Тело девушки обмякло, голова упала на плечо, глаза сами собой закатились, глядя на потолок. Марилена безропотно слышала, как колдун что-то сказал слугам на непонятном языке. Её положили на палас и после короткого разговора быстро несли по коридору с нескончаемыми белыми потолками, потом солнце ударило в глаза, горячая тень, захлопнулась дверь. Марилена лежала на ковре, она узнала внутреннюю обивку стен кареты.
«Куда меня увозят?» - слабым шепотом прозвучало в голове. Язык, с трудом подчинившись, притронулся к сухому небу. Не было сил шевельнуться, не то, чтобы подняться. Сухие губы соприкоснулись и разомкнулись. Протяжный вдох причинил боль, словно в груди было обожжено. Марилена перевела мутный взгляд с сиденья вниз на беспорядочно разбросанные рядом со щекой пряди своих волос. Качка сказала о том, что карета поехала быстрее. Полное беззвучие. В сердце кольнул отголосок ночи похищения. В мгновенье качка прекратилась.
«Летит, - поняла девушка. Пальцы, лежащие на животе, дрогнув почувствовали мокрую ткань. – Моя вода, - Марилена в бессилье опустила ресницы. Все ее тело, иссушенное внутри, снаружи покрывала испарина. Ещё один болезненный вдох. – А если в тот раз действительно не жара высушила платье, а это получилось у меня? - пронеслась в голове обнадеживающая и пугающая мысль. Марилена не подняла ресницы. Обезвоживание лишало сознания, в глубине сердца мелькнул страх близкой смерти. Девушке не осталось ничего, кроме постараться сосредоточиться – это оказалось нелегко. Ощущение воды на коже стало четким и манящим. – Я хочу ее обратно, - беззвучно, эхом в собственном сознании прошептала она. Ярко вспомнился прохладный вкус воды, всегда любимой и радующей, Марилена притронулась языком к нёбу и тихо, медленно глотнула. Выдох превратился в сиплый стон. Но в следующую секунду с неизвестно откуда появившейся слабой, призрачной силой, она пошевелила рукой и, сжимая слабый кулачок, провела пальцами по платью на животе. Ткань была суха. Распахнув ресницы, Марилена неторопливо втянула воздух. Вдох получился свободным. Сомкнув сухие губы и упершись локтем в пол, она села, прижавшись спиной к сиденью кресла. Платье и кожа рук и ног – девушка провела подрагивающими пальцами по щеке – были сухи. «Я сделала это, - сжав зубы, мысленно процедила Марилена. В ее глазах краснели прожилки. – Я могу сопротивляться».
Модэн медленно летел по следу Марилены, внимательно осматривая территорию врага, готовый к подвоху и западне. Пока что внизу и до горизонта белела безжизненная пустыня. Солнце в зените силы стояло над головой.
Колдун понимал, что решено всё будет сегодня. Он окинул взглядом небо. Планов действия не было, и в предстоящей схватке Модэном было назначено обязательным и достижимым любыми средствами только одно: Марилена должна остаться жива. Колдун верил, что в нужный момент он сумеет все сделать правильно, полагаясь на собственную магическую силу и понимая, что аль Беро слабее.
Ястреб активнее замахал крыльями, с легкостью разгоняясь в сухом горячем воздухе. Через несколько минут на горизонте что-то блеснуло, и с приближением из песка начали вырастать огромные стены из белого камня.
«Но где же Марилена?! – забилось чаще сердце Модэна, ощущение следа говорило, что девушки здесь нет...
Ястреб, поднявшись выше в небо, подлетел к строению. Поперек хода движения встала невидимая стена магии. Колдун не церемонясь сломал ее, применив жесткое заклинание, и пересек границу двора. Не встретив дальнейшего сопротивления, Модэн без труда вошел на территорию дома аль Беро. Все здесь было пропитано мятежной агрессивной магией. И еще чувствовался привкус чужих безнадежных слез...
Половина дворца, прилегающая к воротам, оказалась абсолютно пуста. Среди желтого песка и белого камня зеленели несколько раскидистых пальм. Ястреб свернул над второй половиной дома, окруженной дополнительной стеной. Двор в ней был украшен раскидистым виноградником. Далеко внизу, подняв головы в небо, стояли женщины. Колдун ощутил их грусть и тревогу, будто они безнадежно звали на помощь. – Марилены, аль Беро и учеников здесь нет, - заключил Модэн осмотр дома врага. Ястреб сделал еще один круг, и сердце вместе с магическим чутьем заставило его обернуться на юго-восток. – Они направились в горы, в родные места аль Беро, туда, где камни слышат заклинания».
Ястреб, взмахнув крыльями, вновь двинулся по следу Марилены.
2.
Карета неслась с бешеной скоростью, разрезая солнечный воздух. Бесконечная голубизна неба за окнами слепила резким светом. Марилена, вцепившись в ручку двери, в злобе и отчаянии смотрела вниз. Там в едином желто-белом цвете, словно неподвижная, лежала пустыня. А впереди кареты, направляя черных скакунов, лишь изредка взмахивая крыльями, летели вороны. «Этот - он,» - вцепилась взглядом в одного из них девушка. То был действительно Киран аль Беро.
В тревоге и молитве прошло несколько минут.
«Он убегает, - Марилена кинулась к заднему окну, вглядываясь в залитую солнцем даль. Бескрайнее небо было пустынным. - Но куда? – вопрос в голове девушки остался без ответа. – Он что-то задумал. Ловушку… - беззвучие в карете давило в виски. – Малколм, - прошептала Марилена и прижала ладонь к нательному кресту на груди.
Солнце сдвинулось вправо. Карета сменила направление движения. Тревога начала съедать Марилену изнутри, и девушка вернулась к молитве. Она вновь бросила взгляд в заднее окно, надеясь увидеть вдалеке птицу. Нет, даль была ослепительно пуста. Безлюдный песок без единого следа по-прежнему простирался внизу до горизонта. Прикусив косточки пальцев, девушка одну за другой повторяла молитвы. Она просила за Малколма Модэна. Сердце колотилось в груди, будто готовилось выпрыгнуть. Пальцы дрожали.
Скоро карета начала набирать высоту, и Марилена увидела впереди горы, серыми каменными хребтами тянущиеся к небу. Они сменили безжизненный песок, в подножиях покрытые густой зеленью леса.
Внезапно необъяснимая светлая сила заставила девушку в радостной надежде метнуться к окну.
Нет, она не увидела там любимого, в знакомом облике птицы догоняющего похитителей. У обрыва высокой скалы, волшебно сияя, лежало зеркало огромного округлого озера, светящегося отраженным голубым небом. В то мгновенье Марилене показалось, что она вынырнула из живой воды. Манящая красота водоема приковала взгляд, ищущий спасение и надежду. А вокруг поднимались горы – серые камни, пересеченные густыми тенями. Карета рванула вниз. Марилена притронулась пальцами к стеклу, протестуя расставанию с чудесным зеркалом неба. Озеро скрылось за краем скалы.
Карета быстро опускалась. Нервно оглядываясь по сторонам, девушка увидела в горе ступени, а внизу – плоские крыши, двор и каменные дороги, ведущие в разные стороны. Кони сделали резкий поворот. Слева вырос дом, сложенный из тесаного серого камня, и колеса покатили по гладкому двору. Вороны исчезли из видимости. Дом замер, смуглый мужчина резко распахнул дверь.
Выдохнув Марилена вышла сама. Темно-серый пол двора грел ноги сквозь тряпочную обувь. Колдун и ученики молча замерли рядом. Аль Беро кивком указал на отсутствующую дверь высокого каменного дома. Девушка отрицательно качнула головой. Двое схватили и поволокли ее к темному проему. Марилена сжала челюсти – больше не будет воли слезам - и взглянула в небо. Там, высоко перед ней - девушка знала и чувствовала - почти у самого солнца лежало невидимое отсюда, но такое манящее озеро.
Марилену, толкая в спину и обступив со всех сторон, вели узкими темными коридорами, освещаемыми огнями на руках колдунов. Толпа провожатых, окружающая девушку, беззвучно ступала по камню пола. Каждый косился на Марилену. Та, не смотря на явный численный перевес в сторону похитителей, еле сдерживала себя, одолеваемая желанием наброситься на любого из них и выцарапать ему глаза. «Противоположность стихий», - неожиданно поняла она глубокую причину своей едва контролируемой ярости.
Впереди показался свет. Скоро Марилена и колдуны вошли в комнату без окон с полупрозрачным потолком. Девушка, взглянув на него и замешкавшись, ощутила необъяснимую легкость, а мужчины почему-то сжали челюсти. Марилену толкнули, чтобы она не задерживала движение. Следующая комната была такая же пустая, с таким же потолком, сквозь который солнце разливало нежный, приглушенный голубоватый свет. И Марилене захотелось поднять руку и, хоть на секунду отринув тревогу, притронуться к этому полупрозрачному стеклу высоко-высоко над своей головой.
Следующая комната была огромным залом. В центре на полу лежал маленький коврик. Марилену поставили на него.
-Стой здесь, - приказал аль Беро. Девушка вновь подняла взгляд вверх, потолок манил ее, давая надежду и будто бы говоря: смотри, за мной небо. Оторвавшись от чудесного голубого стекла, Марилена присмотрелась к слугам аль Беро. Они в каком-то неведомом ей заранее оговоренном порядке становились в определенных местах. Девушка мысленно пересчитала их и добавила колдуна.
«Мерзавцы. 27 на одного, - сжалось ее сердце. В груди заныли мука и давящая, непринимаемая безысходность. - Я должна что-то сделать, - до боли прикусила губу Марилена. - Я должна помочь Малколму, - и внутренний взор девушки метнулся к поднебесному озеру на скале. - Здесь где-то рядом есть вода из этого озера, - поняла Марилена, не осознавая весь ужас этой догадки. - Я должна помочь Малколму».
Ястреб метнулся ввысь. На наплывающей внизу скале полированным слепящим стеклом лежало озеро, огромное и спокойное. Модэн чувствовал колдовство воды, сейчас нейтральной, ничейной, оставленной без присмотра. На дальнем берегу у продолжающей подниматься выше скалы стояли каменные строения - дом хозяина этого озера. Но магическая защита чудесного места была сломана, и Модэн понял, что владельца здесь давно нет. Теперь аль Абнид живет далеко на севере, на другом материке. Но двор и дом, и озеро, и каждый камень помнили его. Ястреб, чиркнув крылом, свернул влево, описывая плавный полукруг. «Каменная библиотека жизни», - гласила на старинном языке надпись на скале. Модэн знал, что на этом языке слова «жизнь» и «вода» пишутся одинаково. «Здесь наверняка остались старинные заговоренные камни в память о предках, камни, хранящие атмосферу этой стихии».
За уплывшей назад скалой с краем озера взгляд падал в пропасть. Там внизу, в маленькой каменной долине между скалами, виднелись прямоугольники плоских крыш. Здесь манило ощущением огня и сладко пахло Мариленой. Ястреб резко сорвался вниз.
3.
Да, дозорный - позор сильного колдуна - следил за местностью и небом.
Издалека раздался его отраженный отголосками эха крик. Марилена вздрогнула. По темному коридору с улицы к хозяину бежал слуга.
-Стой здесь! – повторно приказал аль Беро девушке. Та сжала челюсти, руки затряслись. Среди слуг колдуна пробежало волнение. - Са тара! – уловив полный ненависти взгляд, произнес аль Беро и чиркнул рукой, словно подсекая Марилену поперек. Скрученная судорогой и не в силах произнести ни звука, Марилена упала на ковер. Она глотнула ртом воздух и не смогла сдержать появившиеся на глазах слезы боли, они метнулись к уху через переносицу.
-Киан!!! - ворвался в проем боковой двери запыхавшийся дозорный. Это значило «птица». Он вцепился взглядом в аль Беро.
-Ши ты рама, - «все по местам» - негромко произнес колдун и проверяя коротко обернулся на Марилену. Та беззвучно корчилась и плакала от боли, горя и безвыходной злобы. Зависла тишина, и вдруг раздался странный звук, будто что-то упало. Мокрые глаза Марилены замерли, широко открытые. Аль Беро на секунду замер. Слуги, казалось, похолодели. На каменном полу без движения, не видяще глядя в потолок, лежал дозорный.
-Тэштэ хаи! – что значило «уберите его», грубо скомандовал аль Беро. Двое схватили бездыханное тело под руки, быстро оттащили в соседнюю комнату и вернулись. Марилена проглотила слезы и завыла сквозь сжатые челюсти.
Аль Беро и ученики замерли и медленно обернулись на негромкие размеренные шаги, раздающиеся издалека из длинного, темного каменного коридора. Шедший не зажигал свет. Слуги в напряжении прижались к стенам.
«Боже, не допусти, не допусти его смерти!» - в припадке нервного помешательства и бессилия мысленно прокричала Марилена.
Двое слуг у дверного проема упали на пол бездыханные.
Аль Беро, едва дыша, внешне спокойный, словно статуя, сделал полубоком шаг к Марилене и замер.
Переступив порог, с нахлынувшей жарой в комнату шагнул Малколм Модэн. Он взглядом обвел находящихся здесь, непоколебимо и властно отметив лежащую на коврике Марилену в слезах, закутанную в восточную накидку. В трех шагах от девушки, встретившись взглядом с Модэном, стоял аль Беро. Он медленно протяжно выдохнул, челюсти сжались, казалось, колдун сопротивляется невидимым тискам, давящим ему в виски. Щелкнул треснув камень перстня на мизинце Модэна. Еще семь или восемь учеников, те, что стояли ближе ко входу, практически одновременно без единого стона упали на пол. Аль Беро побагровел, не отрывая взгляд от ужасного и желанного гостя. Здесь, в этой небольшой комнате, столкнулись две одинаковые стихии. Хозяин оказался слаб, чтобы нападать, ему осталось сопротивляться наступающей и давящей, как плотный, тугой воздух, силе гостя. До скрипа зубов сжав челюсти, аль Беро кратко моргнул, сосуды в его голове едва выдерживали натиск гостя, казалось, еще один шаг Модэна, и они лопнут. Из носа побежала кровавая слеза. Но торопиться было нельзя, ведь шанс победить всего один...
Модэн давно понял, что место не просто выбрано неслучайно, все здесь подготовлено для встречи с ним. Аквамариновый потолок неприятно давил. Видимо, он был сделан из заговоренных камней библиотеки Жизни. Что еще украл аль Беро оттуда?
Четверо слуг бездыханными рухнули на пол. Аль Беро дрогнув медленно вдохнул и выдохнул, в глазах проявились красные прожилки, на шее выступили вены. Модэн пристально следил за ним. Чего он ждет? Слуги, стоящие за спиной хозяина, сильнее вжались в стены, неподвижные и понимающие, что скоро их черед. Аль Беро чуть сузил глаза.
Движение пальцами не ушло от внимания Модэна, он резко отклонился вправо — в воздухе мимо плеча резко мелькнуло зеленое, появившееся как из ниоткуда, и ударилось о противоположную стену. Колдун схватил его взглядом, чтоб оценить угрозу...
Ошибся.
Боль от чужой враждебной магии, давно незнакомая, леденящим холодом вспыхнула в сердце, в ту же секунду отозвавшись морозом в каждой клетке. Глаза проследили путь предмета, отскочившего от вытесанной серо-желтой стены. Но теперь это было уже не важно.
По полу звеня прокатилась длинная зеленая каменная игла и замерла.
В мгновение битва оказалась проигранной. Не глядя Модэн сжал конец каменной иглы, торчащей из груди, и бессильно опустил руку. Зрение затуманилось, взгляд вцепился в лицо внутренне улыбающегося аль Беро. Еще одна игла с резким движением пальцев врага ударила в грудь. Моргнув Модэн обратился к мокрым глазам Марилены. «Не может быть. Я не спас тебя», - прозвучало в его голове.
Теперь уже не сдерживая наслаждения от победы, аль Беро с размаха резким движением руки отправил третью иглу, лежащую под рукавом в ладони ученика у стены, в грудь пошатнувшегося Модэна.
«Куда меня увозят?» - слабым шепотом прозвучало в голове. Язык, с трудом подчинившись, притронулся к сухому небу. Не было сил шевельнуться, не то, чтобы подняться. Сухие губы соприкоснулись и разомкнулись. Протяжный вдох причинил боль, словно в груди было обожжено. Марилена перевела мутный взгляд с сиденья вниз на беспорядочно разбросанные рядом со щекой пряди своих волос. Качка сказала о том, что карета поехала быстрее. Полное беззвучие. В сердце кольнул отголосок ночи похищения. В мгновенье качка прекратилась.
«Летит, - поняла девушка. Пальцы, лежащие на животе, дрогнув почувствовали мокрую ткань. – Моя вода, - Марилена в бессилье опустила ресницы. Все ее тело, иссушенное внутри, снаружи покрывала испарина. Ещё один болезненный вдох. – А если в тот раз действительно не жара высушила платье, а это получилось у меня? - пронеслась в голове обнадеживающая и пугающая мысль. Марилена не подняла ресницы. Обезвоживание лишало сознания, в глубине сердца мелькнул страх близкой смерти. Девушке не осталось ничего, кроме постараться сосредоточиться – это оказалось нелегко. Ощущение воды на коже стало четким и манящим. – Я хочу ее обратно, - беззвучно, эхом в собственном сознании прошептала она. Ярко вспомнился прохладный вкус воды, всегда любимой и радующей, Марилена притронулась языком к нёбу и тихо, медленно глотнула. Выдох превратился в сиплый стон. Но в следующую секунду с неизвестно откуда появившейся слабой, призрачной силой, она пошевелила рукой и, сжимая слабый кулачок, провела пальцами по платью на животе. Ткань была суха. Распахнув ресницы, Марилена неторопливо втянула воздух. Вдох получился свободным. Сомкнув сухие губы и упершись локтем в пол, она села, прижавшись спиной к сиденью кресла. Платье и кожа рук и ног – девушка провела подрагивающими пальцами по щеке – были сухи. «Я сделала это, - сжав зубы, мысленно процедила Марилена. В ее глазах краснели прожилки. – Я могу сопротивляться».
Модэн медленно летел по следу Марилены, внимательно осматривая территорию врага, готовый к подвоху и западне. Пока что внизу и до горизонта белела безжизненная пустыня. Солнце в зените силы стояло над головой.
Колдун понимал, что решено всё будет сегодня. Он окинул взглядом небо. Планов действия не было, и в предстоящей схватке Модэном было назначено обязательным и достижимым любыми средствами только одно: Марилена должна остаться жива. Колдун верил, что в нужный момент он сумеет все сделать правильно, полагаясь на собственную магическую силу и понимая, что аль Беро слабее.
Ястреб активнее замахал крыльями, с легкостью разгоняясь в сухом горячем воздухе. Через несколько минут на горизонте что-то блеснуло, и с приближением из песка начали вырастать огромные стены из белого камня.
«Но где же Марилена?! – забилось чаще сердце Модэна, ощущение следа говорило, что девушки здесь нет...
Ястреб, поднявшись выше в небо, подлетел к строению. Поперек хода движения встала невидимая стена магии. Колдун не церемонясь сломал ее, применив жесткое заклинание, и пересек границу двора. Не встретив дальнейшего сопротивления, Модэн без труда вошел на территорию дома аль Беро. Все здесь было пропитано мятежной агрессивной магией. И еще чувствовался привкус чужих безнадежных слез...
Половина дворца, прилегающая к воротам, оказалась абсолютно пуста. Среди желтого песка и белого камня зеленели несколько раскидистых пальм. Ястреб свернул над второй половиной дома, окруженной дополнительной стеной. Двор в ней был украшен раскидистым виноградником. Далеко внизу, подняв головы в небо, стояли женщины. Колдун ощутил их грусть и тревогу, будто они безнадежно звали на помощь. – Марилены, аль Беро и учеников здесь нет, - заключил Модэн осмотр дома врага. Ястреб сделал еще один круг, и сердце вместе с магическим чутьем заставило его обернуться на юго-восток. – Они направились в горы, в родные места аль Беро, туда, где камни слышат заклинания».
Ястреб, взмахнув крыльями, вновь двинулся по следу Марилены.
ПРОДА от 27.12
2.
Карета неслась с бешеной скоростью, разрезая солнечный воздух. Бесконечная голубизна неба за окнами слепила резким светом. Марилена, вцепившись в ручку двери, в злобе и отчаянии смотрела вниз. Там в едином желто-белом цвете, словно неподвижная, лежала пустыня. А впереди кареты, направляя черных скакунов, лишь изредка взмахивая крыльями, летели вороны. «Этот - он,» - вцепилась взглядом в одного из них девушка. То был действительно Киран аль Беро.
В тревоге и молитве прошло несколько минут.
«Он убегает, - Марилена кинулась к заднему окну, вглядываясь в залитую солнцем даль. Бескрайнее небо было пустынным. - Но куда? – вопрос в голове девушки остался без ответа. – Он что-то задумал. Ловушку… - беззвучие в карете давило в виски. – Малколм, - прошептала Марилена и прижала ладонь к нательному кресту на груди.
Солнце сдвинулось вправо. Карета сменила направление движения. Тревога начала съедать Марилену изнутри, и девушка вернулась к молитве. Она вновь бросила взгляд в заднее окно, надеясь увидеть вдалеке птицу. Нет, даль была ослепительно пуста. Безлюдный песок без единого следа по-прежнему простирался внизу до горизонта. Прикусив косточки пальцев, девушка одну за другой повторяла молитвы. Она просила за Малколма Модэна. Сердце колотилось в груди, будто готовилось выпрыгнуть. Пальцы дрожали.
Скоро карета начала набирать высоту, и Марилена увидела впереди горы, серыми каменными хребтами тянущиеся к небу. Они сменили безжизненный песок, в подножиях покрытые густой зеленью леса.
Внезапно необъяснимая светлая сила заставила девушку в радостной надежде метнуться к окну.
Нет, она не увидела там любимого, в знакомом облике птицы догоняющего похитителей. У обрыва высокой скалы, волшебно сияя, лежало зеркало огромного округлого озера, светящегося отраженным голубым небом. В то мгновенье Марилене показалось, что она вынырнула из живой воды. Манящая красота водоема приковала взгляд, ищущий спасение и надежду. А вокруг поднимались горы – серые камни, пересеченные густыми тенями. Карета рванула вниз. Марилена притронулась пальцами к стеклу, протестуя расставанию с чудесным зеркалом неба. Озеро скрылось за краем скалы.
Карета быстро опускалась. Нервно оглядываясь по сторонам, девушка увидела в горе ступени, а внизу – плоские крыши, двор и каменные дороги, ведущие в разные стороны. Кони сделали резкий поворот. Слева вырос дом, сложенный из тесаного серого камня, и колеса покатили по гладкому двору. Вороны исчезли из видимости. Дом замер, смуглый мужчина резко распахнул дверь.
Выдохнув Марилена вышла сама. Темно-серый пол двора грел ноги сквозь тряпочную обувь. Колдун и ученики молча замерли рядом. Аль Беро кивком указал на отсутствующую дверь высокого каменного дома. Девушка отрицательно качнула головой. Двое схватили и поволокли ее к темному проему. Марилена сжала челюсти – больше не будет воли слезам - и взглянула в небо. Там, высоко перед ней - девушка знала и чувствовала - почти у самого солнца лежало невидимое отсюда, но такое манящее озеро.
Марилену, толкая в спину и обступив со всех сторон, вели узкими темными коридорами, освещаемыми огнями на руках колдунов. Толпа провожатых, окружающая девушку, беззвучно ступала по камню пола. Каждый косился на Марилену. Та, не смотря на явный численный перевес в сторону похитителей, еле сдерживала себя, одолеваемая желанием наброситься на любого из них и выцарапать ему глаза. «Противоположность стихий», - неожиданно поняла она глубокую причину своей едва контролируемой ярости.
Впереди показался свет. Скоро Марилена и колдуны вошли в комнату без окон с полупрозрачным потолком. Девушка, взглянув на него и замешкавшись, ощутила необъяснимую легкость, а мужчины почему-то сжали челюсти. Марилену толкнули, чтобы она не задерживала движение. Следующая комната была такая же пустая, с таким же потолком, сквозь который солнце разливало нежный, приглушенный голубоватый свет. И Марилене захотелось поднять руку и, хоть на секунду отринув тревогу, притронуться к этому полупрозрачному стеклу высоко-высоко над своей головой.
Следующая комната была огромным залом. В центре на полу лежал маленький коврик. Марилену поставили на него.
-Стой здесь, - приказал аль Беро. Девушка вновь подняла взгляд вверх, потолок манил ее, давая надежду и будто бы говоря: смотри, за мной небо. Оторвавшись от чудесного голубого стекла, Марилена присмотрелась к слугам аль Беро. Они в каком-то неведомом ей заранее оговоренном порядке становились в определенных местах. Девушка мысленно пересчитала их и добавила колдуна.
«Мерзавцы. 27 на одного, - сжалось ее сердце. В груди заныли мука и давящая, непринимаемая безысходность. - Я должна что-то сделать, - до боли прикусила губу Марилена. - Я должна помочь Малколму, - и внутренний взор девушки метнулся к поднебесному озеру на скале. - Здесь где-то рядом есть вода из этого озера, - поняла Марилена, не осознавая весь ужас этой догадки. - Я должна помочь Малколму».
Ястреб метнулся ввысь. На наплывающей внизу скале полированным слепящим стеклом лежало озеро, огромное и спокойное. Модэн чувствовал колдовство воды, сейчас нейтральной, ничейной, оставленной без присмотра. На дальнем берегу у продолжающей подниматься выше скалы стояли каменные строения - дом хозяина этого озера. Но магическая защита чудесного места была сломана, и Модэн понял, что владельца здесь давно нет. Теперь аль Абнид живет далеко на севере, на другом материке. Но двор и дом, и озеро, и каждый камень помнили его. Ястреб, чиркнув крылом, свернул влево, описывая плавный полукруг. «Каменная библиотека жизни», - гласила на старинном языке надпись на скале. Модэн знал, что на этом языке слова «жизнь» и «вода» пишутся одинаково. «Здесь наверняка остались старинные заговоренные камни в память о предках, камни, хранящие атмосферу этой стихии».
За уплывшей назад скалой с краем озера взгляд падал в пропасть. Там внизу, в маленькой каменной долине между скалами, виднелись прямоугольники плоских крыш. Здесь манило ощущением огня и сладко пахло Мариленой. Ястреб резко сорвался вниз.
ПРОДА ОТ 30.12.19
3.
Да, дозорный - позор сильного колдуна - следил за местностью и небом.
Издалека раздался его отраженный отголосками эха крик. Марилена вздрогнула. По темному коридору с улицы к хозяину бежал слуга.
-Стой здесь! – повторно приказал аль Беро девушке. Та сжала челюсти, руки затряслись. Среди слуг колдуна пробежало волнение. - Са тара! – уловив полный ненависти взгляд, произнес аль Беро и чиркнул рукой, словно подсекая Марилену поперек. Скрученная судорогой и не в силах произнести ни звука, Марилена упала на ковер. Она глотнула ртом воздух и не смогла сдержать появившиеся на глазах слезы боли, они метнулись к уху через переносицу.
-Киан!!! - ворвался в проем боковой двери запыхавшийся дозорный. Это значило «птица». Он вцепился взглядом в аль Беро.
-Ши ты рама, - «все по местам» - негромко произнес колдун и проверяя коротко обернулся на Марилену. Та беззвучно корчилась и плакала от боли, горя и безвыходной злобы. Зависла тишина, и вдруг раздался странный звук, будто что-то упало. Мокрые глаза Марилены замерли, широко открытые. Аль Беро на секунду замер. Слуги, казалось, похолодели. На каменном полу без движения, не видяще глядя в потолок, лежал дозорный.
-Тэштэ хаи! – что значило «уберите его», грубо скомандовал аль Беро. Двое схватили бездыханное тело под руки, быстро оттащили в соседнюю комнату и вернулись. Марилена проглотила слезы и завыла сквозь сжатые челюсти.
Аль Беро и ученики замерли и медленно обернулись на негромкие размеренные шаги, раздающиеся издалека из длинного, темного каменного коридора. Шедший не зажигал свет. Слуги в напряжении прижались к стенам.
«Боже, не допусти, не допусти его смерти!» - в припадке нервного помешательства и бессилия мысленно прокричала Марилена.
Двое слуг у дверного проема упали на пол бездыханные.
Аль Беро, едва дыша, внешне спокойный, словно статуя, сделал полубоком шаг к Марилене и замер.
Переступив порог, с нахлынувшей жарой в комнату шагнул Малколм Модэн. Он взглядом обвел находящихся здесь, непоколебимо и властно отметив лежащую на коврике Марилену в слезах, закутанную в восточную накидку. В трех шагах от девушки, встретившись взглядом с Модэном, стоял аль Беро. Он медленно протяжно выдохнул, челюсти сжались, казалось, колдун сопротивляется невидимым тискам, давящим ему в виски. Щелкнул треснув камень перстня на мизинце Модэна. Еще семь или восемь учеников, те, что стояли ближе ко входу, практически одновременно без единого стона упали на пол. Аль Беро побагровел, не отрывая взгляд от ужасного и желанного гостя. Здесь, в этой небольшой комнате, столкнулись две одинаковые стихии. Хозяин оказался слаб, чтобы нападать, ему осталось сопротивляться наступающей и давящей, как плотный, тугой воздух, силе гостя. До скрипа зубов сжав челюсти, аль Беро кратко моргнул, сосуды в его голове едва выдерживали натиск гостя, казалось, еще один шаг Модэна, и они лопнут. Из носа побежала кровавая слеза. Но торопиться было нельзя, ведь шанс победить всего один...
Модэн давно понял, что место не просто выбрано неслучайно, все здесь подготовлено для встречи с ним. Аквамариновый потолок неприятно давил. Видимо, он был сделан из заговоренных камней библиотеки Жизни. Что еще украл аль Беро оттуда?
Четверо слуг бездыханными рухнули на пол. Аль Беро дрогнув медленно вдохнул и выдохнул, в глазах проявились красные прожилки, на шее выступили вены. Модэн пристально следил за ним. Чего он ждет? Слуги, стоящие за спиной хозяина, сильнее вжались в стены, неподвижные и понимающие, что скоро их черед. Аль Беро чуть сузил глаза.
Движение пальцами не ушло от внимания Модэна, он резко отклонился вправо — в воздухе мимо плеча резко мелькнуло зеленое, появившееся как из ниоткуда, и ударилось о противоположную стену. Колдун схватил его взглядом, чтоб оценить угрозу...
Ошибся.
Боль от чужой враждебной магии, давно незнакомая, леденящим холодом вспыхнула в сердце, в ту же секунду отозвавшись морозом в каждой клетке. Глаза проследили путь предмета, отскочившего от вытесанной серо-желтой стены. Но теперь это было уже не важно.
По полу звеня прокатилась длинная зеленая каменная игла и замерла.
В мгновение битва оказалась проигранной. Не глядя Модэн сжал конец каменной иглы, торчащей из груди, и бессильно опустил руку. Зрение затуманилось, взгляд вцепился в лицо внутренне улыбающегося аль Беро. Еще одна игла с резким движением пальцев врага ударила в грудь. Моргнув Модэн обратился к мокрым глазам Марилены. «Не может быть. Я не спас тебя», - прозвучало в его голове.
Теперь уже не сдерживая наслаждения от победы, аль Беро с размаха резким движением руки отправил третью иглу, лежащую под рукавом в ладони ученика у стены, в грудь пошатнувшегося Модэна.