Лавка ведьмы Сладкая жизнь

13.01.2022, 18:27 Автор: Соколова Надежда

Закрыть настройки

Показано 11 из 21 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 20 21


       - Проклятие, значит, - Рональд задумчиво посмотрел на меня. – Аглая – тролльчиха, специалист по проклятиям. Если на вас что-то есть, она обязательно это увидит.
              Отлично. Вот только тролльчихи мне и не хватало. Не добила Сандра, так добьет эта, как ее, Аглая.
              Впрочем, адреналин уже исчез, я снова стала спокойной и дождалась огромного зеленого дознавателя, не задавая никаких вопросов.
              Тролльчиха Аглая оказалась дамой чересчур плотной, я бы сказала, корпулентной, и высокой. Одетая, как и Рональд, в форму темно-синего цвета, она выслушала задание и пристально уставилась на меня.
              - Проклятия нет, - отрапортовала она. – Но есть Сила, которая спит глубоко внутри. И эта Сила выполняет все ее желания, даже те, о которых она не задумывается.
              - Неинициированная ведьма? – брови Рональда взлетели вверх, к волосам. – В таком возрасте?
              - Такое бывает, - сообщила Аглая. – Если не произойдет сильных впечатлений, Сила так и останется спать.
              Ох… Спасибо, добрые нелюди… Вот только потрясений и ведьмовства мне и не хватало для полного счастья!
              Рональд отпустил Аглаю, задумчиво осмотрел меня с головы до ног и открыл портал. Как ни странно, переместились мы ко мне домой, прямиком в мою спальню.
              - Вызовите свою помощницу, - игнорирую мой возмущенный взгляд, то ли приказал, то ли попросил Рональд.
              Понятия не имею, зачем ему понадобилась Сандра, но я не сала спорить, вместо этого позвонила в колокольчик. В обычных домах им вызывали прислугу. В доме псевдоведьмы он был заточен по Сандру. Она и прибежала минуты через две. Все это время мы с Рональдом молча стояли посередине комнаты.
              - Настойку от нервов, - приказал Рональд, едва Сандра заглянула внутрь.
              Мы с ней синхронно вздрогнули.
              - Быстро, - ледяным тоном произнес Рональд.
              И Сандру буквально сдуло ветром.
              - Вы уверены? – уточнила я.
              - Более чем, - криво усмехнулся Ронадьд. – Только так вы скажете мне всю правду.
              - Я от вас ничего не скрываю.
              - О нет. Вы просто излишне вежливы и не считаете нужным рассказывать мне то, что, по вашему мнению, к делу не относится, - саркастически выдал Рональд.
              Я покраснела. Похоже, мое поведение его взбесило. Понять бы еще, что именно.
              - Где мы будем общаться? – прекрасно понимая, что Рональд все равно настоит на своем, уточнила я.
              - Здесь, естественно.
              Ладно. Как скажете.
              Вернулась Сандра. Испуганно косясь на Рональда, она подала мне настойку и вышла из спальни.
              Я поколебалась несколько секунд, но под внимательным взглядом Рональд все же проглотила до капли волшебное средство.
              Буквально сразу же накатила знакомая эйфория, в теле образовалась легкость, захотелось петь и кричать от счастья.
              Даже хмурый жених, буквально сверливший меня насквозь своими злобными глазами, не мог мне помешать.
              - Судя по твоей улыбке, настойка уже подействовала, - Рональд снова перешел на «ты», как и в прошлый раз, во дворце. – Что ж, отлично. Тогда поговорим. Почему ты не хочешь за меня замуж? Правду, Мари. Самую настоящую правду.
              - Я не люблю тебя, ты не любишь меня, - я подняла голову к потолку и весело расхохоталась. – А еще – ты родственник императора, чистокровный оборотень. Я же обычная человечка. Ты относишься ко мне, как к вещи. И тебе плевать на мои чувства и желания. Это вся правда.
              - То есть на первом месте все же взаимные чувства, - уточнил Рональд. – Настоящей Мари было все равно, как я к ней отношусь. Она хотела через мою постель проникнуть во дворец.
              - Мне по барабану дворец, - радостно улыбнулась я. – И его жители тоже, включая тебя. Я жить хочу, весело, радостно, счастливо. А ты мне будешь портить эту жизнь. Да что там будешь. Уже портишь. Ты душный, Рональд. С тобой тяжело рядом находиться. Так и думаешь, какой жест и какое слово способны довести до казематов. Или ты не там работаешь?
              Тяжелый взгляд явно недовольного жениха был мне ответом.
       

Глава 28


              - О том, кто такие Родственные Души, я расскажу тебе позже, когда ты придешь в себя, - проговорил медленно Рональд. – А пока что спрошу: у тебя были серьезные отношения на Земле? Что-то, о чем ты не можешь забыть?
              - Нет, – пожала я легкомысленно плечами. – Никакой безответной или страстной любви, если ты об этом. Я – совершенно свободный человек. И горю желанием оставаться им и впредь. Ты мне не интересен, Рональд, ни как жених, ни как чело… оборо… в общем, живое существо.
              - Не верю. Родственными Душами не становятся, если нет глубинного интереса к другому существу.
              - Ну хорошо, - лучезарно улыбнулась я, - на этот раз я соврала. У тебя внешность модели. Ну знаешь… Хотя нет, не знаешь. В общем, я бы с тобой переспала. Но и только. Выходить за тебя замуж из-за постельных игр я не вижу смысла.
              - Животное желание? – в глазах Рональда сверкнул синий огонь. – Не очень хорошая основа для будущего брака.
              - Конечно, - покладисто кивнула я. – Для будущего брака, с тобой, уточню, нужна другая основа. Кроме верности, полное послушание, желание угодить мужу и слепая вера в то, что каждое его действие правильное. Я все верно перечислила?
              - Я не тиран, - поморщился Рональд.
              - Разве? – удивилась я. – А ведешь себя именно так. Ты точно знаешь, что и от кого тебе надо, и добиваешься своего. Не спрашивая других, заметь. Спорим, ты даже лавку запретишь мне иметь?
              - Зачем она тебе после свадьбы? – удивился Рональд.
              - Да хотя бы затем, что я всегда о ней мечтала, еще там, в другом мире, - я улыбнулась, снова, и снова – весело. – Ты, Рональд, всегда и во всем руководствуешься правилами. А в жизни есть еще и чувства. Подумай об этом хоть пару минут. Может, тогда тебе станет многое ясным.
              - Сначала ты называешь меня тираном, теперь – сухарем, - я видела, что Рональду не нравится столь желанная им правда, но остановиться не хотела. Просил – получай. – Что еще ты обо мне думаешь?
              - Ну… Например, что ты привык к страху со стороны если не подчиненных то населения уж точно. И он, этот страх, заменяет тебе уважение, любовь, благоговение, да что угодно. Боятся – значит, все идет правильно, да, Рональд? И от меня ты ждешь страха. А я тебя не боюсь. Вернее не так. Я боюсь стать твоей женой, потому что тогда ты посчитаешь, что я полностью в твоих руках, а я слишком слаба, чтобы постоянно с тобой бороться. А как начальника какого-то там отделения или родича императора я тебя не боюсь. Но ты уверен в обратном, потому что привык видеть страх везде, где появляешься. Хватит правды?
              - Ты слаба? – Рональд, казалось, не услышал моего вопроса. – Ты себя недооцениваешь, Мари. Думаю, как только ты станешь моей женой, ты постоянно будешь требовать новых свобод, причем не криками или истериками, а взглядом теленка, отлученного от коровьего вымени. Именно так ты и смотришь, Мари. «Я – испуганное создание, пожалейте меня, не обижайте меня».
              - Теленок, так теленок, - легко согласилась я. – Мы закончили, Рональд? А то скоро пойдет откат, я стану рыдать и каяться.
              - Хотел бы я посмотреть на это зрелище, - проворчал Рональд. – Но да, на сегодня мы закончили.
              Хлопнула дверь. Я осталась в комнате одна.
              До конца дня я ловила отходняк, рыдала и помогала Еве готовить ужин. К изделиям на продажу меня не пустила Сандра.
              - Ты сейчас на покойника похожа, - категорично заявила она. – С таким твоим настроем завтра весь город будет рыдать от жалости к себе.
              Я не спорила. Настрой у меня действительно был отвратительный. Откровенность перед Рональдом далась мне тяжело. Я вдруг поняла, что, кроме секса с ним, мне все же придется выйти за него, этого самоуверенного, бесчувственного чурбана. А я так не хотела потерять свою свободу!
              Усевшись на кровать за полчаса до ужина, я тяжело вздохнула. Свобода. Похоже, я нашла причину, которая, кроме отсутствия любви, не дает мне радоваться приближавшейся свадьбе. Я желала остаться свободной, независимой ни от кого, включая дражайших родственничков Рональда. От них, блин, в первую очередь! Не станешь же постоянно принимать настойку Сандры. А в нормальном состоянии я с ними общаться боялась.
              К ужину я спустилась хмурая, злая и обиженная на весь мир.
              - Скажешь хоть слово – выселю на улицу, к мусорным бакам, - пригрозила я Барсику, уже сидевшему за столом.
              - Давно пора, - проворчала Ева. – Может, научится вести себя нормально.
              Барсик раздраженно сверкнул глазами, но благоразумно промолчал. И правильно. После разговора с Рональдом я готова была перебить все мужское население этого мира.
              - Мари, тебе конверт, - сообщила Ева, ставя на стол готовое блюдо – картошку, тушенную с мясом и овощами. – С императорскими вензелями. Я в гостиной оставила, на журнальном столике.
              Я только поморщилась. Кто еще мог мне писать, кроме Рональда? И вот что еще ему от меня понадобилось? Виделись же сегодня!
              Конверт я оставила на потом, а пока решила плотно поужинать. Вдруг растолстею, стану некрасивой и Рональд от меня наконец-то отстанет. Мечты, мечты…
              После картошки мы набили животы сырниками с вареньем, запили все это фруктовым морсом и разошлись по комнатам.
              Я отправилась в гостиную, к конверту. Подошла, посмотрела на столик и молча вышла.
              - Мари? – Ева одевалась возле выхода. – Что-то не так?
              - Все не так, - ответила я. – Ева, я, конечно, не ведьма, но кое-что все же прочитала. Зеленая жижа под конвертом, насколько я помню, ничего хорошего не предвещает.
               Ева ахнула, сняла с себя уличную кофту, в которой собиралась идти домой, и бросилась за Сандрой и Барсиком. Последнего мы отправили на работу к Рональду.
              Я искренне надеялась, что мой жених уже ушел домой, и вместо него в доме появится кто-нибудь другой. Угу, не с моим счастьем.
              Рональд пришел сосредоточенный, окинул меня взглядом, как бы говорившим: «Ну вот куда ты снова влипла?», - и вместе с орком, другим сотрудником отделения направился в гостиную – рассматривать конверт.
       

Глава 29


              - Отсроченное проклятие, - Рональд сидел в кресле в моей спальне. – С твоей сотрудницей работают магические специалисты. Не думаю, что ей что-то угрожает: проклятие было «заточено» под тебя.
              Я кивнула, отметив, что мы все же окончательно перешли на «ты».
              - Получится выяснить, от кого конверт?
              - Обязательно, но позже, - Рональд поднялся, подошел ко мне как близко ближе, посмотрел в глаза, насмешливо произнес:
              - Постарайся никуда не влезть хотя бы до завтра, - и вышел, аккуратно закрыв за собой дверь.
              Я недовольно скривилась. Отлично. То есть мне принесли конверт с проклятием, и я же в этом виновата. Логика, ау!
              Спать не хотелось, и я пошла творить. Сандра, увидевшая меня на пороге комнаты, в которой мы готовили все товары на продажу, уточнила:
              - Мари, ты уверена? У тебя такое выражение лица, будто ты кого-нибудь отравить хочешь.
              - Хочу, - кивнула я, - Рональда. Но нельзя. Он – моя Родственная Душа.
              - Тогда, может…
              - Нет. Мне надо отвлечься.
              Сандра не стала спорить. И каждый занялся своим делом. Я готовила мармелад и рулеты, она – пирожные. Благодаря магии мы вдвоем, конечно, выдали раза в два больше продуктов, чем при точно таком же земном производстве. Но все равно этого было очень мало, не хватало, чтобы накормить всех желающих. А значит, снова одной из нас придется работать здесь завтра днем, пока вторая будет обслуживать покупателей в лавке. Может, еще и Еву привлечем. Если, конечно, на нее не попало отсроченное проклятие.
              Мои мысли с Евы сами собой перепрыгнули на конверт. Кому понадобилось меня травить? Родственникам Рональда? Так они должны знать, что Родственные Души – это как клеймо на душу на всю жизнь. Ева, рассказавшая мне об этом, уверяла, что, даже лишившись второй половины, существо не способно связать себя крепкими узами с кем-либо другим.
              Но если конверт подкинули не члены императорской семьи, тогда кто? У кого был доступ к таким конвертам?
              Куча вопросов. И никаких ответов.
              Закончили мы с Сандрой после полуночи. Зевая, я с трудом дошла до постели, растянулась на ней и вырубилась. Снилась мне всякая чушь вроде превратившегося обратно в кота Барсика и Рональда, опылявшего конверт отсроченным проклятием.
              Последнее так сильно меня удивило, что я даже проснулась. Нет, ну надо же было додуматься до подобной чуши.
              Когда я через полчаса выползла на кухню, народ встретил меня одинаково красными от недосыпа глазами и постоянным зеванием.
              - Ладно Ева с Сандрой, - повернулась я к Барсику, - а ты что не спал?
              - Из-за вас, обормоток, переживал, - буркнул он недовольно.
              Я удивленно вскинула брови. Барсик и переживал? Что-то где-то точно сдохло.
              Весь день я проторчала в лавке, напряженно наблюдая за покупателями. Веселые гномы, болтливые кикиморы и довольные эльфы меня пугали, но я ждала чего-то еще, например, появления вчерашнего злоумышленника. Не дождалась. Как и Рональда. И тот, и другой, похоже, забыли обо мне. Так что ближе к вечеру я со спокойной душой закрыла лавку.
              Ева хлопотала на кухне. Проклятие никак не сказалось на ее здоровье, чему я откровенно была рада.
              - На ужин жареное мясо, салат из овощей, сырники и морс, - отрапортовала она, едва я уселась за обеденный стол.
              Я облизнулась. Есть хотелось ужасно. Мои нервы окончательно расшатались, и чтобы их успокоить, я собиралась наесться перед сном.
              - Ты смотришь так, как будто ожидаешь одних гадостей от всех вокруг, - заметил Барсик, когда мы съели мясо с салатом и перешли к сырникам.
              - Еще пара недель такой жизни, и я буду спать с оружием под подушкой, - проворчала я. – Это ж издевательство. То в лавку вламываются, то в дом, то драгоценности с книгами находят, то какая-то ловушка на нечисть срабатывает на меня. Я уже не просто хожу и оглядываюсь, а лишний раз вдохнуть боюсь. Вдруг еще что-то сработает.
              - Валерьяночки, - предложил добрый Барсик.
              - Сам выпей, - огрызнулась я. – Доведут – начну лечиться настойкой        Сандры.
              - И тогда лечиться придется всему городу, - поддел меня Барсик. – Мужика тебе надо, Машка. Нормально. Да хоть такого, как тот дознаватель. Чтоб забеременела и дурью не маялась.
              Нет, ну вы ж послушайте его, этого обормота! Сам недавно человеком стал и теперь поучает всех вокруг. В моей груди появилось и начало разрастаться раздражение.
              - Девушки, - я повернулась к Сандре и Еве и кровожадно ухмыльнулась, - отдаю вам его на растерзание. Что хотите, то с ним и делайте. А то слишком обнаглел, - захватила с собой тарелку с двумя сырниками, поднялась и вышла из комнаты.
              Совсем живность обнаглела, уже хозяйку поучает.
              Сразу же после моего ухода в кухне раздались крики и стук. Кто-то кого-то бил. Я надеялась, что доставалось Барсику. Скалкой по пятой точке, например.
              Закрывшись в спальне, я доела сырники и легла спать.
              Ночь, слава местным богам, обошлась без кошмаров. А утром, выйдя в коридор, я столкнулась с довольным Барсиком.
              - Мы с Евой решили пожениться, - огорошил он меня.
              Мои ноги подкосились. Шокированная неожиданной новостью, я села прямо на пол.
              - Бедная Ева, - вырвалось у меня, - ты ж еще тот ходок. Когда вы успели?
              - Ночью, пока кое-кто спал, - последовал нахальный ответ.
              И Барсик с видом победителя по жизни прошел мимо меня.
       

Глава 30


              На кухню я заходила с осторожностью: кто их знает, вдруг там и у Сандры за ночь жених появился. А я ни сном ни духом, вышла к столу в затрапезном платье, в котором готовила торты на продажу.
       

Показано 11 из 21 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 20 21