Ведьма в бегах

20.01.2019, 15:39 Автор: Анастасия

Закрыть настройки

Показано 31 из 33 страниц

1 2 ... 29 30 31 32 33


— И что ты об этом думаешь? — скрывая зевок, спросила я.
       — Что задерживаться на сорок минут абсолютно не вежливо, — рыкнул Алистер и снова посмотрел на часы, наверное, в четвёртый раз за последние пять минут.
       — А если это свидание и опаздывает леди? — смоделировала я ситуацию.
       Ал с сомнением посмотрел на меня. Он стоял у окна, заложив руки за спину, наконец, перестав мельтешить. Я же любовалась его широкими плечами и тем как идеально сидела на нем синяя форма.
       — Насколько я знаю, королевский маг мало походит на барышню, а то, по какому поводу мы здесь собрались…
       Я не позволила ему закончить, вкинув руки в защитном жесте.
       — Всё, всё, всё. Поняла свою ошибку, ты совершенно не понимаешь шуток.
       — Ситуация неподходящая.
       Я пожала плечами, не видя абсолютно ничего неподходящего.
       — Может, пока маг занят, прошерстим его лабораторию? — предложила я, надеясь отвлечь лорда-дознавателя, но он снова не поддержал моей затеи, что не удивительно. Алистер никогда не отличался тягой к приключениям.
       К счастью, дверь распахнулась и в неё вошла группа людей, заставившая меня подняться со стола и выпрямить спину. Вставать, тем не менее, не стала, не позволяя никому сомневаться в моем происхождении, хоть и присутствовала, как инкогнито.
       — Лорд Гранд, прошу прощения за задержку, были неотложные дела.
       Алистер и не пытался возражать, хотя весь его вид выражал недовольство.
       — Всё в порядке, у нас тоже было что обсудить, — скосив на меня предупреждающий взгляд, произнёс он.
       Маг, которого я представляла совсем иначе, словно только что меня заметил.
       — Миледи. — Он слегка склонил голову.
       Высокий, худощавый молодой человек со впалыми скулами и лёгкой щетиной на лице, совсем не походил на сильного одарённого. Скорее стоявший слева от него широкоплечий мужчина напоминал мага. Но аура не могла врать. Остальных я даже не пыталась запомнить, потому что они не представляли абсолютно никакого интереса. Мужчины же, напротив, проявляли ко мне излишнее внимание, несмотря на то, что в этот раз я была одета подобающим образом. Длинное, прикрывавшее щиколотки платье из темно-синего бархата вполне подходило мероприятию, тем более что длинный разрез был абсолютно незаметен, пока я сидела.
       — Лорд Кастер, хочу представить вам мою сотрудницу, консультант по магическим вопросам леди…
       Лорд-дознаватель замялся, а я переваривала факт назначения себя консультантом, мысленно радовалась, что он не назвал меня подчинённой, а выбрал более нейтральное слово. Мою личность мы предварительно обсудить почему-то забыли. Вернее, Алистер предлагал, но я сказала, что это не интересно и не стала поддерживать тему.
       — Леди Саливан, — назвалась я Элинорской фамилией.
       — Добро пожаловать, миледи. Как вам наша страна? — задал он наиболее скучный из рядовых вопросов иностранцам.
       Я одарила присутствующих очаровательной улыбкой, заверив, что их город для меня как родной. К счастью, в Элиноре пользовались тем же всеобщим языком, с небольшими особенностями, придававшими ему странное звучание. Я же, за времена учёбы в Академии, успела освоить этот акцент, образовавшийся из почти неиспользовавшегося элиронского языка.
       Обменявшись приветствиями и будничными фразами, мужчины сели за стол. Алистер оказался по правую руку от меня, прямо напротив мага, у которого не оставалось выбора, ведь он пришёл разговаривать именно с Грандом.
       — Думаю, стоит перейти сразу к делу.
       — Согласен. — Сухо кивнул Ал.
       — Вы уже ввели меня в курс расследования. — Маг скосил взгляд на меня, но отметив спокойствие Алистера, продолжил: — Я же поделился с вами своими догадками. Вернее, сопоставил, полученные недавно, данные.
       — Вы действительно смогли обнаружить применение магии? — Недоверчиво подняла я бровь, даже не думая скрывать свой скепсис.
       Королевский маг нахмурился, при этом умудряясь уделять мне не больше внимания, чем статуэтке на комоде. Своё недовольство он устремлял на лорда-дознавателя.
       Я подумала, что это честно, начальник должен отвечать за поступки подчинённого и продолжила:
       — Каким образом вам это удалось?
       — Я постоянно отслеживаю применение магии на дворцовой территории, но запрещённое колдовство ярче и приметней, а потому привлекло мой взор.
       — До чего же вы внимательный. — Усмехнулась я.
       — Я слышу в вашем голосе недоверие к моим словам, миледи.
       — Ни даже стоит сомневаться, я абсолютно не верю, — заявила я. — Не примете на свой счёт, просто считаю, что это невозможно.
       Теперь-то моя персона стала интересной. Все, кроме Алистера, устремили осуждающий взгляд.
       — Откуда такая уверенность, леди Саливан? Вы обладаете достаточными знаниями и полномочиями заявлять подобное?
       — Я обладаю элементарным пониманием возможностей применения магии и могу вас заверить, что на расстоянии дальше дворцовых стен, без заблаговременно развешанных маячков, ни один из живущих одарённых не способен ничего заметить. — Вопреки моим ожиданиям, вместо гомона возмущённых голосов, раздался смех лорда Кастера, а затем и на лицах сопровождавших его людей, имевших отношение к магии не больше чем Алистер, появились ухмылки.
       — Лорд Гранд, кажется, в распоряжении ваше ведомства попало самое настоящее сокровище. Одарённая, считающая, что знает больше королевского мага, — отсмеявшись, заявил лорд Кастер, словно не замечая, как стекленеют у меня глаза от сдерживаемой злости.
       Алистер всё это время сидел молча, на его лице не дрогнул ни один мускул, он скорее был наблюдателем в этой беседе, но теперь проявил участие.
       — Возможно это и так. — Пожал он плечами. — Для того мы и собрались, чтобы выяснить, для того я и намерен посетить указанное вами место.
       Не ожидавший подобного высказывания, Кастер побледнел. Проглотив обиду, он попросил помощника принести карту и снова, игнорируя моё, присутствие стал рассказывать о месте, в которое необходимо отправиться Алистеру.
       — Значит особняк Лестеров?
       — Их старый особняк. Вся семья уехала оттуда около десяти лет назад.
       — Восемь, — тихо шепнула я, но Алистер услышал и кивнул в знак того, что принял уточнение.
       Откинувшись на спину стула и сложив руки на груди, я слушала красочный рассказ Кастера о том, как он засёк всплеск магии. Его описания взрывавшихся вихрей меня даже слегка позабавили. Вероятней всего маг действительно что-то заметил, только вот не в загородной резиденции, а в центре города, через который он протягивал свои наблюдательные сети, и был это не тёмный ритуал, а манипуляции одной особы, путающей потоки до состояния клубка шерстяных ниток, с которым поиграл котёнок.
       Эти элементарные выводы основывались именно на характере описываемых потоков. Да я и не предпринимала попыток скрывать свои действия, когда этим занималась в своём салоне, даже не думала, что меня могут принять за тёмного мага. Единственное, что вызывало интерес это место, указанное королевским магом. Оно находилось по диагонали с моим салоном, а значит, действительно мог перепутать. Но была ли это ошибка или домыслы, или тщательно продуманная ловушка.
       Пока я размышляла, краем глаза умудрялась наблюдать за покачивающимся на шее мага амулетом. Действительно, судя по всему большая часть одарённых абсолютно не видит потоки сложнее ауры и плетёт заклинания больше по книгам, чем интуитивно. С годами мне становилось всё более ясно, для кого писались эти огромные неподъёмные фолианты, потому что я сама прочитав их больше не возвращалась, а творила заклинания по наитию.
       В ином случае, многие заметили бы странности подобных амулетов. По сути, безделушка, но, словно северная звезда, она светилась от потоков. Золотистые нити стягивались из пустоты к артефакту, но тут же отталкивались, словно чем-то напуганные, образуя вокруг пустой кокон. Наблюдая за забавной штуковиной, кое-что мне напомнившей, я не услышала вопроса.
       — Миледи, вы не могли бы описать нам мага, которого видели и считаете нашим подозреваемым?
       Заметив мой удивлённый взгляд, Алистер повторил вопрос лорда Кастера.
       — Какой в этом смысл? Он меняет личины как перчатки, если для большинства одарённых нужно долго выстраивать новую внешность и зачастую она мало отличается от настоящей, рост тот же, комплекция приблизительно. У него же, я думаю, изменения радикальные и к тому же мгновенные.
       — Это невозможно, к тому же человек не может скрываться под чужой внешностью постоянно.
       Я кивнула, соглашаясь с окончанием фразы. Стремясь убедить упрямого одарённого, заявила, что и поисковое заклинание не обнаружило его силу.
       Маг возмущённо втянул воздух.
       — Говорите, его аура не отражала ничего?
       Подумав, что она отражала как раз-таки всё, словно зеркало, я загадочно пожала плечами.
       — Но это значит, рассказанное и вовсе бред. Я допускаю, что некто имеет подобные особенности дара как скрытие личины, то, что этому сопутствует и изменение ауры, практически невозможно, но даже если и допустить подобное, скрыть её во время ритуала всё равно невозможно.
       — Так ли это? Неужели не никакого объяснения? Помимо природных способностей? — поинтересовалась я.
       Маг задумчиво почесал подбородок.
       — Ваше мнение, миледи?
       Уже заранее зная реакцию любого одарённого, я всё же рискнула озвучить.
       — Клан отступников владел подобной магией. Запрещённые ритуалы позволяли им приобретать силу, а также успешно скрываться от преследований.
       Маг подавил улыбку со смешком, переведя всё в кашель. Он хотя бы попытался быть вежливым, а вот много лет назад, на совете в Академии, меня обсмеяли вполне открыто.
       — Говорите колдун Жизни? Да, да, помнится, в старых книгах говорилось, что мёртвая энергия способна отталкивать от себя потоки. Но это всего лишь сказки, — неопределённо сказал он, и я по инерции поддакнула.
       — Ага, как ваш амулет.
       Пытаясь сгладить ситуацию, я подарила обезоруживающую улыбку присутствующим, но внешне расслабленный вид мага не мог меня обмануть, глаза выдавали раздражение.
       — Мой амулет носит исключительно функцию повышения концентрации и весьма распространён в продаже. Если вы посетите остров, то сами это поймёте.
       Я доверчиво кивнула, принимая версию.
       — Должно быть, я не была в обители всех одарённых слишком долго.
       Я была уверенна, что такие амулеты и правда продаются абсолютно везде, даже в лавках на рынке. Только вот начинка в них другая.
       — Значит, вы разбираетесь в амулетах?
       — Небольшая способность к артефактному делу. — Пожала я плечами. — Даже собиралась этим заниматься, но, увы, мастера не жаждут возиться с благородной леди и обучать её. Да и скучно это.
       Отметив, что мне поверили, я улыбнулась Алистеру и снова отдалилась от беседы, лишь изредка отвечая на вопросы. Спустя полчаса всё закончилось. Исчерченная линиями карта и записи, сделанные помощниками королевского одарённого, остались на столе для лорда Гранда, я же, как только помещение опустело, подбежала к двери и начертила на ней руну. Засветившаяся закорючка явно была не моей.
       — А наш маг не так-то прост, хочет быть в курсе событий, — смахивая творение коллеги и блокируя его заклинание, поделилась я с Алистером.
       — А ты могла бы и поосторожней выражаться рядом с ним. И не быть такой категоричной.
       Я раздражённо повела плечами.
       — Ну конечно, куда мне до такого авторитета.
       Лорд нахмурил брови и понял на меня глаза.
       — Риджина, но ведь не просто так он занимает такую должность.
       Присев напротив графа, я серьёзно на него посмотрела.
       — Я ничуть не сомневаюсь в этом. Только вот более чем уверена, что способности лорда Кастера в защитной магии превосходят все остальное во много раз, тогда как в ином он обделён.
       Чувствуя колющую обиду, даже не стала делиться с Алистером источником своих сведений, а они были напрямую из Академии. Еще не начав свой бизнес, я потрудилась узнать всё, что могла, об одарённых, открыто живущих в городе, это не так уж и сложно. И ещё немного о тех, кто не выставляет свои способности напоказ. Так сказать, провела анализ конкурентов для определения спроса на свои услуги.
       — Тем не менее, я не могу игнорировать подобные наводки.
       — Не сомневаюсь.
       


       
       Глава 26


       Пока лорд отправился готовиться к поездке, по моему скромному мнению: абсолютно бессмысленной, вызванной излишней самоуверенностью мага, жаждущего оправдать свою завышенную зарплату, я вернулась домой и, тихонько поднявшись наверх, отыскала клинок, которым ранила напавшего на меня человека, заказчика по делу лорда-дознавателя.
       С артефактами я и правда немного дружу. Но, конечно, не способна сама изготавливать. Это полезное умение, но тратит слишком много времени и денег, а потому я старалась сотрудничать с надёжными поставщиками подобных вещиц.
       Испачканный кровью кинжал был именно таким нужным приобретением. В его рукояти помещалось устройство, словно медицинский шприц, втянувшее в себя кровь при ударе. Осторожно отделив металлическую часть клинка, я вылила содержимое в две прозрачные склянки, заранее приготовленные на столе.
       Одну сразу же тщательно закрутила, отставив в сторону. Я ни секунды не сомневалась, что она найдёт своё применение. Другую же смешала с уже готовым зельем. Подобных заготовок у меня всегда хранилось много, никогда не знаешь, что понадобится в следующий раз. Завершив зелье соединявшим элементы заклинанием, я сложила его в сумочку, а колбу с чистой кровью убрала в туго затянутый корсет. Оставалось добраться до отдела лорда-дознавателя.
       Алистер принял меня довольно холодно, по виду он очень спешил, а потому моё заявление о желании побеседовать с задержанным не вызвало у него восторга.
       — Раньше ты об этом мне не могла сказать? Какой смысл, всё, что мог, я уже из него вытянул, парень больше ничего не знает.
       Я стойко выдержала его хмуры взгляд, но настояла на своём.
       — Ты - возможно, но вдруг у меня получиться узнать что-то ещё.
       — Неужели это не может потерпеть несколько дней?
       Я отрицательно качнула головой, за что заработала ещё одну волну раздражения. Присев за стол, Алистер написал на листе бумаги какое-то указание, оттиснул на нем печать и поставил размашистую подпись.
       — Возьми, — протянул он мне документ, — с этим тебя допустят. Мои люди сопроводят.
       Я удивлённо моргнула, переводя взгляд с текста на лорда.
       — Серьёзно? Пустишь туда без своего присутствия? А не боишься?
       — Я уверен, его смогут защитить от тебя.
       Я недоверчиво фыркнула и развернувшись на каблуках вышла. Спешка лорда сыграла на руку, теперь был шанс воспользоваться информацией первой. К сожалению, мой идеальный план нарушил догнавший на лестничном пролёте Нейт.
       — Миледи, — поприветствовал он, подавая руку. — Позвольте помочь.
       — Лорд Сантор, я так и думала, что лорд Гранд не смерится с моим безнадзорным путешествием по его владениям.
       — Подобные путешествия вы совершаете очень давно, ведь юрисдикция лорда-дознавателя распространяется значительно дальше городских стен.
       Я криво усмехнулась.
       — И его это бесит.
       — Не представляете, насколько. Но теперь то Алистер доволен.
       Поймав мой непонимающий взгляд Нейт замолчал, видимо осознав, что ляпнул лишнее.
       «Вот значит как, лорд Гранд, думаете, поймали птичку в золотую клетку? Это мы ещё посмотрим, кто за кем приглядывает», — подумала я, хмуря лоб. Лорд Сантор не отличался такой же внимательностью как его коллега, а потому мой бурный мыслительный процесс остался им не замечен. Я подарила лорду очаровательную улыбку, искреннюю до щелчка в челюсти и, опираясь на его руку, спустилась вниз.
       

Показано 31 из 33 страниц

1 2 ... 29 30 31 32 33