Пролог
Он приближался ко мне. Высокий, широкоплечий, сильный… и разъярённый, как дикий зверь. От испуга я застыла на месте, даже пошевелиться не могла.
Странно, я никогда в жизни не видела этого мужчину. Отчего было так больно смотреть в его смуглое, с правильными чертами лицо, в чёрные глаза, сверкавшие гневом из-под сумрачных бровей?
— Ты предала меня, Лиллика, — прорычал он, и рука его — мускулистая рука воина — потянулась ко мне. — Клялась в любви, а сама обманула…
Хотела закричать, что я вовсе не Лиллика, а нищая сиротка Лейли из горного селения. И никого не предавала! Но у меня вдруг пропал дар речи. А затем жёсткие пальцы незнакомца сомкнулись на моей шее!
— Теперь же твой народ заснёт навеки, и ты вместе с ним, — яростно продолжал мужчина. Казалось, он вот-вот меня задушит!
Вокруг нас клубился серый туман. И в нём я видела только своего мучителя. Слышала лишь его голос, полный клокочущей ненависти.
— Если б я не знал, что ты будешь наказана, то прикончил бы тебя собственными руками. За обман. За лживые клятвы. За коварные драконьи планы!
Что?! Я задыхалась в его хватке, не понимая, что происходит. Это кошмар, невообразимо жуткий сон! И за кого незнакомец меня принял?!
— Прощай, — помедлив, он разжал пальцы. Я попятилась, хватая ртом воздух, еле живая от ужаса. Сумасшествие какое-то!
И драконы ещё… За всю свою короткую жизнь я слышала о них только в сказке. Драконов не существовало, так говорил эфенди, а уж он-то человек учёный!
Но хватит мыслей, когда разум твердил: беги! Беги, пока можешь. Почему же я медлила?! Почему не могла отвести глаз от безумца?!
Он был, несомненно, хорош собой. Густые волосы цвета воронова крыла, чёрные усы и борода. Его одежда — свободная рубашка и шаровары, — напротив, оказалась ослепительно-белой. На ногах незнакомца я увидела башмаки из тонкой коричневой кожи. Такого же цвета плащ украшала золотая застёжка в форме цветка. На поясе мужчины висела сабля с золотой рукоятью, в усыпанных драгоценными камнями ножнах.
Я смотрела на него, как зачарованная. Кто же этот смертельно опасный… и прекрасный незнакомец?! А тем временем он снова шагнул вперёд.
— Прощай, — теперь его ладонь коснулась моей щеки, и я, потрясённая, увидела в глубоких чёрных глазах боль. — Моя прекрасная Лилли…
Миг — и незнакомец исчез, словно и не было его, а мной овладела страшная слабость. Я упала на колени, опустилась на холодную землю. Туман окружил меня зыбкой стеной. И через неё пробился низкий, мелодичный женский голос:
«Не бойся того, что я расскажу, Лейли. Ты в моём сне. Как хорошо, что мне удалось найти тебя! Перед смертью отец предсказал, что именно ты спасёшь драконий народ от великого бедствия…»
Я слушала, мечтая лишь об одном — скорее очутиться в своей убогой комнатушке. Сейчас она казалась настоящим убежищем!
«Я — Лиллика из рода Яри, правительница Гелтейрис, или золотых драконов. Мой дар проникать в чужие сны так велик, что я раздвинула границы миров. И забрала тебя в свой кошмар, пусть и ненадолго. Слушай! Я дам тебе сильнейший магический артефакт. Равных ему нет. Как только окажешься в безвыходном положении, попроси артефакт открыть портал…»
В мои руки легло что-то прохладное, похожее на вырезанную из камня фигурку. Туман заслонил сумрачное небо, и я начала терять сознание. Последним, что донеслось до меня, было:
«Знай, Лейли, ты умрёшь в одном мире и возродишься в другом… так предрешено…»
***
Я подскочила на кровати, перепуганная, как никогда в жизни. Но тут же вздохнула с облегчением. Сон! Это был просто сон! Из-за стены послышался злой скрипучий голос тётки:
— Лейли, не спишь? Да чтоб тебя шайтан забрал в самое пекло! Не спит и меня разбудила, проклятущая девчонка! Орёт посреди ночи…
Она говорила что-то ещё, сыпала ругательствами, которые давно стали привычными. Я не слушала. А вместо этого, оцепенев, смотрела на каменную фигурку в руке. При лунном свете из покосившегося окна было видно, что это ящерица, свернувшаяся клубком. Искусно вырезанные чешуйки сияли, как снег зимой.
«Значит, не просто сон…»
Взвизгнув, я отшвырнула ящерку. И, закрыв лицо руками, начала бормотать все известные мне молитвы. От страха язык заплетался.
«Драконы, магия, другой мир… это правда?!»
Вспомнила зловещие слова Лиллики о том, что я умру, и задрожала. Нет, нет, она ошиблась, конечно, ошиблась! Мне только весной исполнилось восемнадцать. Никто не умирает так рано, разве что от болезни. Но я всегда была здоровой и крепкой! Поэтому тётка заставляла меня выполнять самую тяжёлую и грязную работу. Я не роптала на судьбу, ведь родители давно умерли, и в этом доме я жила из милости. Заступиться за сиротку было некому. Дядя, как и его сыновья, относился ко мне, как к служанке.
Только добрый старик-эфенди пожалел меня. И доченькой своей называл, и работу давал попроще. А на днях подарил красивое платье в цветочек…
«Как же мне теперь быть? Рассказать эфенди?»
А вдруг решит, что я с ума сошла? Или в меня вселился шайтан, и его надо прогнать… Нет, нет, при одной мысли об этом становилось ещё страшнее, чем сейчас!..
Страху я и так довольно натерпелась. До сих пор перед глазами стоял молодой воин — взбешённый, готовый меня убить… Я вздохнула — злой, а такой красивый! Каких я в жизни не видела, и, наверное, никогда не увижу.
«Нельзя думать о нём. Грех это — думать о мужчинах…»
Я опомнилась, взяла себя в руки. Покосилась на ящерицу, так и валявшуюся на земляном полу. Почудилось, что в глазках, похожих на драгоценные синие камешки, светился укор. Нехотя встав со своей убогой постели, я подобрала ящерку, пристроила её под подушкой. Выбросить бы с молитвой, но рука не поднялась. Жалко стало такую красоту. И слова Лиллики не давали покоя.
Ещё раз тяжело вздохнув, я легла и попыталась заснуть. До рассвета оставались считанные часы…
Глава 1
— Держи её! Не дай уйти!
— Камней, камней побольше наберите!
Я бежала изо всех сил. Вслед мне летели камни, твёрдые комья земли, доносилась грубая брань. Один камень ударил в плечо, и я вскрикнула от боли. Но только припустила быстрее.
— Грешница! Чума проклятая!
— Бейте её, бейте!
И громче всех, эхом разносясь над селением, звучал голос «праведного» эфенди. Его мягкость и ласковость, отношение ко мне, словно к дочери — всё оказалось грязным обманом. Ловушкой, чтобы заманить в тёмную комнату, разорвать на мне платье, толкнуть на вышитые шёлком подушки. Я сумела вырваться и сбежать, но…
— Развратница! Держите её!
Старик, распалённый похотью и злобой, решил отомстить.
Я нырнула в переулок с отчаянной надеждой добраться до реки. Кинусь в воду, и пусть бурлящий поток унесёт меня прочь. Всё лучше, чем побиение камнями.
— Не уйдёшь! — Навстречу кинулся соседский сын — длинный, нескладный, старше меня лет на пять, — и в руках его была сучковатая палка. Я отпрянула, заметалась. Отовсюду приближалась погоня. Люди, с которыми я ещё утром приветливо здоровалась, смотрели на меня, как на бешеную собаку.
— Бей её! — вопила моя тётка в толпе. — Неблагодарная тварь! Мерзавка! Гореть тебе в аду вечно!
Проклиная меня на чём свет стоит, она нагнулась, подобрала с земли увесистый камень. А я увернулась от чьих-то скрюченных пальцев и, не разбирая дороги, понеслась прочь. Свернула направо… и оказалась в тупике.
Только одна надежда… На чудо.
Я припала к каменному забору. Дрожащей рукой выудила из-за пазухи белую ящерку. Как хорошо, что я сберегла её и носила с собой! Синие глазки заблестели, словно от слёз. Хоть бы получилось, хоть бы сработало…
— Вот она! Бейте её, убивайте! — раздался совсем рядом торжествующий голос эфенди. На меня надвигались люди с искаженными злобой и отвращением лицами. И я судорожно зашептала, прося ящерку открыть портал…
А вслед за этим в меня полетели камни. От страшной боли перед глазами всё вспыхнуло и пропало.
Наступила кромешная тьма.
***
Я медленно приходила в себя. Боли не было, но всё тело как будто туго спеленали. А в ушах зазвучал знакомый голос:
«Ты молодец, Лейли! Сделала всё, как надо».
Я ничего не ответила. Да и не смогла бы — онемевшие губы не повиновались мне.
«Это действие сонного зелья. Оно скоро пройдёт, потому что твоё появление разрушило злые чары, — продолжала Лиллика. — Ты в моём теле. Скоро я умру и освобожу тебе место».
Я мысленно возмутилась, что не желаю никому смерти. И мне нужно моё собственное тело, а не чужое!
«К сожалению, его больше нет, — Лиллика явно услышала мои мысли. — Твои односельчане забили тебя камнями и палками насмерть, Лейли. Всё это предсказал мой отец, я же говорила, какой у него был дар?»
Вот как. Значит, моя душа еле-еле успела выскользнуть в портал! В другое время я бы кричала и плакала. Призывала бы небеса наказать злодея-эфенди и всех остальных. Но сейчас мне было всё равно. Я только хотела знать, что с ящеркой — моей спасительницей.
«У нас мало времени, — заторопилась Лиллика. — Послушай, я умираю не потому, что ты здесь, и не вздумай себя винить, хорошо? Меня отравили ещё год тому назад в Золотом дворце. Джеиль испугался и позвал лучших лекарей, когда мне стало плохо. Однако следов яда так и не нашли… А потом я обнаружила, что слабею день ото дня. Это была очень хитрая отрава, сделанная, скорее всего, с помощью тёмной магии. Одно хорошо — благодаря сонному зелью время для меня сильно замедлилось…»
Куда я попала?! Отрава, дворец, тёмная магия… Дикий, непонятный мир!
«Знай, Лейли, на тебе лежит очень важная миссия: разбудить мой народ. Выяснить, кто возглавлял заговор против нас. И, конечно же, не дать врагам найти шкатулку из чёрного дерева, в которой наш знаменитый предок заточил тьму, некогда принадлежавшую ему. Никто не знает, как открыть эту шкатулку, и не должен узнать. Ты сама разыщешь её… и уничтожишь!»
Голос Лиллики становился всё тише. Я замерла, предчувствуя, что он вот-вот оборвётся.
«А помогать тебе будет ящерка, с которой ты уже знакома. Её зовут Альда».
Я повторила про себя имя ящерки, радуясь, что она цела и перенеслась сюда вместе со мной.
«Ладно. Мне пора уходить, — в голосе Лиллики просочилась грусть. — И, прежде чем сделать это, я передам тебе свои воспоминания. Приготовься, Лейли».
В мою голову потоком хлынули картинки. На высокой башне со звоном отбивали время механические часы, и вверх ползла гигантская стрелка. Звучала, как песнь горного соловья, мелодия музыкальной шкатулки. Я готовила еду с помощью бытовых артефактов — держать слуг на Драконьем острове считалось недопустимым. А потом стояла на лестнице с золотыми ступеньками и видела, как навстречу спешит отец Лиллики — провидец Айзарен, высокий и рыжеволосый, с приятным лицом и ореховыми глазами.
«Он умер от неведомой болезни, — прорвался через воспоминания мрачный голос Лиллики, — и обязанности правителя — по-нашему, альгахри — стали моими. Потом я начала подозревать, что отца тоже отравили. Но не успела ничего выяснить…»
Я увидела того мужчину в белом, и он вовсе не был злым! Улыбаясь, он подхватил меня — Лиллику — на руки, закружил, крепко прижал к себе. И горячий, властный поцелуй обжёг мои губы.
«Джеиль», — горько шепнула Лиллика.
Наконец вихрь картинок, которые я уже не могла различить — так их было много, — улёгся. Я перевела дыхание, пытаясь прийти в себя, и услышала слабеющий голос Лиллики:
«Прощай, Лейли. Удачи тебе».
«Стой! — беззвучно выкрикнула я. — Не уходи… не оставляй меня… я боюсь!»
Но голоса больше не было, и ощущение чужого присутствия ушло. Я расплакалась, как ребёнок, горюя о себе и о Лиллике. А когда тёплые слёзы покатились по щекам, моё тело ожило.
Я смогла открыть глаза, и, пошатываясь, с трудом встать на ноги. Вокруг меня дымными клочьями расползался туман. Становилось всё легче и легче дышать.
Что-то, что не было моими руками, взметнулось над головой, поднимая пыль. Крылья. Это оказались драконьи крылья — золотые, сияющие, как солнце.
И я дико, пронзительно закричала.
Визуал. Джеильхан, Лиллика и Альда

Джеильхан, или сокращённо Джеиль — Великий сайх Асферии (одной из трёх благословенных стран на материке Варрадена). Владеет магией воздуха. Имеет репутацию справедливого правителя и неустрашимого воина.
Лиллика — альгахри золотых драконов Гелтейрис. Решительная и целеустремлённая девушка. Владеет традиционной магией снов, огня и артефактов. Как и все драконы, понимает любой человеческий язык и свободно говорит на нём.
Альда — оживший магический артефакт и загадочная помощница Лиллики. Какие тайны скрывает эта милейшая белая ящерица с сапфировыми глазами, ещё только предстоит выяснить. Приятного чтения! Автору будет интересно узнать, что вы думаете о книге. Спасибо за ваши лайки, библиотеки и комментарии!
Глава 2
Кто-то жалобно запищал рядом, но тут же умолк. Решив, что мне послышалось, я встала на колени, дрожа от слабости. И обнаружила, что из драконьей формы перешла в человеческую, пока лежала без сознания.
Глубоко вздохнув, я отбросила за спину длинную рыжую косу, какой не могло быть у прежней Лейли. И поднесла к лицу перепачканные ладони. Такие розовые, словно у ребёнка, мягкие и никогда не знавшие тяжёлой работы. Платье у меня тоже было изумительное — пусть немного испачканное и порванное, зато сшито из настоящего золотого шёлка. На глаза сами собой навернулись слёзы.
— С прошлым покончено. Теперь начнётся новая жизнь!
Я собралась с духом, успокоилась. Смахнула слёзы тыльной стороной кисти и, снова услышав жалобный звук, внезапно сообразила, кто это может быть. Ящерица!
— Вот ты где! И уже не каменная! — Обрадовавшись, я подхватила Альду и прижала к груди. На ощупь белое чешуйчатое тельце оказалось не очень тёплым, но зато в груди ящерки отчётливо билось крохотное сердечко. Она довольно пищала, и этот писк вдруг обрёл значение, словами зазвучал в моей голове, как прежде голос Лиллики:
«Да, я здесь. С тобой».
— Хорошая моя! — Ещё сильнее радуясь тому, что с Альдой можно поболтать, я бережно пригладила её мягкие чешуйки. Она была такой хрупкой и миниатюрной, что меня охватило чувство умиления.
Прежняя Лейли сошла бы с ума оттого, что разговаривает с ящерицей. Но я чувствовала себя так, словно умерла и родилась заново, и этот мир станет мне роднее былого. Главное — не бояться трудностей, иначе я не смогу выполнить то, о чём говорила Лиллика!
Альда перебралась ко мне на плечо. И, с трудом поднявшись на ноги, я окинула взглядом широкую улицу. Вдоль неё высились дома, сложенные из белого камня и похожие на небольшие замки с остроконечными башенками. Какие же они красивые! Думая об этом, я осторожно пошла вперёд, стараясь не споткнуться. Ведь на мне были белые кожаные туфли с каблуками, каких я никогда не носила раньше.
Моему взору предстал Релликен — главный город Драконьего острова. То там, то здесь лежали золотые ящеры, опустив увенчанные гребнями головы на мощные когтистые лапы. И туман окутывал их, как прежде меня.
Магические механизмы, некогда принесённые драконами Гелтейрис из своего — нашего — мира, тоже как будто спали. На Книжной башне, в которой хранилось множество древних рукописей, старинных томов и свитков, а также современных книг, напечатанных с помощью буквенного артефакта, не двигались стрелки часов.