Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона

31.10.2024, 07:25 Автор: Вера Дельвейс

Закрыть настройки

Показано 7 из 27 страниц

1 2 ... 5 6 7 8 ... 26 27


Едва я это подумала, как за спиной раздался голос. Знакомый голос.
       — Недурные ножки у служанки!
       Внутренне подобравшись, я обернулась, держа сук наготове. В просвете между деревьев стоял Инор и с насмешливой улыбкой смотрел на меня. Что он тут делает?!
       — Надо же, мой план сработал, как надо.
       Говоря это, русоволосый дракон шагнул на поляну — уверенный в себе, красивый и грациозный хищник, — и я подняла сук выше.
       — Воткну прямо в глаз, — предупредила и сама не узнала своего голоса — так хрипло и бесцветно тот прозвучал.
       Инор покачал головой.
       — Не воткнёшь, — он лениво, неспешно поднял правую руку, и на кончиках его пальцев вспыхнули огоньки. — Ты забыла, что имеешь дело с драконом.
       Инор шевельнул запястьем, огоньки сорвались с места и перелетели на моё единственное оружие. Сук затрещал, объятый пламенем. Я отбросила его от себя, а затем кинулась прочь. Скорее, скорее!
       И зачем я только сбежала! Если бы Дэйн вернулся, если б чудом очутился здесь! Я повернула и с размаху врезалась в кустарник. Дёрнулась, раздирая платье, слыша, как сзади приближается Инор. Он не торопился — любил бегать за добычей?
       — Ну же! — Оставив лоскуты платья на колючих ветках, я промчалась между двумя толстыми древесными стволами, чуть не стукнулась лбом о третий. Поворот, ещё. Я не сдамся просто так!
       — Иди сюда, птичка с золотыми перьями, — издевался дракон издали. — Чем дальше ты убегаешь, тем больше вероятность, что я тебя поймаю… там уже лес не такой густой!
       И правда — деревья всё редели и редели. Я встала, как вкопанная, тяжело дыша. Что же теперь делать? Уцепилась за талисман, чтобы успокоиться, и вдруг он засветился мягким голубым светом. Как алтарь в том сне… Может, подозрения лекарки были не напрасными, и мой талисман всё-таки волшебный? Его магия могла скрываться до поры до времени. «Фэлани, Фэлани», — прошептала я про себя. Ничего. Никто не пришёл ко мне на помощь, и талисман больше не светился. Наверное, показалось.
       А затем у меня за спиной раздался шорох, мужские руки до боли сжали мои плечи, и голос Инора прозвучал совсем рядом:
       — Теперь-то уж никуда не денешься. Теперь ты моя!
       


       Глава XIII


       
       Тьма, сгустившаяся надо мной, отхлынула, когда я разлепила веки и упёрлась взглядом в низкий каменный потолок. Это не подземелье, шепнул мне внутренний голос. Не Замок-Артефакт.
       Здесь пахло пылью, а лежала я на чём-то жёстком, похожем на деревянную скамью. Опираясь на неё локтями, я привстала и огляделась. Крохотная комнатушка — ни окон, ни… двери? А как же отсюда выбираться-то?!
       Я велела себе успокоиться. Нащупала на груди талисман, провела пальцами по металлическим лепесткам, несколько раз глубоко вздохнула и села, спустив ноги на пол.
       Кроме скамьи, грубо сколоченного стола, на котором горели пять свечей в подсвечнике, и стула, в комнате ничего не было. Я сжала голову руками, пытаясь собраться с мыслями. Помнила, как упала в обморок в лесу, словно какая-то изнеженная госпожа. А Инор, выходит, ухватил меня за платье — оно и без того было порвано — и принёс сюда.
       Чего он от меня хотел? Неужели я ему понравилась? Или это было всего лишь желание досадить брату?
       И самое главное. Откуда Инор узнал о моём побеге? В голове зашевелились нехорошие подозрения, но не успела я их обдумать, как раздался грохот. Я чуть не подскочила на месте, а затем в комнате посветлело.
       Потолок! Он как будто отодвинулся, открывая дыру, и внутрь спрыгнул человек. Не человек — дракон. Я отшатнулась, подавив крик.
       — Не бойся, — ухмыльнулся Инор, поднял руку, дотрагиваясь до чего-то, и потолок вновь закрылся. — Это механизм. Отличная идея! И конечно, до неё додумался именно белый дракон. Жаль, что он сейчас сидит в Ирлигарде — глядишь, ещё бы что-нибудь полезное изобрёл.
       — Что вам от меня нужно? — Я вжалась в угол. — Я простая служанка, отпустите меня!
       Инор скривился. Свечи бросали отблески на его лицо, придавая ему злое и насмешливое выражение. Русые волосы прядями свисали вдоль щёк. Верхнюю одежду дракон снял, и теперь на нём были только белая рубашка и кожаные штаны, заправленные в высокие сапоги.
       — Врёшь, девица. Как тебя там зовут — Роника?
       Я молча кивнула.
       — Так вот, Роника, даже не пытайся меня обмануть. Тем более, что у тебя и не выйдет. Я умею читать мысли, как и мой драгоценный братец, — Инор ухмыльнулся, вытащил из-за пазухи какой-то предмет и показал мне. — Ты знаешь, что это?
       Я пригляделась. Зеркальце! Самое настоящее зеркальце в золотой оправе наподобие того, которое носила с собой госпожа Энери. Причём стекло тут было с двух сторон, а не с одной, как у неё.
       — Это магический артефакт, — дракон небрежно повертел его в пальцах, вытер рукавом. — Здесь заточена настоящая смотрительница Замка-Артефакта, мышь по имени Эллейн.
       — Что? — ахнула я. — А кто же там, у Дэйна?!
       — Копия, — чуть ли не промурлыкал Инор, как сытый господский кот. — Это была великолепная задумка, Роника: я полетел вместе с отцом в Замок-Артефакт, и пока внимание твоего Дэйна было отвлечено, моё зеркальце вмиг засосало Эллейн, а на её место встала копия! Правда, не столь точная, как я хотел, но уж как вышло. Отдал ей в мыслях пару приказов, и всё! Никто ничего не заметил.
       Да, недаром мне показалось, что с Эллейн что-то не так! У неё не хватало бусинки в ожерелье, а ещё мышь говорила со мной на «ты» и ни разу не употребила слово «волшебница».
       — Зачем вы это сделали? — Я подняла глаза на торжествующего Инора. — Зачем подстроили мой побег? И… вы думаете, Дэйн не разоблачит вашу копию?
       Дракон спрятал зеркальце и подмигнул мне:
       — А не всё ли равно, ты-то у меня! Пока тугодум братец сообразит, где тебя искать, я уже добьюсь своих целей.
       У меня мурашки поползли по коже, настолько недобрым мне показался его взгляд.
       — Каких… целей? — Я еле выговаривала эти слова. Инор вдруг шагнул к скамье, схватил меня за руку и, больно стискивая запястье, вынудил встать.
       — А таких, — он рванул меня к себе, глядя прямо в глаза, — что я должен узнать, кто ты на самом деле, Роника. Ведь не простая же девица, а? Скажи, признайся, тебе легче станет.
       Мне вспомнилось, как Дэйн хотел уберечь мою тайну. Он говорил: нельзя, чтобы о твоей магии узнали другие драконы.
       — Мне не в чем признаваться, — шёпотом ответила я.
       Инор скривился, отчего его лицо сразу утратило привлекательность, и встряхнул меня, точно мешок с зерном.
       — Послушай, девица, я ведь могу сделать тебе больно. Ты же видела, я способен вызывать огонь.
       Я закусила губу и молчала.
       — Пара ожогов — и ты заговоришь, как миленькая. Будешь визжать и плакать, умоляя прекратить эту пытку, — не отпуская моей руки, Инор грубо схватил меня за подбородок. — Ну? Хочешь, чтобы стало жарко… очень жарко?
       Почудилось, будто бы его пальцы теплеют. В ужасе я хотела вырваться, но Инор так сжал моё запястье, что я вскрикнула от боли.
       — А ты мне нравишься, — прошипел дракон, словно змея. — Стойко держишься, не выдаёшь своих секретов. Такую, как ты, я бы мог сделать своей любовницей…
       Глаза его мерзко заблестели. Злость пополам с отвращением заглушила страх, и я проговорила сквозь сжатые челюсти:
       — Лучше сдохнуть!
       Инор выпустил мой подбородок и хлестнул меня по щеке. Ох, как больно! Я пошатнулась и чуть не упала, но он всё ещё крепко держал меня за руку.
       — Что ж, можно и сдохнуть, — глумливо отозвался дракон, — но только после того, как расскажешь мне всю правду. Поняла? Или предпочтёшь, чтобы я поучил тебя уму-разуму с помощью огня?
       — Пусти! — Я попыталась пнуть его, ударить кулаком в лицо, но Инор не давал мне этого сделать и смеялся надо мной.
       — Ладно, девица, я дам тебе время подумать, — с этими словами он отшвырнул меня на скамью. Я стукнулась локтем, замерла, чувствуя, как боль прострелила всю руку. Щека горела, запястье ныло. В бессилии я прикрыла глаза, слыша, как открывается этот — как его назвал Инор? — механизм.
       — Увидимся, — это было последнее, что бросил мне дракон. Как только дыра в потолке закрылась, я вскочила и, поднявшись на цыпочки, принялась судорожно шарить по нему руками. Что там Инор нажимал, чтобы закрыть механизм? Может, точно так же его и открыть можно?
       Но стоило мне коснуться каменного квадрата, который был темнее прочих, как пальцы пронзило новой болью. Вскрикнув, я отдёрнула их и сунула в рот.
       — Магия! Ну конечно же…
       А если попытаться снять чары? Но я тут же угрюмо возразила себе: а если этого Инор и ждёт? Чтобы я раскрыла свою тайну? И в конце концов, если это замок Илль или ещё какой-то драконий замок, смогу ли я далеко убежать? Вряд ли. Меня поймают и вернут сюда, и хорошо, если без «пары ожогов».
       Я приложила ладонь к пострадавшей щеке и задумалась. Как себя вести, когда Инор снова явится с вопросами, готовый пытать меня, если я не отвечу? Ох, если бы Дэйн оказался здесь! Каким бы сердитым он ни был, он никогда — никогда, я знала, — не стал бы мучить меня! И увидев, что это делает его брат, постарался бы спасти.
       Я села на скамью и обхватила себя руками — здесь было довольно холодно. Не подхватить бы опять простуду, подумала я и тут же расхохоталась. Простуда! Нашла о чём беспокоиться! Инор же пообещал, что мне будет жарко… не правда ли?
       — Ещё посмотрим, кто кого, — мне в голову пришла идея, от которой я вначале отмахнулась, посчитав самоубийственной. Но чем больше я размышляла, тем привлекательнее она мне казалась. Инор явно завидовал брату — обладателю Замка-Артефакта. Алчный, злобный дракон наверняка клюнет на мою приманку. Есть только одно «но» — я не должна выдать себя ни одним словом, ни одной мыслью. Справлюсь ли с этим?
       


       Глава XIV


       
       Инор вернулся не один. С ним был ещё один дракон — молодой, невысокий, крепко сбитый, с грубыми чертами лица, но притом так похожий на спутника, что не оставалось сомнений в их родстве.
       — Вот девчонка, о которой я говорил, Кирен, — ткнул в меня пальцем Инор. Я, сидевшая на скамье, невольно поёжилась от чересчур пристального взгляда второго дракона.
       — Недурна, — голос у Кирена оказался под стать ему самому — хриплый и грубоватый. Я сглотнула, потому что выражение лица дракона ничего хорошего не сулило.
       — Да, — лениво согласился Инор. Он подошёл ко мне, схватил за руку и вынудил подняться со скамьи, — недурна, однако нрав у неё скверный.
       — Это легко исправить, — отозвался Кирен. Честное слово, от него становилось так жутко, что начинали дрожать руки и ноги! Я надеялась, что Инор не собирается отдавать меня своему мерзкому родственничку. Или привёл его специально для того, чтобы я перепугалась и раскрыла все секреты?
       — Ну что, Роника, ты образумилась? — вкрадчиво осведомился Инор. Глаза его опасно поблёскивали в свете уже наполовину оплавившихся свечей. И я буквально кожей ощущала нетерпение и злобу, исходившие от дракона.
       — Да, но, — я облизала губы, шагнула неожиданно близко к Инору и шепнула ему на ухо, полуприкрытое густыми прядями волос: — Сначала уведите этого Кирена.
       — Что она там говорит? — недовольно нахмурил брови Кирен.
       — Почему я должен это делать? — подозрительно, но так же тихо спросил Инор. Я загадочно улыбнулась — мол, эта тайна достойна только вас, — хоть и сомневалась, что он выполнит мою просьбу. Но, поколебавшись, дракон повернулся к своему спутнику:
       — Кирен, девчонка хочет показать мне, на что она способна, — сказав это, Инор расплылся в отвратительной улыбке, и собеседник понимающе кивнул.
       — Удачи, брат! Не буду вам мешать.
       Открыв механизм, он подтянулся на руках и вылез в комнату, которая, как я догадывалась, была спальней Инора.
       — Говори, — потребовал тот, когда дыра в потолке моей тюрьмы закрылась.
       Я изобразила покорность, опустилась на колени перед Инором и, стараясь не выдать себя в мыслях, начала:
       — Вы знаете, господин дракон, что вашего благородного брата захватили в плен люди, а потом ему удалось освободиться.
       — Верно, — подтвердил Инор, постукивая носком сапога по полу. — Сначала Дэйнхар не хотел об этом говорить, но, в конце концов, признался отцу. Какой позор для дракона — быть захваченным людьми, — издевательски протянул мой похититель, и я услышала его смех. — Отец был разочарован.
       Я подождала, не скажет ли он ещё чего-нибудь, и, не дождавшись этого, продолжила:
       — Так вот, господину Энери удалось одержать верх над драконом с помощью магического артефакта. Я не знаю, откуда он у господина Энери, но знаю, что он хранил его вместе с другими сокровищами. Возможно, там был не один артефакт…
       Искоса посмотрев на Инора, убедившись, что он внимательно меня слушает, я заговорила вновь:
       — Я служила в доме господина Энери и знала, где он спрятал свои сокровища. Выяснила это совершенно случайно, когда ходила в лес за грибами…
       — Вот оно что! Дэйнхар сказал, что ты служанка, но не упомянул, чья! — хохотнул Инор. — Мастерская игра слов, даже я повёлся! Продолжай дальше, девчонка. Что там было с сокровищами?
       Я напряглась, изображая, будто отчаянно пытаюсь вспомнить, затем вздохнула.
       — К сожалению, я сразу не полезла за ними. Испугалась. А потом ваш благородный брат освободился — уж не знаю как, — и поджёг замок. Я так испугалась! — Вполне правдоподобно всхлипнув, я прижала руки к груди. — Побежала прочь, упала, ударилась головой…
       — Что было потом?
       — Господин Дэйнхар привёл меня в чувство. Я выпалила первое, что пришло мне в голову: «Только не убивайте! Я покажу вам тайник с артефактами!» И тут же поняла, что я забыла с перепугу, в каком лесу и где именно надо искать!
       Инор присел на корточки, взял меня за подбородок и заставил посмотреть в свои льдисто-голубые глаза.
       — И Дэйнхар не убил тебя, а потребовал показать ему артефакты?
       — Да.
       — А когда ты не смогла этого сделать, забрал тебя в Замок-Артефакт в надежде, что твоя память восстановится?
       — Всё так, — и внутри у меня похолодело от опасения: неужели Инор так быстро и легко разгадал мою хитрость?
       Дракон отпустил меня и поднялся на ноги.
       — Именно то, чего я ожидал от братца: глупость и мягкотелость! — Смех Инора, казалось, заполнил всю подземную комнатушку. — Вместо того, чтобы покопаться, как следует, в твоей голове, он решил, видите ли, подождать! Впрочем, чего ещё ждать от сына драконессы из рода бедняков и попрошаек?
       Из этой речи я поняла, что Инор и Дэйн — не родные братья, а сводные, и вполне возможно, что именно поэтому они недолюбливали друг друга.
       — А почему… мягкотелость? — робко спросила я, и в самом деле не понимая, что Инор имел в виду. Отсмеявшись, он повернулся ко мне:
       — Ах да, Роника, ты же не знаешь! Так знай: покопавшись у тебя в голове, братец просто-напросто прикончил бы тебя.
       Так вот почему проверяющий говорил Дэйну, что дракон не мог стереть воспоминания господину Энери и его советнику! Те просто не остались бы в живых. Между тем Инор продолжал с ухмылкой:
       — Людишки этого не выдерживают. Их головы слишком слабые… особенно женские.
       Кровь прилила у меня к лицу. Пересчитать бы наглецу зубы, как следует!
       — Тогда мне повезло, — сухо обронила я, вставая. Колени уже начинали ныть от стояния на жёстком камне. — Рыться в моей слабой голове ни к чему, я всё вспомнила.
       Инор заинтересованно прищурился:
       — Это почему же? Я тебя по голове не бил.
       — Да, но я упала в обморок, как тогда, со страху. Наверное, в этом всё дело.
       Инор смотрел на меня, не отрываясь, словно пытался насквозь просветить мой ум и проникнуть во все закоулки. К тому времени, как мне начало казаться, будто бы меня разоблачили, Инор неожиданно заявил:
       

Показано 7 из 27 страниц

1 2 ... 5 6 7 8 ... 26 27