественно для вампиров.
А может быть, они могут любить не менее сильно и самоотверженно, чем обычные смертные? Это Вере предстоит узнать на собственном опыте, как и то, насколько подлыми и жестокими могут оказаться некоторые из её соплеменников -- на вид и по репутации вроде бы приличные, законопослушные и цивилизованные вампиры, уважаемые члены общества!
Между тем, ожидания Веры не оправдались, вместо чинного свадебного торжества невеста оказывается на охоте, где роль дичи отведена ей самой! Девушка в ужасе, она даже животное убить не способна, и до сих пор была уверена, что остальные вампиры если и не придерживаются столь же строгих моральных норм, как она, то людей уж точно не убивают! А люди, в свою очередь, не поднимают руки на вампиров. Но, похоже, кто-то заинтересован в том, чтобы разжечь в полноценное пламя угли старой вражды между людьми и вампирами. И Вера, дочь самого влиятельного семейства вампиров-гуманистов, должна стать камнем, который стронет лавину...
Кто же придёт ей на помощь? Кто-нибудь из сородичей? Или человек -- грубый, не испытывающий тёплых чувств к вампирам и сам участвующий в охоте на них? Смогут ли они найти общий язык и уцелеть, несмотря на то, что на это, казалось бы, нет ни единого шанса. Выбирая между собственным выживанием и жизнью другого, какой выбор сделает каждый из них? И удастся ли предотвратить войну?
Это захватывающая история, романтичная и яркая, наполненная и чувствами, и действием. Внутренний рост героини, настоящая любовь, неординарные вампиры, опасные приключения и прекрасный авторский стиль -- всё это ждёт вас в романе "Жажда Веры"!
Оценка: 4
Автор книги одиннадцать лет прожил в Южной Корее, закончил Сеульский государственный университет -- один из самых престижных в стране, так что его рассказу о стране и народе можно доверять! Правда, стоит учитывать, что книга написана в 2009 году, и за прошедшее время многое могло измениться.
Из книги можно почерпнуть достаточно много информации о том, как устроено общество, чем живут люди, как развивалась и менялась страна. Но для меня лично одним из главных достоинств книги стало то, что, как мне кажется, читая её можно почувствовать душу народа, соприкоснуться с духом нации, узнать, какие же они -- жители Страны утренней свежести, в чём похожи и в чём не похожи на нас.
Повествование разбито на небольшие главы, каждая из которых освещает одну из сторон жизни в ЮК. Будет и про учёбу, которая является важнейшей составной жизни корейцев с раннего детства и до глубокой старости! Про отношение к работе и выпивке -- как ни странно, одно совершенно неотделимо от другого! А я ещё думала, что это у нас народ пьющий...))) Про ритм жизни, про питание, моду, конечно же, про технологии и стремительное развитие. Про дороги и пластическую хирургию. Про музыку и кино. Про отношение к иностранцам вообще и к русским -- в частности. Будет много примеров из жизни, да и вообще язык автора -- лёгкий, книга читается влёт. И всё же есть недостатки.
Когда повествование перевалило за середину, я начала замечать, что автор повторяется, словно думает, что читатели успели позабыть: об этом уже было написано. Или как будто автор пытается дотянуть книгу до нужного объёма. Последнюю треть мне было немного скучновато читать, хотя начинала я с большим увлечением. Но это, конечно, мелочи. В целом всё отлично!
И теперь стало интересно, что автор пишет о Северной Корее и насколько его знания о ней полны, ведь он, вроде бы, именно в Южной Корее прожил одиннадцать лет, а между тем у него есть книга и о северном собрате Страны утренней свежести -- намного более закрытом и оттого ещё более интересном!
без оценки
Перед нами написанная с несомненным мастерством история разрушительной страсти, уничтожающей всё на своём пути.
Солидный искусствовед, состоятельный и, как казалось, со всех сторон положительный человек, без памяти влюбляется в юную девочку. В аннотации указан возраст шестнадцать лет, но на деле оказалось, что к моменту встречи ей пятнадцать, и она по возрасту, конечно, ещё девочка, но по сути... Уже совсем не.
Она целенаправленно "доводит до кондиции" потерявшего голову мужчину, желая стать содержанкой, а если получится, то и женой. Расчётливость и талант героини к манипулированию впечатляет. У неё за плечами уже есть опыт подобных отношений, так что искусствовед попал, как кур во щи, но его, разумеется, ни капельки не жаль, как не жаль в этой книге, в общем-то, никого.
Задумавшись об этом, я вспомнила всех персонажей — ведь были же среди них пострадавшие ни за что! Конечно, были. Например, жена искусствоведа и, особенно, его дочь, которая к тому же умирает от болезни и вроде бы это точно должно тронуть читателя. А я, вроде бы, не самый жестокосердный читатель. Но, вот странность, практически не трогает...
Умом я понимаю, что девочку жаль и, может быть, ещё более жаль её мать. Да и героиню-"совратительницу" следовало бы пожалеть, ведь автор рассказывает о её несчастливом детстве, о доме и семье, от которых она бежала во "взрослую" жизнь, где и вынуждена была зарабатывать так, как могла. Хотя и не сказать, что, судя по тексту, у неё это вызвало особые затруднения или терзания. И всё же...
Всё это лишь мои одинокие попытки вызвать в себе те чувства, которые "положено" испытывать. Которые я привыкла испытывать, узнавая о подобном, даже если это чистый романный вымысел. Автор же нисколько не помогает, напротив, он словно отгораживает меня, читателя, от всего происходящего, от персонажей, от их чувств, которые я вроде бы вижу и понимаю, а сопереживания — нет.
Есть прекрасно написанный текст с изумительными яркими и невероятно точными деталями, есть картинка, есть сюжет, есть герои — и непроходимая стена между ними и мной. Не то чтобы я хотела оказаться по ту сторону… Но это очень странное ощущение и понимание. Ощущение холода, холодной описательной точности. Персонажи и их судьбы препарируются, и автор описывает это холодно, и я холодно за этим наблюдаю.
Малоприятный опыт, не говоря о том, что после прочтения хочется... освободиться от всего этого и очиститься, есть ощущение нечистоты и даже мерзости. Хотя никакой "порнографии" в тексте нет, а я не раз читала книги, в которых всё было намного страшнее.
Может быть, именно таков замысел автора: отгородить читателя от происходящего и от самих героев и вызвать чувство гадливости? Не исключаю, что так и есть, хотя... относительно отгородить всё же сомневаюсь. Скорее это особенность автора. Поразительно точный, хирургически точный текст и та отстранённость, которая, наверное, свойственна хорошему хирургу во время операции. Ему не до переживаний, его действия должны быть выверены и точны. Но ради этого ли мы читаем книги?
Кроме того, очень уж неприятный женский (хотя какой там женский, если она практически ребёнок по возрасту!) образ создан автором. Если кто-то и вызывает невольное сопереживание в финале книги, так это герой — тот, который оставил жену и ребёнка, не поддержал жену после смерти дочери, испытывал неукротимую страсть к полуребёнку, пытался застрелить её из ревности… Но именно его автор показывает так, что он начинает восприниматься жертвой. А она — гадюка ядовитая, и нет в ней ничего человеческого!
И вот как хотите, но не нравится мне этот ракурс, совсем не нравится. Хотя встречаются любые гадюки, в том числе и в нежном возрасте. Но её несчастное детство описано настолько вскользь, так… отстранённо, что не вызывает эмоций, а вот страдания бедняжечки практически педофила — в полный рост. Нет, не нравится мне такой подход. Что-то здесь есть глубоко нездоровое уже не только в героях, но и в авторе. Тем более что все мы прекрасно знаем: подобную тему он разрабатывал не единожды.
На общем фоне жертв страстей своих и чужих выделяется один из персонажей — художник, к которому упомянутая выше девица питает страсть и с которым изменяет своему искусствоведу. Этот художник-карикатурист совершенно безжалостная холодная личность, во всём ищет смешное — во всём, но преимущественно в трагичном и болезненном. Ему никого не жаль, он лишь наблюдает и наблюдает радостно — всё это пища для его воображения, материал для работы.
"Горн и в зрелые годы постоянно добывал пищу для удовлетворения своего любопытства, – да, это было только любопытство, остроумные забавы, рисунки на полях, комментарии к его искусству. Ему нравилось помогать жизни окарикатуриться (...) Войдя в лавку восточных тканей, он незаметно бросал тлеющий окурок на сложенный в углу шелковый товар и, одним глазом глядя на старика еврея, с улыбкой нежности и надежды разворачивающего перед ним за шалью шаль, другим наблюдал, как в углу лавки язва окурка успела проесть дорогой шелк. Этот контраст и был для него сущностью карикатуры. Очень забавен, конечно, анекдотический ученик, который, чтобы остановить и этим спасти великого мастера, обливает из ведра только что оконченную
"— Но мы — «моллюски», — прохрипел Тэйкин.
— Ты заблуждаешься, — ответил Свёрл, — если думаешь, что, изменяя себя, поднимаешься в глазах прадоров. Пускай мы ненавидим людей Государства, но мы уважаем их, а ваш народ только презираем.
— Но я думал…"
В романе несколько основных линий и связанных с ними героев, у каждого своя история, но, разумеется, их судьбы и пути переплетаются, соединяясь в единое полотно, как я и люблю.
Уследить за всеми поворотами не так чтобы совсем легко, зато интересно! Эта книга имеет промежуточный открытый финал - иные романы именно так и завершаются, в стиле: "а дальше сами додумайте!" Но... здесь перед нами только первый том из трёх, так что судить о финале пока рано.
Текст романа воспринимается не слишком легко, погружение в мир, нарисованный автором, проходит не без некоторых трудностей, однако, для меня лично - оно того стоило. Мир интересен, а главное - интересны те внутренние конфликты, которые терзают героев и составляют суть романа.
ГЛАВА 194. Отличный психологический детектив: "Проклятая картина Крамского" Екатерина Лесина
Оценка: 5
Наверное, нет в нашей стране человека, который не был бы знаком с картиной Ивана Крамского "Неизвестная". И, мне кажется, не много найдётся людей, не ощутивших её загадочного флёра, для меня лично - скорее отталкивающего, чем притягательного.
До сих пор точно не известно, чьи черты запечатлел наш великий художник на этом знаменитом полотне. Есть несколько версий. Одна из них, самая интересная и драматичная, представлена в романе, действие которого развивается в двух параллельных плоскостях: нам предложена история той, что послужила моделью Ивану Крамскому; и рассказано о событиях, происходящих уже в наше время, но тесно связаных с картиной, которую некоторые считают проклятой.
Правда ли, что существовало две картины, а не одна? Что первое полотно на многие годы кануло в неизвестность, а теперь выплыло из тёмных пучин времени и, конечно, принесёт тому, кто его обнаружит и докажет его подлинность, баснословное богатство? Или вовсе не богатство оно принесёт, а смерть, причём многим, кто вольно или невольно соприкоснётся с этой историей?
Мне понравилась и детективно-современная линия романа, и, может быть, ещё больше - линия из прошлого, рассказ о судьбе запечатлённой на картине девушки.
Легчайшая нотка мистики, на которую можно вовсе не обращать внимания, интересно закрученный детектив, историческая драма, глубокий психологизм - всё это я нашла в книге, которую прочла с большим удовольствием! Спасибо автору!
ГЛАВА 195. И снова о жестокости мужчин, разобщённости женщин и равнодушии общества: "Девушка жимолости" Эмили Карпентер
Оценка: 3
Жестокий мир мужчин, разобщённый мир женщин, равнодушие общества и психиатрическая лечебница как апофеоз кошмара, - вот, собственно, то, что ждёт читателей в этой книге. Причём жестокость практически повальная.
Главная героиня пытается раскрыть мрачные тайны своей семьи и понять, почему её мать, бабушка и прабабушка - все умерли в тридцать лет, а мужчины семьи в один голос твердят, что это у них наследственное - все они сходят с ума в тридцать лет. Прям вот в день рождения! Интересная болезнь, правда? Никто ни разу за всю книгу не упомянул, что, хотя склонность к психическим заболеваниям и может передаваться по наследству, но чтобы болезнь проявлялась у всех поколений точнёхонько в тридцатый день рождения - это уже как-то, мягко говоря, подозрительно.
Автор пыталась заманить читателей намёками на мистические загадки, на некое "волшебство", но хочу предупредить, никаких мистических загадок здесь нет, если не считать патологическую жестокость отдельных личностей и всеобщее беззаконие и круговую поруку. А "таинственные силы", которые якобы должны пробуждаться в женщинах из их семьи в тридцать лет, ни что иное, как сила духа и воли, способность противостоять насилию и лжи.
Но горькая правда заключается в том, что никакая сила воли не поможет, если все вокруг либо против тебя, либо прячутся по углам и делают вид, что ничего не происходит... Так что "волшебство" не срабатывает до тех пор, пока хоть кто-то не захочет помочь.
Несмотря на счастливый (для главной героини) финал, роман оставил тяжёлое послевкусие.
Книга рассказывает и о событиях прошлого - о трагической судьбе прабабушки главной героини, и о настоящем: о том, как героиня пытается раскрыть правду о прошлом своей семьи и о себе самой. Выяснить, что же её ждёт, ведь тридцатый день рождения неумолимо приближается, а также справиться с зависимостью от психотропных препаратов, тянущуюся с самого детства.
Книга читается достаточно легко и относительно увлекательно, хотя, честно говоря, и главная героиня, и не только она постепенно начинают раздражать. У меня осталось ощущение, что автор немного перестаралась, стараясь подвести историю под вполне определённую мораль и вызвать эмоциональный отклик у читательниц.
ГЛАВА 196. "Жажда Веры" Лена Тулинова
Оценка: 5
Любите ли вы книги про вампиров? Лично я -- однозначно нет! Но зато я люблю книги Лены Тулиновой и знаю, что любую тему она раскрывает свежо, оригинально и интересно! Так вышло и на этот раз. Вместо классической истории про нежную человеческую деву и рокового вампира, здесь нас ждёт рассказ о нежной вампирше, которая воспитана в исключительно гуманистических традициях, и о человеке, отнюдь не похожем на неотразимого утончённого красавца.
Итак, война между людьми и вампирами давно закончилась, приняты законы, регламентирующие порядки нового мира, в котором кровососы чинно получают свою норму: одну порцию консервированной крови в неделю, и живут спокойно, как и люди, которые их давно не боятся.
Между тем, вампирша Вера должна выйти замуж: её аристократическая семья уже всё оговорила, да и сама Вера не против. Жених ей нравится, хотя любви к нему она и не испытывает, но ведь это естественно для вампиров.
А может быть, они могут любить не менее сильно и самоотверженно, чем обычные смертные? Это Вере предстоит узнать на собственном опыте, как и то, насколько подлыми и жестокими могут оказаться некоторые из её соплеменников -- на вид и по репутации вроде бы приличные, законопослушные и цивилизованные вампиры, уважаемые члены общества!
Между тем, ожидания Веры не оправдались, вместо чинного свадебного торжества невеста оказывается на охоте, где роль дичи отведена ей самой! Девушка в ужасе, она даже животное убить не способна, и до сих пор была уверена, что остальные вампиры если и не придерживаются столь же строгих моральных норм, как она, то людей уж точно не убивают! А люди, в свою очередь, не поднимают руки на вампиров. Но, похоже, кто-то заинтересован в том, чтобы разжечь в полноценное пламя угли старой вражды между людьми и вампирами. И Вера, дочь самого влиятельного семейства вампиров-гуманистов, должна стать камнем, который стронет лавину...
Кто же придёт ей на помощь? Кто-нибудь из сородичей? Или человек -- грубый, не испытывающий тёплых чувств к вампирам и сам участвующий в охоте на них? Смогут ли они найти общий язык и уцелеть, несмотря на то, что на это, казалось бы, нет ни единого шанса. Выбирая между собственным выживанием и жизнью другого, какой выбор сделает каждый из них? И удастся ли предотвратить войну?
Это захватывающая история, романтичная и яркая, наполненная и чувствами, и действием. Внутренний рост героини, настоящая любовь, неординарные вампиры, опасные приключения и прекрасный авторский стиль -- всё это ждёт вас в романе "Жажда Веры"!
ГЛАВА 197. Южная Корея: со знанием дела о стране и людях: "Южная Корея" Олег Кирьянов
Оценка: 4
Автор книги одиннадцать лет прожил в Южной Корее, закончил Сеульский государственный университет -- один из самых престижных в стране, так что его рассказу о стране и народе можно доверять! Правда, стоит учитывать, что книга написана в 2009 году, и за прошедшее время многое могло измениться.
Из книги можно почерпнуть достаточно много информации о том, как устроено общество, чем живут люди, как развивалась и менялась страна. Но для меня лично одним из главных достоинств книги стало то, что, как мне кажется, читая её можно почувствовать душу народа, соприкоснуться с духом нации, узнать, какие же они -- жители Страны утренней свежести, в чём похожи и в чём не похожи на нас.
Повествование разбито на небольшие главы, каждая из которых освещает одну из сторон жизни в ЮК. Будет и про учёбу, которая является важнейшей составной жизни корейцев с раннего детства и до глубокой старости! Про отношение к работе и выпивке -- как ни странно, одно совершенно неотделимо от другого! А я ещё думала, что это у нас народ пьющий...))) Про ритм жизни, про питание, моду, конечно же, про технологии и стремительное развитие. Про дороги и пластическую хирургию. Про музыку и кино. Про отношение к иностранцам вообще и к русским -- в частности. Будет много примеров из жизни, да и вообще язык автора -- лёгкий, книга читается влёт. И всё же есть недостатки.
Когда повествование перевалило за середину, я начала замечать, что автор повторяется, словно думает, что читатели успели позабыть: об этом уже было написано. Или как будто автор пытается дотянуть книгу до нужного объёма. Последнюю треть мне было немного скучновато читать, хотя начинала я с большим увлечением. Но это, конечно, мелочи. В целом всё отлично!
И теперь стало интересно, что автор пишет о Северной Корее и насколько его знания о ней полны, ведь он, вроде бы, именно в Южной Корее прожил одиннадцать лет, а между тем у него есть книга и о северном собрате Страны утренней свежести -- намного более закрытом и оттого ещё более интересном!
ГЛАВА 198. Хирургически точно и холодно: "Камера обскура" Владимир Набоков
без оценки
Перед нами написанная с несомненным мастерством история разрушительной страсти, уничтожающей всё на своём пути.
Солидный искусствовед, состоятельный и, как казалось, со всех сторон положительный человек, без памяти влюбляется в юную девочку. В аннотации указан возраст шестнадцать лет, но на деле оказалось, что к моменту встречи ей пятнадцать, и она по возрасту, конечно, ещё девочка, но по сути... Уже совсем не.
Она целенаправленно "доводит до кондиции" потерявшего голову мужчину, желая стать содержанкой, а если получится, то и женой. Расчётливость и талант героини к манипулированию впечатляет. У неё за плечами уже есть опыт подобных отношений, так что искусствовед попал, как кур во щи, но его, разумеется, ни капельки не жаль, как не жаль в этой книге, в общем-то, никого.
Задумавшись об этом, я вспомнила всех персонажей — ведь были же среди них пострадавшие ни за что! Конечно, были. Например, жена искусствоведа и, особенно, его дочь, которая к тому же умирает от болезни и вроде бы это точно должно тронуть читателя. А я, вроде бы, не самый жестокосердный читатель. Но, вот странность, практически не трогает...
Умом я понимаю, что девочку жаль и, может быть, ещё более жаль её мать. Да и героиню-"совратительницу" следовало бы пожалеть, ведь автор рассказывает о её несчастливом детстве, о доме и семье, от которых она бежала во "взрослую" жизнь, где и вынуждена была зарабатывать так, как могла. Хотя и не сказать, что, судя по тексту, у неё это вызвало особые затруднения или терзания. И всё же...
Всё это лишь мои одинокие попытки вызвать в себе те чувства, которые "положено" испытывать. Которые я привыкла испытывать, узнавая о подобном, даже если это чистый романный вымысел. Автор же нисколько не помогает, напротив, он словно отгораживает меня, читателя, от всего происходящего, от персонажей, от их чувств, которые я вроде бы вижу и понимаю, а сопереживания — нет.
Есть прекрасно написанный текст с изумительными яркими и невероятно точными деталями, есть картинка, есть сюжет, есть герои — и непроходимая стена между ними и мной. Не то чтобы я хотела оказаться по ту сторону… Но это очень странное ощущение и понимание. Ощущение холода, холодной описательной точности. Персонажи и их судьбы препарируются, и автор описывает это холодно, и я холодно за этим наблюдаю.
Малоприятный опыт, не говоря о том, что после прочтения хочется... освободиться от всего этого и очиститься, есть ощущение нечистоты и даже мерзости. Хотя никакой "порнографии" в тексте нет, а я не раз читала книги, в которых всё было намного страшнее.
Может быть, именно таков замысел автора: отгородить читателя от происходящего и от самих героев и вызвать чувство гадливости? Не исключаю, что так и есть, хотя... относительно отгородить всё же сомневаюсь. Скорее это особенность автора. Поразительно точный, хирургически точный текст и та отстранённость, которая, наверное, свойственна хорошему хирургу во время операции. Ему не до переживаний, его действия должны быть выверены и точны. Но ради этого ли мы читаем книги?
Кроме того, очень уж неприятный женский (хотя какой там женский, если она практически ребёнок по возрасту!) образ создан автором. Если кто-то и вызывает невольное сопереживание в финале книги, так это герой — тот, который оставил жену и ребёнка, не поддержал жену после смерти дочери, испытывал неукротимую страсть к полуребёнку, пытался застрелить её из ревности… Но именно его автор показывает так, что он начинает восприниматься жертвой. А она — гадюка ядовитая, и нет в ней ничего человеческого!
И вот как хотите, но не нравится мне этот ракурс, совсем не нравится. Хотя встречаются любые гадюки, в том числе и в нежном возрасте. Но её несчастное детство описано настолько вскользь, так… отстранённо, что не вызывает эмоций, а вот страдания бедняжечки практически педофила — в полный рост. Нет, не нравится мне такой подход. Что-то здесь есть глубоко нездоровое уже не только в героях, но и в авторе. Тем более что все мы прекрасно знаем: подобную тему он разрабатывал не единожды.
На общем фоне жертв страстей своих и чужих выделяется один из персонажей — художник, к которому упомянутая выше девица питает страсть и с которым изменяет своему искусствоведу. Этот художник-карикатурист совершенно безжалостная холодная личность, во всём ищет смешное — во всём, но преимущественно в трагичном и болезненном. Ему никого не жаль, он лишь наблюдает и наблюдает радостно — всё это пища для его воображения, материал для работы.
"Горн и в зрелые годы постоянно добывал пищу для удовлетворения своего любопытства, – да, это было только любопытство, остроумные забавы, рисунки на полях, комментарии к его искусству. Ему нравилось помогать жизни окарикатуриться (...) Войдя в лавку восточных тканей, он незаметно бросал тлеющий окурок на сложенный в углу шелковый товар и, одним глазом глядя на старика еврея, с улыбкой нежности и надежды разворачивающего перед ним за шалью шаль, другим наблюдал, как в углу лавки язва окурка успела проесть дорогой шелк. Этот контраст и был для него сущностью карикатуры. Очень забавен, конечно, анекдотический ученик, который, чтобы остановить и этим спасти великого мастера, обливает из ведра только что оконченную