Обратная сторона. КНИГА 1. Часть 1

09.01.2025, 16:57 Автор: Тельман Герц

Закрыть настройки

Показано 32 из 48 страниц

1 2 ... 30 31 32 33 ... 47 48


– Потом Аделла, – продолжал Джерри. – У неё способность такая же масштабная, как и у Эйдена, но скорость реакции ниже, насколько я знаю. Главное, найти её до того, как способность приобретет крупные масштабы. Иначе придётся действовать в условиях, которые предлагает она, что неприятно.
       Два крохотных силуэта исчезли из вида, а бездушные ворота громким эхом провозгласили о своей маленькой победе. На циферблате высветился новый отсчёт.
       – Сэмюэлю Ланжерону и Этуаль Дюпе приготовиться!
       Рыжая девочка с большими рыбьими глазами снова обернулась к Джерри, помахала крохотной ручкой и подмигнула. Не сводя с неё глаз, Джерри проговорил:
       – После – Этуаль. Область поражения у неё, конечно, гораздо меньше, чем у Эйдена или Аделлы, но мне не нравится, когда меня пытаются поджарить.
       Рон с любопытством наблюдал за рыжей глазастой девочкой и за тем, как Джерри провожал её взглядом.
       – А Сэм, получается, в твоём списке на последнем месте?
       – Нет, на последнем месте – ты, – бесстрастно поправил Джерри. Эти слова отрезвили недоумённого Рона и тот упёрся взглядом в говорившего. – А Сэм как обладатель способности, связанной со временем, не представляет для меня большой угрозы, – в глаза юного ясновидца мелькнул азарт. – Только интерес.
       Рон продолжал пялиться на малолетнего выскочку. Джерри, заметив на себе его взгляд, терпеливо пояснил:
       – Насколько я понял, ты со своей способностью не сильно отличаешься от кучки хорошо скооперировавшихся людей. Разница только в том, что твоих клонов можно безнаказанно пырнуть.
       От искреннего негодования у Рона отвисла челюсть. Он проглотил обиду, но вместо попытки доказать обратное (такого упрямца он вряд ли бы в чём-то переубедил) изобразил удивление и спросил:
       – А если случайно пырнешь меня?
       – Случайно, – Джерри возмущенно уставился на своего недалёкого напарника, – я никого не пырну.
       По какой-то причине от этой фразы у Рона по спине побежали мурашки. Ворота в очередной раз тихо захлопнулись, ставя немую точку в разговоре.
       – Рональду Даурскому и близнецам Гунтаро приготовиться!
       Джерри недовольно нахмурился и пробурчал себе под нос:
       – Неужели так сложно назвать нас по именам?
       Пошёл обратный отсчёт. Напоследок Джерри проверил карманы своего жилета: ножик-бабочка и два наушника для связи с Альфисом – всё, что Джерри успел взять. В запасе у него было только это и его ясновидение.
       Близнецы и оскорблённый старшеклассник направились к воротам. К ним тут же подошёл Ответственный, протягивая Джерри браслет.
       – Только пообещайте сообщать о любых неполадках! – талдычил он, покачивая головой. – Даже при малейшем сомнении…
       – Конечно, господин Ответственный, – Джерри принял браслет и благодарно склонил голову. – Если у меня возникнут какие-то опасения, я обязательно с вами свяжусь!
       Ответственный довольно улыбнулся и хотел было взъерошить мальчику волосы, но тот машинально увернулся. Лишь заметив замешательство старика, Джерри покорно замер и терпеливо уткнулся взглядом в землю, готовый к тому, что ему испортят причёску. Улыбка старика растянулась во все лицо, проявив ещё больше глубоких морщин. Он убрал руку от причёски и вместо этого похлопал мальчика по плечу.
       – Удачи!
       Джерри почтительно кивнул и поспешно надел Альфису браслет.
       На циферблате высветились огромные нули, и последняя пара участников вошла в Сферу.
       Пейзаж равнины резко сменился хвойным лесом. Сквозь густые кроны просачивался бледный рассеянный свет, точно он проникал сюда сквозь белую простынь. Небо, казавшееся на первый взгляд таким же белым, при более тщательном рассмотрении отливало разными оттенками от бледно-зеленого до плотного серого. Джерри завороженно наблюдал за ним.
       С большим трудом он отвёл глаза и огляделся.
       Лес, в котором они оказались, отличался от тех, что можно встретить вживую. Сначала могло показаться, что деревья высажены хаотично, имитируя беспорядочность дикого леса. Но в какой-то момент это ощущение исчезало, появлялось предчувствие некой замысловатой закономерности, которую невозможно постичь, и чем внимательней вглядываться вдаль, тем сильнее затягивала царившая там темнота. Там, в темноте, лес заканчивался и начиналось что-то совершенно другое.
       – Мне здесь не нравится, – тихо простонал Альфис.
       – Что именно? – Джерри озабоченно посмотрел на брата.
       – Здесь неудобно, – поёжился Альфис. – Ещё и браслет давит…
       – Почему неудобно? Тесно?
       Джерри следил за братом, не обращая внимания на косые взгляды Рона.
       – Нет, не тесно… Или тесно… Я не понимаю.
       – Опиши.
       Альфис задумался, еле заметно покачиваясь из стороны в сторону. Они ждали ответ порядка минуты. Когда Рон уже было начал подозревать, что ответа не последует, мальчик заговорил:
       – Как будто я залез в огромную нору, которая может захлопнуться и откусить мне голову.
       Рон невольно поёжился и отвёл взгляд, пытаясь скрыть от близнецов, что не на шутку встревожился. Лично ему такое сравнение было не по душе.
       – Никто не собирается откусывать тебе голову, – ровным спокойным голосом проговорил Джерри. – Мы с тобой на тренировочной площадке, которая специально создана для того, чтобы кто-нибудь случайно не откусил кому бы то ни было голову.
       Альфис неуверенно теребил растянутую штанину.
       – А эта Сфера тоже не хочет откусить мне голову?
       – Конечно нет, – для пущей убедительности Джерри яростно потряс головой. – Она тем более этого не хочет.
       Спустя мгновение сомнений, Альфис неуверенно кивнул.
       – Ну ладно.
       – Мы можем идти дальше? – вежливо поинтересовался Джерри у брата.
       Альфис кивнул, а Джерри беззвучно выдохнул.
       Он наконец-то повернулся к Рону, который уже смирился со своей несчастной участью и просто терпеливо ждал.
       – Можем идти, только не очень быстро.
       Рон молча кивнул. Джерри переступил с ноги на ногу и осторожно поинтересовался:
       – Мы не сильно тебя замедлим? Можешь идти вперёд, если хочешь. Мы как-нибудь догоним.
       Рон пожал плечами и тоскливо посмотрел вдаль.
       – Я уже никуда не тороплюсь.
       – Так будет только поначалу. Дальше мы сможем пойти быстрее.
       Рон опять пожал плечами то ли стоявшим у него за спиной близнецам, то ли простирающейся впереди него чаще леса.
       Джерри подошёл к своему брату и полушёпотом заговорил:
       – Будем идти медленно, чтобы ты успел освоиться. Постарайся охватить как можно больше пространства. Чем больше Сферы ты охватишь, тем будет проще. Если охватишь всю Сферу, больше не будет ощущения, что кто-то хочет откусить тебе голову. Понял? – Альфис кивнул. – Если вдруг почувствуешь кого-то из участников, сообщай, – и Джерри с опаской покосился на беспокойные вздрагивания руки Альфиса, на которой блестел светло-зелёный браслет. Он осторожно указал на него пальцем. – Не сильно мешает?
       – Жмёт, – насупился Альфис.
       – Нужно потерпеть, – Джерри сурово нахмурился. – Но, если будет очень сильно мешать, говори. Только не снимай его, – он выговаривал каждое слово, чтобы Альфис запомнил. Тот кивнул.
       Тем временем Рон прогулочной походкой направился в чашу искусственного леса. Он осторожно сунул руку в висевшую у него на поясе сумочку. Стоило Рону потянуться к ней, как взгляд Джерри тут же приковался к нему. Он успел рассмотреть только, как что-то сверкнуло в ладони Рона, прежде чем тот махнул рукой, точно сажал семена, и через секунду перед ними стояли три его копии, такие же высокие, с утонченными узкими лицами и спадающими до плеч светлыми кудрями.
       Рон неуверенно переступил с ноги на ногу и заговорил:
       – У нас с Сэмом был план. Сейчас он, конечно, уже не совсем актуален… Но что-то из него можно использовать, – он говорил это в воздух, точно разговаривал не с близнецами, а со своими копиями. – Например, отправлять вперёд клонов, чтобы они изучали путь. Так как мы продвигаемся очень медленно, думаю, это будет очень кстати.
       Чуть поразмыслив, Джерри кивнул:
       – Согласен. Но эта стратегия может сработать только в начале. Если Сэм о ней знает, она уже не будет такой эффективной.
       Рон словно ничего не услышал, и Джерри был вынужден замолчать. Он посмотрел на напарника, на его молчаливых клонов и на своего брата. Альфис неподвижно стоял неподалёку, точно статуя, и лишь иногда одергивал руку с браслетом. Джерри набрал побольше воздуха и подошёл к Рону, чтобы тот обратил на него внимание.
       – Извини, если обидел тебя, – он с сожалением склонил голову. – У меня не было такой цели. Я просто отвечал на заданные вопросы сугубо в соответствии с моим личным мнением. Если я говорю, что ты на последнем месте в моем списке, это не значит, что ты хуже всех, – его пронзающий светло-карие глаза взглянули в лицо своего собеседника. – Возможно, я просто недооцениваю тебя.
       Секунду Рон колебался. Вокруг царила неестественная для леса тишина, и это пауза тонула в ней.
       – Да забей, – отмахнулся Рон и дружелюбно улыбнулся. – Вы тоже в моём списке на последнем месте. Так что, считай, квиты.
       Джерри затолкал поглубже свою гордость и как можно дружелюбнее улыбнулся в ответ. Вместо рвавшихся наружу доводов, доказательств и объяснений он произнес:
       – Предлагаю дать возможность переубедить друг друга.
       Он протянул Рону свою маленькую ручонку, что очень позабавило старшекурсника. Рон подумал, что если воспринимать этого мальчишку как очередного ребёнка со своими необычными загонами (даже с такими, как высокое самомнение и непереубеждаемая уверенность в себе), то общаться с ним становится гораздо легче.
       Рон тихо усмехнулся.
       – Хорошая идея.
       Они обменялись рукопожатием. Детские пальчики с силой обхватили казавшуюся огромной руку Рона. Он не сводил глаз с довольного лица Джерри, стараясь прогнать ощущение обманутости.
       Джерри улыбнулся и подмигнул:
       – Надеюсь сегодня далеко продвинуться в твоём списке, – Джерри разжал руку, оставив Рону вдавленные белые следы – вещественное напоминание их договорённости.
       – Взаимно, – Рон невольно растер ладони. – Я, пожалуй, начну.
       Безмолвные и незаметные до этого клоны тут же встрепенулись, огляделись, пошевелил руками и ногами, разминая их, и бесшумно направились вперёд – к центру Сферы. Джерри с нескрываемым любопытством наблюдал.
       – И ты видишь все, что видят они? – глаза ясновидящего горели огнём.
       – Всё тебе расскажи, – громко усмехнулся Рон, – понимаешь, это как интригующая загадка… – и уверенной походкой направился следом за своими клонами.
       Если бы Рон обернулся, он увидел, как близнец довольно улыбается во всё лицо. Но никто не заметил немого ликования Джерри. Разве что его слепой брат.
       Джерри кивнул брату, и они пошли следом. Каждые несколько шагов Альфис останавливался, хмурился, недовольно поджимал губы и дёргал рукой. И каждый раз Джерри останавливался вместе с ним, узнавал о его самочувствии, утешал, если это было необходимо, и ждал, пока тот не будет готов идти дальше. В какой-то момент у Рона закончилось терпение, и он решил пройтись немного вперёд и подождать близнецов у противоположного конца миниатюрного леса – как раз, где собрались клоны.
       Время текло мучительно медленно, точно ленивые облака в безветренную погоду. Но близнецы шли ещё медленнее. В какой-то момент Альфис сел на корточки и обхватил голову руками, отказываясь идти дальше.
       – Мне здесь не нравится, – упрямился он. – Тут слишком много стен. И это неправильные стены. И земля здесь неправильная. И всё куда-то двигается… Я так не хочу. Давай уйдём отсюда.
       Джерри беспокойно всматривался вперёд. Внешне он оставался таким же спокойным и задумчивым, выдать его могли лишь беспокойно смотрящие вдаль светло-карие глаза. Он сел на корточки рядом с братом и тихо, словно кто-то мог их услышать, поговорил:
       – Если тебе совсем тяжело, можешь подождать меня снаружи. Но мне нужно дойти до конца. Я должен сделать это ради нас, понимаешь? Я не могу так просто уйти… – Альфис недовольно молчал. – Иди пока к отцу, а я быстро. Встретишь меня снаружи.
       – Нет, я без тебя никуда не пойду, – заворчал Альфис так, словно Джерри предложил что-то из ряда вон выходящее.
       Джерри бессильно уткнулся в колени. Не стоило даже и пытаться – он знал, что брат не согласится.
       – Тогда надо потерпеть… – всё также тихо проговорил он.
       Альфис недовольно насупился, но промолчал. Лицом он уткнулся в колени, обхватив их руками, точно пытался от чего-то спрятаться, а пальцы нервно хватались за длинные мешковатые штанины. Джерри сидел рядом. Вдруг его лицо озарилось игривой улыбкой, он лукаво посмотрел на брата.
       – А давай поиграем?
       Альфис перестал дёргаться, осторожно приподнял голову так, что сквозь густые тёмные волосы было видно, как блестят его белые глаза, и еле слышно спросил:
       – В салочки?
       Джерри кивнул и, всё также сидя на корточках, подобрался к брату поближе:
       – И больше никого играть не позовём. Только ты и я.
       Альфис наконец-то осторожно вытянулся и, покрепче прижав колени к груди, также тихо сказал:
       – Я первый.
       – Сколько играем?
       – Десять секунд? – неуверенно предложил Альфис.
       Джерри задумался. Рон уже почти пять минут ждал их у края локации… А другого способа доставить туда Альфиса как можно скорее, кроме как сыграть в их своеобразные салочки, Джерри не придумал. Мысленно он прикинул, сколько сможет пробежать за десять секунд.
       – Сорок пять шагов.
       Альфис тихо усмехнулся.
       – Ты не успеешь…
       – Посмотрим, – Джерри покачивался на носках, прикидывая в голове расстояние. – Готов?
       Альфис кивнул. Джерри осторожно коснулся его плеча, тут же вскочил и бросился бежать. Про себя он считал секунды: одна, две… пять… ещё чуть-чуть, и он догонит Рона. Деревья пролетали мимо, расступались перед бегущим мальчиком. Земля была без единой кочки или коряги, точно только и ждала, когда по ней кто-нибудь пробежится.
       По подсчётам Джерри, ему оставалось ещё около шести шагов, когда закончились его десять секунд. Сбавив темп, он добежал оставшиеся шаги. Там его уже ждал Альфис.
       – Я говорил, что не успеешь, – довольный собой, заметил он.
       – Да, – Джерри сделал пару глубоких вдохов и кивнул, – ты всё правильно говорил.
       Наткнувшись на взгляд Рона, Джерри подумал про себя, не надоело ли тому всему удивляться. Рон изумлённо спросил:
       – Это что было?
       – Мы тебя догнали, – пожал плечами Джерри.
       – Да ты вылетел из этих кустов, как ужаленный!
       Пока немые клоны оставались равнодушны ко всему, на лице Рона мелькало бесчисленное количество эмоций. Джерри снова пожал плечами.
       – Я же сказал, мы сможем идти быстрее.
       – Так это была ходьба?
       – Ты ещё не видел, как я бегаю, – игриво заметил Джерри и, чтобы закрыть тему, кивнул по направлению к выходу из локации. – Есть идеи?
       Именно в этом месте локация теряла всякое сходство с хоть каким-либо лесом. Деревья были посажены очень близко друг другу, образовывая плотную стену. Посмотреть сквозь стволы было невозможно, не говоря уж о том, чтобы пройти. И лишь узкая тропинка, заросшая высокой плотной травой, вела в тёмную глубь.
       – Это просто переход на другую локацию. Пара клонов уже прошли туда вполне безболезненно.
       – А они восприимчивы к боли?
       Рон замешкался.
       – Зачем тебе это знать?
       Джерри перевёл взгляд на своего собеседника и вопросительно поднял брови.
       – Значит, ты не можешь гарантировать, что мы пройдём здесь безболезненно.
       – Ну это же глупость какая-то! – Рон непонимающе перевёл взгляд с обеспокоенного близнеца на тёмный коридор. – Зачем делать переход с одной локации на другую болезненной?
       

Показано 32 из 48 страниц

1 2 ... 30 31 32 33 ... 47 48