Солги мне. Часть вторая. А есть А.

24.02.2019, 03:55 Автор: Хлоя Эн

Закрыть настройки

Показано 21 из 36 страниц

1 2 ... 19 20 21 22 ... 35 36


Вдруг кто из управляющих проворовался, сбывая продукцию на сторону. Но увидев эту подделку, - Стаут поморщился, - успокоился. Ни один из моих рабочих не сделал бы такое. Вам нужно искать грязный подвал, в котором работают люди, безразличные к тому, что и как они делают.
       
       - Вы поняли это просто взглянув на ружье? – удивился Стоун.
       
       - Вещи открывают передо мной все свои тайны, - улыбнулся Стуат.
       
       Стоун хотел сказать ему что-то еще, но вспомнив о моем присутствии, поспешил отправить меня из комнаты.
       
       - Мисс Рок, вы можете идти отдыхать, - произнес он, предпочитая при Стауте держаться со мной официально.
       
       Я с возмущением посмотрела на Стоуна, но тот не захотел заметить мой взгляд..
       
       – Джереми Вас проводит, - добавил он.
       
       На пороге и сразу же появился дворецкий, и мне ничего не оставалось, как встать и уйти.
       
       - Прошу, мисс, - почтительно указал мне в сторону лестнице дворецкий.
       
       - Мы же идем в ту же самую комнату, что и в прошлый раз?
       
       - Да, мисс.
       
       - Я сама найду дорогу.
       
       - Разумеется, мисс. Хочу Вас предупредить, что я взял на себя смелость, приготовить Вам ванну, - доложил Джереми.
       
       - Из чая? – припомнила я слова его хозяина.
       
       - Чай там тоже есть, - чуть заметно улыбнулся дворецкий.
       
       - Благодарю.
       
       В комнате меня и правда ждала горячая ванна, только погрузившись в которую я поняла, как сильно продрогла. А на прикроватном столике стоял поднос с чашкой горячего чая и тарелкой печенья, от вида которых тепло разлилось по моему сердцу. Как же приятно, когда о тебе заботятся.
       


       
       Глава 11


       
       31 декабря. Понедельник.
       
       
       
       Проснувшись, я первым делом подбежала к окну, посмотреть не нависает ли белая махина «корабля» над деревьями сада. Но его уже не было.
       
       - Интересно, о чем они разговаривали после моего ухода? Как думаешь, если я спрошу, Стоун мне ответит?
       
       Но привычного жужжания и пощелкивания не последовало.
       
       - Жан, - с тревогой позвала я.
       
       Тишина.
       
       Схватив халат и стараясь на ходу попасть в рукава, я побежала вниз. На лестнице мне едва удалось разминуться с Джереми, несшим на верх какие-то пакеты и свертки.
       
       - Добрый день, мисс, - поздоровался он, уступая мне дорогу.
       
       - Здравствуйте, Джереми, - не останавливаясь поприветствовала я его и, скатившись с лестнице и преодолев гостиную, без стука ворвалась в кабинет Стоуна.
       
       - Лорд Стоун, - начала было я, но заметив на его столе мирно дремавшего Жана осеклась. – Зачем Вы его взяли? – нахмурилась я.
       
       - Он сам пришел, - ответил Стоун и погладил Жана, на что тот ответил довольным жужжанием. Успокоившись, что с Жаном всё в порядке, что он не пропал и никто его не обижает, я вдруг поняла, где я нахожусь, перед кем и в каком виде.
       
       - Простите, что ворвалась без стука, - я торопливо запахнула полы слишком большого для меня халат, скорее всего принадлежащего Стоуну, и пригладила торчащие в стороны волосы.
       
       - Это стало уже нашей традицией, - усмехнулся Стоун, жестом предложив мне присесть.
       
       - И за ночное вторжение тоже простите. Вы были правы, мне не следовало обманывать Элис и ее семью. Но я просто не могла сидеть сложа руки, я должна была сделать хоть что-нибудь, что помогло бы в поисках отца. Да еще этот закрытый ангар. И ведь чувствовала, что Стаут не способен на преступление, но убедила себя, что поступаю правильно. И ошиблась. Сейчас мне очень стыдно перед Вами, а еще больше перед Стаутом и его семьей. Они замечательные люди и так хорошо ко мне отнеслись. И вот какую благодарность получили в ответ.
       
       - Они поймут, когда узнают причину твоего поступка. И говори мне ты.
       
       - То есть Вы… Ты понимаешь почему я так поступила и совсем на меня не сердишься? – с подозрением спросила я. Почему-то в подобное верилось с трудом.
       
       - Злюсь, конечно. Но какой прок от моей злости? Накричать на тебя, устроить выволочку или прочитать лекцию, как следует поступать а как нет? Но ты и сама всё прекрасно понимаешь, ведь так?
       
       - Так, - согласилась я.
       
       - Всем доброе утро, - вмешался в наш разговор как всегда полный энергии, но слегка помятый после сна Шарп.
       
       - Что ты здесь делаешь? – воскликнула я от удивления.
       
       - Позднее задержание недалеко отсюда, - протянул Шарп. Он уже успел сесть в кресло и теперь сладко потягивался, - лень было ехать домой. Но Джок, что за вопрос, я же не спрашиваю, что ты здесь делаешь, да еще в таком виде.
       
       Его замечание заставило меня покраснеть, но Шарп этого не заметил, его мозг уже ухватил новую мысль.
       
       - Что ты решил со Стаутом? – обратился он к Стоуну.
       
       - Ты и про Стаута знаешь? Откуда? – я бросила взгляд на Стоуна, неужели он всё ему рассказал?
       
       - Видишь ли Джок, висящий над крышей гигантский белый мяч для найтбола довольно трудно не заметить. Я даже сделал несколько набросков, - Шарп быстро пролистал свой блокнот, чтобы продемонстрировать их мне. – Потом я сопоставил кое-какие факты… Ну и столкнулся со Стаутом в дверях. Так что ты с ним решил?
       
       - Я отправил к нему несколько своих людей, чтобы те всё тихо осмотрели и проверили счетоводные книги, - ответил Фрэнсис.
       
       - Звучит разумно, - одобрил Шарп, внося исправления в свой рисунок. – А записку уже расшифровали?
       
       Стоун промолчал.
       
       - Какую записку? – заинтересовалась я.
       
       - Я думал, она знает, - в словах детектива прозвучали одновременно извинение и недоумение.
       
       - Это что-то важное? – продолжала задавать вопросы я.
       
       - Пока неизвестно, - ответил Стоун. – Нам удалось перехватить одно из посланий контрабандистов. Но оно оказалось зашифрованным, и мы не знаем о чем оно.
       
       - Когда записка попала к Вам в руки? – я перескочила с доверительного ты на холодное Вы.
       
       - Пару дней назад, - уклончиво ответил Стоун.
       
       - Во время нашего последнего разговора Вы ведь уже знали о ней, но ничего не сказали, «чтобы я не лезла в это дело», так?
       
       - Да, - не стал отпираться Стоун.
       
       Обида царапнула по сердцу, но я постаралась не растравлять рану. В конце концов он не обязан докладывать мне обо всем, что происходит в пятом отделении, даже если это как-то касается моего отца.
       
       - Попросите Питера Пауэла вам помочь, - постаралась как можно спокойнее произнести я.
       
       - Это что-то значит? – заинтересовался Шарп.
       
       - Я просто дала совет, - пожала я плечами, отворачиваясь к окну. – Следовать ему или нет – решайте сами.
       
       Стоун и Шарп переглянулись, при этом Шарп скрючил страшную рожу, несколько раз многозначительно кивнув в мою сторону.
       
       - Кхм. Как насчет обеда, - предложил Фрэнсис, складывая бумаги. – Я заказал столик в ресторане.
       
       - Великолепно, - преувеличенно радостно воскликнул Шарп. – Мне как раз не помешает подкрепиться перед ночной сменой.
       
       - Опять? – удивился Стоун.
       
       - Новогодняя ночь, - развел руками детектив, - а я оказался единственным холостым детективом во всем дивизионе. Если так и дальше пойдет, то я точно женюсь. Из принципа. Пусть хоть раз подежурит кто-то другой.
       
       Стоун только хмыкнул, прекрасно понимая, что эта угроза так и останется только словами.
       
       - Джок, ты с нами?
       
       - Нет.
       
       Шарп вопросительно вскинул брови.
       
       - Потому что мне нужна одежда, но вся моя одежда в академии, а чтобы туда попасть, мне нужна одежда, - пояснила я, удивляясь его недогадливости.
       
       - Я попросил Джереми купить тебе что-нибудь подходящее, - произнес Стоун и, посмотрев на часы, спросил, - полчаса тебе хватит?
       
       Я кинулась в свою комнату, в которой всё еще находился Джереми, аккуратно развешивавший одежду в шкаф.
       
       - К сожалению в магазине готового платья не оказалось вещей фиолетового цвета, надеюсь, вы не будете против моего выбора, - пояснил Джереми, указав на несколько белоснежных блузок, пару серых юбок и два платья – одно черное, другое изумрудно-зеленое. – Так же я взял на себя смелость попросить продавца собрать кое-какие мелочи, необходимые для дамы, потерявшей в пути свой багаж.
       
       Джереми многозначительно взглянул на лежавший на прикроватном столике сверток.
       
       - Я точно не знаю, что там, но упаковавшая его миссис заверила, что положила «всё».
       
       - Спасибо, Джереми, - я была так растрогана предусмотрительностью и тактом дворецкого, что поцеловала его в щеку.
       
       - Кхм. Что ж… не буду Вам мешать, - очевидно, Джереми был не готов к подобному выражению благодарности. Он очень старался не показать своего смущения, но ему так и не удалось скрыть своих чувств. – Если Вам понадобиться помощь – позовите служанку, - торопливо проговорил он и быстро покинул комнату.
       
       - Еще раз спасибо, - сказала я ему вслед.
       
       
       
       

***


       
       
       
       Своей обстановкой ресторан «Лесная лань» значительно уступал помпезности «Антеи», но здесь так же любили проводить свободное время представители аристократии, а потому зал украшали букеты цветов, белоснежные скатерти покрывали столы, а хорошо выученные официанты бесшумно порхали по залу, торопясь принести заказ.
       
       Но не успел дежуривший при входе портье поздороваться и спросить «Чего изволите?», как к нам подошел один из посетителей ресторана. Незнакомец был примерно того же возраста, что и мои спутники, ростом чуть ниже Стоуна, а чуть топорщившиеся на животе края жилетки выдавали в нем человека любившего много и вкусно поесть.
       
       - Друзья, как же я рад снова вас видеть, - расплылся в счастливой улыбке мужчина.
       
       - Кеннет, познакомься с мисс Розмарин Рок, - представил меня Стоун. – Розмарин, это Кеннет Синглтон, наш старый друг.
       
       - Не такой уж и старый. Очень рад знакомству, - кивнул Кеннет и, остановив взгляд на моей руке, лежащей на согнутой в локте руке Стоуна, поинтересовался, - И насколько это серьезно?
       
       - Даже не спрашивай, - хлопнул его по плечу Шарп. – Надеюсь, ты уже сделал заказ?
       
       - Разумеется, не голодать же, - развел руками Кеннет.
       
       - Я в тебе не сомневался.
       
       Как только мы устроились за столом, расторопный официант принес заказ, и угасший было разговор возобновился. Вот только Стоун почему-то почти не принимал в нем участие и то и дело поглядывал на часы.
       
       - Кеннет, я должен тебя предупредить, что в эту самую минуту по моему приказу на твоей оружейной фабрике проводится обыск, - наконец произнес он.
       
       Но Кеннет никак не отреагировал на его слова. Всё также неспешно он отрезал кусочек от стейка и с явным удовольствием положил в рот.
       
       - Пусть берут что хотят, - отмахнулся Кеннет, поддевая на вилку жареное колечко лука. – Моя фабрика чиста как слеза младенца.
       
       - Рад это слышать, - сдержанно улыбнулся Стоун и взялся за бокал с вином.
       
       - И так, мисс Рок… Розмарин, - поправился Кеннет, пробуя на вкус мое имя. – Ты ведь позволишь так себя называть? Теперь, когда окончательно стало понятно, что это не человек, а свод правил и должностных инструкций, расскажи нам, его друзьям, как же тебе удалось подцепить этого сухаря?
       
       Сделавший в этот момент глоток Стоун закашлялся. Шарп фыркнул.
       
       - Простите, но я ничего не цепляла, - скромно потупясь ответила я.
       
       - Неужели у тебя еще остались сомнения? – удивился Кеннет.
       
       - Возможно, сухарь еще недостаточно размяк, - пожала плечами я.
       
       Стоун закашлялся повторно.
       
       - При таких разговорах мне решительно нельзя есть, - заметил он, откладывая в сторону ножик с вилкой.
       
       - Давайте поменяем тему, мы же не хотим, чтобы ты ударился в голодовку, - милостиво согласился Кеннет, однако, от мысли поддразнить Стоуна не отказался. Это была его маленькая месть за обыск. – И так, Розмарин, возможно, ты хочешь что-нибудь узнать. Например, мы можем дать несколько советов, как лучше размачивать сухарь?
       
       - Лучше расскажите, как вы познакомились, - улыбнулась я.
       
       - О-о-о, это надолго, - протянул Шарп, откидываясь на спинку стула.
       
       - Мы все играли в найтбол, - произнес Стоун и замолчал, из чего я сделал вывод, что рассказ окончен.
       
       - В одной команде?
       
       - Чтобы этот щеголь учился в нашей академии юстиций, - хмыкнул Шарп.
       
       - Первая Императорская Академия, финансовый факультет, - с гордостью произнес Кеннет.
       
       - Поверить не могу, что вы играли в найтбол.
       
       - Ничего удивительного, девушки любят игроков в найтбол, - пояснил Шарп. – Для шалопаев, какими мы были тогда, это служило самым весомым доводом.
       
       - Совершенно верно, друг мой, - поднял бокал Кеннет. – Правда, Стоун от нас откололся, после того как встретил Элиза…бет.
       
       Поняв, что сболтнул лишнего, Кеннет запнулся.
       
       - И кто же победил? – я сделала вид, что не заметила неловкой паузы в разговоре.
       
       - Они, - кивнул в сторону Синглтона Френсис. – С перевесом в одно очко. Но мы сражались до последнего.
       
       - Всё честно, у нас доспехи были лучше, - поднял руки ладонями вверх Кеннет.
       
       - Зато у нас были самые красивые гербы на доспехах, потому что их рисовал я, - что и говорить, скромность – не самая сильная сторона Шарпа.
       
       - Какой герб был у тебя, ты же не мог играть под своим? – спросила я у Стоуна.
       
       - Мой друг, - указал он в сторону Шарпа, - решил отобразить лучшие качества моего характера, поэтому нарисовал осла. Причем его заднюю часть.
       
       - Хвост удался мне лучше всего, - отсалютовал бокалом детектив.
       
       - Ты играл с задом осла на гербе? – я не поверила своим ушам.
       
       - Мне было девятнадцать, - улыбнулся Френсис. – И мне казалось, что я настоящий бунтарь.
       
       «Очень рад нашему знакомству», - сказал на прощание Кеннет, когда обед был завершен. – «Надеюсь, мы скоро снова увидимся. И пожалуйста, Стоун, не надо устраивать для это еще одну проверку или облаву на моей фабрике».
       
       «В следующий раз никаких облав, обещаю», - улыбнулся Стоун, пожимая руку Кеннета.
       
       «Мне тоже пора. Надо еще домой забежать перед дежурством», - махнул нам на прощание Шарп.
       
       - Как видишь, мне тоже приходится обыскивать друзей, - вздохнул Стоун, когда мы остались с ним вдвоем.
       
       - Кажется, Синглтон отнесся к этому спокойно, - заметила я.
       
       - Кажется, - задумчиво повторил Стоун. - Поедем домой?
       
       - Домой?
       
       - Розмарин, сегодня канун новый год, не хочешь же ты встречать его одна. Поэтому я предлагаю встречать его вместе.
       
       Мне и правда не хотелось быть одной, поэтому я просто сказала: «Поехали домой».
       
       
       
       

***


       
       
       
       За время нашего отсутствия Джереми сумел где-то достать елку - высокую, пушистую, и густой аромат хвои заполнил собой всю гостиную. Я надела зеленое платье, чтобы быть под стать лесной красавице, и принялась ее украшать.
       
       - Это уже вторая елка, которую я украшаю в этом году, - улыбнулась я. – Забавно, то ни одной, а то сразу две.
       
       - До этого года ты ни разу не наряжала елку? – сидевший в кресле Френсис посмотрел на меня поверх книги, которую читал.
       
       - Ни разу. Всё делала прислуга, да и елка была скучная с одинаковыми синими шарами из года в год. Я как-то уронила елку – специально, из вредности, игрушек побилось. А на следующий день на елке снова висели синие шары, будто и не было ничего. Но какие же красивые игрушки у тебя.
       
       Я осторожно достала из старой, пожелтевшей от времени газеты красный шар с нарисованным на нем городом.
       
       - Тебе не страшно, что я могу их разбить?
       
       Стоун отложил книгу в сторону и подошел ко мне.
       
       - Я уже и забыл, что он у меня есть, - улыбнулся он. – В последние годы я не ставлю дома елку. Ну-ка посмотрим, что там еще.
       
       Из коробки один за другим появились пряничный человечек, часы, застывшие на без пяти двенадцать и снеговичок, а сколько всего еще таилось внутри.
       
       Мы почти закончили с украшением, когда часы на руке Стоуна сменили циферблат на карту города с мигающей красной точкой в центре.

Показано 21 из 36 страниц

1 2 ... 19 20 21 22 ... 35 36