Ладно, бог с ним, что делать? Куда бежать, прятаться или гордо вздёрнуть нос? Дать понять, что всё видела и всё знает, или заорать во всё горло «на помощь»? Да кто ей поможет, ведь эта убийца с детским личиком наверняка не последняя личность в Астубрии! Алиса сглотнула и выбрала нейтральный вариант. Раз уж она здесь в гостях, раз уж сам гранд приходил проведать, значит, надо быть вежливой, но особо не прогибаться. И она неумело присела, не склонив, впрочем, голову, подобно служанке. Блондинка сузила глаза, впилась взглядом в Алису. Да, умеет смущать и подавлять. Ишь, смотрит. Но Алиса взгляд не опустила. Если что, за ней Мало и его папаня! Папаня главнее всех, так что нефиг тут глазки щурить…
Блондинка проследовала дальше по песчаной аллее, а Алиса выдохнула и шёпотом спросила у Элалии:
— И кто это такая?
— Вы что! — шикнула на неё бедная девушка. — Не так громко!
Она с почтением увлекла Алису в обратную сторону и, оставаясь слегка за спиной, зашептала на ухо:
— Это сеньора Корделия, супруга его Великости гранда, стало быть, её Великость грандесса. Мать наследников. Очень ревнива! За его Великость может глаза выцарапать!
— А я-то тут при чём? — удивилась Алиса. — Я же не покушаюсь на её дорогого гранда!
— Ради всех святых покровителей нашего народа, — едва слышно простонала доведённая до точки Элалия. — Добавьте же хоть немного почтения в голос! Вы, хоть и гостья в хасьенде, не можете так отзываться о правителях!
Алиса только фыркнула. Она прекрасно помнила о порошке земледевы. Как и о том, кто приходил ночью в её комнату лично убедиться в том, что она обезображена.
Элалия вздохнула:
— Хорошо всё же, что сеньор Мало меня к вам приставил. Я уж прослежу, чтобы с вами тут ничего не случилось.
— Ты меня прости, но… — Алиса замялась, потом решительно продолжила: — Я не могу полностью доверять тебе. Одна из ваших служанок, Раисса, пыталась отравить меня.
Элалия огляделась по сторонам и поманила её в одну из боковых аллеечек, скрытую под сводом из сплетённых крон каких-то деревьев, похожих на липы. Алиса поколебалась, но последовала за служанкой, здраво рассудив, что в случае угрозы артефакт соизволит защитить ребёнка. Даже если он этого и не сделал прошлой ночью. Вероятно, и правда, её не желали убить, а только обезобразить. Да ещё и эти гвардейцы, неумолимо шагающие за спиной…
— Сеньора Алиса, вы можете мне доверить не только вашу жизнь, но и жизнь вашего младенца, — горячо сказала Элалия, как только они отошли чуть подальше от главной дорожки. — Я не предам вас, ведь я действую в интересах моего светлейшего отца!
— А кто твой отец?
— Его Великость гранд Астубрии, — скромно потупила глазки девушка. И тут Алиса заметила, как она похожа на Мало. Божечки, просто одно лицо! Только Элалия пышечка, поэтому сходство не бросается в глаза. Значит, она тоже… бастард?
— И у вас одна мать?
— Моя матушка, к сожалению, скончалась родами, — вздохнула служанка. — Но матушка Мало выкормила меня и вырастила в хасьенде. Теперь я прислуживаю здесь.
— Поня-я-ятно, — протянула Алиса. — Тогда, может, ты мне скажешь, что от меня хочет твой светлейший отец?
— Нет, сеньора, не могу. Меня не посвящали в планы его Великости. Но зато велели охранять ото всех в хасьенде, как свою собственную жизнь…
— Хорошо, — задумчиво сказала Алиса, машинально продолжая идти вперёд. Интересное кино получается… Голливуд прямо. Санта-Барбара. Уж не по воле ли гранда Мало притащил её сюда? А Диму с Мортишей отправил неизвестно в какие далёкие дали? Так вот зачем котяра припёрся к ней под дверь! У него был план…
— Есть ли у вас план, мистер Фикс? — спросила саму себя Алиса. И сама себе грустно ответила: — Есть ли у меня план, есть ли у меня план… У меня целых три плана, но ни один не годится!
— Простите, сеньора, я не пойму, о чём вы, — робко подала голос Элалия.
Алиса отмахнулась:
— Ничего. Всё тлен. Расскажи мне лучше, как здесь проходит время. Чем занимаются гранд и грандесса, какое место в иерархии занимают бастарды, чем вообще живёт хасьенда.
— Ох, сеньора Алиса, — слегка напуганная, Элалия снова огляделась по сторонам. Но, кроме пышноусых гвардейцев, никого не заметила. Тогда сказала покладисто:
— Я расскажу вам всё, что знаю сама. Но я знаю далеко не всё!
— Договорились. Рассказывай, что знаешь сама.
Пока солнце не начало клониться к горизонту, Алиса и Элалия бродили по аллеям тенистой стороны сада, не замечая усталости. Служанка очень постаралась и выжала из себя всю информацию, которой владела. Извинялась, что не может уточнить какие-то моменты, похоже, девушкам, а тем более прислуге, здесь образования не давали.
Коты были потомками древних перевёртышей, спасшихся вместе с магами и колдуньями от гонений простого народа и Святой Инквизиции. Астубрия издавна входила в Альянс, который образовали очень давно волки, медведи, коты и соколы. Альянс, или Большая Четвёрка, в настоящее время очень ослаб, потому что из-за болезней, близкородственных браков и соблюдения чистоты крови перевёртыши рождались всё реже и реже. В основном земли Альянса были заселены обычными людьми, а способные принимать облик животных и входить в боевую трансформацию дети появлялись на свет в каждом десятом случае. Или у правителей, которые каким-то чудом умудрились сохранить родовую силу зверя. Магией перевёртыши не владели и не желали родниться с ведьмами, из гордости или из глупости, что в данном случае было одним и тем же. Правители каждой касты предпочитали сами строгать себе армию, чем и занимался в настоящее время светлейший гранд.
Бастарды были в хасьенде всегда. Мальчики получали отменное образование наравне с законными наследниками, служили им компаньонами для игр и тренировок, девочки были пристроены в прислугах и приближены к покоям, а впоследствии выданы замуж за важных чиновников и богатых мастеров. Свою собственную жизнь Элалия оценивала, как просто замечательную. Ей делали поблажки в работе, давали лёгкие поручения, никогда не били по рукам или по пяткам за разбитые кувшины, как других служанок. В её жилах текла кровь гранда, а значит, Элалия могла родить настоящих перевёртышей.
— Кстати, отец уже почти сговорил меня! — с гордостью открыла служанка свой секрет Алисе. — Я выйду замуж и дам жизнь многим мальчикам, которые пополнят армию гранда. Ведь перевёртыши, в отличие от простых людей, растут очень быстро! Вместо пятнадцати лет нам надо всего три года, чтобы полностью оформиться.
Алиса при этих словах резко остановилась и остолбенело глянула на Элалию:
— Только, ради бога, не сообщай мне свой возраст! Иначе я никогда не смогу относиться к тебе, как к ровеснице!
— Хорошо, сеньора, — девушка выглядела растерянной, но покладисто замолчала. Алиса бросила быстрый взгляд на гвардейцев, стоявших неподалёку, опершись спинами о дерево:
— А эти… тоже перевёртыши? В смысле, боевые?
— Конечно! В гвардии служат только лишь способные обернуться!
— Тоже бастарды?
— Нет, они из дальних деревень Астубрии. Отец раз в год посылает рекрутёров по всей стране, чтобы те искали мальчиков-перевёртышей.
— Мда… Теперь мне многое становится понятным.
Похоже, гранд решил завербовать к себе сына Алисы. Прямо с рождения. Уж не от него ли были те два молодца в масках и с татуировками, которые напали на неё в ведьминском бутике? Как знать…
Однако, теперь ясно одно — здесь доверять никому нельзя. Ни Мало, ни Элалии, ни кому бы то ни было другому. Димы с ней нет, она одна. Совсем одна. На пальце артефакт, который служит исключительно ребёнку. Когда тот родится, Алиса останется совершенно беззащитной перед страшным Новым миром.
И, словно в ответ на её горестные мысли, как будто судорога пробежала по животу. Маленькая, коротенькая, почти незаметная. Можно было представить, что газы в кишках буркнули. Но Алиса остановилась и машинально приложила ладонь к складкам юбки. Божечки… Неужели малыш? Она с трепетом ждала, что он откликнется ещё раз, но судороги больше не повторилось. Зато Элалия взволновалась:
— Что с вами, сеньора? Вам плохо? Болит что-нибудь?
— Нет, всё в порядке, — покачала головой Алиса, но служанка неумолимо потащила её куда-то вглубь парка:
— Надо всё равно показаться нашей травнице! Пойдёмте, пойдёмте! Не стоит медлить!
Травница? Не та ли старуха с седыми космами, которая в горячечном бреду показалась Алисе похожей на бабулю? А почему бы и нет! Что же, пойдём смотреть на травницу или, как сказала Элалия, покажемся ей. Заодно можно попробовать узнать кое-что…
Травница жила в небольшом, увитом лозой дикого винограда домике, спрятанном посреди парка. Аккуратное строение чем-то напоминало пряничный домик из сказки, таким оно было кокетливым, украшенным резными завитушками и цветастыми узорами. Элалия внезапно замедлила шаг, чуть ли не на цыпочках подошла к двери и аккуратно поскреблась, позвала:
— Сеньора Флора! Сеньора! Можно вас потревожить?
Изнутри послышались лёгкие шаги, словно прошелестели листья на липе под внезапным ветерком. А после них — грубый надтреснутый голос пролаял:
— Кто там? Уходите!
Алиса удивлённо подняла брови. Фигасе старушка-веселушка! Откуда такая ненависть к посетителям?
Элалия смущённо оглянулась на Алису и снова заговорила с дверью:
— Я привела вам иноземную гостью, ту, что вы лечили этой ночью.
Дверь распахнулась так внезапно, что обе они отскочили на полшага со страху. Седенькая старушонка, сгорбленная и вся какая-то немощная с виду, глянула неожиданно живым чёрным глазом из-под косматых прядей, свисавших на лоб, и недовольно рявкнула:
— Я же велела лежать два дня! Нет, встала! Ещё и моционы совершает!
Где в её тощем теле помещался такой мощный голос — загадка. Прямо не старуха, а агент под прикрытием и в гриме! Сейчас стащит с головы седой парик и улыбнётся загадочно, как Камбербетч в роли Шерлока…
Флора разогнала наваждение одним жестом, схватив Алису за фестон рукава и с силой втащив в домик. Элалию же отогнала от входа, шикнув:
— Иди, прогуляйся со своими кавалерами!
Блондиночка не посмела перечить грозной старухе, только побледнела, как смерть. Алиса тоже оробела, хотя и свято верила в силу перстня. Флора захлопнула дверь, отрезав путь к бегству, и вдруг усмехнулась, растянув тонкие губы:
— Ну, здравствуй, нострадамнийская ариготта! Я давно тебя жду.
Внезапно!
Алиса аж поперхнулась и сипло ответила:
— С какого перепугу? То есть… откуда вы узнали про меня? И что я приземлюсь в Астубрии?
— Будущее есть всего лишь переплетение путей настоящего и прошлого, — неопределённо пробурчала старуха, поведя рукой в воздухе. — Достаточно смешать в плошке порошок листьев арники с кровью молодого жеребёнка и каплей с хвоста скорпиона, намазать на веки, и твои глаза увидят то, что им видеть не положено, но очень хочется.
— Ага, после таких ядов будут знатные глюки! — съязвила Алиса, и Флора резко повернулась к ней:
— Трава арники ядовита лишь для применения внутренне, а через кожу не передаёт достаточно зла! Неужто твоя прабабка не рассказала тебе таких очевидных вещей?
— Вы и бабулю знаете? — изумилась Алиса.
— Кто же не знает несчастную Торимель?
— Обалдеть… — пробормотала Алиса, опускаясь на лавку у стены. — Какие ещё сюрпризы у вас для меня есть? Вообще, кто вы такая?
Старуха засмеялась, словно заквохтала над яйцом, потом отошла к очагу, где сушились перед огнём травы. Ответила уже серьёзно:
— Кто я — неважно. Кто ты — вот это важно. Почему ты не на своём законном месте, не во дворце Авилона? Почему в постели твоего мужа спит другая женщина?
— Однако! — возмутилась Алиса. — Вопросики у вас! Несколько дней назад я была уверена, что Новый мир — всего лишь галлюцинация, а вы спрашиваете про моего так называемого мужа! Может, намажете веки ядом и увидите?
— Не дерзи, ариготта.
Флора повернулась к ней, поигрывая в пальцах чем-то маленьким и белым. Алиса сощурилась, чтобы лучше видеть, и задохнулась, словно выброшенная на песок рыба. А старуха ехидно спросила:
— Узнаёшь? Не ты ли потеряла?
В её грубой жилистой ладони лежал желтоватый, хищно изогнутый зуб пещерного волка с дырочкой для шнурка.
Башка ныла и раскалывалась. Микровзрывы. Только пошевелишься — маленький атомный гриб в мозгу. При попытке открыть глаза — маленький атомный гриб в мозгу. Мысли, и те приводили к маленькому атомному грибу в мозгу.
Великий Магистр, это же надо было так напиться!
Что они пили после трёхсотлетнего вина Святой Инквизиции? Вроде бы черёмуховую настойку… А потом — Фер пожевал губами, глотнул — да, вытяжку серых грибов, замечательное изобретение гномов горного чистилища… Причём стоила она ещё дороже, чем то самое вино из отцовского погреба, а всё для чего? Чтобы проснуться утром умирающим от похмелья…
А где Леви?
И где они умудрились заснуть?
Вихрастая голова справа — это точно Леви. Фер всё же разлепил веки и попытался сфокусировать взгляд на комнате. Ясно. Они приземлились в каморке матушки Мариель. Пахнет травами и свежими грибами. Пить… Великий Магистр, не горло, а пустыня Падших Магов!
Леви со вздохом сел на своём тюфяке, брошенном подле узкой кровати кормилицы, на которой лежал Фер, и посмотрел на него мутными, но вполне осмысленными глазами:
— Ну что, живой? Я уж думал, придётся устраивать тебе погребение, а я стану ариго, когда женюсь на Фири…
— Не дождёшься, — просипел Фер, ища взглядом воду. Леви протянул ему плошку:
— На, алкаш, полечись.
— Сам-то ты кто? — пробурчал Фер, жадно отхлебнув сразу половину… горького настоя! От неожиданности выплюнул прямо на пол. Леви едва успел отстраниться и воскликнул возмущённо:
— Сдурел совсем, светлость! Пей, матушка приготовила специально для тебя.
Выпив остатки настоя, как послушный мальчик, Фер, и правда, почувствовал, как микровзрывы потихоньку успокаиваются. Голова снова заработала, возвращая воспоминания о вчерашнем вечере. Они пили вино и рассуждали о том, как можно охарактеризовать странные ощущения. Это было похоже на игру света в призме. Белый на входе, а на выходе — целая радуга. Распрекрасная жизнь. Теория преломления света. Фотоны одни и те же, а цвет разный. Смотря с какой стороны посмотреть… После третьего бокала они с Леви сравнили свои показания, и вышло, что из жизни Фера ушли почти три месяца. Испарились, словно их и не было. Причём, не полностью, а частично. Например, он помнил, как бежал после погребения отца. Но вернулся очень скоро и вычислил убийцу. С ним был Валь. Его единокровный брат. Выходило, что с Валем они прятались в лесах на границе Ностра-Дамнии и шахства Деев. Но Леви утверждал, что Фер прибыл во дворец прямиком из Бумархана. В памяти столица Деистана не сохранилась.
Непонятно было и другое: по какому принципу убрали воспоминания? То, что их стёрли намеренно, не вызывало никаких сомнений. Но кто и зачем? Да ещё так прицельно… Возможно, таинственный враг решил зайти издалека и уничтожить ариго морально? Но это же глупо и непродуктивно. Других причин Фер не видел.
Очнулся он, когда увидел вытянутое лицо Леви. Оказывается — начал рассуждать вслух, сам того не заметив. Плохо, очень плохо. Так можно и договориться…
— Знаешь, что я решил, — медленно протянул Фер. — Я буду питаться только у матушки Мариель. Уверен, она не желает мне зла и не стала бы меня отравлять. Тебе тоже советую.
Блондинка проследовала дальше по песчаной аллее, а Алиса выдохнула и шёпотом спросила у Элалии:
— И кто это такая?
— Вы что! — шикнула на неё бедная девушка. — Не так громко!
Она с почтением увлекла Алису в обратную сторону и, оставаясь слегка за спиной, зашептала на ухо:
— Это сеньора Корделия, супруга его Великости гранда, стало быть, её Великость грандесса. Мать наследников. Очень ревнива! За его Великость может глаза выцарапать!
— А я-то тут при чём? — удивилась Алиса. — Я же не покушаюсь на её дорогого гранда!
— Ради всех святых покровителей нашего народа, — едва слышно простонала доведённая до точки Элалия. — Добавьте же хоть немного почтения в голос! Вы, хоть и гостья в хасьенде, не можете так отзываться о правителях!
Алиса только фыркнула. Она прекрасно помнила о порошке земледевы. Как и о том, кто приходил ночью в её комнату лично убедиться в том, что она обезображена.
Элалия вздохнула:
— Хорошо всё же, что сеньор Мало меня к вам приставил. Я уж прослежу, чтобы с вами тут ничего не случилось.
— Ты меня прости, но… — Алиса замялась, потом решительно продолжила: — Я не могу полностью доверять тебе. Одна из ваших служанок, Раисса, пыталась отравить меня.
Элалия огляделась по сторонам и поманила её в одну из боковых аллеечек, скрытую под сводом из сплетённых крон каких-то деревьев, похожих на липы. Алиса поколебалась, но последовала за служанкой, здраво рассудив, что в случае угрозы артефакт соизволит защитить ребёнка. Даже если он этого и не сделал прошлой ночью. Вероятно, и правда, её не желали убить, а только обезобразить. Да ещё и эти гвардейцы, неумолимо шагающие за спиной…
— Сеньора Алиса, вы можете мне доверить не только вашу жизнь, но и жизнь вашего младенца, — горячо сказала Элалия, как только они отошли чуть подальше от главной дорожки. — Я не предам вас, ведь я действую в интересах моего светлейшего отца!
— А кто твой отец?
— Его Великость гранд Астубрии, — скромно потупила глазки девушка. И тут Алиса заметила, как она похожа на Мало. Божечки, просто одно лицо! Только Элалия пышечка, поэтому сходство не бросается в глаза. Значит, она тоже… бастард?
— И у вас одна мать?
— Моя матушка, к сожалению, скончалась родами, — вздохнула служанка. — Но матушка Мало выкормила меня и вырастила в хасьенде. Теперь я прислуживаю здесь.
— Поня-я-ятно, — протянула Алиса. — Тогда, может, ты мне скажешь, что от меня хочет твой светлейший отец?
— Нет, сеньора, не могу. Меня не посвящали в планы его Великости. Но зато велели охранять ото всех в хасьенде, как свою собственную жизнь…
— Хорошо, — задумчиво сказала Алиса, машинально продолжая идти вперёд. Интересное кино получается… Голливуд прямо. Санта-Барбара. Уж не по воле ли гранда Мало притащил её сюда? А Диму с Мортишей отправил неизвестно в какие далёкие дали? Так вот зачем котяра припёрся к ней под дверь! У него был план…
— Есть ли у вас план, мистер Фикс? — спросила саму себя Алиса. И сама себе грустно ответила: — Есть ли у меня план, есть ли у меня план… У меня целых три плана, но ни один не годится!
— Простите, сеньора, я не пойму, о чём вы, — робко подала голос Элалия.
Алиса отмахнулась:
— Ничего. Всё тлен. Расскажи мне лучше, как здесь проходит время. Чем занимаются гранд и грандесса, какое место в иерархии занимают бастарды, чем вообще живёт хасьенда.
— Ох, сеньора Алиса, — слегка напуганная, Элалия снова огляделась по сторонам. Но, кроме пышноусых гвардейцев, никого не заметила. Тогда сказала покладисто:
— Я расскажу вам всё, что знаю сама. Но я знаю далеко не всё!
— Договорились. Рассказывай, что знаешь сама.
Пока солнце не начало клониться к горизонту, Алиса и Элалия бродили по аллеям тенистой стороны сада, не замечая усталости. Служанка очень постаралась и выжала из себя всю информацию, которой владела. Извинялась, что не может уточнить какие-то моменты, похоже, девушкам, а тем более прислуге, здесь образования не давали.
Коты были потомками древних перевёртышей, спасшихся вместе с магами и колдуньями от гонений простого народа и Святой Инквизиции. Астубрия издавна входила в Альянс, который образовали очень давно волки, медведи, коты и соколы. Альянс, или Большая Четвёрка, в настоящее время очень ослаб, потому что из-за болезней, близкородственных браков и соблюдения чистоты крови перевёртыши рождались всё реже и реже. В основном земли Альянса были заселены обычными людьми, а способные принимать облик животных и входить в боевую трансформацию дети появлялись на свет в каждом десятом случае. Или у правителей, которые каким-то чудом умудрились сохранить родовую силу зверя. Магией перевёртыши не владели и не желали родниться с ведьмами, из гордости или из глупости, что в данном случае было одним и тем же. Правители каждой касты предпочитали сами строгать себе армию, чем и занимался в настоящее время светлейший гранд.
Бастарды были в хасьенде всегда. Мальчики получали отменное образование наравне с законными наследниками, служили им компаньонами для игр и тренировок, девочки были пристроены в прислугах и приближены к покоям, а впоследствии выданы замуж за важных чиновников и богатых мастеров. Свою собственную жизнь Элалия оценивала, как просто замечательную. Ей делали поблажки в работе, давали лёгкие поручения, никогда не били по рукам или по пяткам за разбитые кувшины, как других служанок. В её жилах текла кровь гранда, а значит, Элалия могла родить настоящих перевёртышей.
— Кстати, отец уже почти сговорил меня! — с гордостью открыла служанка свой секрет Алисе. — Я выйду замуж и дам жизнь многим мальчикам, которые пополнят армию гранда. Ведь перевёртыши, в отличие от простых людей, растут очень быстро! Вместо пятнадцати лет нам надо всего три года, чтобы полностью оформиться.
Алиса при этих словах резко остановилась и остолбенело глянула на Элалию:
— Только, ради бога, не сообщай мне свой возраст! Иначе я никогда не смогу относиться к тебе, как к ровеснице!
— Хорошо, сеньора, — девушка выглядела растерянной, но покладисто замолчала. Алиса бросила быстрый взгляд на гвардейцев, стоявших неподалёку, опершись спинами о дерево:
— А эти… тоже перевёртыши? В смысле, боевые?
— Конечно! В гвардии служат только лишь способные обернуться!
— Тоже бастарды?
— Нет, они из дальних деревень Астубрии. Отец раз в год посылает рекрутёров по всей стране, чтобы те искали мальчиков-перевёртышей.
— Мда… Теперь мне многое становится понятным.
Похоже, гранд решил завербовать к себе сына Алисы. Прямо с рождения. Уж не от него ли были те два молодца в масках и с татуировками, которые напали на неё в ведьминском бутике? Как знать…
Однако, теперь ясно одно — здесь доверять никому нельзя. Ни Мало, ни Элалии, ни кому бы то ни было другому. Димы с ней нет, она одна. Совсем одна. На пальце артефакт, который служит исключительно ребёнку. Когда тот родится, Алиса останется совершенно беззащитной перед страшным Новым миром.
И, словно в ответ на её горестные мысли, как будто судорога пробежала по животу. Маленькая, коротенькая, почти незаметная. Можно было представить, что газы в кишках буркнули. Но Алиса остановилась и машинально приложила ладонь к складкам юбки. Божечки… Неужели малыш? Она с трепетом ждала, что он откликнется ещё раз, но судороги больше не повторилось. Зато Элалия взволновалась:
— Что с вами, сеньора? Вам плохо? Болит что-нибудь?
— Нет, всё в порядке, — покачала головой Алиса, но служанка неумолимо потащила её куда-то вглубь парка:
— Надо всё равно показаться нашей травнице! Пойдёмте, пойдёмте! Не стоит медлить!
Травница? Не та ли старуха с седыми космами, которая в горячечном бреду показалась Алисе похожей на бабулю? А почему бы и нет! Что же, пойдём смотреть на травницу или, как сказала Элалия, покажемся ей. Заодно можно попробовать узнать кое-что…
Травница жила в небольшом, увитом лозой дикого винограда домике, спрятанном посреди парка. Аккуратное строение чем-то напоминало пряничный домик из сказки, таким оно было кокетливым, украшенным резными завитушками и цветастыми узорами. Элалия внезапно замедлила шаг, чуть ли не на цыпочках подошла к двери и аккуратно поскреблась, позвала:
— Сеньора Флора! Сеньора! Можно вас потревожить?
Изнутри послышались лёгкие шаги, словно прошелестели листья на липе под внезапным ветерком. А после них — грубый надтреснутый голос пролаял:
— Кто там? Уходите!
Алиса удивлённо подняла брови. Фигасе старушка-веселушка! Откуда такая ненависть к посетителям?
Элалия смущённо оглянулась на Алису и снова заговорила с дверью:
— Я привела вам иноземную гостью, ту, что вы лечили этой ночью.
Дверь распахнулась так внезапно, что обе они отскочили на полшага со страху. Седенькая старушонка, сгорбленная и вся какая-то немощная с виду, глянула неожиданно живым чёрным глазом из-под косматых прядей, свисавших на лоб, и недовольно рявкнула:
— Я же велела лежать два дня! Нет, встала! Ещё и моционы совершает!
Где в её тощем теле помещался такой мощный голос — загадка. Прямо не старуха, а агент под прикрытием и в гриме! Сейчас стащит с головы седой парик и улыбнётся загадочно, как Камбербетч в роли Шерлока…
Флора разогнала наваждение одним жестом, схватив Алису за фестон рукава и с силой втащив в домик. Элалию же отогнала от входа, шикнув:
— Иди, прогуляйся со своими кавалерами!
Блондиночка не посмела перечить грозной старухе, только побледнела, как смерть. Алиса тоже оробела, хотя и свято верила в силу перстня. Флора захлопнула дверь, отрезав путь к бегству, и вдруг усмехнулась, растянув тонкие губы:
— Ну, здравствуй, нострадамнийская ариготта! Я давно тебя жду.
Внезапно!
Алиса аж поперхнулась и сипло ответила:
— С какого перепугу? То есть… откуда вы узнали про меня? И что я приземлюсь в Астубрии?
— Будущее есть всего лишь переплетение путей настоящего и прошлого, — неопределённо пробурчала старуха, поведя рукой в воздухе. — Достаточно смешать в плошке порошок листьев арники с кровью молодого жеребёнка и каплей с хвоста скорпиона, намазать на веки, и твои глаза увидят то, что им видеть не положено, но очень хочется.
— Ага, после таких ядов будут знатные глюки! — съязвила Алиса, и Флора резко повернулась к ней:
— Трава арники ядовита лишь для применения внутренне, а через кожу не передаёт достаточно зла! Неужто твоя прабабка не рассказала тебе таких очевидных вещей?
— Вы и бабулю знаете? — изумилась Алиса.
— Кто же не знает несчастную Торимель?
— Обалдеть… — пробормотала Алиса, опускаясь на лавку у стены. — Какие ещё сюрпризы у вас для меня есть? Вообще, кто вы такая?
Старуха засмеялась, словно заквохтала над яйцом, потом отошла к очагу, где сушились перед огнём травы. Ответила уже серьёзно:
— Кто я — неважно. Кто ты — вот это важно. Почему ты не на своём законном месте, не во дворце Авилона? Почему в постели твоего мужа спит другая женщина?
— Однако! — возмутилась Алиса. — Вопросики у вас! Несколько дней назад я была уверена, что Новый мир — всего лишь галлюцинация, а вы спрашиваете про моего так называемого мужа! Может, намажете веки ядом и увидите?
— Не дерзи, ариготта.
Флора повернулась к ней, поигрывая в пальцах чем-то маленьким и белым. Алиса сощурилась, чтобы лучше видеть, и задохнулась, словно выброшенная на песок рыба. А старуха ехидно спросила:
— Узнаёшь? Не ты ли потеряла?
В её грубой жилистой ладони лежал желтоватый, хищно изогнутый зуб пещерного волка с дырочкой для шнурка.
Глава 13. Теория преломления света
Башка ныла и раскалывалась. Микровзрывы. Только пошевелишься — маленький атомный гриб в мозгу. При попытке открыть глаза — маленький атомный гриб в мозгу. Мысли, и те приводили к маленькому атомному грибу в мозгу.
Великий Магистр, это же надо было так напиться!
Что они пили после трёхсотлетнего вина Святой Инквизиции? Вроде бы черёмуховую настойку… А потом — Фер пожевал губами, глотнул — да, вытяжку серых грибов, замечательное изобретение гномов горного чистилища… Причём стоила она ещё дороже, чем то самое вино из отцовского погреба, а всё для чего? Чтобы проснуться утром умирающим от похмелья…
А где Леви?
И где они умудрились заснуть?
Вихрастая голова справа — это точно Леви. Фер всё же разлепил веки и попытался сфокусировать взгляд на комнате. Ясно. Они приземлились в каморке матушки Мариель. Пахнет травами и свежими грибами. Пить… Великий Магистр, не горло, а пустыня Падших Магов!
Леви со вздохом сел на своём тюфяке, брошенном подле узкой кровати кормилицы, на которой лежал Фер, и посмотрел на него мутными, но вполне осмысленными глазами:
— Ну что, живой? Я уж думал, придётся устраивать тебе погребение, а я стану ариго, когда женюсь на Фири…
— Не дождёшься, — просипел Фер, ища взглядом воду. Леви протянул ему плошку:
— На, алкаш, полечись.
— Сам-то ты кто? — пробурчал Фер, жадно отхлебнув сразу половину… горького настоя! От неожиданности выплюнул прямо на пол. Леви едва успел отстраниться и воскликнул возмущённо:
— Сдурел совсем, светлость! Пей, матушка приготовила специально для тебя.
Выпив остатки настоя, как послушный мальчик, Фер, и правда, почувствовал, как микровзрывы потихоньку успокаиваются. Голова снова заработала, возвращая воспоминания о вчерашнем вечере. Они пили вино и рассуждали о том, как можно охарактеризовать странные ощущения. Это было похоже на игру света в призме. Белый на входе, а на выходе — целая радуга. Распрекрасная жизнь. Теория преломления света. Фотоны одни и те же, а цвет разный. Смотря с какой стороны посмотреть… После третьего бокала они с Леви сравнили свои показания, и вышло, что из жизни Фера ушли почти три месяца. Испарились, словно их и не было. Причём, не полностью, а частично. Например, он помнил, как бежал после погребения отца. Но вернулся очень скоро и вычислил убийцу. С ним был Валь. Его единокровный брат. Выходило, что с Валем они прятались в лесах на границе Ностра-Дамнии и шахства Деев. Но Леви утверждал, что Фер прибыл во дворец прямиком из Бумархана. В памяти столица Деистана не сохранилась.
Непонятно было и другое: по какому принципу убрали воспоминания? То, что их стёрли намеренно, не вызывало никаких сомнений. Но кто и зачем? Да ещё так прицельно… Возможно, таинственный враг решил зайти издалека и уничтожить ариго морально? Но это же глупо и непродуктивно. Других причин Фер не видел.
Очнулся он, когда увидел вытянутое лицо Леви. Оказывается — начал рассуждать вслух, сам того не заметив. Плохо, очень плохо. Так можно и договориться…
— Знаешь, что я решил, — медленно протянул Фер. — Я буду питаться только у матушки Мариель. Уверен, она не желает мне зла и не стала бы меня отравлять. Тебе тоже советую.