Секреты из писательского блокнота

24.04.2025, 22:13 Автор: Robin Caeri

Пролог


За время работы над книгами у меня накопилось множество находок, любопытных деталей и историй. В этом блоге я хочу поделиться с читателями секретами из моего писательского блокнота. Здесь будут представлены портреты героев романов из циклов "Очаровательный Маркиз" и "Архивы Медичи", заметки о биографиях исторических лиц и выдуманных мной персонажах, а также их портреты. Словом, странички из моего писательского блокнота.

Если вы добавите этот блог в избранное, то вам будет проще следить за новостями.

Глава 1. Генриетта Орлеанская


А начать я бы хотел с главной героини романов «Перстень принцессы» и «Шкатулка королевы». Генриетта Стюарт - самая младшая из детей короля Англии Карла I Стюарта и Генриетты-Марии Французской. От её бабушки, королевы Марии Медичи юной Генриетте достался тот самый перстень, легенда о котором легла в основу романа.

Противостояние между Карлом I и Парламентом привело к Гражданской войне в Англии, в результате которой сам Карл I лишился трона, а потом и головы, а его наследники - прав на престол. Его старшим сыновьям Карлу и Джеймсу удалось эмигрировать из Англии. Вместе с верными им дворянами они обосновались при дворе их кузена короля Франции Людовика XIV, а позднее переехали в Голландию. Однако, младшие дети казнённого Карла I оставались в заложниках Парламента. И всё же, осенью 1646 года двухлетнюю малышку Генриетту удалось тайно вывезти во Францию, где она и выросла под опекой своей матери.

515f4f181785d0bd55e13fdd1c7dc2d4--young-girls-a-young.jpg

При французском дворе Генриетта выросла в прелестную юную особу, очаровавшую двор своими способностями в литературе и музыке и умением держаться на сцене и танцевать в придворных балетах.

Из-за изгнаннического статуса все попытки подыскать для Генриетты подходящего жениха сходили на нет. Но в 1660 году восстановление в правах на трон Англии её старшего брата Карла II кардинально изменило эту ситуацию. В одночасье Генриетта превратилась из скромной принцессы-изгнанницы в самую желанную невесту Европы! Теперь её руки просили и принц Савойский, и Великий герцог Тосканский, да и многие другие королевские дворы Европы обратили свои взоры на юную принцессу. Однако, её мать, вдовствующая королева Генриетта-Мария не спешила с решением относительно её брака. Они вернулись в Англию, где принцессу ждал самый восторженный приём.

912331_original.jpg

Не прошло и месяца со дня возвращения Генриетты в Англию, когда французский двор прислал послов с предложением руки и титула от имени Филиппа, герцога Анжуйского, младшего брата короля Людовика XIV.

О том, как это происходило, в подробностях можно узнать из трилогии «Архивы Медичи»:
«Перстень принцессы»:
895fd15e-fb72-4130-a4dc-10b7ec7d1afb_big.jpg
https://feisovet.ru/магазин/Перстень-принцессы-Робин-Каэри
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Persten-princessy
«Шкатулка королевы»:
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Shkatulka-korolevy
28f0fd5d-069b-43dc-a94c-560fb81bc5dd_big.jpg
https://feisovet.ru/магазин/Шкатулка-королевы-Робин-Каэри

Кроме того, принцесса Генриетта появляется в романе "Купидон на вишне" и в повести "Золотая клетка Тюильри":
b34e2876-796f-46e4-ae5b-3010636635a1_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Kupidon-na-vishne

aab9de35-f553-4723-b48b-382fa3605651_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Zolotaya-kletka-Tyuilri

Глава 2. Карл II Стюарт


«Волна неуверенных хлопков в ладоши и возгласов одобрения была прервана самим же королём. Очаровательная улыбка, доставшаяся Карлу вместе с итальянской кровью его бабки, королевы Марии Медичи, оживила монаршее чело, а строгий взгляд чёрных, слегка навыкате глаз, напоминавших его покойного отца - короля Карла Первого, пресёк шум поднявшихся разговоров». (с) «Перстень принцессы» Робин Каэри.

soy9eEkLqkQ.jpg?size=876x1080&quality=95&sign=79a67be7da58bd90d1b953465650ccff&type=album

Перед нами король Англии, тот самый, который заслужил прозвище «Весёлый король». По словам современников, Карл не имел особой склонности к политике и государственным делам, но и не пренебрегал ими полностью. Будучи энергичным и легко увлекающимся человеком, он использовал своё положение для претворения в жизнь самых разнообразных идей и проектов, будь то реформы в театре или в юриспруденции. Его личное влияние на внутреннюю политику в государстве не всегда касалось сугубо развлечений и удовольствий, как это кажется на первый взгляд. Но именно об этом и принято вспоминать в первую же очередь! И не мудрено, ведь его щедростью пользовались его друзья при дворе, а также многочисленные фаворитки и любовницы.

На момент появления в романе Карл II уже признанный в своих правах монарх, король Англии, Шотландии и Ирландии. За год без малого своего правления он вернул прежний порядок и общее мироустройство, пришёл к согласию на разделение власти с Парламентом. Будучи королём, Карл не имел абсолютного влияния на политику и управление. Это и стало причиной того, что условия брака его младшей сестры Генриетты с Филиппом Анжуйским сделались предметом обсуждений и переговоров его министров и даже в Парламенте как государственный вопрос. Впрочем, Карлу удалось убедить министров, а тем, в свою очередь и Парламент, в том, что брак его сестры являлся сугубо семейным делом и подлежал обсуждению в рамках семьи.

О том, как решал свои семейные и личные дела Карл II, а также о сопутствующих этому подковерных интригах во дворце и в Кабинете министров можно прочитать в романе:
895fd15e-fb72-4130-a4dc-10b7ec7d1afb_big.jpg
https://feisovet.ru/магазин/Перстень-принцессы-Робин-Каэри
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Persten-princessy

Глава 3. Генриетта-Мария Французская


Королева Генриетта-Мария вошла в историю как одна из самых ярких и противоречивых представительниц своей эпохи.
9iqAtzHxa5U.jpg?size=656x1080&quality=95&sign=df57299ef859229da120e27588ef800c&type=album
Портрет Генриетты-Марии с сэром Джеффри Хадсоном кисти ван Дейка (1633)

pMp3E8VcFKc.jpg?size=913x1080&quality=95&sign=4d98c0a315a8c133b6f028192820922c&type=album
Карл I Стюарт и Генриетта-Мария с их старшими детьми Карлом и Марией, портрет кисти ван Дейка (1632)

tzLxdOYGJFI.jpg?size=1091x851&quality=95&sign=bae5d9dbd3318e24005348b720594e70&type=album
Карл I Стюарт и Генриетта-Мария, портрет кисти ван Дейка (1632)

«Это была женщина лет сорока с лишним с очень бледным, но красивым лицом, на котором выделялись глубокие бороздки скорбных морщинок возле губ и в уголках выразительных чёрных глаз. Она была одета в чёрное платье с высоким воротником, наглухо застёгнутым под самым подбородком, а её роскошные блестящие волосы, стянутые в тугие кольца по бокам, венчал плат из чёрного кружева…» (с) «Купидон на вишне» Робин Каэри.
2_2k-4nv5Sw.jpg?size=852x1024&quality=95&sign=ef5e50a90cf5c2fe093fb9a874c6279e&type=album
Портрет Генриетты-Марии кисти Корнелиса Янсенса ван Кёлена (ок 1661)

«…когда-то, по словам отца Луи-Виктора - герцога де Рошешуара, королева Генриетта-Мария была не только признанной всеми ослепительной красавицей, но слыла необычайно просвещённой женщиной, умеющей увлечь и очаровать своих собеседников! Она сумела привлечь ко двору покойного супруга - короля Англии - самых известных и блестящих представителей европейской культуры. Покровительствуя художникам, драматургам и литераторам, она превратила английский двор в процветающий и яркий мир искусств. Как же сильно изменили её годы лишений и потерь! Встреча со вдовствующей королевой Англии поразила де Вивонна гораздо больше, чем он сам того ожидал.» (с) «Купидон на вишне» Робин Каэри.

0mcTlwIMAA0.jpg?size=806x1024&quality=95&sign=23d1717c4ef5f937626fc6bcd7abb076&type=album
Портрет Генриетты-Марии кисти ван Дейка (1632)

Сильный и непреклонный характер Генриетта-Мария унаследовала от родителей, давших ей свои имена - короля Франции Генриха IV Бурбона и его супруги королевы Марии Медичи. Любовь к яркой придворной жизни в окружении самых блестящих представителей мира искусства померкла вследствие мрачных событий Гражданской войны, разразившейся в Англии и унёсшей жизни многих, в том числе и её супруга, короля Карла I Стюарта. На смену бурной деятельности пришли апатия и затворническая жизнь в эмиграции, когда вдовствующая королева Англии жила при дворе французского короля со своей младшей дочерью принцессой Генриеттой. Добровольное лишение себя обычных светских радостей и уединённый образ жизни ненадолго отошли на задний план после восстановления в Англии монархии и возвращения прав на трон её сыну Карлу II Стюарту. Королева Генриетта-Мария снова влилась в бурные потоки придворной жизни, взявшись за устройство судьбы своей младшей дочери, руки которой официально попросил младший брат короля Франции, Филипп Анжуйский.

Королеву Генриетту-Марию читатели встретят не только на страницах романа «Купидон на вишне», но и трёхтомника «Час Купидона», который начинается с первой части «Секрет Купидона». А также в романе «Перстень принцессы».

Приглашаю вас, друзья мои, к увлекательному чтению:
Роман "Перстень принцессы":
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Persten-princessy
895fd15e-fb72-4130-a4dc-10b7ec7d1afb_big.jpg
https://feisovet.ru/магазин/Перстень-принцессы-Робин-Каэри
А также:
Роман "Купидон на вишне":
b34e2876-796f-46e4-ae5b-3010636635a1_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Kupidon-na-vishne

Глава 4. Леон Данжюс


В моих исторических романах появляются не только герои, реально жившие в эпоху барокко, но и вымышленные персонажи. Их сложно выделить, не зная наверняка. Порой случались смешные казусы, когда кое-кто из коллег-авторов заимствовал имя и даже выдуманную мною биографию персонажа, полагая, что это историческое лицо. Один из таких героев - Леон Данжюс. Рыжеволосый сорванец, воспитанник Корпуса королевских пажей, юный философ, страстный любитель книг и охоты на оленя. Он один из самых ярких представителей своего времени - утончённый, начитанный, знаток языков и литературы, чуткий к красоте, смелый в суждениях и дерзкий духом. А ещё он просто лучший друг, о котором только можно мечтать - непревзойдённый выдумщик по части розыгрышей, ловкий плут когда требуется обвести вокруг пальца строгих надзирателей, преданный товарищ и в игре, и в опасном приключении. Может, всё это и звучит немного сверх того, на что способен обычный человек, но ведь Данжюс и есть необычный персонаж. Он является портретом своего времени. Это собирательный образ, в котором, если нужно, то найдутся и изъяны. Но ведь он друг - а друзьям прощаются недостатки как раз заради их доброты и преданности. Именно таким другом он и был для маркиза де Виллеруа. Я вот думаю, а не потому ли Франсуа так везло и он умудрялся выйти сухим из воды во многих переделках?

William-Adolphe_Bouguereau%2C_%22Italian_Mandolin%22.jpg

Первая встреча Леона Данжюса и Франсуа де Виллеруа описана мной в повести "Золотая клетка Тюильри"
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Zolotaya-kletka-Tyuilri
aab9de35-f553-4723-b48b-382fa3605651_big.jpg

[1]
Закрыть

"если Франсуа по наивности полагал, что его побег останется незамеченным, так в ту же минуту снаружи под карнизом показалось опровержение в лице его друга.

- О, маркиз! Собрались сбежать? - как ни в чём не бывало, спросил Данжюс и протянул руку. - Прыгайте! Тут невысоко.

- Граф? А вы что здесь делаете? - Виллеруа спрыгнул на газон, высаженный вдоль стены, и огляделся. - Окно не закрывай, Люк! Я вернусь. Скоро!

- Ага, как же! Не закрывай, - Люк недоверчиво посмотрел на потемневшее небо, в котором собирались свинцовые тучи не то нового дождя, не то и вовсе града. - А ну как стекла побьёт? Вы уж поторопитесь по делам. А я, так и быть, дождусь вас в комнате.

Глянув в небо, друзья подумали об одном и том же - куда бы ни вело их желание воспользоваться свободными от надзора часами, следовало бежать, пока не разверзлись хляби небесные.

- Ну, и куда же вы собрались? - уже на бегу спросил Данжюс, когда они опрометью пронеслись под низенькой аркой калитки, выходившей из внутреннего двора на улицу.

- В Тюильри, - коротко ответил Франсуа и похлопал по книге, спрятанной за пазухой. - Я обещал кое-кому.

- Ага! Дайте-ка угадаю, - ухмыльнулся Данжюс. - Это же та самая! Та особа, ради которой вы вымокли до нитки вчера?

- Ну да. Только, чур, ни слова! Никому!

- Я нем как могила, - пообещал Данжюс. - А я собрался к друзьям. Они у мадам Дианы собираются. Хотите, заглядывайте к нам позже. Это на улице Рено, недалеко отсюда. Не пожалеете!

- Да я, как-то не собирался, - отказался маркиз.

- Бросьте! Лучше меня вам никто не растолкует сочинения Горация. А мне это в охоту. Мои друзья тоже будут не прочь послушать. Заглядывайте к мадам Диане. Улица Рено.

Тряхнув рыже-каштановой густой шевелюрой, Данжюс стянул правую перчатку и с чувством протянул руку маркизу.

- Кстати, я нисколько не прочь, если вы будете звать меня по имени - Леон. А так - Жан Леон Элиассен де Сигонь Данжюс.

- Франсуа, - потрясая руку, протянутую ему в дружественном жесте, ответил маркиз. - Де Виллеруа де Невиль д'Аленкур.

- Я знаю. Кто же вас не знает, маркиз! - улыбнулся Данжюс. - Ну, бывайте! Удачи вам и вдохновения в придачу.

Франсуа вопросительно приподнял брови, на что его друг коротко усмехнулся.

- Я слышал, что её высочество, принцесса Генриетта больна. Чтобы приободрить её, вам понадобится кое-что кроме простой книги со сказками. Вдохновение вам не помешает, уж точно!"
© Робин Каэри "Золотая клетка Тюильри"



А ещё Данжюс появляется на страницах трилогии "Час Купидона" и в новом романе "Перстень принцессы". Заглядывайте, будет интересно. Ведь в компании с таким другом невозможно заскучать!)
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Chas-Kupidona-Chast-III-Moment-istiny
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Persten-princessy

Глава 5. Арман де Руже


Этот герой поневоле оказался центральной фигурой в романе «Перстень принцессы». До появления при дворе короля Англии Армана де Руже воспринимали не иначе как старшего брата «Того самого маршала» - Франсуа-Анри дю Плесси-Бельера. И вдруг по воле самого Случая в лице короля Карла II, Арман де Руже в одночасье сделался самым известным человеком в Англии. Выйдя из тени своего блистательного брата, де Руже не стремился к славе и был рад вернуться к прежней безвестности, как только представится шанс.
Ради принцессы Генриетты он совершил настоящий подвиг, оправдывая его чувством долга. Но на самом деле, он поступил так из-за любви, которую питал к Генриетте. Его поступок оставил глубокий след в сердце юной принцессы. В результате именно его, Армана де Руже, она выбрала своим Рыцарем-Хранителем, следуя легенде, с которой и началась вся эта история.

Вот так я представлял себе Армана де Руже.
Но на самом деле это портрет другого человека, выполненный Якобом Футом.

570px-Chigi.jpg

[2]
Закрыть

«- Вы вернули мне то, что для меня очень важно. Я не могу больше сердиться на вас. Мир? - стоя к нему вполоборота, Генриетта посмотрела на него и подставила свой локоть, чтобы он мог поддержать её на подъёме.
- Мир! - улыбнулся он в ответ и протянул руку.
- И вы не спросите, что именно важно для меня? - чуточку с обидой спросила она, но улыбнулась и ободряюще подмигнула, заметив, как он нахмурил брови, и над переносицей тотчас же появилась глубокая бороздка.
- Это не просто перстень. Ведь я правильно это понимаю? Это нечто большее, - терпеливо ответил он, понимая, что подвох был именно в этом.
- Всё верно. Кольцо мне дорого. Да. Но ещё дороже для меня то, что есть друг, которому я важна как человек, а не как красивая игрушка или способ сблизиться с моим братом. Вы понимаете?
- Да, Ваше высочество. Я понимал это и раньше. Поэтому я не хотел передавать вам ничего через третье лицо. Я ждал встречи с вами, чтобы лично передать этот перстень. И то, что я сказал вам.
- Спасибо. За это спасибо вам, - наконец-то почувствовав прежнюю лёгкость в общении с де Руже, она улыбнулась ему и со счастливым видом устроила свою руку поверх его руки. - Теперь всё хорошо»
.
© Робин Каэри "Перстень принцессы"



Ещё больше о преданном друге и Рыцаре-Хранителе принцессы Генриетты можно прочесть в романе "Перстень принцессы" https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Persten-princessy
895fd15e-fb72-4130-a4dc-10b7ec7d1afb_big.jpg
https://feisovet.ru/магазин/Перстень-принцессы-Робин-Каэри

Глава 6. Франсуа-Анри дю Плесси-Бельер


«- Да как же! Это же старший брат маркиза дю Плесси-Бельера, - заговорщически глядя в лицо Генриетты, прошептала Стюарт и подёргала её за руку. - Его-то вы помните?
- О да! - невольно улыбнулась принцесса, да и возможно ли было иначе, ведь маркиз Франсуа-Анри де Руже дю Плесси-Бельер, получивший по указу Людовика маршальский чин в обход более именитых и заслуженных генералов, в том числе и своего старшего брата, был притчей во языцех всего Парижа и двора, особенно после того, как ему достался пост маршала королевского двора».
(с) «Перстень принцессы»

«Не чета своему младшему брату, маркизу Франсуа-Анри дю Плесси-Бельеру, который был дерзким и блистал своим остроумием, пленяя дам галантным обхождением на званых вечерах, будь то во дворце, в парижских салонах или в театре. Имя маршала двора Франсуа-Анри дю Плесси-Бельера всегда было окутано слухами и сплетнями, а также служило излюбленным предметом для пересудов столичных и дворцовых кумушек. О нём вспоминали по двадцать раз ещё до начала королевского приёма. А сразу же после личной аудиенции у короля, который каждое утро принимал дю Плесси-Бельера за завтраком, при дворе вошло в моду с прискорбным видом произнести имя маршала в связи с туманными и невероятно романтичными слухами о разбитых надеждах его очередной пассии. Впрочем, и сами сплетники признавались в том, что, говоря о дю Плесси-Бельере, они не могли ручаться за достоверность всех фактов, ведь он был такой скрытный, а в его жизни было полно секретов - так называемых скелетов в шкафу, и по словам некоторых, их было даже больше, чем моли в запертой бывшей королевской гардеробной в Лувре». (с) «Перстень принцессы»

Если уж имя маркиза то и дело мелькает в разговорах и даже в мыслях героев романа, то не пора ли представить и его портрет? Итак, я представляю вашему вниманию Франсуа-Анри дю Плесси-Бельера маршала королевского двора! Наперсник и друг короля Людовика XIV, младший брат Армана де Руже, гроза интриганов, счастливчик, избежавший наказания за участие во множестве дуэлей, любимец фортуны, знаток не только общеизвестных королевских законов, но и особых правил парижской уличной жизни, виновник драм из-за разбитых женских надежд и самый неуловимый из знатных холостяков Франции. Оговорюсь сразу, многое из того, что приписывала маркизу молва, было всего-навсего дымовой завесой, умело пущенной в ход им же самим для того, чтобы отвести любопытное внимание от его настоящего призвания и цели - обеспечение безопасности королевского двора и сохранности в тайне личной жизни короля.

Франсуа-Анри де Руже дю Плесси-Бельер - лицо историческое, он действительно был младшим сыном маршала Жака де Руже и Сюзанны де Брэ маркизы дю Плесси-Бельер, известной покровительницы литературного салона. Он получил маршальский чин и проявил себя на военном поприще, так что его портрет по праву украшает один из залов в Версале в одном ряду с портретами других прославленных военачальников Франции.

Вот этот портрет кисти Жозефа Альбрие:
0h2gF0CTL1HUFi213GdUVkdSUsGj3Yu2e3_WcoHnzrNbWVGW-YrrBApuvVvqdmep764FGkMbOUq57NkrhhMYw_JP.jpg?size=758x1042&quality=95&type=album

К сожалению, биографических сведений о нём мало, кроме редких упоминаний в мемуарах современников, так что, портрет, созданный мною в романах из серии «Очаровательный маркиз», полностью является плодом моего писательского воображения. И началась его «книжная» биография с появления в Лувре на балу в канун Сочельника:

«Громкий голос обер-камергера заставил танцующие пары остановиться, и все вокруг, включая и музыкантов, обернулись к дверям.
Музыка стихла после того, как последняя скрипка жалобно пропела аккорд. Тут же послышалась волна протяжных вздохов недовольства тех, кому не понравилось, как прервали их веселье. Танцоры, зрители и лакомки, толпившиеся у столиков с угощениями, все от мала до велика с любопытством смотрели на высокого молодого человека, на плече у которого безмятежно спал Купидон.
- Кажется, я нашёл вашу пропажу, сир! - шутливым тоном произнёс маркиз вместо полагающейся приветственной речи».
(с) «Купидон на вишне»


И я не могу не приоткрыть небольшой сник-пик со страниц нового романа, который сейчас в редакции:

«- Вы уже знаете, где? - лукавый взгляд княгини выдавал не только её интерес к разрешению этой таинственной истории с похищением, но и чисто женское любопытство.
- Я знаю, что к приёму большого количества гостей готовят несколько резиденций, - уклончиво ответил ей маркиз и тут же вскрикнул от неожиданной боли в нижней губе.
- Это вам за вашу изворотливость, мой дорогой, - с коварной улыбкой прошептала Катрин и лизнула кончиком языка место укуса. - Не слишком больно?
- Заживёт, - вздохнул он.
- Но пока будет заживать, это будет вам напоминанием!»
(с) «Шкатулка королевы»

Глава 7. Его величество король! – Людовик XIV


«Быть королем, жить под замком:
Утром - война, а днём - светский прием»

(Из мюзикла "Ромео и Джульетта", перевод Кивлов)
Louis_XIV_en_Jupiter%2C_vainqueur_de_la_Fronde.jpg
Людовик, Юпитер победитель Фронды. 1652-54 годы.
Портрет написан Шарлем Персоном.


Каким был король Людовик XIV в свои пятнадцать лет? По нынешним меркам это школьник, занятый обычными для всех подростков делами – спорт, игры, любовь, война со всем миром, но прежде всего со строгими наставниками и опекунами, коллекционирование тысячи мелочей, важных и ценных в их понимании, состязания, танцы и представления. И, пожалуй, учёба. Во все времена жизнь подростков была непростой. Ну, вот попробуйте забыть про свои «-цать с хвостиком» и вспомните себя в пятнадцать лет. Ага, вот видите!

И, доложу я вам, с Людовика, как с короля Франции де-факто и де-юре, спрашивалось гораздо больше, чем с любого его сверстника. Нет, он не воспитывался в Наваррском коллеже или в Королевском Корпусе Пажей, не поступал в военную Академию. Однако все его дни были расписаны с раннего утра и до позднего вечера. Серьёзное внимание уделялось грамматике, каллиграфии, геометрии, математике, латыни, французскому и испанскому языкам, катехизису. Вы ещё не потерялись? Тогда я продолжу – в расписание юного монарха входили занятия рисунком и живопись, черчение, ораторское искусство, а также танцы, музыка, фехтование и верховая езда. И это далеко не весь перечень дисциплин, обязательно входивших в образование молодого дворянина той эпохи. А преподавателями Людовика были весьма серьёзные и уважаемые специалисты в своей области – Ардуэн де Перефикс де Бомон, Жан ле Бэ, Этьен ле Камю, Антуан Оден, Дави, Бернар, Бошан и другие.

И да, в жизни Людовика всё было, как и у всех подростков – побеги с уроков, розыгрыши преподавателей, ухаживания за девушками, налеты на сады, ночные набеги на парижские улочки, да чего там только не было!
jQMwMNB1gWI.jpg?size=805x1024&quality=95&sign=5faee694066f025ea0e4a7460907734f&type=album
Людовик король Франции и Наварры.
Предположительно в 1654 году, после коронации в Реймсе.
Юстус ван Эгмонт.


UkNvPGCyYjk.jpg?size=926x1080&quality=95&sign=7d91f138b9c9b90b550d1aae00875874&type=album
«Людовик загорелся идеей устроить, кроме святочного бала во дворце, особое представление, по размаху и великолепию превосходящее все известные в истории королевские балы. Он намеревался посвятить в этот замысел всех своих друзей и пригласить их танцевать на сцене вместе с ним. Написать музыку для нового балета Людовик решил заказать флорентийцу Жану-Батисту Люлли - молодому музыканту и танцору, с недавних пор подвизавшемуся при дворе в качестве композитора, а постановку танцев - придворному учителю танца и хореографу Пьеру Бошану.

Содержание записок с приглашениями сочинил сам Людовик, но столь важное дело, как, впрочем, и все затеи юного монарха, не обошлось без участия и советов Франсуа Онора де Бовье графа де Сент-Эньяна, обер-камергера королевского двора…

…Прислушиваясь к советам графа, Людовик всё утро работал над пригласительными письмами. Он даже написал некоторые из них собственноручно, однако большая часть была записана под диктовку Луи-Виктором де Рошешуаром де Мортемаром графом де Вивонном - его другом и помощником во всех затеях».
(с) "Купидон на вишне". Глава 1, Королевская корреспонденция.
А вот на этом портрете нам представлен уже повзрослевший король, который в свои двадцать два года сделался полновластным правителем Франции.
tbbC63CJHUo.jpg?size=534x638&quality=95&sign=1ef1053f31aa62529a5d81590ebcdc6a&type=album
Портрет Людовика XIV кисти Шарля Лебрэна
Да-да, именно так Король-Солнце выглядел в апреле 1661 года, когда разворачиваются события трилогии «Архивы Медичи». Первые два тома уже опубликованы на Продамане.

Глава 8. Луи-Виктор де Вивонн де Мортемар де Рошешуар


Где король, там и его свита, за верховным заводилой всегда следует компания преданных и таких же дерзких и готовых на любое приключение друзей.

Сегодня я представлю портрет одного из самых близких друзей Людовика XIV-го. Это Луи-Виктор де Вивонн де Мортемар де Рошешуар.

Единственный сын Габриэля де Рошешуара де Мортемара, Луи-Виктор де Вивонн происходил из самого древнего дворянского рода во Франции после королевской семьи.

Он родился во дворце де Рошешуаров в Париже и был зачислен в свиту Людовика XIV, который тогда ещё был ребёнком. Так что, Луи-Виктор вырос при дворе и был товарищем по играм короля и его младшего брата Филиппа Анжуйского.

В 1653 году он добровольно поступил на военную службу в качестве капитана королевской гвардии и отличился в Артуа и во Фландрии, в осаде Ландреси, Конде-сюр-л'Эско и Валансьена. Его командующий Роже де Рабутен писал своей кузине, знаменитой мемуаристке мадам де Севинье о графе де Вивонне, который несмотря на молодой возраст успел прославиться как один из самых храбрых и остроумных офицеров и завоевал симпатии и дружбу как в полку, так и при дворе.

Позднее графство де Вивонн было возведено в герцогство, а сам Луи-Виктор стал маршалом Франции и адмиралом Королевского флота.

Вот таким я представляю его себе в восемнадцать-двадцать лет:
15245731959e555a9c5bed66721edba9.jpg
(на самом деле это портрет Абрахама Леннепа кисти Каспара Нетшера)

А это гравюра с портрета Луи-Виктора де Вивонна:
GAngjfVy_aFqTn-jUtCWqXqxAqbQAaNDUjjhINyJ0kUlkNWVdHZsCHdp-6cxE26wOK97d9Kkyqsq1l2AcuvCH2-_.jpg?size=816x1024&quality=95&type=album
(Таким он станет позднее... гораздо позднее, когда будет герцогом де Вивонном)

А вот и портрет Луи-Виктора де Вивонна из романа "Купидон на вишне":

«Этот юноша был немногим старше самого короля и в свои семнадцать лет мог бы стать образцом для подражания молодым дворянам, если бы не его природная лень и нежелание браться за дела, которые не могли увлечь его с первых же минут, либо слишком быстро наскучивали. Он неплохо разбирался в искусстве и литературе, тщательно и со вкусом одевался, умел выбирать интересные темы для беседы и не боялся вступать в остроумные полемики. Кроме того, Луи-Виктор получил прекрасное образование в классических науках - читал на древнегреческом и латыни, легко справлялся с несложными математическими задачами, разбирался в географии и навигации, успел обрести базовые знания в астрономии и фортификации, превосходно фехтовал, стрелял без промаха и был отличным наездником. Но, что особенно ценилось при дворе, Луи-Виктор был прекрасным танцором и обладал ещё двумя весьма важными качествами - недюжинным чувством юмора и смекалкой».
(с) "Купидон на вишне". Глава 1, Королевская корреспонденция.

Глава 9. Франсуа Онора де Бовилье граф де Сент-Эньян


Окружение Людовика XIV с самых его юных лет было весьма неординарным и можно сказать, разношерстным. Среди его друзей были и родовитые дворяне, и те, кто добились успеха и признания, невзирая на своё происхождение из низов; были и его сверстники, и те, кто был значительно младше его, а были и те, кто превосходили Людовика и по годам, и по жизненному опыту. Таким был Франсуа Онора де Бовилье граф де Сент-Эньян. Будучи старше Людовика более чем четверть века, графу тем не менее вникал во все затеи юного короля и принимал в них деятельное участие, а разница в возрасте не мешала Людовику доверять графу и посвящать его в свои личные дела.

Это иллюстрация к роману "Виконт де Бражелон", портрет графа де Сент-Эньяна:
i_092.jpg

Будучи блестящим военным, де Сент-Эньян принял участие в 14 военных кампаниях, во многих в качестве командующего. В награду за преданность во время Фронды он получил должность первого камергера, советника короля и губернатора нескольких провинций. В 1663 году Людовик XIV пожаловал де Сент-Эньяну герцогский титул и назначил пэром Франции.

Но в историю Франсуа де Сент-Эньян вошёл не только благодаря военным заслугам, а как покровитель и меценат, друг многих известных писателей, драматургов, танцоров балета, хореографов и музыкантов. Он вёл обширную переписку со многими известными литераторами эпохи и сам увлекался поэзией и писал сонеты. А в 1663 году герцог был избран во Французскую академию.

«Природная сдержанность, безупречный вкус, доскональное знание тонкостей придворного этикета, свода дворцовых правил, дворянского кодекса и геральдики, вместе с многолетним опытом службы при дворе и умением дипломатично лавировать между соперничающими между собой партиями придворных, помогли графу де Сент-Эньяну стать доверенным лицом вдовствующей королевы. А, кроме того, несмотря на значительную разницу в возрасте, сорокалетний граф сумел завоевать расположение и дружбу юного короля. Ведь помимо перечисленных достоинств, граф обладал тонким вкусом и чутьём во всём, что касалось модных веяний в культуре. Более того, в литературных кругах и среди парижской высшей знати де Сент-Эньян заслужил всеобщее признание и авторитет как арбитр изящности».
(с) "Купидон на вишне". Глава 1, Королевская корреспонденция.

На этом портрете де Сент-Эньяну за пятьдесят лет, и он уже носит герцогский титул:
beauvillier-francois-daret-5d2b_0422.jpg

А вот таким я представляю себе образ графа несколько позднее, в 1661 году, когда разворачиваются события моего нового романа "В тени Солнца":
maxresdefault.jpg

Глава 10. Франсуа д'Аленкур маркиз де Виллеруа


Ну и какая затея может обойтись без самого обаятельного шалуна? Представляю вашему вниманию Франсуа д'Аленкура маркиза де Виллеруа, известного в истории под шутливым прозвищем Очаровательный маркиз. Его отец Никола де Виллеруа герцог де Невиль был назначен гувернёром малолетнего короля Людовика XIV и его брата Филиппа, так что, Франсуа стал их товарищем по играм и учёбе и с четырёх лет рос при дворе. Будучи на шесть лет младше Людовика, он тем не менее попадал во все переделки и шалости, которые затевали король и его друзья. И да, и лавры, и наказания мальчишки делили вместе. А их дружба была нерушимой до глубокой старости (хотя, как же трудно представить Франсуа стариком... он и в свои шестьдесят лет не растерял очарования, к слову сказать, равно как и способность попадать в переделки))

Вот таким я представляю себе Франсуа де Виллеруа в девятилетнем возрасте. Ну разве не само Обаяние? И кто удержится от улыбки в ответ, даже если его только что уличили в очередной проказе?
q3lq_sN7wJo.jpg?size=564x710&quality=95&sign=4240b412ee321754c408676050c510dc&type=album

«В ту же минуту раздался громкий стук в дверь. Прежде, чем первый камердинер короля месье Бонтан, успел доложить о новом посетителе, в кабинет проскользнул мальчик лет девяти с голубыми глазами, полными счастливого энтузиазма, ярким румянцем на щеках и разметавшимися по плечам кудрями светло-каштанового цвета.

- А, де Виллеруа! Вот и чудненько! - приветствовал его де Вивонн, но, встретив укор во взгляде графа де Сент-Эньяна, тут же отвернулся и продолжил дописывать незаконченное письмо.

- Франсуа! А как вы смотрите на то, чтобы побыть сегодня моим личным гонцом? - спросил Людовик, с улыбкой встретив приход самого младшего из своих друзей.

- А к кому надо сбегать? - румянец на щеках де Виллеруа сделался ещё ярче при виде множества писем, лежавших на столе».

(с) "Купидон на вишне". Глава 1, Королевская корреспонденция.

А вот таким Франсуа де Виллеруа мог бы выглядеть в свои семнадцать лет в апреле 1661 году в дилогии "Архивы Медичи", сюжет которой связан с событиями романа "Перстень принцессы". И пусть вас не смущают карие глаза, темная шевелюра и мальтийский крест на плаще, обратите внимание на главное - его образ! Вчерашний паж королевы и без пяти минут лейтенант королевской гвардии... но, всему своё время, как бы мне не терпелось забежать вперёд и рассказать о новых приключениях уже известной нам весёлой компании.
YFlPU514tpA.jpg?size=486x640&quality=95&sign=0935c2c4b85c230f85d2f3fa23aa19ae&type=album
(на самом деле это портрет Филиппа де Вандома кисти Якоба Фердинанда Фута)

На просторах интернета я сумел найти только те портреты, на которых он уже в зрелом возрасте.

Здесь Франсуа де Виллеруа уже 51 год:
8yyXx2Enivk.jpg?size=600x916&quality=95&sign=b0f21356670e277bea830a8af92cef36&type=album
(гравюра, выполненная Антуаном Трувэном в 1695 году)

Здесь он изображен как маршал Франции:
qKgGxy-sn74.jpg?size=391x599&quality=95&sign=9dddb2cca4398ac96a85a4c801b96006&type=album
(портрет кисти Александра-Франсуа Каминада, выполненный в 1834)

А вот на этом портрете маршалу Франсуа де Виллеруа уже хорошо за шестьдесят лет. Но если кто-то думает, что это самое время остепениться и поселиться где-нибудь в глуши, в замке в окрестностях Лиона, губернатором которого был наш Очаровательный маркиз, а теперь уже герцог, то это огромное заблуждение. Приключения продолжались, как при дворе короля, так и на военной стезе.)
56NVNCurEdM.jpg?size=661x1000&quality=95&sign=b22aa4c414ca0ff68231b4eee87b456f&type=album

Глава 11. Джулио Мазарини


«Мир! Мир!» - этими словами в европейскую историю ворвался Джулио Раймондо Мазарини (1602-1661) Да-да, именно ворвался, точнее, въехал на взмыленном коне прямо перед двумя враждующими армиями, чтобы предотвратить кровопролитное сражение.

yo9b_-TzRZg.jpg?size=486x800&quality=95&sign=4f2414c52b739daca5eeba20b3846433&type=album
Гравюра с иллюстрации Мориса Лелуара.

Кстати, 14 июля 2022 юбилейный день рождения Джулио Мазарини - 420 лет.

О Мазарини много писали. А. Дюма сделал его одним из центральных персонажей второго и третьего романов трилогии о приключениях мушкетеров. Однако, хочу отметить, что мэтр позволял себе утрировать портрет кардинала, придав ему образ коварного, жадного до денег и власти интригана, при этом несправедливо убрав далеко на задний план подлинный портрет кардинала и его настоящие достижения.

Впервые Мазарини заявил о себе, как о политике, в 1630 году при осаде французскими войсками города Казале, который тогда был под властью испанского гарнизона. Молодой дипломат вызвался быть посредником в переговорах и добился заключения мира и окончания войны. Вот тогда-то кардинал Ришелье, до того момента лишь присматривавшийся к эмиссару папы Римского, оценил его по достоинству.

Карьера Мазарини стремительно поднималась вверх, во многом благодаря его личным качествам. Но не нужно забывать и о протекции – дворянский род Мазарини служил семье Колонна, одной из самых влиятельных в Риме.

После учебы в иезуитском коллеже в Риме он отправился изучать право и философию в университете Комплутенсе в Мадриде. После окончания учёбы Мазарини поступил на военную службу простым солдатом в Папской армии и дослужился до капитанского чина, а затем получил приглашение на должность личного секретаря папского нунция в Милане Маттео Барберини, из рода Колонна. Когда его патрон был избран папой Римским под именем Урбана VIII в 1623 году, Мазарини сделался его эмиссаром, исполняющим дипломатические поручения. В ходе нескольких значительных конфликтов между европейскими державами он проявил себя как талантливый дипломат и незаменимый посредник в переговорах.

В 1634 году Мазарини был послан в Париж в качестве папского нунция, а в 1636 году его назначили духовным и светским главой Авиньона. Во время своего управления в Авиньоне, он издал указы, узаконившие и обезопасившие жизнь и деятельность евреев.

В 1639 году Мазарини перешел на дипломатическую службу к королю Франции, приняв французское подданство. А в 1641 году по протекции Ришелье он получил кардинальскую шапку. Перед своей смертью Ришелье лично рекомендовал Людовику XIII в качестве своего преемника Мазарини и посоветовал ввести его в Королевский Совет. Что король и сделал.

После смерти Людовика XIII при его малолетнем сыне был создан попечительский совет из принцев, которые избрали королеву Анну Австрийскую регентшей. Вопреки их ожиданиям, Анна Австрийская назначила Мазарини первым министром, фактически передав ему всю полноту власти. Это и послужило причиной длительного конфликта между королевским двором и принцами крови, начавшегося с Заговора Высокомерных.

При деятельном участии Мазарини Франции удалось подвести финал в Тридцатилетней войне, и в 1648 году был, наконец, заключен Вестфальский мир.

В 1648 году во Франции под влиянием Английской буржуазной революции вспыхнула гражданская война или так называемая Фронда. Вначале это были протесты ремесленников и купцов. Они взбунтовались против ужесточившейся налоговой политики. Но вскоре этим бунтом воспользовались аристократы, решившие урвать для себя особые привилегии, добиться новых постов и главное, избавиться от ненавистного итальянца, который, по их мнению, узурпировал власть при малолетнем короле и регентше. Королевскому двору вместе с самим Людовиком XIV, его братом Филиппом, Анной Австрийской и Мазарини пришлось бежать из Парижа, буквально спасая свою свободу и даже жизнь.

Итогом долгой войны с переменчивым успехом и перевесом то на одной стороне, то на другой, были экономический упадок, разруха и голод во всей стране. Наконец, уже сами парижане вынудили Парламент отказать в поддержке мятежным принцам. И в октябре 1652 года король торжественно вернулся в Париж. А в феврале 1653 года парижане с помпой и ликованием встречали возвращение кардинала Мазарини, который с тех пор и до своих последних дней вновь занял пост первого министра при Людовике XIV.

Из дипломатических достижений Мазарини самыми значимыми можно назвать подписание Вестфальского мира, закончившего конфликт сторон в Тридцатилетней войне, а также заключение Пиренейского мира в 1659 году, положившего конец Франко-Испанской войне.

Но, кроме дипломатии и управления государством, Мазарини оставил немалый след и в культуре. Будучи библиофилом и меценатом, он способствовал продвижению и развитию искусства во Франции, приглашая ко двору самых знаменитых и прогрессивных художников, музыкантов, танцоров, архитекторов и мыслителей. Являясь кардиналом церкви, он, тем не менее, считал необходимым оказывать протекцию деятелям науки. Его личная библиотека, насчитывавшая 60000 томов, уже в 1643 году была открыта для работы ученых, а после его смерти была завещана Коллежу Четырех Наций, став первой французской публичной библиотекой.

Он собрал великолепную коллекцию картин и скульптур, а также минералов и драгоценных камней. Кроме того, управляя делами государства, он пригласил к работе министров и секретарей, впоследствии проявивших себя на службе у Людовика XIV. Умению подбирать людей для управления в различных сферах король обязан своему учителю - Мазарини.

Также кардинал в немалой степени поспособствовал обучению короля, создав особый «Образовательный совет», в который входили одни из самых прогрессивных и передовых деятелей науки того времени. Король получил превосходное воспитание, образование и науку управлять государством, а вместе с тем и восстановленную после затяжных войн и конфликтов экономику. А кроме того, и немалое состояние, которое Мазарини завещал ему перед смертью. Но самым ценным даром кардинала юному монарху стал его совет – никогда не брать себе первого министра, но доверять советам людей, которые сведущи в своих сферах.

Конечно же, нельзя обойти стороной и людей, связанных с кардиналом, его семью – две его сестры переехали вместе детьми из Рима в Париж. Но, об этом уже в следующих историях, ведь это же целая галерея самых блестящих и незаурядных героев 17 века.

И да, для полноты образа не хватает портретов:

PgB0awSQweo.jpg?size=697x1024&quality=95&sign=37afea1de4697a68dac2f1b0dd323b74&type=album
Джулио Мазарини в 1632 году.


U6fTfrFQ-Z4.jpg?size=730x1024&quality=95&sign=bcc2b4376c32448f325fb22a3a9a1a41&type=album
Джулио Мазарини в 1641 году.
Карандашный портрет, выполненный Симоном Вуэ.


qppSQ7ON_Ls.jpg?size=800x1203&quality=95&sign=9bacc91a39dda19193b4cebe5d638bff&type=album
Джулио Мазарини в 1650 году.
Портрет выполнен Филиппом Шампенем.


exdMQk_rTW0.jpg?size=1493x1936&quality=95&sign=bf5cdbd475fe01791019811d5c8a5a57&type=album
Джулио Мазарини, примерно в 1650-х годах.
Портрет приписывают кисти Матье Ленена.


C4ji-1TsDzs.jpg?size=850x1000&quality=95&sign=a2575ab93f795c79f36ed67122fd4906&type=album
Джулио Мазарини, около 1659-60 годов.
Портрет кисти Пьера Миньяра.


А вот тут иллюстрация к книге «Двадцать лет спустя» Александра Дюма:
Ovz0AKE-yO0.jpg?size=837x1023&quality=95&sign=63bcfc2ad71da8707f8d16775fb8a068&type=album
Кардинал у королевы.


И напоследок я хочу поделиться маленьким эпизодом из жизни королевского двора, примерно в году 1658:

[3]
Закрыть

«- Мне не нужна фора, - буркнул Франсуа, в последний раз примеряясь к цели.

Он вытянул правую руку вперёд и пристально смотрел на угловой шарик. Затаив дыхание перед броском, он так увлёкся, что не замечал ничего вокруг. В то же время Труайя попятился к ступенькам постамента и начал подниматься наверх, с виноватым видом поглядывая на фигуру человека в красном, который застыл в дверях. Не обращая внимания на побледневшего от испуга пажа, этот человек с интересом наблюдал за Виллеруа.

Вдох и короткий выдох. И ещё раз вдох. Мысленно отсчитав до пяти, Франсуа отвел руку назад, легко без лишнего напряжения замахнулся и выпустил шарик точно в направлении крайнего левого угла ромба. Его алебастровый шарик сбил угловой шарик с позиции. Тот по инерции покатился к противоположному углу и толкнул второй шарик, который в свою очередь откатился в нижний угол, сбив красовавшийся там фарфоровый шарик, выкрашенный в бледно голубой цвет.

Невольный вздох разочарования, вырвавшийся у Труайя, заглушили громкие аплодисменты наблюдавшего за игрой человека в красной сутане. Но, не успел он воскликнуть: "Браво!", как за его спиной в дверях показалась высокая фигура вельможи в щегольском придворном костюме, изобиловавшем лентами и бантами по самой последней моде. И, судя по резко вытянувшемуся лицу и сверкнувшему гневом взгляду, этот господин оказался далеко не в восторге от увиденного.

- Как смеете вы! В карауле! Маркиз! Немедленно уберите это безобразие! - возмущенный тон герцога де Невиля-старшего, а это был именно он, в мгновение ока стёр победную улыбку с лица его сына.

- Полноте, господин маршал. Не будьте столь суровы. Маркиз показал достаточную ловкость и весьма недурной расчёт, - возразил ему человек в сутане с лукавой усмешкой, блеснувшей в чёрных усах, которые были закручены по испанской моде. – Похоже, это игра в шары. Не так ли, господа? - спросил он у притихших пажей и подошел ближе.

- Да, ваше высокопреосвященство, - осмелился заговорить Виллеруа и, красный как маков цвет, посторонился перед кардиналом-министром.

Мазарини встал точно на то же место, с которого маркиз сделал свой победный бросок, и присмотрелся к фигуре из шариков возле ступенек постамента. Затем, он слегка отступил назад, наклонил голову набок и, прищурившись, снова устремил взор на шарики.

- Позвольте-ка, маркиз, - тихо проговорил кардинал, не отводя глаз от намеченной цели, и протянул руку к Франсуа. - Я когда-то недурственно играл в эту игру. Правда, мы пользовались шарами размерами гораздо больше этих. Из мрамора.

Взяв алебастровый шарик, Мазарини со знанием дела подкинул его на ладони, оценив вес и гладкость. Потом прицелился и точно так же, как и маркиз до него, наклонился вперёд всем корпусом и выставил перед собой правую ногу. Под задранным для удобства подолом сутаны показался красный шёлковый чулок. Замершие в весёлом изумлении мальчишки тихонько хихикнули, давясь от смеха. В тот же самый миг алебастровый шарик, брошенный рукой кардинала, стремительно покатился по паркетному полу, вращаясь и юля, как ядро, выпущенное из пушки. Кручёный бросок придал шарику большую скорость, так что, по ходу он не только сбил шарик, брошенный маркизом, но и все остальные шарики. Последний сбитый шарик откатился в сторону верхнего угла ромба и разбил фигуру, выбив далеко в сторону синий фарфоровый шарик, предмет особой гордости виконта де Труайя.

- Да! Замечательная игра, - похвалил не то самого себя, не то мальчишескую забаву кардинал-министр и выпрямился, продолжая любоваться результатом своего броска. - Расчёт и точность. И у вашего сына, мой дорогой маршал, с очевидностью есть и то, и другое. Я думаю, что её величество сочтёт его подходящим для того дела, которое мы с вами обсуждали.

Виллеруа, стоял ни жив, ни мёртв под пристальным взглядом своего отца, герцога де Невиля и не смел, вымолвить ни слова. Он уловил одобрение в тоне кардинала, но не имел ни малейшего понятия, что именно они обсуждали.

- Полагаю, ваше высокопреосвященство не изволите шутить? Ведь речь идёт об очень важном проекте. И мы с вами...

- Дорогой герцог, я не склонен шутить, когда речь идёт о государственных делах, - ответил кардинал, и де Невиль вместо ответа обратил на сына самый, что ни на есть назидательный и по-отечески суровый взгляд.

- Господа пажи, на караул! Смирно! – строго приказал он и последовал к дверям в личные покои королевы Анны Австрийской.

Пажи моментально вытянулись в струнку и отсалютовали церемониальными шпагами. А затем бросились в спешке собирать с пола шарики. Причем, Франсуа и не подумал о том, что имел полное право забрать свой выигрыш. По его мнению, было справедливым отнести победный бросок на счёт кардинала, хоть тому и не были нужны шарики виконта де Труайя.

Один из алебастровых шариков выскользнул из пальцев Франсуа и покатился в сторону дверей в покои королевы. Маркиз замер в нерешительности. Он не знал, броситься ли за шариком, и стоило ли пытаться поймать его, пока он не выкатился за порог, но Мазарини успел ловко остановить катившийся мимо него шарик. С весёлой улыбкой он чуть поддел его носком туфли и точным ударом отправил пас в сторону маркиза.

Увидев худые икры, затянутые в алые шёлковые чулки, которые на мгновение показались под взметнувшимся вверх подолом сутаны, мальчишки не выдержали и прыснули от смеха. К их великому счастью, герцог де Невиль уже вошёл в покои королевы, и весельчакам не грозил строгий выговор с его стороны. Сам же кардинал, по-видимому, пребывал в очень положительном расположении духа. Прежде чем выйти из приёмной, он обернулся, ответив озорникам широкой улыбкой, и заговорщические огоньки блеснули в прищуре его чёрных глаз.»
(с) Робин Каэри «Алебастровые шарики»


Глава 12. Кузены короля - Генри и Генриетта


«- Ой, это от кузена Луи! - обрадовано воскликнула малышка Генриетта и помахала запиской, показывая её не матери, а мальчику лет тринадцати, который сидел на скамеечке возле окна, молча наблюдая за происходящим»
© «Купидон на вишне» Робин Каэри
9UF33AVbpEM.jpg?size=736x1031&quality=95&sign=93ce1011dd5a3a57b8da6bf4867f8e0d&type=album
UOpVs8_At70.jpg?size=1785x2160&quality=95&sign=677ff6a89ec33b5ead7b8d006c7088d6&type=album

Брат и сестра Генри и Генриетта Стюарты - младшие дети Карла I Стюарта и Генриетты-Марии Французской. Противостояние их отца и английского Парламента привело к Гражданской войне, в результате которой сам Карл I лишился головы, а его наследники – прав на престолонаследие. Старшим сыновьям Карла I удалось сбежать из Англии в Голландию, а впоследствии во Францию, но младшие дети оставались в заложниках в руках Парламента. И все же, осенью 1646 года двухлетнюю малышку Генриетту удалось тайком вывезти во Францию. Позднее парламентское правительство Англии согласилось на отъезд тринадцатилетнего Генри, и вот, весной 1653 года он прибыл во Францию и после десятилетней разлуки вновь увиделся со своей матерью королевой Генриеттой Марией, жившей в уединении в резиденции в Шато-Коломб.

Портретов Генриетты Стюарт, в будущем герцогини Орлеанской, множество. И из всех мне хочется представить именно эти.
9UF33AVbpEM.jpg?size=736x1031&quality=95&sign=93ce1011dd5a3a57b8da6bf4867f8e0d&type=album
Портрет кисти сэра Питера Лели, выполненный предположительно в 1652-55 годах, когда Генриетте было восемь или одиннадцать лет.
MPF2TjEkGIg.jpg?size=1372x1669&quality=95&sign=501d5ab689213ae5bfe045c69ad0883f&type=album
А этот портрет был написан сэром Питером Лели предположительно в 1662 году, когда Генриетте было восемнадцать лет.

А вот портретов Генри Глостера сохранилось гораздо меньше. Он прожил очень короткую, но насыщенную жизнь, всего двадцать лет.
UOpVs8_At70.jpg?size=1785x2160&quality=95&sign=677ff6a89ec33b5ead7b8d006c7088d6&type=album
Это портрет Генри Глостера кисти Адриана Ханнемана, написанный около 1653 года, здесь Генри всего тринадцать лет.
XMDPm-ndWOg.jpg?size=629x800&quality=95&sign=6c54d57363d52ddfcaab109b135ecf5c&type=album
Портрет Генри Глостера кисти Иоганна Бокхорста был написан между 1658 и 1660 годами, когда Генри было около двадцати лет.

Глава 13. Филипп Орлеанский


А вот и он! Единственный и неповторимый во всех смыслах - Филипп Орлеанский, брат Людовика XIV короля Франции.

[4]
Закрыть

«- Мы первые! - раздался звонкий мальчишеский голос, который тут же привлёк внимание всех придворных, столпившихся у дверей в Обеденный зал. И получилось так, что из-за этого крика никто не заметил появления самого короля.

Из соседней галереи с весёлым и вызывающе громким смехом выскочила целая компания молодых людей. Все они были одеты в костюмы самого модного фасона, изобиловавшие причудливыми узорами, вышитыми золотыми и серебряными нитями, кружевами и лентами. Кричаще пёстрые, огромные банты из атласных лент красовались у них на талиях и предплечьях в дополнение к пышным воланам из кружев, которые украшали манжеты рубашек, манишки под воротниками, пряжки туфель и укороченные до колен панталоны. Во главе этой примечательной ватаги модных щёголей торопливой походкой, едва ли не вприпрыжку, шагал мальчик лет тринадцати. На вид он был самым младшим из них, к тому же почти на целую голову ниже ростом. Однако это вовсе не мешало ему отдавать приказы, сопровождая свои громкие команды властными жестами.

Вся компания с шумом и толкотнёй продвигалась со стороны Парадной галереи и беспорядочной толпой пересекала просторный коридор, устремляясь к дверям Обеденного зала наперерез гвардейцам из почётного эскорта его величества, его спутникам и даже ему самому.

- Филипп! - грозно выкрикнул Людовик.

Весь его вид, суровое выражение лица и властная поза демонстрировали то, что он был оскорблён очередной выходкой младшего брата.

Но тот не остановил свой бег, а наоборот лихо проскользил по гладко начищенному паркету последние несколько шагов в сторону дверей и круто развернулся у самого порога. Бежавшие следом за ним молодые люди попытались притормозить, едва не врезавшись в стоящих у распахнутых настежь дверей гвардейцев, и с громким смехом навалились друг другу на плечи.

- Луи! - Филипп Анжуйский с улыбкой отвесил короткий поклон, адресуя его старшему брату, и демонстративно взмахнул маленькой шапочкой из тёмно-синего бархата изящного фасона, который напоминал береты пажей времён Франциска Первого.

- Его величество король!

Громкое объявление церемониймейстера двора прервало это нелицеприятное столкновение между братьями, так что те успели всего лишь обменяться вызывающе дерзкими, испепеляющими взглядами».

© Робин Каэри «Купидон на вишне»



Вот так выглядел Филипп во времена, описанные в "Купидоне на вишне" и в трилогии "Час Купидона", когда ему было тринадцать лет:

eZ-W4UiNNKc.jpg?size=564x689&quality=95&sign=500c8fdc71747cb002849ec955a62cdd&type=album
Филипп Орлеанский в 1654 году, когда его официальный титул был дофин Франции и герцог Анжуйский. Миниатюра выполнена с портрета Петито

EASgVR-Q8lI.jpg?size=511x680&quality=95&sign=b9fa8f9305c2a02a36ff04de081526a2&type=album
Филипп Орлеанский, примерно в 1650-4 году, когда его титул был дофин Франции и герцог Анжуйский. Портрет кисти Юстуса ван Эгмонта.
В отличие от Людовика XIV на портрете, написанном в честь его коронации в Реймсе в июне 1654 также Юстусом ван Эгмонтом, на этом портрете Филипп изображён с регалиями дофина Франции - наследника престола, а также с цепью и крестом ордена Св. Духа - высшего ордена Франции в те времена.

О Филиппе Орлеанском можно рассказывать так же много, как и о его брате короле Людовике XIV. И я долго размышлял, с чего же начать, чем продолжить и как вообще уместить в краткой статье всё то, что меня восхищает в этом принце?

Буду краток - во-первых, и это самое важное, Филипп родился через два года после рождения своего старшего брата Луи. На него сразу же смотрели как на так называемый "запасной" вариант - на случай смерти Людовика, тогда ещё только наследника трона. Но поскольку старший брат рос здоровым физически и смышлёным умственно, о "запасном" варианте всерьёз перестали думать. К счастью для самого Филиппа. Ему досталось детство, хоть и не столь радужное из-за постоянных столкновений королевского двора и мятежно настроенной знати, но всё же свободное от непрестанных напоминаний о грядущей ответственности и долге перед Францией и подданными, как это было в случае с Людовиком.

Во-вторых, Филиппу позволялось многое, тут лучше вспомнить римскую пословицу: "Что позволено быку, не дозволено Юпитеру" - то, о чём его брат и мечтать не мог, Филипп позволял себе с чистой совестью. Он мог водить дружбу со своими приближёнными на своих же условиях, мог дурачиться, переодеваться в гротескные костюмы, что порой вызывало протесты королевы-матери и его воспитателей, мог затевать из ряда вон выходящие шалости, которые с годами становились всё более вызывающими и дерзкими. То, что Людовику вменили бы как распущенность и вопиющую разнузданность нравов, сходило с рук Филиппу и его друзьям. В этом плане быть вторым или "запасным" на самом деле было привилегией и удачей для принца.

В-третьих... он любил бантики, рюшечки, кружева и вообще обладал тонким вкусом ко всему, что касалось моды и искусства. И, если, говоря о Людовике, все с восхищением воображают себе Версаль, то хочу заметить - задолго до Версаля появился Сен-Клу, дворец, окружённый садами и огромным парком, который был подарен Филиппу по случаю его женитьбы на принцессе Генриетте Стюарт. Сен-Клу сделался предтечей Версаля, если можно так выразиться. Но... об этом позднее, а то моя статья из краткой превратится в очень длинную.

А вот и портреты Филиппа Орлеанского, на которых он изображён таким, каким он был в 1661 году, время действия в романах трилогии "Архивы Медичи":

hxS3KdpW_0Q.jpg?size=836x1080&quality=95&sign=f7c0f58fd5a901d9e59163239f6a7a94&type=album
Портрет Филиппа Орлеанского кисти Антуана Матье, 1661 г.

EoV3vcs4xZo.jpg?size=865x1080&quality=95&sign=2e5ff686fe41155e0ff15a264ba8a4ad&type=album
Портрет Филиппа Орлеанского, датируемый 1661 годом.

А вот здесь несколько гравюр с видами дворца и парка Сен-Клу, резиденции герцога Орлеанского:

LByi7PR6240.jpg?size=1280x1029&quality=95&sign=4e730e6d6338c0e47d34fe98b3144d31&type=album
Общий вид дворца и парка Сен-Клу кисти Аллегрена.

r374xL8eo90.jpg?size=758x543&quality=95&sign=bfd73c2c68aac20afa20010104d2dfa0&type=album
Дворец Сен-Клу.

QJNqbiab1iE.jpg?size=950x570&quality=95&sign=b46d647c0388646eeffe976e2ec1938c&type=album
Вид на грот Сен-Клу в парке Сен-Клу, с гравюры Себастьяна Вуэ.

Глава 14. Жан-Батист Люлли


Король Музыки и Гений Танца!

Одни называли его Солнцем Музыки, другие злым гением, сгубившим карьеры талантливых и незаслуженно обойдённых вниманием музыкантов. И вместе с тем все мнения сходятся в одном – Жан-Батист Люлли остаётся одним из самых ярких и талантливых композиторов в истории музыки. Основатель французской Оперы он также является одним из основоположников Классического Балета, каким мы его знаем и сейчас.

Рождённый в семье мельника Джанбатиста Лулли во Флоренции мог претендовать разве что на место скрипача или певчего в капелле, да и то, не в великом Дуомо Флоренции, а где-нибудь на окраине. И неизвестно, как бы сложилась его судьба, если бы мальчик с ранней юности не проявил блестящее музыкальное дарование. Счастливый случай помог ему попасть на глаза, а лучше сказать, на слух, Генриха де Гиза. В одной из флорентийских таверн герцог заприметил мальчишку лет тринадцати, виртуозно игравшего на гитаре. Он пригласил его на службу в свою свиту и увёз во Францию. Позже, герцог представил Люлли своей племяннице, герцогине де Монпансье. Той как раз требовался кто-нибудь, кто помог бы ей с разговорным итальянским. Оказавшись на службе у кузины короля, Люлли зарекомендовал себя ловким и остроумным собеседником, превосходным танцором и, самое важное, талантливым музыкантом. Казалось бы, вот он счастливый случай! Но, увы, за активное участие во Фронде, герцогиня де Монпансье было приказано отправиться в ссылку, в своё личное имение в Сен-Фаржо без права появляться в пределах столицы. Амбициозный флорентиец мечтал о славе в самом сердце Франции – в Париже, а вовсе не о тихой жизни в провинциальной глуши. Он тут же принял решение оставить службу у герцогини и попросил у неё рекомендации для поступления на службу при королевском дворе.

И снова ему редкостно повезло. Благодаря счастливому стечению обстоятельств, Люлли был принят в королевский ансамбль скрипок в 1653 году. И уже весной того же года он участвовал в качестве танцора в знаменитом Королевском Балете Ночи. Отличившись сразу в трёх ролях – нищего, солдата и одной из Трёх Граций, Люлли обратил на себя внимание короля. И не будет преувеличением сказать, что с тех самых пор в течение более чем тридцати лет Людовик XIV и Люлли танцевали вместе – Король-Солнце и Солнце Музыки.

Портретов Люлли множество. Ещё бы, ведь он фигурирует во всех учебниках истории, как основатель Французской Оперы и один из зачинателей школы Классического Балета.

KnbkxlI8Ojs.jpg?size=532x637&quality=95&sign=5127dcc59c2de59536509d9d5d9bd98a&type=album
Портрет выполнен придворным портретистом Полем Миньяром.

kbzUTWx6VSQ.jpg?size=407x511&quality=95&sign=fa9b86786e7cde53d07fc4b740427d41&type=album
Литография, выполнена Жаном-Клодом Шабером.

Без Жана-Батиста Люлли невозможно представить себе двор Короля-Солнца, и в моих романах о юных годах Людовика XIV гениальный маэстро выступает в качестве одного из главных героев. А повесть "Волшебная скрипка" посвящена его вдохновению и музыке.
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Volshebnaya-skripka
37bc9587-dc52-4788-b7d0-057fe453b037_big.jpg

И конечно же, маэстро оказался одним из ключевых персонажей в романе "Купидон на вишне", который рассказывает о первой самостоятельной постановке балета Людовиком XIV:
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Kupidon-na-vishne

[5]
Закрыть

«- Синьоры! Господа! Нас пригласили исполнять музыку для постановки королевского балета!

- Берите выше, мой дорогой, - поправил его де Сент-Эньян. - Его величество задумал приготовить необычное представление для святочного вечера. Новый балет! Это постановка «Триумфа богов Олимпа». Она будет представлена как танцевальное шествие. Вам предстоит написать марши и музыку к танцам и самому шествию, а в дополнение к ним несколько гимнов для хора. Ведь вы справитесь, не так ли? Даже, несмотря на нехватку времени? Во всём остальном - средства, музыканты и танцоры - его величество просил вас не ограничивать себя ни в чём ради грандиозного воплощения этого замысла.

- Время, месье граф, не имеет значения! О нет! Если сам король дарует нам своё благоволение!

Пафос, с которым была произнесена эта фраза, несколько обескуражил музыкантов, которые уже предвидели настоящий кошмар ежедневных и еженощных изматывающих репетиций. По их лицам было видно, что готовность Люлли, скорее, пугала их, а никак не воодушевляла. И только продолжавший стоять в углу Мандолини разразился громкими аплодисментами, выкрикнув во всю глотку:

- Браво, маэстро! Воистину мы создадим самый красивый и блистательный балет! Мы сыграем музыку, которую не слышали ещё ни при одном дворе! Нигде во всей Европе!

Люлли посмотрел на смельчака, сурово хмуря тонкие брови.

- Кажется, это ваш новый музыкант. Он прибыл из Милана…, - представил виолончелиста граф де Сент-Эньян, а сам лёгкой походкой, почти пританцовывая на ходу, направился к выходу. - И я рекомендую его вам! - добавил он, остановившись на секунду в дверях, - у него необычайное рвение. Возможно, что оно подкреплено и недюжинным музыкальным талантом. И не забудьте, дорогой Люлли! Король будет ждать вас и мэтра Бошана в садах Тюильри. Прошу вас не опаздывать, мой дорогой маэстро!

И уже выйдя из зала, де Сент-Эньян вполголоса проговорил, обращаясь и к самому себе, и к дожидающемуся в коридоре пажу:

- Хм, маэстро! А ведь недурно звучит, а? Почему бы и нет!»


© Робин Каэри «Купидон на вишне»



vzSP_6K-SoY.jpg?size=436x247&quality=95&sign=623ba743564fcdb90ac5e01dc8796f44&type=album

Глава 15. Ещё один гасконец - Антуан де Грамон


«- Короли не опаздывают, - заявила Катрин де Грамон.
- Мой папенька, говорит, что короли не опаздывают, а задерживаются».

©»Купидон на вишне» Робин Каэри

Был ли герцог Антуан де Грамон автором этой фразы, неизвестно. Но, будучи одинаково скорым на острое слово и выпад со шпагой, этот гасконец мог позволить себе произнести двусмысленность даже в адрес короля. И герцог не только шутил в беседах с Его величеством, но шутил даже над самим королём. Его чувство юмора не раз помогало отвести грозу королевской немилости от незадачливых сановников, а также спасало самого короля от принятия скоропалительных решений.

С ранней юности Антуан де Грамон прослыл храбрецом и талантливым военачальником. Он умел зажечь сердца солдат удачной шуткой перед заведомо проигранной битвой и привести их к победе вопреки всему. Мог вызвать улыбку всего лишь лёгким прищуром карих глаз. В отличие от так называемых «паркетных генералов» герцог де Грамон принадлежал к числу военачальников, которые испытали суровые условия походной жизни на себе, плечом к плечу с простыми солдатами. Он поступил на военную службу в 16 лет в ранге кадета, а уже в 37 лет, благодаря своим победам, заслужил жезл маршала Франции и командовал королевскими войсками, участвуя во всех военных кампаниях Тридцатилетней войны.

Ещё один знаменитый гасконец при королевском дворе - да, именно так! И Антуан де Грамон был не только придворным, но и одним из государственных министров Королевского Совета, а также доверенным лицом короля при ведении дипломатических переговоров.

При кажущейся простоте на грани легкомыслия в манерах и в речах он отличался редким тщанием и въедливостью в делах, вникая в самую суть всех вопросов. А лёгкая небрежность во внешнем облике вместе с природным вкусом и обаяние герцога позволяли превратить эту небрежность в изысканный шарм, которому остальные придворные стремились подражать.

И да! Это Антуан де Грамон сделался прототипом графа де Гиша, одного из персонажей пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак».

А вот и несколько его портретов разных лет:
rgitXF-l2rw.jpg?size=634x1024&quality=95&sign=3c910b6108f99eefb9fb61f30d9dd2d8&type=album
Антуан де Грамон граф де Гиш. Видимо, портрет был выполнен еще до 1648 года, когда ему был пожалован герцогский титул.

IPm4i7t8hO0.jpg?size=863x1080&quality=95&sign=5e338fbeca6bc778a834b92f9c033aa5&type=album
Гравюра, выполненная с портрета Антуана де Грамона герцога, пэра и маршала Франции. Судя по костюму, это уже 1650-е годы.

MoySmIuAiL0.jpg?size=835x1080&quality=95&sign=6a1dbaf99644a07a53b52e19fdf0e833&type=album
Копия, выполненная Софи Рошар с портрета герцога Антуана де Грамона кисти неизвестного художника. Оригинал этого портрета был выполнен где-то между 1663 и 1670 годами.

Это цитата из ещё не опубликованного мной романа "Шкатулка королевы". Здесь Роули Лауделл, знакомый читателям из романа "Перстень принцессы" впервые встречается с Антуаном де Грамоном, маршалом Франции и доверенным лицом короля Людовика XIV.

[6]
Закрыть

«- Ещё немного! Поднажмём, ребята! - послышался зычный бас герцога де Грамона, подбодривший гребцов, так что те удвоили усилия.

Виконт с завистью и восхищением посмотрел на пышущего энергией человека, который, несмотря на высокое положение, не соизволил сесть на приготовленное для него почётное место в носовой части шлюпки.

- Удивительный человек, - не удержался от похвалы Роули, но в ответ де Гиш только хмыкнул:

- Чего тут удивительного? Когда стоишь в шлюпке, то и качку перенести легче.

- И всё-таки я не уверен, что сумел бы выстоять и не упасть. Не на таких волнах, - признался Лауделл.
Как же он обрадовался, когда нос шлюпки с глухим стуком уткнулся в борт корабля.

А вот и швартовые сбросили! Растрёпанный конец тяжёлого крученого каната едва не упал виконту на голову, но он успел увернуться, резко придвинувшись к де Гишу. Не ожидая ничего подобного, граф, вместо того чтобы поддержать, оттолкнул виконта в сторону от себя так резко, что тот едва не упал за борт.

- Господа! Да не спешите вы так! Зачем же лезть на абордаж, когда для нас спускают лестницы? - пожурил молодых торопыг герцог де Грамон, по старой военной привычке отмечавший всё происходящее вокруг себя. - Граф, а кто это с вами? Представьте же мне этого молодого человека! Кто вы, сударь?

Стушевавшись под внимательным взглядом маршала, за которым он сам украдкой следил всё то время, Лауделл промычал нечленораздельное: "Приветствую!".

- Это мой новый друг! Роланд Лауделл, виконт, - ничуть не смутившись, ответил де Гиш. – Он состоит при генерале де Руже.

- Лауделл... Лауделл... - повторил герцог, запоминая новое для себя имя. - Ну что же, господа, вперёд! Точнее, наверх и вперёд! Вы готовы удивить и впечатлить свиту королевы Англии настоящей французской галантностью и галльским шармом?

Вместо ответа де Гиш состроил отчаянную мину лица, будто собирался на абордаж вражеского судна, отчего виконт прыснул со смеху. Вот уж чего он пока не успел сделать за время, которое он провёл во Франции, так это сделаться настоящим французским кавалером и научиться этому самому галльскому шарму…

…От волнения у него перехватило дыхание и сдавило в груди. Крепко ухватившись за верёвочные перекладины и стиснув зубы, Роланд подтянулся на руках, когда слабость едва не сыграла с ним опасную шутку. От падения его спасло только чувство страха, от которого пальцы безотчётно сжались и намертво приклеились к лестнице. Повиснув на верёвочной перекладине, он беспомощно болтал ногами, пытаясь зацепиться за лестницу, тогда как всё усиливающиеся порывы ветра сильнее и сильнее раскачивали его, угрожая сбросить вниз во вспенившиеся волны.

- Давайте руку, виконт! Ну же! - послышался властный голос сверху, и в тот же момент кто-то внизу схватил его за ногу и с силой прижал к борту, чтобы поставить ступню на перекладину.

- Руку! Чёрт побери, обойдёмся без церемоний, мальчик мой! - снова раздался голос сверху, и протянутая к нему рука, затянутая в перчатку из плотной кожи, которые носят кавалеристы, с силой сжала запястье его руки и подтянула вверх.

- Спасибо... Сударь... - пыхтя и отдуваясь, бормотал Лауделл, из последних сил перекинув ногу через высокий борт.

- Да ничего особенного. Пустяки, - встряхивая руки, ответил герцог де Грамон. - Волнение на море - дело привычки, - добавил он, не то, имея в виду волнение самого виконта, не то высокие валы, на которых шлюпки то взлетали едва ли не до середины высоких бортов корабля, то стремительно падали вниз, грозя опрокинуться в воду со всеми находящимися в них людьми».


© «Шкатулка королевы» Робин Каэри


Глава 16. Никола де Невиль


Пожалуй, пора представить ещё одного видного придворного деятеля, который фигурирует в историях двора юного Людовика XIV. Это маршал Никола де Невиль герцог де Виллеруа. С 1646 года он занимал должность королевского гувернёра, и в его ведении было воспитание Людовика XIV и его брата Филиппа.

Интересно, что, как и его сын, маркиз Франсуа де Виллеруа, Никола де Невиль вырос при королевском дворе и воспитывался вместе с дофином, будущим королём Людовиком XIII, гувернёром и главным воспитателем которого был его отец, Шарль де Невиль маркиз де Виллеруа. Такая вот семейная преемственность.

До того, как стать королевским воспитателем Никола де Невиль успел проявить себя на военном поприще. Он принимал участие в военных кампаниях в Италии, Каталонии и Лотарингии. В 1646 году он получил чин маршала Франции, и тогда же королева-регент Анна Австрийская поручила ему воспитание юного короля Людовика XIV, несмотря на открытое недоверие и недружеское отношение к нему кардинала Мазарини.

Во время волнений и гражданской войны Фронды Никола де Невиль сохранил верность двору, чем заслужил благосклонность короля. В 1651 ему был пожалован герцогский титул, и он стал пэром Франции. А в 1654 году во время коронации Людовика XIV в Реймсе Никола де Невилю временно исполнял обязанности в самой высокой в придворной иерархии Франции должности - Главного Распорядителя двора, замещая отсутствующего принца Конде.

С осени 1661 года Никола де Невиль был назначен главой королевского финансового совета, а в декабре того же года ему был пожалован орден Святого Духа.

Портрет герцога де Невиля несложно представить, если вы нарисуете в своём воображении моложавого, представительного кавалера с безупречными манерами, изысканно одетого и к тому же обладающего неотразимым обаянием. Но за блистательным фасадом великолепного придворного скрывается суровый и бескомпромиссный наставник, ведь самым главным приоритетом для герцога де Невиля, прежде всего, было воспитание юного короля.

[7]
Закрыть

"Три шага вперёд и подскок, ещё два шага и разворот" - не заметив, как он успел доскакать до противоположного конца коридора, Франсуа оказался возле занавесей, за которыми скрывались распахнутые настежь двери. Заглянув вовнутрь, он понял, что это и был выход для актёров на арьерсцену, - то самое настоящее закулисье!

Любопытство заставило Франсуа переступить порог, пройти к самым кулисам и осторожно выглянуть на сцену. И вот там, в свете догорающих свечей рампы, на широкой сцене он увидел одну из актрис.
Одетая в лёгкую тунику - костюм исполнительницы роли в греческой трагедии, она репетировала замысловатые движения с подскоками на самых кончиках пальцев и с последующими троекратными разворотами. Не замечая мальчика, который с восторженным лицом следил за ней из-за кулис, танцовщица снова и снова повторяла эти сложные движения. Она оттачивала их до совершенства, танцуя так, словно парила над сценой на невидимых крыльях.

Франсуа замер в восхищении, шёпотом отсчитывая такт и число оборотов, которые проделывала танцовщица, глядя на неё с таким благоговением, словно перед ним танцевала сама Терпсихора - муза танца. Неизвестно сколько ещё времени он простоял бы там, наблюдая за волшебством рождающегося прямо у него на глазах рисунка нового танца, если бы из глубины коридора не послышались шаги и громкие мужские голоса.

Оказавшись меж двух огней, Франсуа выбрал меньшую из двух напастей, проскользнув вглубь арьерсцены. Там ему посчастливилось отыскать временное убежище, и он спрятался в складках задрапированных занавесей. Это было как раз вовремя, поскольку в следующий миг эхо семенящих шагов и уверенной твёрдой поступи раздавались уже у самых дверей. Замерев на месте, ни жив ни мёртв Франсуа затаил дыхание, но в следующий миг едва не вскрикнул от испуга, стоило ему услышать у себя за спиной голос одного из вошедших за кулисы мужчин.

Этот голос и надменная манера речи были настолько хорошо знакомы юному маркизу, что его щёки, затылок и уши вспыхнули жарким огнём, едва не воспламенив занавес, в складках которого он притаился.

- Мой дорогой герцог! Но вы же знаете, что мы являемся вашими наипреданнейшими слугами. Всегда! Даже в самых невероятных обстоятельствах, - второй голос, по-видимому, принадлежал директору театра. - Очень прискорбно, что вы не успели хотя бы к финалу сегодняшнего представления. Крайне жаль, монсеньор герцог!

- Мне тоже несказанно жаль, мой дорогой месье Вителли. Очень жаль! Но меня задержали дела во дворце, в Совете. Вы же понимаете, скольким приходится жертвовать ради настоящего королевского праздника.

От звука этого голоса, который звучал с неподражаемой уверенностью в собственной значимости, у Франсуа зашлось дыхание. Никогда ещё он не был настолько близок к катастрофе, всего на волосок от обнаружения в месте, где ему не следовало быть! Причём на этот раз катастрофа грозила не только ему, но и его друзьям, и даже самому Людовику. Увлёкшись беспечными разговорами в гостеприимном обществе хорошенькой актрисы, они и не подозревали о надвигающейся буре в лице строгого воспитателя его величества и по совместительству главного устроителя святочных празднеств при дворе. Светлейший герцог Никола де Невиль де Виллеруа д’Аленкур изволил пожаловать в театр Итальянской комедии собственной персоной!


© «Купидон на вишне» Робин Каэри



Вот таким мне представляется герцог де Невиль:

ue5oGYcYP2c.jpg?size=809x1080&quality=95&sign=b6ced5c226255e12dab6d91c9a557255&type=album

А вот это его прижизненные портреты:

VKdtGNZgb4g.jpg?size=382x512&quality=95&sign=0946da9ca90bf955283663d61a0b2ee4&type=album

bLQHVBcLrmc.jpg?size=317x489&quality=95&sign=6935c9c3a19995831b7eba47dbaf9d57&type=album

Глава 17. Библиография


По хронологии событий самый первый роман цикла - «Купидон на вишне». Задумка юного Людовика XIV поставила на уши весь королевский двор. Слухи о готовящемся грандиозном празднике облетели не только Лувр, но и весь Париж, а сами приготовления обернулись суматохой и бессонными ночами не только для короля и его друзей, но и для музыкантов, танцоров, кутюрье, белошвеек, ювелиров, декораторов и даже придворного садовника. И всё это было не зря! Придворный балет "Королевский триумф" сделался самым ярким событием уходящего 1653 года.
b34e2876-796f-46e4-ae5b-3010636635a1_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Kupidon-na-vishne

Далее идёт трилогия "Час Купидона". В Лувре никогда ещё не было подобного! И это не просто кражи или убийства, о нет! Кто-то остановил практически все часы в королевском дворце. Обер-камергер и капитаны дворцовой стражи в замешательстве - кому пришло в голову подшутить таким странным образом? Да и шутки ли это? А нет ли скрытого умысла в том, что стрелки замерли именно в четыре часа, в так называемый Час Купидона?
События этой таинственной истории разворачиваются в апреле 1654 года.
76509782-fc80-488a-be75-b32140e67162_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Chas-Kupidona-Chast-I-Sekret-Kupidona
27b2085a-d151-4584-bd81-4ac4e44f0563_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Chas-Kupidona-Chast-II-Kupidon-i-tshhetnye-terzaniya-lyubvi
ec4829f6-e4e9-4c25-9b77-b51efff8a974_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Chas-Kupidona-Chast-III-Moment-istiny

Повесть «Где искать пажа королевы?» приведёт читателей в зимний Париже в самый канун Рождества, в декабре 1654 года. Уже знакомый всем маленький паж Франсуа де Виллеруа попадает в невероятные приключения и переделки, выбраться из которых ему помогут «вся королевская конница и вся королевская рать» в самом прямо смысле.))
c358b932-c246-498c-a446-8ebe379eca04_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Gde-iskat-pazha-korolevy

Короткая повесть "Золотая клетка Тюильри" посвящена принцессе Генриетте Стюарт и двум её друзьям - королевским пажам Франсуа де Виллеруа и Леону Данжюсу. В волшебных сказках прекрасную деву спасают из заточения рыцари и чародеи, а в жизни принцессе, забытой в старом обветшалом дворце на помощь спешат ее друзья пажи. И настоящая дружба способна на всё, даже вернуть здоровье, надежду, а самое главное - весну!
События в этой повести происходят в марте 1656 года.
aab9de35-f553-4723-b48b-382fa3605651_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Zolotaya-kletka-Tyuilri

Рассказ «Алебастровые шарики» описывает ещё один эпизод в годы учёбы Франсуа де Виллеруа в Корпусе Королевских пажей, в апреле 1659 года, в Париже.
4bbc1b35-4759-4424-9a45-1705d3606e38_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Alebastrovye-shariki_rasskaz

Роман "Перстень принцессы". "Вы можете на меня положиться" - обещание, прочное, как алмаз, было дано принцессе вместе с перстнем. Это обещание пережило смену эпох в истории, а рыцарь, давший его, прошёл через многие испытания в водовороте политических и любовных интриг, государственных и дворцовых переворотов.
Давным-давно канули в лету имена тех, с кого началась история Перстня Принцессы. Сам перстень вместе с легендой перешёл из рук принцессы к её дочери, а от той к её дочери - юной Генриетте Стюарт, нежной и чистой как майская роза. Кто станет её верным рыцарем, тем преданным другом, который сдержит обещание: "Вы можете на меня положиться. Всегда!"?
События происходят в феврале 1661 года в Лондоне, при дворе короля Англии Карла II.
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Persten-princessy
895fd15e-fb72-4130-a4dc-10b7ec7d1afb_big.jpg

Роман «Шкатулка королевы». Наследие прошлых лет, архив переписки королевы Марии Медичи угрожает благоденствию нескольких королевских домов Европы. Отыскать шкатулки с этим архивом прежде, чем их вскроют враги - миссия, доставшаяся двум братьям как долг чести и любви.
События романа происходят в марте 1661 года, во Франции, в городе Кале, где ожидается прибытие английской принцессы Генриетты Стюарт - невесты французского принца Филиппа Орлеанского, младшего брата короля Людовика XIV.
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Shkatulka-korolevy
28f0fd5d-069b-43dc-a94c-560fb81bc5dd_big.jpg

Короткий рассказ "Туманное утро" рассказывает о том, как мелкое недоразумение способно привести к дуэли двух друзей - Франсуа де Виллеруа и Луи-Виктора де Вивонна. Впрочем, их дружба прошла эту проверку и всё окончилось благополучно, а было это в июле 1661 года.
65700a18-b037-417d-b971-2aea0d2c26af_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Tumannoe-utro

Повесть "Волшебная скрипка". Легенда, которая легла в основу этой повести, родилась три века назад во Флоренции. Но прежде, чем услышать её, мы перенесёмся в Париж, в декабрь 1665 года на предпраздничный вечер в Лувре в честь особых гостей его величества короля Людовика XIV!
Эта история и теперь не перестаёт интриговать и вызывать удивление. Ведь настоящие чудеса тесно переплелись с действительностью, а участники событий - это реальные исторические лица, оставившие после себя неизгладимый след не только в истории Франции, но и в мировой культуре.
37bc9587-dc52-4788-b7d0-057fe453b037_big.jpg
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Volshebnaya-skripka

Глава 18. Мой талисман


Как и у каждого писателя, у меня есть вдохновитель, тот, кто всегда рядом со мной и не перестаёт заряжать меня своей кипучей энергией, любознательностью и жадной любовью к жизни. А ещё в моём доме уже давно поселился настоящий талисман - это лисёнок Люций, который стал прообразом непоседливого рыженького героя из сказочных историй для всей семьи «Приключения на рыжий хвостик». Его история началась с коротких зарисовок, которые я собрал в сборнике «Призраки персонажей». И там же впервые появился маркиз Франсуа де Виллеруа, о приключениях которого до того я писал очень много… в стол. После появления этой парочки в рассказах «Призраки персонажей» я написал несколько рассказов и два романа о самом Франсуа. Все они вошли в цикл «Очаровательный маркиз».

Так что, да, мой талисман Люций подвигнул меня на литературные шалости, а сборник коротких зарисовок «Призраки персонажей» стал своеобразным приквелом для последующих приключений моих главных героев - лисёнка Люция и Франсуа де Виллеруа.

Вот таким Люция изобразил в акварели мой дизайнер Dominique Leostelle:
96_6465e6ff0b6d8.jpg

А познакомиться с Люцием и Франсуа поближе можно здесь, на Продамане:
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Prizraki-personazhej

Глава 19. Король садовников, садовник королей


Сегодня я хочу познакомить вас с необычным персонажем. Это не герой историй в духе "плаща и шпаги", напротив, он был человеком весьма скромным и неприметным. Зато его творения, даже спустя три с половиной века вызывают восхищение.

Не будет преувеличением сказать, что Андрэ Ленотр самый знаменитый садовник и ландшафтный архитектор в истории. Он является создателем королевских дворцовых парков в Сен-Жермене, Фонтенбло, Шантийи, Сен-Клу, Во-ле-Виконт, Тюильри, именно он разработал проект для Сент-Джеймсского и Гринвичского парков в Лондоне, а также парка королевского дворца Дроттнингхольм в Стокгольме. Но самым известным его детищем является парковый ансамбль в Версале.

Андрэ Ленотр происходит из семьи именитых садовников. Его дед Пьер Ленотр был старейшиной в крупнейшей садоводческой корпорации Парижа, а отец Жан Ленотр получил должность главного королевского садовника в Тюильри. В 1637 году будучи двадцати четырёх лет от роду, Андрэ Ленотр унаследовал эту должность. Сначала он работал в королевских садах Тюильри, а с 1645 года начал работы над проектами оранжереи и садов в одной из главных королевских резиденций - в Фонтенбло.

В рекордно короткие сроки, всего за четыре года (1653-57) Ленотр сумел создать парк, который моментально завоевал ему славу, став вершиной садово-паркового искусства. Речь идёт о Во-ле-Виконт, претенциозной и баснословно роскошной резиденции суперинтенданта финансов Фуке.

В 1657 году Андрэ Ленотр получил назначение на пост генерального контролёра королевских построек, и начиная с 1661 года приступил к работам в Версале. Тогда это был ещё маленький охотничий замок, затерянный среди лесов и болот. Ценой невероятных усилий и благодаря талантам Ленотра и работавших вместе с ним архитекторов и садовников невзрачное на вид заболоченное местечко превратилось в роскошный парковый ансамбль, грандиозный по своим масштабам и поражающий воображение разнообразием форм и геометрических линий.

Ленотр не является основателем регулярного принципа планировки садов, и геометрически распланированные парки появились задолго до того, в Италии. Однако, когда говорят о садово-парковом искусстве эпохи барокко, то в первую очередь приводят в пример именно творения Андрэ Ленотра.

Не могу не отметить, что, будучи весьма влиятельным человеком при королевском дворе, Ленотр, тем не менее, был известен своей скромностью и простотой в обхождении. Он заслужил уважение короля ещё будучи садовником в Тюильри. Людовик XIV звал его «наш добрейший Ленотр». А на склоне лет, именно Ленотру, первому из всех придворных было разрешено не выходить из портшеза во время встречи с королем. Людовик сам возил кресло своего садовника по парковым дорожкам, пока они обсуждали планы новых грандиозных построек.

Andre-Le-Nostre1.jpg
Портрет Андрэ Ленотра, выполненный Карло Маратта в 1679-81.

А это виды некоторых из его творений:

Vaux-le-Vicomte_Garten.jpg
Сад Во-ле-Виконт, вид из купола дворца

1280px-S7001316.JPG
Вид на сады Тюильри около 1660 года, гравюра, выполненная Адамом Переллем

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Jardin_de_l'Ev%C3%AAch%C3%A9_d'Andr%C3%A9_Le_Notre.JPG/768px-Jardin_de_l'Ev%C3%AAch%C3%A9_d'Andr%C3%A9_Le_Notre.JPG
Епископские сады в Кастре

Chateau-de-versailles-Rotonde.jpg
Ротонда в садах Версаля

1280px-Orangerie.jpg
Оранжерея в Версале

Versailles_Statue_Le_N%C3%B4tre.JPG
Статуя Андрэ Ленотра в Версале, скульптор Антуан Огюстен Перро.

Глава 20. «Немного хаоса», он же «Версальский роман»


После разговора о великом садовнике я хочу упомянуть и о великих садах, точнее, садово-парковом ансамбле Версаля. О нём снято множество документальных лент, любительских фильмов и даже художественных. Если говорить о Версале, как о резиденции королей, то я бы выделил фильмы Саша Гитри «Тайны Версаля» 1953 года и документальную драму «Версаль, мечта короля» 2008 года Тьерри Бенисти. Но, сегодня речь пойдёт не о самом дворце, а о главном его украшении - садово-парковом ансамбле, который, по справедливости, называют одним из чудес света нашего времени.

Оригинальное название фильма «Немного хаоса», тогда как в русском прокате оно звучит как «Версальский роман», что на мой взгляд скрадывает важность главной темы картины. А ведь и её девиз: «Страсть заложена в нашей природе» именно о хаосе, точнее, о том, как природный хаос был преобразован в гармонию парка, а казавшаяся устоявшейся рутина в личной жизни под давлением чувств превратилась в хаос. Герои фильма страстные, яркие люди, и каждый по-своему вкладывает энергию в призвание своей жизни.

Так призвание Людовика XIV быть королём. И он живёт тем, чтобы воплотить всеобщую мечту о славе и процветании Франции. А для Филиппа Орлеанского его призвание быть Братом короля - и он отодвигает на задний план собственные амбиции и мечты ради того, чтобы всегда быть рядом и во всём поддерживать брата-короля, быть примером преданного и любящего подданного.

Призвание же главных героев Андрэ Ленотра и Сабин де Барра - это сады. А точнее, преобразование природного хаоса в упорядоченный и утончённый уголок воплощённой мечты об Эдеме. Сюжет картины посвящён тому, как среди затерянных в лесах пустошей и болот, был возведён величественный дворцово-парковый ансамбль Версаля - самые грандиозные и поражающие воображение здания, сады и парки. И пусть Андрэ Ленотр моложе своего исторического прототипа лет на тридцать, а мадам де Барра и вовсе вымышленный персонаж, сады и каскады, которые они проектировали и возвели общими усилиями - отнюдь не вымысел, а настоящее и поныне существующее чудо света.

8c8011201f31ce5ef83d56a23e49795d.jpg

9ed502d7dd328495b5f56eda54e71c50.jpg

Фильм очень добрый и, я бы сказал, по-своему домашний. Он вызывает эмоции и мысли, которые хочется смаковать. И, главное, он побуждает видеть красоту даже в самом банальном пейзаже. А какой там грушевый сад! Мечта! Как и сам эпизод в грушевом саду, когда король появился там инкогнито, ища уединения и покоя.

bb22ab584ab6b0894e56590808b70c33.jpg

5071db44b839b8a41dce638ac9f0a2f2.jpg


А вот и несколько кадров из фильма. Кстати, знакомые всё лица! В главных ролях: Кейт Уинслет, Алан Рикман, Стенли Туччи и другие.

c384277d210acbc2185282f8a4848cd3.jpg

df18ea8a1a4105bd374067bde6cdbbd8.jpg

bb2ecde7b228699a2b6311c65ef29da1.jpg

ffa6b0633498c0c78ebb2d35f2b424a8.jpg

64e11849366873fbbd540008c3679a78.jpg

bf28bec967db287ba1b007267469108f.jpg

8ede1f2ad9d38ced217d89b9db5e1184.jpg

cd1d345b803a8a50899366ddceacdb13.jpg



И да, последнее, но не по важности! Режиссёр фильма - Алан Рикман.

b4b8908099b633152db53a725fccb1c8.jpg

Трейлер к фильму:


Глава 21. Вдохновение дарит сама жизнь


Вдохновение дарит сама жизнь, оно приходит из повседневности, как бы прозаично это не звучало. Мне всегда интересно всё, что происходит вокруг, чем живёт мир. Колоритные фразы спорящих соседок; перестрелка взглядами и шуточки студентов в вагоне метро; важная походка пожилого господина, гуляющего с лабрадором; яркие эмоции и выкрики спортивных болельщиков; взгляды, реплики, позы, ситуации - всё это запечатлевается в памяти, чтобы в нужный момент воплотиться в персонажах моих книг.

Некоторые образы сохранились в памяти по впечатлениям из моих путешествий. Я написал повесть о мадам Ру из воспоминаний о встрече с колоритной креольской тётушкой-гадалкой в городке Лафайет, который находится в штате Луизиана. Бывало, что характеры некоторых персонажей я невольно списывал с моих близких или друзей, а кое-где нет-нет, да и проглядывают мои собственные черты - не без того.

Я несколько лет прожил в Пьемонте в Италии, и это оставило глубокий отпечаток на моих личных привычках, отношении к повседневной жизни и даже на предпочтениях в еде. Да, я - гурман, а моя любимая еда - паста! Я люблю её с самыми разными соусами и добавками и просто так - с сыром и под оливковым маслом. И не только итальянская кухня осталась в моей жизни, но и те замечательные люди, с которыми мне довелось жить бок о бок, их выразительный язык жестов и певучий говор, полюбившиеся мне традиции. Некоторые мои друзья из той жизни в Италии остались в моих книгах, став прототипами героев, которые унаследовали их характеры и примечательные привычки.

Случалось, что персонажи являлись мне в снах, и я видел их приключения как наяву. Однажды в полудрёме я оказался свидетелем короткой сценки с Очаровательным Маркизом, и она легла в основу сюжета трилогии «Час Купидона». Это было короткое, всего на одно мгновение видение руки, шаловливо просыпающей золотую пыль на каминные часы. А было как-то, что я услышал сквозь сон завывание ветра, которое было похожим на рёв осла, и это натолкнуло меня на мысль о начальном эпизоде и финале «Часа Купидона».

Кстати, «Час Купидона» - это роман в трёх частях из цикла книг о приключениях Франсуа де Виллеруа и его друзей при дворе юного Людовика XIV «Очаровательный маркиз». В сюжете романа, как и в жизни, смешалось всё: дружба, приключения, конфликт поколений, придворные интриги, мир театрального закулисья, кулинарные изыски, парижские улочки с их колоритом и особенным миром, детективное расследование и даже тюремное заключение одного из персонажей, королевский балет, и, куда же без этого, романтика первой любви.

Не все герои этого романа настоящие исторические деятели. Некоторые из них выдуманы мной или их прототипами стали исторические лица, жившие позднее описываемых событий. Случалось и так, что, когда роман уже был в редакции, я находил в документальных источниках факты, которые подтверждали мой вымысел, то есть то, что я искренне считал своей выдумкой. Например, день рождения Франсуа де Виллеруа я вычислил наугад, подумав о его характере - типичный же Овен! И к моему удивлению, эта догадка попала почти в яблочко, с разницей всего в несколько дней. А сын прекрасной Сюзанны де Брэ дю Плесси-Бельер, возлюбленной и верной сторонницы суперинтенданта финансов Никола Фуке, и в самом деле оказался настоящим маршалом Франции - и это Франсуа-Анри дю Плесси-Бельер.

Глава 22. Исторические факты в переплетении с вымыслом


Сейчас я работаю над трилогией «Архив Медичи», первая и вторая части которой уже написаны и публикуются. Третья часть ещё в черновиках. Сюжет трилогии связан с королевскими домами Англии и Франции в начале эпохи правления двух, на мой взгляд, самых неординарных королей - Карла II и Людовика XIV. В первой и второй частях, «Перстень принцессы» и «Шкатулка королевы», главными событиями, вокруг которых переплелись нити сюжета, являются переговоры между Францией и Англией о заключении брака между принцем Филиппом Орлеанским, единственным братом Людовика XIV, и принцессой Генриеттой Стюарт, младшей сестрой Карла II, прибытие кортежа Генриетты в Кале и её первые дни во Франции в качестве невесты Филиппа Орлеанского.

Если для любой обычной семьи подготовка к свадьбе затрагивает чисто матримониальные вопросы: брачный контракт, сумма приданного невесты, прав наследования для детей в браке и прочее, то в королевской семье при заключении брака решаются вопросы прежде всего дипломатического характера: заключение мира и союзнический договор между двумя государствами, а сам по себе брак Филиппа и Генриетты остаётся всего лишь красивой ширмой, за которой разворачиваются закулисные интриги между политиками.

Конечно же, когда дело касается политики, всегда найдутся те, кто выступят против. Оставаясь в тени, злоумышленники ставят препоны в ведении переговоров и даже пытаются сорвать свадьбу, устраивая интриги и заговоры сначала при дворе короля Карла II в Англии, а затем во Франции, при дворе Людовика XIV. И даже самые скромные герои, никогда не стремившиеся быть на виду, вынуждены проститься со своей тихой жизнью и выступить против врагов, который ради достижения гнусных целей готовы пойти на любое преступление.

Но, сколько бы злоумышленники не пытались интриговать, а жизнь идёт своим чередом. Пышные балы и балетные постановки сменяются спектаклями и маскарадами, торжества на парадных приёмах своей роскошью затмевают все известные празднества той эпохи, а охотничьи выезды проводят с таким размахом, будто бы собираются на войну против целой коалиции. Я не преувеличу, если скажу, что масштабы событий, связанных с той свадьбой, начиная от переговоров о помолвке и вплоть до подписания брачного контракта и венчания молодых, по своей грандиозности на тот момент превзошли все подобные события не только во Франции, но и во всей Европе.

В центре событий 1661 год, когда Франция ещё не стала сильнейшим государством в Европе, а Людовик XIV ещё не добился абсолютной власти. Это было началом эпохи, вошедшей в историю Франции как Великий Век или эпоха правления Короля-Солнца.

Материалы для этой трилогии я собирал на протяжении более пятнадцати лет, и скажу без преувеличения, что успел пережить всё описанное время вместе с персонажами. Некоторые эпизоды охватывают подлинные события, имевшие место в 1661 году, а некоторые - чистой воды выдумка. Поскольку это прежде всего художественный роман, то исторические факты служили канвой для самостоятельной картины из выдуманных мной приключений и интриг.

Вот как-то так. Пожалуй, я мог бы ещё больше говорить о моих любимых героях и их приключениях, о планах записывать новые истории, в том числе и сказочные. Но лучше я буду знакомить читателей с отдельными персонажами и с деталями из быта и культуры описываемой эпохи. Я хочу создать серию из постов о секретах из моего писательского блокнота. О некоторых героях я уже написал посты, в основном это персонажи из романов цикла «Очаровательный маркиз». Но так уж получилось, что - небольшой спойлер - многих из исторических лиц и выдуманных персонажей этого цикла читатели встретят на страницах трилогии «Архивы Медичи».

Я буду очень рад, если кому-то будет интересно открыть мои книги и познакомиться с героями этих историй. Думаю, что я не первый из писателей, кто скажет, что внимание читателя для него дорого и бесценно. А уж отзывы и того больше! Ну да, это так, что тут скрывать! И добро пожаловать в жизнь, полную приключений!

Цикл "Очаровательный маркиз" - https://prodaman.ru/Robin_Caeri/series/Ocharovatelnyj-Markiz
Трилогия "Архивы Медичи" - https://prodaman.ru/Robin_Caeri/series/Arxivy-Medichi

Глава 23. Балет, балет, балет!


«Все дело в платье! Вернее, в полном его отсутствии…» - сказала Адель в моей любимой оперетте «Летучая мышь».

А бывает и наоборот - всё дело, точнее, успех - в костюмах! Вернее, в фантазии, с которой их создавали. И, глядя на гравюры с изображениями костюмов, в которых выступал сам Людовик и остальные участники придворных балетов, я не могу не восхищаться смелостью и новаторством костюмеров и художников - они воплотили фантазию и волшебство воочию. Зрители могли не только наслаждаться великолепно поставленным зрелищем, слушать потрясающую до глубины души музыку, но и увидеть воплощение фантазии создателей балета. Стоит ли удивляться, что когда при дворе был поставлен «Балет Ночи», то в течение десяти дней на каждую постановку приходили до 30000 зрителей? По тем временам размах представления был баснословно велик, и парижане говорили о нём ещё долго после, восхваляя не только танцоров и музыку, но и поражающие воображение костюмы и декорации.

Эти гравюры были выполнены по эскизам костюмов для придворных балетов.
Осторожно - увлекает и затягивает!

Ballet_de_la_nuit_1653.jpg
Анри де Жиссей – костюм Аполлона к «Балету Ночи»

Costume_de_joyeux_dans_le_ballet_royal_de_la_nuit_en_chasseur.JPG
Анри де Жиссей – костюм Охотника к «Балету Ночи»

The_Lute_player_%28from_Ballet_de_la_nuit%29.jpg
Анри де Жиссей – костюм Лютниста к «Балету Ночи»

The_warrior_%28from_Ballet_de_la_nuit%29.jpg
Анри де Жиссей – костюм Воина к «Балету Ночи»

NmtL6RJJisE.jpg
Жан Доливар - костюм Садовника

8c6e3ded65759ec8424501fda2b0fda6.png
Жан Берен - костюм Солнца для балета «Фаэтон»

71fa03ef8f7c0968841a598a3c11a5af.jpg
Жан Берен - костюм Араба

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_d%27Andimion_du_Balet_du_Triomphe_de_l%27Amour%27_LACMA_M.2002.57.119.jpg
Жан Берен - костюм Эндимиона из «Триумфа Любви»

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_d%27Architecte%27_LACMA_M.2002.57.131.jpg
Жан Берен - костюм Архитектора

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_d%27Hermoine_qui_a_Servi_dans_l%27Opera_de_Cadmus%27_LACMA_M.2002.57.127.jpg
Жан Берен - костюм Гермионы из оперы «Кадмий и Гермиона»

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_d%27Indien_du_Balet_du_Triomphe_de_l%27Amour%27_LACMA_M.2002.57.121.jpg
Жан Берен - костюм Индуса из балета «Триумф Любви»

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_d%27Indienne_du_Balet_du_Triomphe_de_l%27Amour%27_LACMA_M.2002.57.122.jpg
Жан Берен - костюм Индианки из балета «Триумф Любви»

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_de_Fantaisie_pour_un_Bal%27_LACMA_M.2002.57.125.jpg
Жан Берен - костюм из «Фантазии на Балу»

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_de_Musicien%27_LACMA_M.2002.57.135.jpg
Жан Берен - костюм Музыканта

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_de_Sculpteur%27_LACMA_M.2002.57.133.jpg
Жан Берен - костюм Скульптора

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habit_Representant_le_Mistere_au_Balet_du_Triomphe_de_l%27Amour%27_LACMA_M.2002.57.120.jpg
Жан Берен - костюм Мистерии для балета «Триумф Любви»

Recueil_des_modes_de_la_cour_de_France%2C_%27Habits_des_Nymphes_de_la_Suitte_d%27Orithie_du_Balet_du_Triomphe_de_l%27Amour%27_LACMA_M.2002.57.124.jpg
Жан Берен - костюм Нимфы для балета «Триумф Любви»

14df6b3e6f85ced937b0b11839f070e6.jpg
Жан Берен - костюм Бога Морей для балета «Фаэтон»

eae8e92c8cd365acf421bfbf2cc0ae6e.jpg
Жан Берен - костюм Принцессы

D7lCj_dX4AAej-X.jpg
Жан Берен - костюм царя Эгея для оперы «Тесей»


А вот так выглядели декорации на сцене:

788266657182292b2572db4de02b2434.png
Жан Берен – декорации к финалу балета «Фаэтон»


5bf0a55f1cb402f5fc53db204ac7ff83.png
Жан Берен – декорации к опере «Персей»


b85e191c0ddd7088519c55fc68e1bf87.jpg
Пьетро Бонифацио Алжиери, макет декораций для «Прозерпины»


d1fd566da6d10680005724793fea9b22.jpg
Макет декораций для Дворца Венеры


Henri_Gissey_-_The_Ballet_of_the_Night_-_WGA09538.jpg
Анри же Жиссей – макет декораций к «Балету Ночи»

Глава 24. О бедном гвардейце замолвите слово…


Впрочем, речь пойдет вовсе не о гусаре, и совсем не о бедном. Жизнь Франсуа Рене дю Бек-Креспена маркиза де Варда была полна приключений и богата на истории. Ему в пору и самому сделаться героем романа, но авторы «Виконта де Бражелона» и «Анжелики» предпочли оставить в стороне образ и биографию настоящего маркиза де Варда, создав под его именем персонажа не просто отрицательного, а отвратительного. Возможно, это и есть авторское видение.

А что же настоящий маркиз де Вард? На момент, когда он появляется на страницах «Купидона на вишне», а это декабрь 1653 года, ему было около тридцати трех лет. К тому времени он уже успел поучаствовать в нескольких войнах, дослужиться до чина марешал-де-камп, что соответствует чину бригадного генерала. Пост капитан-полковника роты Ста швейцарцев штатной королевской гвардии маркиз получит только 15 марта 1655, после смерти маркиза де Монмежа. Так что, в этом вопросе я допустил вольную трактовку в отношении времени.

Что же касается характера маркиза де Варда, то современники в один голос описывают его, прежде всего как человека обаятельного, находчивого, мужественного и обладавшего к тому же недюжинной смекалкой и чувством юмора. Известно большое количество анекдотов о его приключениях, и среди них хочется пересказать два самых характерных для него.

Один из эпизодов произошел в 1646 году. Маркиз де Вард, тогда уже за свои военные заслуги получивший командование полком, был признанным смельчаком, красавцем и одним из самых галантных кавалеров. Ему довелось поссориться с герцогом де Сен-Симоном. Так как дуэли в те времена были под строжайшим запретом, то секунданты обеих сторон договорились о проведении поединка в заранее условленном месте под видом незапланированной стычки. Причиной должен был послужить дорожный инцидент с каретами дуэлянтов. Утром в указанное время два экипажа столкнулись на перекрестке недалеко от ворот Сент-Оноре, крайне уединенного и безлюдного местечка. Карета маркиза де Варда, как и было договорено, подсекла карету герцога де Сен-Симона. Перебранка кучеров с нелюбезным обменом ударами хлыста тут же переросла в ссору пассажиров. Маркиз и герцог выскочили из экипажей и скрестили шпаги. Развязавшаяся между ними стычка окончилась удачей де Сен-Симона, которому удалось ранить де Варда и разоружить его. Только угроза оставить глубокий шрам на лице маркиза убедила его признать поражение. Противники, впрочем, тут же помирились, разняли дерущихся секундантов и покинули место происшествия, как ни в чем, ни бывало. Все бы ничего, но об этом происшествии уже в полдень говорил весь Париж, и если герцогу де Сен-Симону эта дуэль сошла с рук, то вот маркизу де Варду пришлось отсидеть в Бастилии… впрочем, всего двенадцать дней.

Второй эпизод произошел гораздо позднее, уже в 1684 году, когда сосланному за участие в интриге с «испанским» письмом к королеве Марии-Терезии маркиз де Вард получил от короля приглашение вернуться ко двору. Надо отметить, что восемнадцать лет изгнания маркиз провел, отнюдь не скучая, а с блеском, наделав немало шума многочисленными похождениями и романами, будучи губернатором одного из городов в Провансе. Его возвращение ко двору описала в одном из своих писем мадам де Севинье. По ее словам, де Вард появился на королевском приеме в камзоле и парике вроде тех, что были в моде двадцать лет назад, в 1663 году. И, когда сам король при виде этой нелепости расхохотался, де Вард воскликнул, что любой, кого судьба заставила бы существовать вдали от его величества, был бы не просто несчастлив, но смешон. Король пригласил дофина на тот же прием, но представил его де Варду просто как одного из дворян. Маркиз же, узнавший принца, и тогда не растерялся, а поклонился ему, отдав соответствующие дофину почести. И в ответ на уже нестрогий реприманд со стороны Людовика XIV, указавшего на то, что в присутствии короля нельзя никому кланяться, де Вард ответил в том же тоне, что не просто ничего не знал об этом, но все позабыл и умоляет его величество простить ему наперед как минимум тридцать глупостей. В ответ на эту находчивость король даровал ему полное прощение, добавив, что в его кредите остались двадцать девять глупостей.

Возможно, когда-то появится полноценный биографический роман, посвященный Франсуа Рене дю Бек-Креспен маркизу де Варду, а пока я предлагаю в дополнение к его образу в этом скромном очерке два его прижизненных портрета.

96_64ccf4fee2c24.jpg

96_64ccf55ed7bbd.jpg

Глава 25. Знаменательная дата в истории


Одному из главных героев моих книг и, пожалуй, самому выдающемуся представителю своей эпохи сегодня исполнилось бы… впрочем, не будем о годах, скажу лишь, что 5 сентября 1638 года на радость своим родителям и всей Франции появился на свет долгожданный первенец и наследник трона - будущий Людовик XIV.
VcnSZog0Lc4.jpg?size=534x638&quality=95&sign=f67ae2a862df38aa5d0fa487eeb54a63&type=album
О личности этого незаурядного монарха можно говорить до бесконечности, историки и по сей день ломают копья, пытаясь охватить и оценить всё содеянное им за 72 года правления. Чего стоят только приписываемые ему слова «Государство – это я»! На самом деле, Людовик XIV этого не говорил, но не суть. Он так жил, добившись абсолютной власти во время своего правления.

И даже если бы он не вошёл в историю как Людовик Великий или Король-Солнце, он всё равно занял бы одно из самых почётных мест в истории искусств, как талантливый танцор и один из основоположников классического балета.

Предлагаю вашему вниманию короткий отрывок из моего романа «Купидон на вишне» с немного романтичным портретом Людовика XIV в его шестнадцать лет.

[8]
Закрыть

«- Ну что? Она его приняла?

- Кого?

- Да не кого, а что, - Людовик резко откинул пряди волос со лба и встряхнул головой. - Моё письмо. Она приняла его?

Не дождавшись ответа, он развернулся и тут же громко вскрикнул, увидев высунувшегося в окно де Виллеруа.

- Чёрт, Франсуа! Не смейте! Лезьте назад сейчас же!

- Смотрите, сир, смотрите! - беззаботная улыбка на лице маркиза, когда тот повернулся к подбежавшему к нему королю, заставила бы рассмеяться до икоты любого на его месте.

Однако вовсе не это успокоило опасения Людовика, который успел не на шутку перепугаться за друга. В голубых глазах короля сверкнули огоньки, а сам он радостно улыбался, глядя вниз на тех, кто прогуливались во внутреннем дворе.

Встав у подоконника рядом с де Виллеруа, Людовик принялся энергично махать рукой. Этот приветственный жест был обращён к одной из девушек, проходящих мимо дворцовых окон по запорошенной снегом после недавней метели аллее. После этого он крепко ухватил маркиза за плечо и втянул его в комнату.

- Я всё поняла! - донёсся с улицы голос Олимпии, и Людовик снова и уже с удвоенной силой помахал ей в ответ.

- Вы справитесь? - выкрикнул он сквозь порыв ветра, и весело подпрыгнул, когда мадемуазель Манчини присела в коротком реверансе, послав воздушный поцелуй, и помахала в ответ белоснежным платком:

- Да!

Будь это слово произнесено кем-то ещё, Людовик воспринял бы его как должное. Но из уст Олимпии Манчини оно прозвучало совсем иначе. В её тоне он не слышал обычной среди придворных наигранной любезности или подобострастия, но было нечто, что заставляло зардеться щёки и даже кончики ушей.

- Сир! - в комнату вошёл господин Бонтан.

В тот же миг звякнули и задребезжали стёкла в резко захлопнутых оконных рамах, протяжно скрипнула железная щеколда, запирая створки утепленных ставней. Людовик и Франсуа спрыгнули с подоконника и проворно отскочили в разные стороны, на ходу смахивая снежинки с рукавов камзолов и разглаживая вытянувшиеся на коленях панталоны.

- Бонтан? - стараясь не подать и виду, что был застигнут врасплох, Людовик с надменным видом смотрел на камердинера.

Тот выразительно поднял вверх густые брови и вытянул пятерню, указывая на часы, которые украшали каминную полку. При этом он многозначительно посмотрел сначала на Людовика, а потом и на притихшего возле книжной полки Франсуа.

- Время выхода к обеду, сир! Вас ждут. Сегодня на парадный обед были приглашены маршал де Невиль, маршал де Грамон, герцог де Креки, маршал Тюренн...

- Не обед, а военный совет, ей-богу! - пошутил король и весело подмигнул улыбающемуся маркизу. - Что ж, пригласим и маршала де Виллеруа за компанию! Идёмте со мной, маркиз!

©Робин Каэри «Купидон на вишне»


Глава 26. О сладком перед обедом


[9]
Закрыть

«- Франсуа д’Аленкур маркиз де Виллеруа! Прошу любить и жаловать! - торжественно объявила герцогиня.

Не без веселья в зорких глазах она наблюдала за тем, как возбуждение сменилось лёгким облачком разочарования на удивленных лицах юных барышень. Исключением оказалась лишь одна из них. Мадемуазель Олимпию Манчини, видимо, интересовала вовсе не личность гонца, а послание, которое Людовик передал с ним.

- И доброе утро, сударыни! - громко заявил о своём приходе маленький маркиз и ловко, как настоящий придворный щёголь, отвесил поклон, обращаясь одновременно ко всем.

- Сударь, мне сказали, что у вас имеется письмо для меня. Это так? - заговорила с ним Олимпия, стараясь не обращать внимания на тихий смех у себя за спиной.

- Да, мадемуазель! - старательно играя свою роль, ответил де Виллеруа и, щёлкнув каблучком об пол, протянул ей в руки письмо, на котором виднелись большая печать и размашистая подпись самого Людовика.

При виде знакомой печати, которая на этот раз красовалась вовсе не на официальном документе из тех, что Олимпия привыкла видеть в кабинете у своего дядюшки кардинала Мазарини, её щеки и даже шея залились ярким румянцем. Она сломала печать и нетерпеливо развернула лист плотной гербовой бумаги, сверху донизу исписанный ровным почерком, испещрённым красивыми завитками и виньетками. Было видно, что к этому письму Людовик приложил максимум стараний и записывал его вовсе не наспех, как прочие записки.

- Меня просили не спешить, - простодушно заявил де Виллеруа, когда, оторвавшись от чтения всего на миг, Олимпия обратила на него вопросительный взгляд.

- Так его величество ждёт ответа? - сама не зная от чего, вспыхнула ещё ярче мадемуазель Манчини и, неловко подёрнув плечами, посмотрела на герцогиню, которая спокойно наблюдала за этой сценкой.

- Ага! Ждёт. У меня тут ещё сообщения для ваших сестёр, мадемуазель. Точнее, это приглашения, - улыбаясь, ответил ей маркиз и с галантным поклоном передал остальные записки в руки подбежавшей к нему девочки, на вид чуть старше его самого.

- Ортанс, да погоди же ты! - шикнула на неё Олимпия, но её сестра с весёлым смехом увернулась от щелчка по носу и тут же отбежала к нетерпеливо ожидавшим своих писем барышням.

- Полагаю, мадемуазель Олимпия может ответить на это послание. А также и на все остальные приглашения от имени всех вас, мадемуазели, - произнесла мадам де Ланнуа.

На самом деле она с самого начала предполагала, что в записках выражалось намерение Людовика пригласить юных барышень, которые воспитывались при дворе королевы, на прогулку в сады Тюильри. Возможно, что в честь первого зимнего снега, готовились катания на санках, а может, и на новомодных голландских коньках. Двор полнился различными догадками в предвкушении этой новости, и вся придворная молодёжь с нетерпением ждала объявления о начале зимних увеселений.

- Я сейчас. Я быстро!

Пока мадемуазель Манчини поспешно открывала секретер, в котором хранились письменные принадлежности, и принялась за составление ответного письма для Людовика, маркиз улыбнулся герцогине и повернулся к остальным барышням. Все благие намерения сосредоточиться на занятиях были напрочь забыты. Получившие каждая личные письма с приглашением от самого короля, хотя и без красивой печати и личной подписи Людовика, девушки вознамерились отплатить за эти радостные вести самым душевным гостеприимством в отношении королевского гонца.

Они пригласили очаровательного посланника занять почётное место возле столика, стоявшего в центре комнаты. Лицо де Виллеруа просияло улыбкой сладостного предвкушения при виде вазочек со сладким печеньем, фруктовым драже, а также сицилийских марципанов, засахаренных орешков и настоящих цукатов - лакомств, которыми сёстры Манчини щедро делились с подругами. Не теряя времени даром, Франсуа не стал дожидаться повторного приглашения и с завидным энтузиазмом накинулся на угощения. Попутно он успевал отвечать на многочисленные вопросы, которыми его наперебой засыпали девушки, окружив дружеской заботой и вниманием.»

©Робин Каэри «Купидон на вишне»



Рассчитывал ли наш юный герой на угощение, когда шёл в гости к сестрам Манчини? Думаю, что да, ведь такой сластёна как Франсуа наверняка знал о том, что благодаря семейным связям, сёстры Манчини и их кузины Мартиноцци получали подарки от родственников из Италии с фруктами: пока ещё диковинными для Парижа лимонами и апельсинами, а также сладостями: торроне, засахаренными фруктами, марципаном и конфетами.

Впрочем, конфетами, или как их называли во Франции, драже, маленького сластёну было бы трудно удивить. Дело в том, что сами по себе драже появились в обиходе у французов ещё с 13 века и представляли собой те самые драже или леденцы, какими мы их знаем и поныне. Господа аптекари использовали мед или жжёный сахар для того, чтобы изготавливать лекарственные средства от кашля, для улучшения пищеварения. В лучших домах Парижа такие драже обычно подавали после застолья в качестве десерта, но ещё и для улучшения пищеварения и самочувствия гостей после обильной трапезы. Их ещё называли "комнатные пряности". Это были шарики из душистого перца, кубики корицы или имбиря, фисташки или миндаль, обжаренные во фруктовом варенье или сиропе, позднее в тростниковом сахаре. Само по себе слово "обжарка" или confiserie и дало имя получившемуся душистому ассорти - конфи. Или позднее конфеты. Или, как я уже упоминал, драже.

Итак, теперь мы знаем, что поход Франсуа в апартаменты свиты королевы-матери имел и более сладкие мотивы, чем просто исполнение поручения друга.

0_19772c_7545430f_XXL.jpg
Георг Флегель (1566-1638) Натюрморт с бокалом вина, апельсинами, серебряной чашей с конфетами и прочими предметами.
0_197740_5db6e26f_XXL.jpg
Георг Флегель (1566-1638) Натюрморт с вишнями, сладостями и другими предметами.

Глава 27. Флэшмоб о трёх причинах прочесть мой роман


Решил я подхватить общий движ с флэшмобом о трёх причинах прочитать мою книгу и крепко так задумался. Ведь одно дело советовать друзьям книгу, которой вдохновился я сам - как читатель я могу порассуждать о достоинствах произведения. Но как написать о собственном творении? И вот я решил поделиться тремя моментами, которые принесли мне удовольствие при создании одного из моих романов. Может быть, в итоге это и послужит причиной для чтения?

Итак, речь пойдёт о романе в трёх частях "Час Купидона".

Во-первых, для меня этот роман был возвращением к старым добрым временам моего детства, когда трава на газонах была выше и зеленее, лето тянулось долго и беззаботно, а книжные приключения легко переносились в дворовые игры. Но более того, это было ещё и сродни встрече с друзьями моего детства, с теми, с кем я познакомился на страницах любимых книг, в фильмах, чьи подвиги мечтал повторить.

Во-вторых, работая над романом, я открыл для себя заново мир истории, узнавая о скрытых под толщей минувших веков культурных и религиозных нюансах, бытовых деталях, нравственных устоях, общественных и государственных законах. Одно дело изучать историю по учебникам и академическим статьям, в которых сухой текст скупо разбавлен толикой почти анекдотических историй из жизни известных исторических деятелей. Но совсем другое, когда я мог практически наяву пережить яркие события, вошедшие в историю вместе с самим Людовиком - Королём-Солнце, да ещё с головой окунуться в перипетии интриг и приключений, в которые юный король и его друзья был вовлечены волею судьбы, и даже стать доверенным другом короля и узнать о дворцовых секретах практически из первых рук!

И что-то должно быть в-третьих! Ах да! В-третьих, для меня это была просто замечательная возможность отвлечься от житейской рутины и без особых затрат совершить путешествие в Париж, именно тот, каким его видели юный Людовик XIV и его друзья, прогуляться в их компании по залам и галереям Лувра, заглянуть в скрытые для простой публики коридоры, вход в которые в наше время открыт только куратору музея.

И небольшой отрывок из второй части романа:

[10]
Закрыть

Людовик вопросительно смотрел в блестящие чёрные глаза Олимпии, угадывая по её смущенной улыбке, что и сам выглядел также - взволнованным и едва не со слезами в глазах. И нет, он не боялся показать слёзы. Не перед той, кому он всецело доверял.

- Вообще-то, это больше, чем дружба, - прошептал он, решив наконец откровенно высказать всё и до конца. - Мне кажется, что это больше.

- Я знаю, - прошептала она, бесповоротно решив признаться первой, что бы за этим не последовало, но он перебил её:

- Вы знаете? Потому что тоже чувствуете это?

- Да, - прошептала она, но то самое слово застряло в горле, словно в последний момент волшебство их признания в самом сокровенном в жизни чувстве могло растаять и прекратиться.

- И вы знаете, что я люблю вас? - этим вопросом он признался ей, наконец-то произнеся те самые слова, и тут же повторил их ещё раз твёрдо, уверенно и во весь голос:

- Я люблю вас.

- И я! Я люблю вас... - она чуть было не произнесла "сир", но с губ слетело нежное и самое дорогое для её сердца имя:

- Луи.

- Олимпия, - произнёс он, чувствуя, как в груди всё загорелось при упоминании его имени, которое было произнесено так нежно и интимно, - никто и никогда ещё не обращался к нему так.

(c) Робин Каэри "Час Купидона. Часть II. Купидон и тщетные терзания любви"



И огромное спасибо всем прочитавшим!)
Роман полностью опубликован здесь и на ПМ - https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Chas-Kupidona-Chast-I-Sekret-Kupidona

А вот иллюстрация к этому эпизоду, которую сгенерировал с помощью сети Midjourney D. Fiammeros:

_RIdDavzp4Y.jpg?size=1280x717&quality=95&sign=7027d3c436f693245bbb1637cd2a4800&c_uniq_tag=MLd7enU82IJFPXebNM-M-sHr7htLT1TZYEMQmkZ_m58&type=album

Глава 28. Грядёт ребрендинг!


"- Я решил, - тихо произнесённая Людовиком фраза внезапно оборвала всеобщее веселье, и он обернулся в сторону маленького маркиза. - Де Виллеруа, друг мой! Вы будете Купидоном!

- Я?

Франсуа отвлёкся от физиономии чёртика, рожки которого он старательно вырисовывал на снегу, и, заметив повернувшиеся к нему лица всех собравшихся на прогулке, тут же принялся наскоро заметать хитро улыбавшуюся рожицу носком сапожка.

- А что нужно делать? У меня будет танцевальная партия?

- Нет. Это не танцы. Ваша роль будет заключаться в том, что вы будете осыпать нас сверху лепестками роз. Вы заберетесь на ветку вишни и будете изображать Купидона с колчаном, полным любовных стрел."


Помните Франсуа, пажа королевы и друга детства Людовика XIV? Если честно, я всегда хотел быть похожим на него - быть таким же весёлым и лёгким на подъём. Но перфекционизм здорово мешает. Казалось бы, чего проще, если сделал что-то новое, то надо сразу же оповестить об этом всех? Но я тяну с объявлением, продумываю нюансы и по нескольку кругов пересматриваю натворенное. Нежелание дразнить читателя, подав очередной спойлер из неопубликованного, и заставлять ждать полной публикации, заставляет меня откладывать идеи для блога в долгий ящик.

Но тут совсем другой повод для того, чтобы выйти из тени. У меня близится кругленькая дата, каких в жизни бывает раз но сотню лет, и к серии книг про “Очаровательного маркиза” созданы новые обложки. Можно сказать, полный ребрендинг, меня и романов. Пока обложки проходят последние стадии подготовки шрифта, подгонки размеров, у меня уже чешутся руки представить первую обложку и озвучить давно зревшую идею. Дело в том, что я хочу объединить три новеллы и два рассказа в один сборник и выпустить его отдельной книгой.

_OHQXVns8L8.jpg?size=810x1080&quality=95&sign=dce6793a8b575ce2242862a66dfc751b&type=album

Глава 29. В погоне за ускользающим временем


И нет, это я не об истории, а про себя. Самонадеянно было обещать выпуск сборника рассказов и новые обложки, имея в запасе всего лишь одну неделю. Вот в чём я действительно похож на маркиза, так это в самонадеянности и полном пренебрежении к часам. Увы, сборник ещё не готов, да и новые обложки пока ещё не красуются на книгах.

Но в такой замечательный день можно простить себе маленькие огрехи с расчётами и планированием. Хотя бы на правах именинника, тем более... хм... а как это называется - полста? Пока я ещё не ощутил это в себе, но за сегодняшний день мне точно полсотни раз об этом напомнили.))

И да, то что я не успел перезалить обложки книг, не значит, что я не могу представить их.
Итак, новый облик серии "Очаровательный маркиз" перед вами!

"Купидон на вишне"

_OHQXVns8L8.jpg?size=810x1080&quality=95&sign=dce6793a8b575ce2242862a66dfc751b&type=album


Трилогия "Час Купидона"

EsGxqqokJzI.jpg?size=810x1080&quality=95&sign=b82ad6ff0cad01e487652e37522b4c62&type=album

QAVkRl66J_Y.jpg?size=810x1080&quality=95&sign=828473635845a68e0b06e324384ab7a3&type=album

1EXw4-JQuNI.jpg?size=810x1080&quality=95&sign=54bda661906f8c610e8ea1a69d88e688&type=album


И сборник, в который войдут три повести и два рассказа:

splGfwGcaLY.jpg?size=810x1080&quality=95&sign=7d57907c4fb340b918e55239d54e5ebe&type=album

Глава 30. Возвращение


Привет всем!

С момента моего последнего поста прошло… ой, сколько уже? С сентября! С моего дня рождения! В общем, если вы подумали, что я исчез, то нет, просто мне довелось пройти сквозь последний вал шторма, круто изменившего мою жизнь. Пришлось отложить всё — и блоги, и даже книги.

Но знаете что? Все эти изменения — к лучшему, и я наконец-то на твёрдой земле. И да, «Архивы Медичи» продолжаются, и новая книга проходит последнюю вычитку перед публикацией. В ней будут уже знакомые по первым двум книгам герои и не только. Для тех, кто читал романы из серии «Очаровательный маркиз», будет приятным сюрпризом встретить знакомые лица. И конечно же будет много интриг и тайн — ассорти из романтических переживаний и драматических приключений из повседневной жизни времён молодого Людовика XIV.

Я начал вести канал в Телеграмме: https://t.me/robin_caeri
Новый канал, как и этот блог станут местом, где будут:

* закулисные обсуждения событий – взгляд изнутри,

* интересные детали о персонажах и эпохе,

* случайные мысли о жизни и писательстве.

Спасибо, что вы со мной, несмотря на долгую паузу. Для меня, как автора нет ничего ценнее, чем знать, что мои истории находят отклик.

Ваш Робин.

IsFapxMUqyE.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=3b60bfc22c6806eda12afce74862ad55&type=album

(сцена разговора дю Плесси-Бельера и Катрин де Грамон, на которой закончилась предыдущая книга “Шкатулка королевы”.)

P.S. Публикацию новой книги я начну с субботы, 1 февраля. Встречаемся в Париже!)

Глава 31. Когда фейерверки освещают ночное небо, интриги становятся особенно тёмными...


Моя новая книга из серии "Архивы Медичи" переносит нас во Францию начала самостоятельного правления Людовика XIV. Вы увидите блистательные балы, шумные празднества и театральные постановки, которые, казалось бы, лишь подтверждают славу эпохи Короля-Солнца. Но что скрывает этот блеск?

На этот раз королю и его приближённым придётся столкнуться с опасностями, угрожающими трону. Заговоры, шпионы, двойная игра — всё это замешано на любви, преданности и скрытых мотивах.

"- Я не требую от вас ручаться за что-либо, маркиз. Но на карту поставлено многое. И речь идёт не только о свадьбе моего брата!
- Да, Сир. И тем не менее, лучшее, что мы можем сделать - следовать изначальному плану. Устроим шумные празднества для всего двора и под завесой дыма от фейерверков перехватим всех заговорщиков."


"В тени Солнца" - https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/V-teni-Solnca-Tom-I

Интрига сгущается... и чем-то ещё закончится этот праздник!

А вот и портреты!
Представляю вам Франсуа-Анри дю Плесси-Бельера и Людовика XIV:

zVwQuRasCUA.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=82bee9bb02c9201612e6de08d0d18f1e&type=album 4CR8BxyNu48.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=307c531560fe8721bee9aaf9271faee7&type=album yOlBTWX4Gs0.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=c051ab24213865b88846c5af5cd85109&type=album

Глава 32. И снова о Людовике XIV!


О героях моих книг я могу рассказывать часами и, не поверите, порой я даже повторяюсь! Но разве же это плохо, если это такие замечательные личности? Так что, усаживайтесь поудобнее и давайте снова поговорим о главном... об одном из главных героев моего последнего романа "В тени Солнца".

Людовик XIV – каким он был? Энергичный, увлечённый балетом, искусствами и придворными интригами, словом: яркий представитель эпохи барокко.

•   В 16 лет Людовик уже на троне. Кардинал Мазарини уделял большое внимание его образованию, и день короля был расписан по минутам: грамматика, геометрия, фехтование, музыка, балет – и это далеко не всё!

•   Его учителями были лучшие умы эпохи, но он, как и все подростки, сбегал с уроков, разыгрывал воспитателей и устраивал ночные вылазки в театр.

•   Рост короля – 191 см (он действительно был высоким)! Он любил играть на лютне и гитаре, а его страсть к танцам и балету сделала его королём не только на троне, но и на сцене.

•   В моём романе "Купидон на вишне" рассказывается о балетной постановке, в которой Людовик не только танцевал, но и был автором идеи.

Людовик XIV – это не только страница в энциклопедии истории Франции. Он живой человек, который живёт, дышит, ошибается и побеждает.

На иллюстрации: Людовик в свои 16 лет пишет письмо одной юной особе с приглашением... впрочем, о самом сюжете можно узнать из книги "Купидон на вишне". Да - я коварно призываю вас почитать и мои предыдущие книги. А если вы их ещё не читали, то самое время заглянуть на Призрачные миры - там как раз раздаются промокоды на множество книг по цене 11р - в честь 11-летия ПМ, в том числе и на мои книги!))

q2AnDAuCHWY.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=5099c4d7eadcc84532e203a2daafba8b&type=album M0Z9YcyiHI8.jpg?size=474x472&quality=95&sign=98c7923ba101ad71d2fe5cdbcea61877&type=album WlZduc0k7Cs.jpg?size=620x1080&quality=95&sign=afb9d620ddcdca6355129dfd5d0b8fd1&type=album

И да, если вам удобнее следить за новостями в Телеграмме, то вот ссылка на мой ТГ-канал: https://t.me/robin_caeri

Глава 33. Вымысел и реальность в моих романах



Случалось, что персонажи снились мне. Как-то в полудрёме на мгновение я увидел детскую руку, просыпающую золотую пыль на механизм часов. Эта сцена легла в основу трилогии «Час Купидона» о приключениях Франсуа де Виллеруа при дворе юного Людовика XIV. В сюжете переплелись придворные интриги, роскошные балы, театральное закулисье, кулинарные изыски, Париж с его колоритными улочками и особенным миром. Но и это не всё — прежде всего это история о дружбе, первой любви, опасных приключениях и даже о детективном расследовании!

Иногда вымысел оживает. Например, я наугад выдумал день рождения Франсуа, а позже узнал, что ошибся всего на несколько дней!

А создавая героя по имени Франсуа-Анри дю Плесси-Бельер, я был уверен, что его биография мой вымысел. Но из документальных источников я выяснил, что он - сын Сюзанны де Брэ дю Плесси-Бельер и действительно был маршалом Франции!

Вот так в сюжеты моих романов вплетаются сны, вымысел и реальная история.

sU6P489sRFs.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=aa33813256b6c69d190d43c9453757ab&type=album TfL9Iw-vL_4.jpg?size=720x818&quality=95&sign=7c04f5de8c1c64085332f1f5142f274e&type=album AM5PEikd-to.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=5022595070f144e330ce6a7a9c119056&type=album mG-1DG8x1cs.jpg?size=564x846&quality=95&sign=038aa9585ca3beaab8e5fd68db59042c&type=album

Кстати, "Час Купидона" можно почитать здесь, на Продамане:
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/series/Ocharovatelnyj-Markiz

Глава 34. Серия романов "Архивы Медичи"


Я пишу романы, в которых исторические события оживают в водовороте интриг, дипломатических манёвров и личных драм. Первые две книги "Перстень принцессы" и "Шкатулка королевы" опубликованы, и я работаю над третьей.

1661 год, Франция ещё только стремится стать сильнейшей державой Европы, а молодой Людовик XIV делает первые шаги к абсолютной власти. Главные события разворачиваются на фоне свадьбы Филиппа, брата Людовика XIV, и Генриетты, младшей сестры Карла II.

Королевская свадьба — это не только брачный контракт и приданое. Это дипломатия и заключение союза двух держав. В тени праздничных балов, маскарадов и театральных постановок плетутся опасные заговоры.

В основу сюжета легли исторические факты, но я позволил себе добавить приключений, романтики и драматизма.

Эти книги - моё приглашение в мир XVII века, полный интриг, ярких судеб, придворной роскоши и потрясающих приключений. Спасибо каждому, кто открывает мои романы. Ваше внимание и отзывы — бесценны.

6NsYYJBVcPU.jpg?size=640x960&quality=95&sign=ca80712cdaab8be4ad2fc775e3c0d6d5&type=album AdoDLYUeuiE.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=dbc720cbf516fe6a9e6156573a45b9f2&type=album zMU-uq5Xk2A.jpg?size=718x1080&quality=95&sign=5425685c1c61a90a83456a1dfb30ed14&type=album

Добро пожаловать в эпоху Короля-Солнца!
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/series/Arxivy-Medichi



Глава 35. Париж, о котором не говорят на королевских приёмах



Когда вечерние огни дворца мерцают в водах Сены, когда придворные в атласных камзолах кружатся в танце, Париж продолжает жить своей собственной жизнью. По другую сторону от зеркальных галерей и позолоченных лестниц простирается город, где узкие улочки пахнут дымом, хлебом и опасностью.

Где-то между Гревской площадью и Новым мостом меняют хозяев кошельки, в переулках договариваются о тайных сделках, а в трактирах собираются те, кто знает о городе больше, чем любой комиссар из Шатле или Консьержери. Одна из таких таверн — заведение папаши Мекано на улице Сент-Антуан. Здесь не принято задавать вопросы, но ответы можно получить, если знать, к кому обратиться.

Маршал дю Плесси-Бельер знает это лучше всех. В отличие от других придворных, его путь сюда лежит не ради вина и веселья. Его интересует другое — те, кто слышит, кто видит, кто шепчет. Те, кто знают, куда исчезают люди, кто затевает дерзкие ограбления и откуда появляются письма без подписи.

Париж не принадлежит только тем, кто вальяжно восседает на бархатных креслах. Настоящий Париж — это город теней, голосов, запахов и шагов, исчезающих за углом. Именно здесь плетутся интриги, которые могут изменить не только судьбу одного человека, но и ход истории.

И если вы думаете, что за шумными празднествами королевских дворцов скрывается только удовольствие — ошибаетесь. Ведь дым от фейерверков может заслонить не только звёзды, но и чью-то последнюю надежду на спасение.

UW8_43KFzs0.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=588a601d8aa6b9b25e61534cc0139f70&type=album ZSpg7MSigvA.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=6d2100e216ca2e9dd2b40e2716bb3d83&type=album

В следующей главе мы прогуляемся по тёмным улочкам и навестим всем известную своим гостеприимством и кухней таверну под вывеской "Боевой петух". Приглашаю вас!



Глава 36. Полночь стучит в окно!



Он покидает приём у королевы, оставив за спиной музыку, смех, перешёптывания придворных. Его мысли уже далеко. Карета мчится, разрывая вечернюю мглу, в её рывках - нетерпение, в стуке конских копыт - ритм его сердца.

Он принял решение! Фонтенбло зовёт - и за ним последуют все, кто верен королю. Но сейчас… Сейчас ему нужна она.

В её комнате - розы. Яркие, как её тревога. Он послал их тайно, но судьба распорядилась иначе. Она держит в руках этот неожиданный подарок - невиданное чудо в марте, и сердце полно предчувствий.
Он знает - прежде чем они останутся наедине, ему придётся пройти через улыбки, поклоны, обязательные визиты. Но всё это - лишь пролог, полночь уже стучит в окно!

gPe17m7a8D8.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=da0fdd93e50f67d9fec0de73669e4238&type=album 7txr_Ovebnk.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=9e42f1ac630abd33795547b926a3a11d&type=album



Глава 37. Олимпия де Суассон: любовь короля и игра судьбы



В её жизни всё было бурей — любовь, слава, разочарование. Она знала вкус побед, но знала и цену поражений. Она могла покорять, но и её сердце однажды оказалось в плену.

1654 год
Ему шестнадцать, ей шестнадцать. Он — король Франции, ещё не осознающий всей тяжести короны. Она — племянница всесильного кардинала Мазарини, воспитанная при дворе. Их судьбы сплетаются в первом вихре юношеского чувства. Людовик восхищается её живостью ума, её дерзостью. Он смотрит на Олимпию не как на одну из многих, а как на единственную.

Но королям нельзя жениться по любви. Особенно на девушке, пусть даже благородного, но не королевского происхождения. Анна Австрийская в ужасе.

«Мой сын не пойдёт этим путём», — решает королева-мать.

Кардинал Мазарини получает строгий приказ: остановить роман прежде, чем он станет скандалом. И Олимпию спешно выдают замуж за Эжена-Мориса де Кариньян, графа де Суассона.

Разлука? Нет, лишь новый виток судьбы.

Людовик не забывает Олимпию. Уже в статусе молодой жены она остаётся в Париже, и король снова находит путь к ней.

Салон принцессы де Кариньян становится местом их тайных встреч. Пока в гостиной придворные обсуждают политику, моду и поэзию, за стенами дворца Бурбон разыгрывается совсем другая история. Король Франции рискует всем ради минут рядом с ней.

Но даже Олимпия не смогла удержать его сердце полностью. Вскоре Людовик увлёкся её младшей сестрой — Марией Манчини. И вновь на пути короля встаёт его мать, Анна Австрийская, и кардинал.

1660 год
Франция празднует свадьбу. Людовик женится на Марии-Терезии Испанской. Олимпия — не просто приглашённая гостья. Она получает высший титул при дворе королевы — становится её обер-гофмейстериной, первой дамой после самой королевы.

Значит ли это конец истории их любви?

Нет. Король не отказывается от своей первой любви. Они вновь находят друг друга, но теперь всё иначе — осторожнее, скрытнее. Их секрет известен лишь немногим, но королева Мария-Терезия знает.

И пока двор шепчется, уверенный, что Олимпия давно утратила сердце короля, истинные чувства сокрыты за пышными церемониями и придворным этикетом.

ZYga55mItgg.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=ccf98e4746f6685cc7a571f03217e0ab&type=album CLMvuCifGSU.jpg?size=720x1080&quality=95&sign=ff0d54cb274cdb06f52e545737c86cf6&type=album

Розы Олимпии, о них мы узнаем немного позднее. И портрет Олимпии, созданный на основе её реального портрета.

Как сложится её судьба дальше? Читайте в «В тени Солнца»!



Глава 38. Самый знаменитый гасконец



Шарль де Батц де Кастельмор, граф д'Артаньян — человек, чья жизнь стала легендой. Родившись между 1611 и 1615 годами в замке Кастельмор в Гаскони, он с юных лет знал, что его судьба – не тишина провинции, а блеск королевского двора. Покинув родной дом, он отправился в Париж, чтобы найти своё место в истории.

В 1635 году он вступил в ряды королевских гвардейцев под началом дез'Эссара, а спустя несколько лет, благодаря покровительству капитана мушкетёров де Тревиля, который был родственником его матери, попал в элитную роту королевских мушкетёров. Но судьба не давала передышки – в 1646 году кардинал Мазарини распустил мушкетёров, и д'Артаньян оказался втянут в водоворот политических интриг. Он служил короне во время Фронды, выполнял тайные поручения кардинала и королевы, приобретая не только опыт, но и врагов, что впрочем немудрено, коль скоро ты на службе при дворе.

В 1657 году мушкетёры были восстановлены, и д'Артаньян вернулся в роту уже лейтенантом. Теперь он не просто храбрый солдат, но один из тех, кому доверена безопасность самого короля.

30 марта 1661 года он прибывает в Фонтенбло на сутки раньше короля и двора. Впереди – свадьба Филиппа Орлеанского и Генриетты Английской, одно из самых роскошных торжеств года. Дворец должен сиять, всё должно быть идеально – но д'Артаньян привык видеть то, что ускользает от других. Праздничный блеск не ослепляет его острого взгляда. В королевской резиденции кипит подготовка, слуги снуют с бесконечными поручениями, курьеры спешат с депешами, но он замечает иное: слишком много незнакомцев во дворце, слишком уж внимательно осматривают резиденцию некоторые нанятые для подготовки к праздникам мастеровые из соседнего городка.

Пока главный распорядитель празднеств занят организацией расселения гостей, поставками провизии для кухни и заботами о винных погребах, лейтенант мушкетёров думает совсем о другом. Он должен убедиться, что Фонтенбло действительно готов. Готов не к танцам и фейерверкам, а к тому, что может остаться за кулисами этого великолепия.

aM_0sHwyLUg.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=95d8ecf26a881ed94b7e5539e3923053&type=album


Глава 39. Пажи, шпаги и один гениальный друг



В моих романах рядом с историческими личностями живут и вымышленные герои. Один из таких — Леон Данжюс. Воспитанник Корпуса королевских пажей, юный философ, страстный охотник до книг и приключений, знаток языков и античной литературы, он чуток к красоте, смел в суждениях и дерзок духом.

Но главное — он лучший друг, о каком только можно мечтать. Непревзойдённый выдумщик, ловкий плут, мастер розыгрышей и неожиданных выходов, преданный товарищ и в игре, и в опасности.

Возможно, всё это звучит чуть преувеличенно. Но ведь Данжюс — не просто герой, он лицо эпохи. Собирательный образ поколения, в котором и недостатки найдутся — но их легко простить за доброту, верность и огонь сердца. Именно таким другом он был для маркиза де Виллеруа.

И вот я думаю… а не потому ли Франсуа так часто выходил сухим из воды в самых отчаянных переделках?

В новом романе «В тени Солнца» Данжюса ждёт немало испытаний. Заговоры, интриги, дуэли, тени прошлого — и верность, которую нельзя купить.
Ведь друг рядом — и это уже половина победы.

wxczujw3ktM.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=48c14034b74e90f17638a0637d0334ef&type=album MNoJ5gI_uTA.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=eb4907771013b859d57906060a963bbb&type=album



Глава 40. Виконт, которого не было или история одного призрака при дворе



Его зовут Жан-Люк д’Эстен — он всего лишь молодой секретарь графа де Сент-Эньяна, обер-камергера королевского двора. Невысокий титул, скромная должность, скромная улыбка. Он слушает больше, чем говорит, и никогда не задерживается подолгу в одном разговоре. А кто же станет интересоваться секретарём?

Вот только на самом деле виконта не существует.

Точнее, тот, кого все знают под этим именем, когда-то звался Дени. Сын королевского слуги. Брат погибшего. Узник Шатле. Подозреваемый в краже. Почти преступник. Почти — потому что его заметил комиссар полиции Никола Ла Рейни, и с тех пор всё изменилось. Дени исчез — и на свет появился виконт д’Эстен, агент тайной службы, наблюдатель, тень, вплетённая в гобелен двора Людовика XIV.

Король знает, что один из людей Ла Рейни служит при дворе. Но имя знает лишь трое: сам префект, маршал двора дю Плесси-Бельер и лейтенант королевских мушкетёров д’Артаньян.

Жан-Люк уже отличился в Кале, в романе "Шкатулка королевы", где его ловкость и сообразительность стали решающими. А теперь он объявился в компании Леона Данжюса и Франсуа де Виллеруа в романе "В тени Солнца" — с новыми заданиями, новыми интригами и новыми опасностями.

И поверьте: если вам вдруг показалось, что д’Эстен просто улыбается, слушая разговор у колонны — возможно, в это мгновение он уже пишет о нём в своём отчёте.

_QlI6ABoybM.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=4f79a1490282d5d3961273fe714e9634&type=album

https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/V-teni-Solnca-Tom-I


Глава 41.Пока маркиз спал, Люк Жёди выторговал ужин у кухмистера



?? Когда мы говорим о Франсуа де Виллеруа, чаще всего вспоминаются шпаги, интриги, королевский двор и его знаменитое остроумие. Но в этом посте я хочу показать совсем другого Франсуа — усталого мальчишку-пажа с заспанным лицом и пустым кошельком, который даже не успел поужинать после тяжёлого дня.

"Виллеруа шёл по коридору с заспанным лицом, на котором была написана крайняя степень усталости. И всё же, завидев камердинера, он улыбнулся ему с той чисто мальчишеской непосредственностью, благодаря которой почти все, за редким исключением были готовы простить ему любые промахи. «А что взять с мальчишки?» - говаривал папаша Андрэ. И даже суровый господин Мальфлёр умудрялся найти снисхождение к недорослю, которого, по его словам, слишком рано определили в военное учение, поставив тем самым перед необходимостью рано повзрослеть.
- Вам бы поужинать, месье. Да холодное уж всё. А хотите я сбегаю в буфет, согрею? - спросил Жёди, торопливо собирая на стол нехитрый ужин из холодного мяса, чернослива и заливного языка с хлебом. - Месье маркиз? - позвал он и обернулся. - Ого, как вас нынче-то загоняли! Уснул, так и не поевши. Это ж когда такое случалось!
Решив, что сон на голодный желудок хоть и крепкий, однако же недолгий, Жёди решил спуститься в кухню и отнести блюдо с мясом для разогрева."


Люк Жёди - это камердинер маркиза. Он на несколько лет старше Франсуа, знает все его слабости и привычки, умеет и пожурить, и прикрыть, и даже «добыть» ужин, когда всё уже остыло. Люк был приставлен к нему отцом, герцогом де Невилем, когда Франсуа поступил в Корпус королевских пажей.
С тех пор они вместе.

А вот ещё один короткий отрывок из книги «Час Купидона» — и в нём сразу всё: юность, дружба, конспирации ради дополнительных монет в кармане, и та самая лёгкость, которую даёт настоящее доверие:

"Когда содержимое кошелька юного маркиза иссякало раньше срока, а случалось это практически каждый месяц, Люк Жёди прибегал к одной маленькой и невинной на первый взгляд уловке: он передавал его светлости герцогу де Невилю какие-нибудь особые новости о его сыне. Конечно же, они сами их и придумывали вдвоём с Франсуа..."

Пока один спит, другой идёт выторговывать ужин. А ведь именно из таких моментов и состоит настоящая жизнь, даже если ты растёшь при дворе Людовика XIV.

?? А вы помните такие дружбы из любимых книг? Или, может, у вас тоже был свой "Люк Жёди" в детстве — друг, который заботился, помогал и приносил раков, когда всё было грустно?

SNNhUBhugbA.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=152e3ab795d9542d58e92eeaea91567d&type=album 0oaJPJm-ozA.jpg?size=864x1080&quality=95&sign=6dc3bb831c46c02c4234f4e4db1e565a&type=album

Обе цитаты взяты из второго тома книги "Час Купидона":
https://prodaman.ru/Robin_Caeri/books/Chas-Kupidona-Chast-II-Kupidon-i-tshhetnye-terzaniya-lyubvi

И да, мой блог на ТГ:
https://t.me/robin_caeri

Категории: Разное



Обновление: 24.04.2025, 22:13 6185 просмотров | 459 комментариев | 12 в избранном

Хэштег: #Секреты_писателя

Комментарии

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!

Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, если Вы впервые на ПродаМане.

Загружаются комментарии...

Обсуждения у друзей автора20

Обсуждения на сайте20

Сегодня День Рождения!12