– Тихий рык мне в самое ухо, его горячее дыхание на моей шее, жесткие губы, целующие ключицы, жар языка на моей груди. Все на меня обрушилась так внезапно, новые ощущения, я не понимала нравится мне это или нет, дрожу ли я от страха или удовольствия. «Он чудовище, мне не может это нравиться», - цеплялась я за мысль и с охватившим меня злорадством почувствовала, как Брендон раздвинул мне ноги, слегка навалившись на меня своим телом. «Сейчас мне будет плохо», - приготовилась я. Его волосатое тело щекотало мне кожу, и я представила, как, наверное, это отвратительно смотрится со стороны. Он резко заполнил меня собой, такой большой и горячий, я слегка вскрикнула, приготовилась к вспышке боли, но ничего такого, терпимо. Потом он целовал меня, сначала нежно, потом с большим напором и страстью. Это отвлекало, и я не сразу поняла, что все закончилось. Удовлетворенно вздохнув, Брендон лег рядом, возле меня. Накрыл одеялом, прижимая к себе.
- Как ты? Что-то болит?
Я прислушалась к себе. Боли не было, лишь томление в мышцах, а от нервов или выпитого вина стало сильно клонить в сон.
- Все хорошо, – прошептала я.
- Я полежу с тобой, не против? – Брендон наклонился и поцеловал меня в лоб, – не хочется от тебя уходить.
Я что-то пробурчала в ответ и мгновенно провалилась в глубокий сон.
Проснулась я в одиночестве, прокручивая в голове события минувшей ночи. «Я сделала это, теперь я свободна!» - Ликующая улыбка коснулась моих губ.
Сразу, после завтрака, я посетила покои леди Луизы.
- Я исполнила свою часть договора, если возможно, то я бы хотела сегодня уехать.
- Я знаю. Видела утром Брендона, он выглядел очень счастливым. – леди Луиза вздохнула и отвернулась к окну. – ты можешь сегодня уехать, так будет даже лучше.
- Тогда пойду собирать вещи. – Я с облегчением выдохнула.
- Через пару часов будет подана карета, поторопись. Я подготовлю письмо управляющему, передашь ему, когда прибудешь на место.
- Хорошо. – Со счастливой улыбкой я глядела в прямую, застывшую возле окна, спину леди де Лоури и поняв, что она ко мне так и не обернется, тихонько выскользнула за дверь.
Через два часа мой багаж был упакован и уложен. Горничная передала мне письмо для управляющего от леди Луизы и я, не оглядываясь, покинула этот дом. Меня никто не вышел проводить в дорогу, и я приняла это с облегчением. Все слова были озвучены, остальное лишь ненужные эмоции. Я покидала этот дом без сожалений, словно узник вырвавшийся на свободу.
Я прибыла на виллу поздней ночью, не захотела по пути останавливаться на ночлег. Велела гнать коней, словно боясь, что меня воротят назад. Испытала облегчение только когда достаточно далеко отъехали от особняка. По мере приближения к моему новому дому я с замиранием сердца смотрела в окно. Сквозь сгущающиеся сумерки любовалась на проплывавшие мимо поля, чернеющие вспаханной землей, высокие деревья, с вытянутыми вверх кронами, вбирала запах фруктового сада, хвойного леса, и, практически перед въездом на виллу, соленый, такой волнующий запах моря.
Вилла носила название «Жемчужина», и как я себе ее и представляла, выделялась яркой белизной на фоне чернильного неба. Экипаж остановился возле кованых ворот, и я, легко соскочив с подножки кареты, завороженно вглядывалась на посеребренную светом луны тропинку, зовущую поскорее ступить на нее, чтобы привести к моему будущему дому. Возничий, впрочем, без особого трепета распахнул передо мной калитку, приглашая пройти внутрь. Провел меня по тропинке к дому, но, обогнув его, мы направились в глубь сада, где я увидела небольшое жилое строение.
- Дом управляющего, леди, - буркнул возничий и решительно забарабанил в дверь.
Я замерла в ожидании, понимая, что своим визитом наверняка потревожу сон хозяина домика. Смотритель не заставил себя долго ждать. Распахнул перед нами дверь и осветил наши лица держащей в руке лампой.
- Просыпайся Колин, я тебе новую хозяйку привез, - хохотнул возничий, пропуская меня вперед.
Щурясь от яркого света лампы, я разглядывала стоящего передо мной мужчину. Еще не старый, но волосы тронуты сединой. Глубокие морщинки вокруг прищуренных глаз. Крепкий, с гордой осанкой, намекающей на военное прошлое. Колин окинул меня цепким взглядом, вежливо поприветствовал.
Я протянула письмо от леди Луизы, которое смотритель тут же бегло прочитал, слегка нахмурив брови.
- Пройдемте в дом, леди Аделия. Я, как вы уже поняли, Колин, смотрю за виллой в отсутствии хозяев.
Колин прошел вперед, освещая нам путь. Достал из кармана сюртука ключ, отпирая дверь в жилище. Прикрикнул на возничего:
- Что стоишь, как истукан, неси сюда хозяйские вещи.
Дверь отворилась, и я вошла в просторный холл. Свет лампы дрожал, отражаясь от гладких светлых стен. Лунный свет мягко падал через огромные арочные окна позволяя рассмотреть внутреннее убранство дома. Я застыла перед широкой лестницей, ведущей на второй этаж, предоставив право Коулу первому подняться наверх и показать мне спальни. Колин окидывая холл внимательным взглядом, направился к лестнице, рапортуя на ходу:
- Хозяйский дом у нас всегда в полном порядке, леди может занять любую понравившуюся комнату. Моя жена, Сентина, утром завтрак приготовит и будет вам прислуживать. Есть приходящая служанка из близлежащей деревушки. Приходит три раза в неделю, помогает с уборкой дома, кухней. Все продукты свежие, с ближайшей фермы доставляют. Ну а я, за садом приглядываю, по хозяйству, где что починить, дрова заготовить. Так мы здесь с моей Сентиной круглый год и живем. Уже много лет как.
- Меня все устраивает, я теперь тоже здесь буду жить. Надеюсь мы с вами найдем общий язык, - откликнулась я, едва поспевая за его широкими шагами.
- Пришли, леди, проходите. – Колин услужливо открыл передо мной дверь, ведущую в одну из комнат. - Я вам сейчас покажу голубую спальню, она самая красивая в этом доме. Окна выходят на море, светлая мебель, надеюсь вам понравится. Кроме этой, на этаже еще три комнаты. Утром осмотритесь и выберете себе по вкусу.
Мы вошли в просторную комнату. Я осмотрелась с удовлетворением отметив широкую кровать под балдахином, просторные шкафы для одежды, чайный столик возле окна с двумя мягкими креслами.
- Дверь в ванную комнату, – Колин продемонстрировал светлую дверь в углу комнаты.
- Прекрасно, доставьте мой саквояж в эту комнату, остальными вещами займемся завтра утром.
Ноги уже несли меня к кровати, тело вопило только об одном, дать ему сон и покой.
- Спокойной ночи, леди. Постель чистая, недавно перестилали. Не буду вас больше тревожить.
Колин поспешил покинуть комнату. Дождавшись свой саквояж я, сбросив с себя дорожное платье, с наслаждением накинула халат и растянулась на мягкой постели.
«Мой новый дом, новая жизнь, пусть я здесь буду счастлива».
Сентина понравилась мне с первого взгляда. Добродушная, с пышными формами и непременной шуткой или поговоркой на устах. Мы быстро нашли общий язык. Мне не хотелось казаться чопорной, холодной, вечно всем недовольной леди. Захотелось подружиться с этими людьми, стать своей в этих чужих краях. Может быть мне просто не хватало семьи, простых человеческих отношений.
Я осталась жить в голубой спальне, которая ранее принадлежала леди де Лоури. Сентина аккуратно сложила и убрала вещи Луизы, остававшиеся в этой комнате, кое-какие мелочи в комоде, вроде шпильки или кружевного платка, напоминавшие о прежней хозяйке, заполнив шкафы моими вещами. Я заглянула в комнаты, принадлежавшие другим членам семьи де Лоури. Рядом с моей спальней находился кабинет, отделанный мореным дубом, массивный стол возле окна, внушительное кресло, сев в которое, я почувствовала себя маленькой девочкой. В противоположной стороне от моей спальни еще две комнаты, расположенные напротив друг друга. Личные комнаты братьев. Вещей не много, кое-какая одежда в шкафу. Я попробовала угадать, в какой комнате мог бы жить Коул, а в какой его брат оборотень. Обследовала шкафы, принюхиваясь к вещам, но точно определить так и не смогла. Решила, что менять пока ничего не буду. Мне это не мешает, да и дом все еще оставался для меня чужим.
Комфортно я себя ощущала в своей спальне или, что стало неожиданным для меня, на кухне. Заняться мне особенно было нечем и Сентина стала учить меня готовить. Я получала удовольствие от поездок с Колином и Сентиной в близлежащий небольшой городок в базарный день. Для меня все это было новое, необычное. Разве раньше могла я себе позволить потолкаться между прилавками, выбирая понравившиеся овощи или фрукты, принюхиваться к аппетитно висевшим копченым окорокам, присмотреть новую посуду и полотенца. Сентина даже научила меня торговаться с местными торговками, иначе что за радость от покупок.
Наступала зима, все чаще дул с моря пронзительный ледяной ветер, с неба сыпала мелкая снежная крошка, таявшая при соприкосновении с землей. После ужина, дочиста убрав вместе с Сантиной кухню, ставшей местом наших постоянных посиделок, я проводила время в своей спальне возле ярко пылающего камина. Много читала, благо на первом этаже располагалась небольшая библиотека и я заимствовала оттуда понравившиеся книги. Иногда вышивала или пыталась рисовать. Из города Колин привез мне несколько холстов, краски, кисти, уголь и карандаши. Меня учили в детстве, но сейчас пальцы не слушались, огорчая корявостью проводимых линий. Устав, я ложилась спать, непроизвольно прислушиваясь к шорохам и вздохам пустого жилища. Иногда ветер доносил до меня гул волн разбушевавшегося моря или далекий вой волков. Сердце замирало. Я сжималась, кутаясь в теплое одеяло, представляла, что это бродит по округе Брендон в образе зверя. Пришел за мной. Не верилось, что легко откажется от меня. Иногда, глядя в окно, всматриваясь в черноту ночи чудились горящие волчьи глаза, наблюдающие за мной.
- Скучно вам здесь, леди Аделия, – причитала изредка Сантина во время нашей совместной стряпни, – надо послать приглашение местным леди из города на чаепитие. Я для вас пирог испеку, познакомитесь. На представительницу рода де Лоури вмиг все слетятся посмотреть.
Я согласно кивала, не век же сидеть в четырех стенах. Вместе с виллой мне во владение перешло несколько ферм, с которых я регулярно получала арендную плату. В материальном плане, как и обещала леди де Лоури, у меня проблем не было. Много мне не требовалось. Я могла спокойно жить, не задумываясь о деньгах. Не шиковать, конечно, но в пределах разумного я ни в чем себе не отказывала.
Немного обжившись, я, по совету Сантины, написала несколько приглашений в знатные семейства Лотариннии. Получила в ответ единодушное согласие посетить меня с визитом и стала готовиться к званному ужину. В назначенный день Сантина с самого утра пропадала на кухне, пригласив из деревушки двух девушек в помощь. Я все свое внимание сосредоточила на сервировки стола. Хотелось, чтобы все было красиво и уютно. Приближался праздник самой длинной ночи и я, промучившись несколько вечеров, изготовила одиннадцать открыток для каждого из приглашенных с добрыми пожеланиями. Свои творения я разместила возле каждой тарелки, надеясь, что этот жест с моей стороны принесет нотку душевности в этот вечер.
На ужин прибыло пять семейств - высший свет лотариннской знати. Землевладельцы и промышленники, начиная от пожилой чопорной четы де Вантеров, с любезными, натянутыми улыбками на губах, до сестер хохотушек, дочерей богатого торговца - Милны и Викки. С девушками я сразу нашла общий язык, покоренная их непосредственностью. Также в полном составе прибыла большая семья лорда Гарингтона, включающая самого лорда и его довольно приятную супругу, двух дочерей и сыновей, один из которых был с молодой женой. Я со всеми старалась быть приветливой и предупредительной. Потчевала гостей всевозможными яствами, что старательно наготовила Сантина, не забыв про свой знаменитый фруктовый пирог. Все это сдабривалось местным вином, благо в погребах хранился значительный запас разнообразных напитков. Меня с охотой посвящали и знакомили с подробностями нравов и обычаев местного народа, давали советы по управлению хозяйством, основываясь на собственных примерах, с любопытством поинтересовались о жизни семейства де Лоури, обходя стороной тему моего замужества. Мне показалось, что гостям известно намного больше, чем они пытаются показать и никого не удивляет одиночество замужней хозяйки дома.
Все же я с облегчением выдохнула, когда поздно вечером за последним гостем закрылась входная дверь и я осталась в одиночестве. Кажется, все прошло хорошо.
Через неделю мне пришло первое приглашение на чаепитие к лорду Гарингтону. Начало моей светской жизни в Лотариннии было положено.
С приходом весны я прочно влилась в лотариннское общество, получая приглашения на званные вечера, послеобеденные чаепития или просто прогулки, или пикники на морском побережье. С Милной и Викки мы ездили в город. Заглядывали в лавки с женским бельем и аксессуарами, устраивали посиделки местной кофейне, лакомясь шоколадом и пирожными.
На одном из вечеров я познакомилась с Брайном Моренди. Каждый год, с наступлением тепла, он приезжал на соседнюю, принадлежащую его семейству, виллу под названием «Соленый ветер». Она стояла на вершине холма, а у ее «ног» плескалось море, обдувая свежим бризом каждый уголок величественного строения.
На одном из ужинов у лорда Гарингтона нас усадили рядом за столом. Брайн учтиво ухаживал за мной, вовлекал в беседу, окружил заботой и вниманием. Потом мы долго прогуливались по саду. Брайн оказался великолепным рассказчиком, удивлял меня историями своих путешествий, вспоминал забавные случаи из жизни. Мне давно ни с кем не было так легко, возможно, только с Коулом, в своей прежней жизни, но в те времена мне слишком хотелось нравиться и боялась разочаровать. Сейчас же это ни к чему не обязывало, хотя мне льстило внимание Брайна, но в общении с ним старалась оставаться сама собой. Мы стали общаться, встречаясь у общих знакомых, потом чаще. Брайн заезжал за мной и вез на прогулку по побережью или в город. Иногда нам составляли компанию Милна и Викки или кто-то, из нашего круга общения. Я все же опасалась пересудов за спиной и старалась не оставаться с Брайном наедине, по крайней мере там, где нас могут увидеть. Не забывала о своем статусе замужней дамы, но, сердце так истосковалось по любви, а тело жаждало ласки и внимания. Поэтому позволила себе увлечься, чуть-чуть.
Брайн был старше меня на десять лет, опытный, привлекательный мужчина. Его семья сколотила состояние на поимке оборотней. После столетней войны, когда оборотни оказались вне закона, за их убийство платили хорошие деньги. Брайн не скрывал своей ненависти к измененным, его мечтой была поимка оборотня, жестокого и опасного, за голову которого он мог бы получить целое состояние. Хотя, я думаю, не деньги привлекали его в первую очередь, а тщеславие и жажда прославить свой род. Получить признание от короля, как лучший охотник на оборотней.
- Ты знала, что здесь на юге вполне можно встретить безнаказанно гуляющего на улице оборотня, – спросил меня однажды Брайн.
Мы устроили пикник на берегу моря, недалеко от моей виллы. Спустились по крутому откосу в закрытую, защищенную от ветра и любопытных глаз бухту.
- Как ты? Что-то болит?
Я прислушалась к себе. Боли не было, лишь томление в мышцах, а от нервов или выпитого вина стало сильно клонить в сон.
- Все хорошо, – прошептала я.
- Я полежу с тобой, не против? – Брендон наклонился и поцеловал меня в лоб, – не хочется от тебя уходить.
Я что-то пробурчала в ответ и мгновенно провалилась в глубокий сон.
Глава 7
Проснулась я в одиночестве, прокручивая в голове события минувшей ночи. «Я сделала это, теперь я свободна!» - Ликующая улыбка коснулась моих губ.
Сразу, после завтрака, я посетила покои леди Луизы.
- Я исполнила свою часть договора, если возможно, то я бы хотела сегодня уехать.
- Я знаю. Видела утром Брендона, он выглядел очень счастливым. – леди Луиза вздохнула и отвернулась к окну. – ты можешь сегодня уехать, так будет даже лучше.
- Тогда пойду собирать вещи. – Я с облегчением выдохнула.
- Через пару часов будет подана карета, поторопись. Я подготовлю письмо управляющему, передашь ему, когда прибудешь на место.
- Хорошо. – Со счастливой улыбкой я глядела в прямую, застывшую возле окна, спину леди де Лоури и поняв, что она ко мне так и не обернется, тихонько выскользнула за дверь.
Через два часа мой багаж был упакован и уложен. Горничная передала мне письмо для управляющего от леди Луизы и я, не оглядываясь, покинула этот дом. Меня никто не вышел проводить в дорогу, и я приняла это с облегчением. Все слова были озвучены, остальное лишь ненужные эмоции. Я покидала этот дом без сожалений, словно узник вырвавшийся на свободу.
Я прибыла на виллу поздней ночью, не захотела по пути останавливаться на ночлег. Велела гнать коней, словно боясь, что меня воротят назад. Испытала облегчение только когда достаточно далеко отъехали от особняка. По мере приближения к моему новому дому я с замиранием сердца смотрела в окно. Сквозь сгущающиеся сумерки любовалась на проплывавшие мимо поля, чернеющие вспаханной землей, высокие деревья, с вытянутыми вверх кронами, вбирала запах фруктового сада, хвойного леса, и, практически перед въездом на виллу, соленый, такой волнующий запах моря.
Вилла носила название «Жемчужина», и как я себе ее и представляла, выделялась яркой белизной на фоне чернильного неба. Экипаж остановился возле кованых ворот, и я, легко соскочив с подножки кареты, завороженно вглядывалась на посеребренную светом луны тропинку, зовущую поскорее ступить на нее, чтобы привести к моему будущему дому. Возничий, впрочем, без особого трепета распахнул передо мной калитку, приглашая пройти внутрь. Провел меня по тропинке к дому, но, обогнув его, мы направились в глубь сада, где я увидела небольшое жилое строение.
- Дом управляющего, леди, - буркнул возничий и решительно забарабанил в дверь.
Я замерла в ожидании, понимая, что своим визитом наверняка потревожу сон хозяина домика. Смотритель не заставил себя долго ждать. Распахнул перед нами дверь и осветил наши лица держащей в руке лампой.
- Просыпайся Колин, я тебе новую хозяйку привез, - хохотнул возничий, пропуская меня вперед.
Щурясь от яркого света лампы, я разглядывала стоящего передо мной мужчину. Еще не старый, но волосы тронуты сединой. Глубокие морщинки вокруг прищуренных глаз. Крепкий, с гордой осанкой, намекающей на военное прошлое. Колин окинул меня цепким взглядом, вежливо поприветствовал.
Я протянула письмо от леди Луизы, которое смотритель тут же бегло прочитал, слегка нахмурив брови.
- Пройдемте в дом, леди Аделия. Я, как вы уже поняли, Колин, смотрю за виллой в отсутствии хозяев.
Колин прошел вперед, освещая нам путь. Достал из кармана сюртука ключ, отпирая дверь в жилище. Прикрикнул на возничего:
- Что стоишь, как истукан, неси сюда хозяйские вещи.
Дверь отворилась, и я вошла в просторный холл. Свет лампы дрожал, отражаясь от гладких светлых стен. Лунный свет мягко падал через огромные арочные окна позволяя рассмотреть внутреннее убранство дома. Я застыла перед широкой лестницей, ведущей на второй этаж, предоставив право Коулу первому подняться наверх и показать мне спальни. Колин окидывая холл внимательным взглядом, направился к лестнице, рапортуя на ходу:
- Хозяйский дом у нас всегда в полном порядке, леди может занять любую понравившуюся комнату. Моя жена, Сентина, утром завтрак приготовит и будет вам прислуживать. Есть приходящая служанка из близлежащей деревушки. Приходит три раза в неделю, помогает с уборкой дома, кухней. Все продукты свежие, с ближайшей фермы доставляют. Ну а я, за садом приглядываю, по хозяйству, где что починить, дрова заготовить. Так мы здесь с моей Сентиной круглый год и живем. Уже много лет как.
- Меня все устраивает, я теперь тоже здесь буду жить. Надеюсь мы с вами найдем общий язык, - откликнулась я, едва поспевая за его широкими шагами.
- Пришли, леди, проходите. – Колин услужливо открыл передо мной дверь, ведущую в одну из комнат. - Я вам сейчас покажу голубую спальню, она самая красивая в этом доме. Окна выходят на море, светлая мебель, надеюсь вам понравится. Кроме этой, на этаже еще три комнаты. Утром осмотритесь и выберете себе по вкусу.
Мы вошли в просторную комнату. Я осмотрелась с удовлетворением отметив широкую кровать под балдахином, просторные шкафы для одежды, чайный столик возле окна с двумя мягкими креслами.
- Дверь в ванную комнату, – Колин продемонстрировал светлую дверь в углу комнаты.
- Прекрасно, доставьте мой саквояж в эту комнату, остальными вещами займемся завтра утром.
Ноги уже несли меня к кровати, тело вопило только об одном, дать ему сон и покой.
- Спокойной ночи, леди. Постель чистая, недавно перестилали. Не буду вас больше тревожить.
Колин поспешил покинуть комнату. Дождавшись свой саквояж я, сбросив с себя дорожное платье, с наслаждением накинула халат и растянулась на мягкой постели.
«Мой новый дом, новая жизнь, пусть я здесь буду счастлива».
Глава 8.
Сентина понравилась мне с первого взгляда. Добродушная, с пышными формами и непременной шуткой или поговоркой на устах. Мы быстро нашли общий язык. Мне не хотелось казаться чопорной, холодной, вечно всем недовольной леди. Захотелось подружиться с этими людьми, стать своей в этих чужих краях. Может быть мне просто не хватало семьи, простых человеческих отношений.
Я осталась жить в голубой спальне, которая ранее принадлежала леди де Лоури. Сентина аккуратно сложила и убрала вещи Луизы, остававшиеся в этой комнате, кое-какие мелочи в комоде, вроде шпильки или кружевного платка, напоминавшие о прежней хозяйке, заполнив шкафы моими вещами. Я заглянула в комнаты, принадлежавшие другим членам семьи де Лоури. Рядом с моей спальней находился кабинет, отделанный мореным дубом, массивный стол возле окна, внушительное кресло, сев в которое, я почувствовала себя маленькой девочкой. В противоположной стороне от моей спальни еще две комнаты, расположенные напротив друг друга. Личные комнаты братьев. Вещей не много, кое-какая одежда в шкафу. Я попробовала угадать, в какой комнате мог бы жить Коул, а в какой его брат оборотень. Обследовала шкафы, принюхиваясь к вещам, но точно определить так и не смогла. Решила, что менять пока ничего не буду. Мне это не мешает, да и дом все еще оставался для меня чужим.
Комфортно я себя ощущала в своей спальне или, что стало неожиданным для меня, на кухне. Заняться мне особенно было нечем и Сентина стала учить меня готовить. Я получала удовольствие от поездок с Колином и Сентиной в близлежащий небольшой городок в базарный день. Для меня все это было новое, необычное. Разве раньше могла я себе позволить потолкаться между прилавками, выбирая понравившиеся овощи или фрукты, принюхиваться к аппетитно висевшим копченым окорокам, присмотреть новую посуду и полотенца. Сентина даже научила меня торговаться с местными торговками, иначе что за радость от покупок.
Наступала зима, все чаще дул с моря пронзительный ледяной ветер, с неба сыпала мелкая снежная крошка, таявшая при соприкосновении с землей. После ужина, дочиста убрав вместе с Сантиной кухню, ставшей местом наших постоянных посиделок, я проводила время в своей спальне возле ярко пылающего камина. Много читала, благо на первом этаже располагалась небольшая библиотека и я заимствовала оттуда понравившиеся книги. Иногда вышивала или пыталась рисовать. Из города Колин привез мне несколько холстов, краски, кисти, уголь и карандаши. Меня учили в детстве, но сейчас пальцы не слушались, огорчая корявостью проводимых линий. Устав, я ложилась спать, непроизвольно прислушиваясь к шорохам и вздохам пустого жилища. Иногда ветер доносил до меня гул волн разбушевавшегося моря или далекий вой волков. Сердце замирало. Я сжималась, кутаясь в теплое одеяло, представляла, что это бродит по округе Брендон в образе зверя. Пришел за мной. Не верилось, что легко откажется от меня. Иногда, глядя в окно, всматриваясь в черноту ночи чудились горящие волчьи глаза, наблюдающие за мной.
- Скучно вам здесь, леди Аделия, – причитала изредка Сантина во время нашей совместной стряпни, – надо послать приглашение местным леди из города на чаепитие. Я для вас пирог испеку, познакомитесь. На представительницу рода де Лоури вмиг все слетятся посмотреть.
Я согласно кивала, не век же сидеть в четырех стенах. Вместе с виллой мне во владение перешло несколько ферм, с которых я регулярно получала арендную плату. В материальном плане, как и обещала леди де Лоури, у меня проблем не было. Много мне не требовалось. Я могла спокойно жить, не задумываясь о деньгах. Не шиковать, конечно, но в пределах разумного я ни в чем себе не отказывала.
Немного обжившись, я, по совету Сантины, написала несколько приглашений в знатные семейства Лотариннии. Получила в ответ единодушное согласие посетить меня с визитом и стала готовиться к званному ужину. В назначенный день Сантина с самого утра пропадала на кухне, пригласив из деревушки двух девушек в помощь. Я все свое внимание сосредоточила на сервировки стола. Хотелось, чтобы все было красиво и уютно. Приближался праздник самой длинной ночи и я, промучившись несколько вечеров, изготовила одиннадцать открыток для каждого из приглашенных с добрыми пожеланиями. Свои творения я разместила возле каждой тарелки, надеясь, что этот жест с моей стороны принесет нотку душевности в этот вечер.
На ужин прибыло пять семейств - высший свет лотариннской знати. Землевладельцы и промышленники, начиная от пожилой чопорной четы де Вантеров, с любезными, натянутыми улыбками на губах, до сестер хохотушек, дочерей богатого торговца - Милны и Викки. С девушками я сразу нашла общий язык, покоренная их непосредственностью. Также в полном составе прибыла большая семья лорда Гарингтона, включающая самого лорда и его довольно приятную супругу, двух дочерей и сыновей, один из которых был с молодой женой. Я со всеми старалась быть приветливой и предупредительной. Потчевала гостей всевозможными яствами, что старательно наготовила Сантина, не забыв про свой знаменитый фруктовый пирог. Все это сдабривалось местным вином, благо в погребах хранился значительный запас разнообразных напитков. Меня с охотой посвящали и знакомили с подробностями нравов и обычаев местного народа, давали советы по управлению хозяйством, основываясь на собственных примерах, с любопытством поинтересовались о жизни семейства де Лоури, обходя стороной тему моего замужества. Мне показалось, что гостям известно намного больше, чем они пытаются показать и никого не удивляет одиночество замужней хозяйки дома.
Все же я с облегчением выдохнула, когда поздно вечером за последним гостем закрылась входная дверь и я осталась в одиночестве. Кажется, все прошло хорошо.
Через неделю мне пришло первое приглашение на чаепитие к лорду Гарингтону. Начало моей светской жизни в Лотариннии было положено.
Глава 9
С приходом весны я прочно влилась в лотариннское общество, получая приглашения на званные вечера, послеобеденные чаепития или просто прогулки, или пикники на морском побережье. С Милной и Викки мы ездили в город. Заглядывали в лавки с женским бельем и аксессуарами, устраивали посиделки местной кофейне, лакомясь шоколадом и пирожными.
На одном из вечеров я познакомилась с Брайном Моренди. Каждый год, с наступлением тепла, он приезжал на соседнюю, принадлежащую его семейству, виллу под названием «Соленый ветер». Она стояла на вершине холма, а у ее «ног» плескалось море, обдувая свежим бризом каждый уголок величественного строения.
На одном из ужинов у лорда Гарингтона нас усадили рядом за столом. Брайн учтиво ухаживал за мной, вовлекал в беседу, окружил заботой и вниманием. Потом мы долго прогуливались по саду. Брайн оказался великолепным рассказчиком, удивлял меня историями своих путешествий, вспоминал забавные случаи из жизни. Мне давно ни с кем не было так легко, возможно, только с Коулом, в своей прежней жизни, но в те времена мне слишком хотелось нравиться и боялась разочаровать. Сейчас же это ни к чему не обязывало, хотя мне льстило внимание Брайна, но в общении с ним старалась оставаться сама собой. Мы стали общаться, встречаясь у общих знакомых, потом чаще. Брайн заезжал за мной и вез на прогулку по побережью или в город. Иногда нам составляли компанию Милна и Викки или кто-то, из нашего круга общения. Я все же опасалась пересудов за спиной и старалась не оставаться с Брайном наедине, по крайней мере там, где нас могут увидеть. Не забывала о своем статусе замужней дамы, но, сердце так истосковалось по любви, а тело жаждало ласки и внимания. Поэтому позволила себе увлечься, чуть-чуть.
Брайн был старше меня на десять лет, опытный, привлекательный мужчина. Его семья сколотила состояние на поимке оборотней. После столетней войны, когда оборотни оказались вне закона, за их убийство платили хорошие деньги. Брайн не скрывал своей ненависти к измененным, его мечтой была поимка оборотня, жестокого и опасного, за голову которого он мог бы получить целое состояние. Хотя, я думаю, не деньги привлекали его в первую очередь, а тщеславие и жажда прославить свой род. Получить признание от короля, как лучший охотник на оборотней.
- Ты знала, что здесь на юге вполне можно встретить безнаказанно гуляющего на улице оборотня, – спросил меня однажды Брайн.
Мы устроили пикник на берегу моря, недалеко от моей виллы. Спустились по крутому откосу в закрытую, защищенную от ветра и любопытных глаз бухту.