Воробышек. История первая. Баронесса Воробышек

09.12.2016, 09:28 Автор: Тигринья

Закрыть настройки

Показано 5 из 12 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 11 12


И тут вернулось осознание того, что в этом мире я ничего не значу. Абсолютно. Кобра собрался меня оставить себе... Зачем?!! Насчёт "понравилась" я не обольщаюсь, – здесь другие женщины ценятся... Или просто использовал как casus belli, а теперь... "на общих основаниях". Что это значит, кстати?
       – Не трясись, принцесса. Прорвёмся.
       – Я не принцесса.
       Опять не услышал. Смотрит на баронов. Барон Алек шагнул вперёд плавно, как будто вынес себя по воздуху:
       – Барон Рожe умер и забыт. Приветствую барона Зигмунда.
       Это Кобру так зовут?.. Ну и ну!.. А что теперь будет со мной? Что будет?!!
       Кобра, то есть барон Зигмунд, вытащил меня из за своей спины, внимательно рассмотрел: сверху вниз, и снизу вверх. Хмыкнул, движением пальцев подозвал одного из знакомых по первой встрече громил:
       – Проводишь принцессу к Бланке. Пусть приведёт её в порядок к вечернему пиру.
       – Слушаюсь, господин барон. – И мне:
       – Пойдём, принцесса.
       – Не так быстро, Франц.
       Барон Зигмунд взял меня за руку, и объявил:
       – Представляю вам мою жену, бароны.
       – Я не давала согласия!
       Моему возмущению нет предела. Мы не выходим замуж... Дружный хохот баронов и их приближённых просто оглушил меня. Опомнилась и запоздало испугалась. Но Кобра вроде бы не сердится. Стоит, утирает слёзы, плечи всё ещё дрожат от смеха.
       – Принцесса, ты меня уморишь!.. Можешь идти. Франц, проводи госпожу баронессу.
       – Зигги, я знал, что ты бешеный, но не думал, что ты сумасшедший. Зачем тебе это недоразумение? Она свою задачу выполнила.
       – Я обязан объяснять тебе свой выбор женщины, Алек?
       – Ты в своём праве, Зигги. Женщина – твоя, можешь делать с ней что вздумается. Хочешь, – женись, хочешь, – с кашей свари и съешь.
       – Интересная мысль. Если я разочаруюсь в семейной жизни, я буду знать, что делать...
       Господа бароны снова расхохотались. Барон Алек мечтательно улыбнулся мне, обласкав взглядом. А мне вот – невесело. О семейной жизни с Коброй я вовсе не мечтала. Мне такое даже в голову не приходило. Растерянно иду рядом с Францем. Ничего не вижу, чуть не упала с лестницы. Франц подхватил под локоток, и, как только я твёрдо встала на ноги, тут же отпустил. А я передвигаюсь не приходя в сознание.
       

Глава четвёртая: О том, как Воробышка готовили к вечернему пиру, а также о самом пире в баронском замке, о брачной ночи и утреннем времяпрепровождении в семье барона Зигмунда.


       Бланка оказалась суровой дамой лет пятидесяти, если брать возрастные категории здешнего мира (не включая барона Алека!), и примерно около трёхсот пятидесяти по меркам чистокровных. Упёрла кулак правой руки в крутое бедро, и, в упор меня не видя, обратилась к Францу:
       – Только не говори, что я должна вот это превратить в женщину, Франек...
       – Приказ господина барона, Бланка.
       – С каких это пор нашему барону нравятся хворостинки? Франек, не морочь мне голову.
       Я поняла, что они ещё долго будут пререкаться, потому что Францу в голову не приходит, что кто-то может не знать о смене власти. А я хочу отдохнуть. Хотя бы ванну принять. Вечерний пир меня пугает. Бароны напьются, и чем дело кончится, – неизвестно... Я не осуждаю их. За одним столом с бароном Алеком можно только напиваться. Кусок в горло не полезет.
       – Франц, представь мне слуг барона, и можешь идти.
       Бланка уставилась на меня, как на внезапно заговоривший стул, или другой предмет меблировки; а Франц, похлопал глазками, и обьявил:
       – Ну... так это... Это же Бланка! Её все знают! Она здесь командует всем.
       Я развеселилась. Наверное от усталости. Не захихикать бы. Испорчу имидж...
       – Очень хорошо, Франц, представь мне Бланку и можешь идти.
       Бланка "отмерла", негодующе воззрилась на меня, и уже открыла было рот, как Франц всё-таки сказал:
       – Госпожа баронесса, это вот Бланка. Она здесь управляет замком и слугами. Я могу идти?
       – Стоять! Какая ещё баронесса, Франек?! Барон Роже никаких распоряжений не давал!
       Вот это темперамент! Когда Бланка рявкнула "стоять!", – я чуть не вытянулась по стойке смирно. Строевая подготовка в обучение дорогих мамочек не входит, а то бы точно "потеряла лицо".
       – Барон Роже умер и забыт. Барон Зигмунд приказал проводить его жену к тебе, чтобы ты привела её в порядок к вечернему пиру.
       – Барон Зиг... Это Сатх, что ли?
       – Наш господин барон Зигмунд. – С нажимом произнёс Франц.
       – Понятно, откуда ветер дует. И чего желает госпожа баронесса?
       – В первую очередь принять ванну. Хочу смыть с себя копоть.
       Бланка свистнула в серебряный свисток, висящий на витой цепочке на её внушительной груди. Из замка выбежали три молодые женщины, поклонились Бланке, с любопытством посматривая на меня.
       – Госпожа баронесса, позволь представить тебе прислугу: Амалия, Розалинда, Шарлотта.
       Девушки поочерёдно приседали, разглядывая меня из под ресниц скромно опущенных глазок. Так смотреть я и сама хорошо умею.
       – Приготовьте ванну. Госпожа баронесса желает смыть с себя копоть.
       Не понравилась я Бланке. Ну и ладно. Мне есть о чём беспокоиться, помимо неудовольствия домомучи... домоправительницы. И Кобра ей тоже не нравится.
       – А что такое сатх?..
       Девчонки захихикали, Бланка нахмурилась, а Франц, всё ещё топчущийся неподалёку, сказал, беспомощно лупая небесно-голубыми глазами:
       – Ээээ... Ну это... Это они по незнанию, госпожа баронесса. Больше не повторится. Так я могу идти?
       – Как только ответишь, Франц. Впрочем, иди.
       – Ага! Спасибочки! Желаю здравствовать госпоже баронессе.
       Дитё малое. Сплошное умиление. Как он меня ещё тётенькой не назвал... А с мужчинами разговаривает нормально. Странно. Начинается упадок сил. Адреналин схлынул, и я еле держусь на ногах. А ещё пир. И надо быть "в порядке". Как это понимает Кобра?..
       Очнулась уже в ванной. Все действия до этого производились на автопилоте. Устала смертельно. Притихшие девчонки помогли вымыться, вымыть голову, наполнили ванну горячей водой, капнув в неё несколько капель цитрусового масла, и оставили меня, повинуясь жесту Бланки. Надеюсь не утопит.
       – Госпоже баронессе надо поесть.
       Ох! Я ей всё прощу! Я и не думала, что настолько голодна!..
       Ела ломтики вяленого мяса, и пряные травки, заворачивая их в листья салата, сложенные горкой на серебряном блюде... Пару каких-то местных фруктов: сливы не сливы, персики не персики... Не разбери поймёшь. Но запах приятный. И только собралась выпить чаю, вошёл мой самозваный супруг. Присел на край ванны, схватил ломоть мяса, салат, откусил сразу половину, с придурковатой улыбкой глядя на меня. Захотелось совершить срочное погружение. Как у древнего барда: "...лечь бы на дно, как подводная лодка, и позывные не передавать..." (© В. Высоцкий "Сыт я по горло..."). С трудом удерживаюсь чтобы не прикрыться руками. И пены в воде, как назло, нет...
       – Бланка, – свободна.
       Бланка недовольно поджала губы и не двинулась с места. Меня затрясло. Пока внутренне... Стараюсь ровно дышать. Вдох, выдох... А бешеный Зигги прорычал:
       – Свободна, я сказал! Пошла отсюда!
       За пиршественным столом я сидела очень прямо, в закрытом платье с высоким воротом, и ничего не ела. Пила минеральную воду, заставляя себя делать мелкие глотки... Меня не оставляла внутренняя дрожь, только теперь к ней прибавилась ещё и ломота во всём теле. А при криках "Горько!" хотелось кинуть вилку в глаз кричащему. Я бы попала точно в цель. Хотя у меня и подрагивают руки. Барон Зигмунд, супруг мой "перед небом и людьми" (он протащил меня через зaмковый храм, созвав баронов в свидетели), вставал с места, помогал мне подняться, и впивался в мои губы. Я не привыкла к такому обращению! Но после четвёртого поцелуя поняла, что чем больше я сопротивляюсь, стараясь незаметно отстраниться, тем крепче меня целует мой благоверный (кажется так называется венчаный супруг). И тем веселее хохочут гости. Бароны развлекаются. Господин барон Алек не почтил пиршественный зал моего мужа своим присутствием, поэтому все с аппетитом едят дичь, рыбу, и всякие соленья; запивая это изобилие вином, льющимся рекой.
       – Ты ничего не ешь, принцесса. Почему?
       – Я не голодна, спасибо, господин барон, супруг мой.
       – Тебе надо набираться сил, Воробышек.
       – Я... поем... позже. Спасибо, что заботишься обо мне.
       – Не лги мне, принцесса! – бешеный шёпот, прикрываемый лёгкой улыбкой.
       Ужас накатывает ледяной волной, вышибая дыхание. Нет, я не боюсь Кобру. Это господин барон Алек решил присоединиться к пирующим. Чёрные крылья неизменного плаща вихрятся вокруг выходца из девичьих грёз. Пара шагов, и он уже здесь. Что-то у меня со зрением. Не могу правильно оценить расстояние.
       Шелестящий голос лениво проговаривает стандартно вежливые фразы поздравлений и пожеланий, а господин барон подчеркнуто внимательно разглядывает мою шею. Точнее, красные пятна на ней, которые завтра почернеют. Тонкая соболиная бровь приподнялась вопросительно-насмешливо. Кобра ответил змеиной улыбкой. Барон, коротко поклонившись, отошёл на шаг. Рядом со мной тут же освободили место, и господин барон изволили присесть к столу. Присутствующие схватились за кубки, как утопающие за соломинку. После парочки "Горько!", выкрикнутых очередными любителями посмеяться, барон Алек выразительно поморщился, и больше таких криков не было. Благодарность моя поистине безгранична!
       Пьянка набирает обороты. Как там у барда? "Уже дошло веселие до точки..." (© В. Высоцкий "Смотрины"). А господа бароны тихо переговариваются. Вчетвером. Мой супруг, барон Алек, и ещё двое, похожие на польских панов старых времён. Я не прислушиваюсь. Меньше знаешь, – крепче спишь. Хотя в моём случае, о сне речи не идёт. Кобра пообещал мне возместить ночью недостаток внимания, которое он уделил мне днём. Я не понимаю этого. С дорогой мамочкой положено сближаться не более трёх раз за сутки. Она должна отдохнуть... Но говорить на эту тему с бароном Зигмундом я не намерена. Он всё сделает наоборот. Поцелуи по варварскому обычаю это ясно продемонстрировали.
       В боковые двери пиршественной залы вошли несколько женщин в открытой яркой одежде. Я встала из за стола. Барон, не глядя, схватил меня за руку и дёрнул к себе. Сдерживаюсь изо всех сил, чтобы не заорать, устроив безобразный скандал. Вспоминаю историю феодализма: когда мужчины переходили к крепким напиткам и мужским развлечениям, дамы удалялись.
       – Супруг мой, я вас покидаю. Господа бароны, развлекайтесь.
       У Кобры сузились глаза, но барон Алек, посмотрев в зал, тронул его за руку, и кивнул. Начинаю любить барона Алека...
       – Франц! Проводи госпожу баронессу.
       – Слушаюсь, господин барон! А куда её проводить?
       Почти ожидала конкретного, по-военному, указания дороги, но барон Зигмунд меня удивил, спокойно сказав:
       – Отведи мою жену к Бланке.
       – Слушаюсь, господин барон! – И уже мне:
       – Пойдём, госпожа баронесса.
       Бланку мы обнаружили идущей к дверям пиршественного зала. Франц обрадовался, передал меня с рук на руки, и исчез в боковом проходе. Надо изучить план замка. Это просто лабиринт какой-то, куда там подземному!
       Молча иду рядом с домоправительницей, стараюсь запомнить дорогу. Два поворота налево, пропустить проход, ещё раз налево, пропустить проход, теперь направо, вверх по лестнице на три пролёта, прямо, пропустить три прохода, налево, направо, направо, лестница, подняться на пять пролётов, направо, прямо, и упёрлись в дверь, которую Бланка открыла ключом. Попали в небольшую квадратную прихожую. Потом – гостиная, оттуда проход в зимний сад, будуар и спальню. Есть ещё кабинет. Или молельня? Ну и удобства, конечно.
       – Это покои жены хозяина зaмка, госпожа баронесса. Какая из горничных для тебя предпочтительнее?
       – Пусть меняются, Бланка. Я на глаз не могу определить. Или сама реши. Ты их знаешь, я – нет.
       Морщась сдираю с себя платье и бельё. Перешагиваю, и иду в душ. Бланка цокает языком за моей спиной. Ещё бы! Я вся в синяках и ссадинах. У господина барона стальная хватка и абсолютное пренебрежение условностями.
       Спать улеглась одна. В кровати можно потеряться. Бланка пригнала массажистку, и та размяла каждую мою мышцу. Дрожь прошла. Напилась наконец-то чая, и уснула. Амалия спит в отдельной комнате, совмещённой с будуаром. Входа снаружи в неё нет.
       Проснулась оттого, что с меня начали сдирать рубашку, дыша перегаром. Вывернулась из пьяных рук, оставив в них клочья многострадального ночного одеяния. Стою в лохмотьях возле кровати, босиком на пушистой шкуре какого-то животного, смотрю на медленно звереющего мужа... Чудесный вечер обещает перерасти в не менее чудесную ночь. Но в этом вопросе я на уступки не пойду. Пусть не надеется!
       – Принцесса, не играй со мной. Это плохо кончится.
       – Ты пьяный. В мою постель пьяным не приходят!
       – Ты запрещаешь мне пить?
       Весёлый интерес. Судя по этим нескольким дням нашего знакомства, муж мой в самом опасном своём состоянии. Ну, может, не в самом... Я его почти не знаю.
       – Я ничего тебе не запрещаю. Я сказала, что в мою постель пьяным не приходят. И тому есть причина.
       – Говори, принцесса, мне интересно.
       – Это может сказаться на здоровье детей.
       – Дете-е-ей?
       Кобра озадаченно помотал головой, упал на постель, и расхохотался. Я растерянно моргаю, не понимая, что смешного я только что сказала.
       – Я исправлюсь, Воробышек. Вот прямо сейчас исправлюсь.
       Не знаю, где учился Кобра, а нам преподавали это на курсах выживания. Как с помощью дыхательных техник наполнить кровь кислородом, и разложить практически любое отравляющее вещество, попавшее в кровь, на безобидные составляющие. Если есть хотя бы минута, то результат гарантирован.
       И вот, со мной в спальне, совершенно трезвый и злой муж. Мой господин, стоящий между мной и опасностями этого мира. Пять месяцев мне ещё здесь жить... Надо приспосабливаться. Смотрю с опаской. Кто знает, чего от него ждать... Протягивает мне руку:
       – Иди сюда, принцесса. Я уже трезвый.
       Опять заныли все мои синяки. Но я храбро цепляюсь за руку своего мужа и повелителя, и карабкаюсь на постель. Тихий издевательский смех:
       – Послушная принцесса.
       – Я не принцесса.
       – Возможно. Но ты ведёшь себя как принцесса. И на плече у тебя знак клана, который ставят только высокородным.
       – Это совсем не то! Это... Я не смогу объяснить. Но я не принцесса.
       – Поправь меня, если я ошибаюсь, Воробышек. Первое: к тебе не прикасаются без разрешения. Второе: ты ожидаешь от любого, что он будет заботиться о тебе. Третье: для тебя нет ничего необычного в том, что тебя защищают даже ценою жизни. Достаточно? Скажи, где я ошибся?
       – Всё правильно. И всё-таки я не принцесса. Эта татуировка – знак чистоты крови. И генетической линии. Больше ничего.
       – Не буду спорить с тобой, принцесса. Не хочу тратить время на пустые разговоры.
       И больше мы в ту ночь не разговаривали.
       – Подъём, принцесса!
       И тут же дорогой супруг вытряхивает меня из кровати и тащит в холодный душ. А на улице ещё тьма кромешная...
       – Совести у тебя нет! Я только уснула! Ночь ещё. Темень за окном...
       – Высказалась? Тогда одевайся. Или продолжим ночь, я не против.
       Лазаю по шкафам в поисках одежды, муж начинает злиться.
       – Ещё пара минут, принцесса, и пойдёшь в чём есть.
       – В синяках, что ли?
       Опять счастливая улыбка и ласковая придурь в глазах. Вываливаю всё из ящиков, хватаю первую попавшуюся тряпку, оказавшуюся батистовой сорочкой, с тоской вспоминаю свой комбез от серых лордов... Господин барон Зигмунд бьёт кулаком в стену комнаты для прислуги, и ревёт, как раненый буйвол:
       

Показано 5 из 12 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 11 12