— А что случилось? — не поняла я.
— Ваш дракон... — запыхавшись, выпалила она, — устроил драку с другим ящером и взбудоражил все стойла.
Глава 12.1
Були устроила потасовку в драконьих стойлах?! Я поначалу даже не поверила в то, что услышала. Разве такое бывает? И что теперь делать?
— Как наездница, ты должна успокоить зверя. Или мы примем дисциплинарные меры, — произнесла странная женщина с белыми волосами.
— Но что я могу...
— Ты же связана с драконом? — она выгнула бровь, словно объясняла мне прописные истины.
Я резко покраснела. Эта женщина выглядела очень суровой. Острые черты лица, короткая стрижка, мужской наряд. На ней были штаны из плотной кожи и рубашка. Поверх всего этого шерстяная коричневая мантия. Интересно, кто она? Преподаватель? Смотрительница стойл? Интересно!
Но эта женщина выглядела такой жесткой, что я никак не могла решиться и спросить её имя.
— Я профессор Лона Роу, преподаватель езды верхом, — она словно прочитала мои мысли.
Леди Роу рукой указала на дверь. Ну, хотя бы не пришлось спрашивать самой. Я быстрым шагом направилась на выход. Услышала сзади возню. Обернулась и увидела, что Лу вместе с Кроной вскочили с кроватей и побежали за нами.
— А вы куда намылились, юные леди? — спросила женщина.
— Мы с Линой! — выпалила Лу. — Как подруги, просто не можем оставить её одну в этой ситуации!
Её темноволосая копия всё это время интенсивно кивала головой. В глазах обеих девчонок я увидела хитрый блеск и любопытство. Интересно, что они задумали?
— Хотите посмотреть на драконов? — вздохнула леди Роу.
— Да... — потупилась Лу, — и поддержать Элину!
— Ладно. Только быстро!
Я сорвалась с места и побежала за профессором. Лу и Крона пыхтели чуть позади. Мда, мне точно стоит заняться своей физической формой! Не видя никого и ничего вокруг, даже не в силах насладиться красотой Академии изнутри, я спешила к Були.
Мы выбежали на улицу, затем рванули налево вдоль стен замка. Остановились напротив весьма шаткой на первый взгляд лестницы. Она была крутовата, вела вниз, к скалам.
Профессор Роу уверенно шагнула на неё и начала спускаться. Я сглотнула.
— Мы точно не упадём? — пискнула Лу.
— Нет, я слышала об этих зачарованных лестницах. Они для тех, кто планирует попасть в стойла со злым умыслом.
Сглотнула внезапно образовавшийся ком в горле и с ужасом взглянула на невозмутимую Крону.
— К-каким умыслом? А что считается злым?
— Наверное убийство драконов... слышала, пару раз темные маги хотели прорваться сюда под видом учеников и отравить ящеров.
— Ого!
Моё сердце сжалось. Драконы прекрасны! Как вообще можно планировать убийство этих прекрасных созданий? Жестоко и неприемлемо!
— Ну где вы там?! — громкий голос профессора вывел меня из оцепенения.
— Лина, ты обожаешь драконов, — Лу положила руку мне на плечо, — так что тебе нечего бояться. Как и нам. Да, Крона?
— Конечно! — кивнула та.
Никак не привыкну к этим их магическим штукам. В деревне всё было проще. Набравшись решимости, сделала робкий шаг на деревянную ступеньку. Она не шевельнулась, не заскрипела. Такое чувство, что я шагала по обычной каменной лестнице. Ничего себе! А выглядела, как будто вот-вот развалится!
Когда мы с девчонками преодолели необычное препятствие, профессор Роу лишь покачала головой.
— Ты человек, Элина, и я понимаю, как непросто тебе в магическом обществе. Поэтому на первое время даю определенный кредит доверия. Но потом никаких поблажек, ясно?
Ее взгляд имел остроту хищной птицы, а голос не допускал возражений. Я кивнула. Говорить было страшновато. Учитывая, что верховая езда — самый важный предмет курса, на мой взгляд. И не хотелось бы портить отношения с преподавателем еще до начала занятий.
К драконьим стойлам вела узкая тропка. То и дело в сочной зеленой траве я видела чешуйки разных размеров: синие, изумрудные, даже белые. Очевидно, утерянные драконами.
И чем ближе мы приближались, тем больше я волновалась. Что там затеяла Були? Она просто не могла начать задираться первой! Не она!
Стойла представляли собой углубление в скалах, напоминающее пещеры. Но они были созданы магами. Я читала об этом много раз. Перечитывала, представляла, как они могут выглядеть.
Но реальность превзошла все ожидания.
Каждое стойло имело свой номер, закрепленный за определенным драконом. В целом это место напоминало конюшни для лошадей, только с высоченными потолками, пропитанными магией перегородками. Внутри было достаточно светло. Каменные стены переливались десятками цветов в свете яркого солнца.
Дополнительного освещения не требовалось, ведь драконы обычно ночами спят, кроме одного вида. Но ступив за порог, я ощутила гнев. Он растекался по телу, словно лава. Что это такое?
— Ну что? — профессор Роу подошла к молодому мужчине, вспотевшему и явно уставшему.
— Никак... Она не возвращается в своё стойло.
Он бросил на нашу небольшую компанию странный взгляд. Мы прошли дальше. Первым я увидела огромного Дархана, а рядом с ним мою Були. Захотелось броситься к ней. Обнять и успокоить. Мне показалось, что вспыхнувший гнев принадлежит ей.
— Но ведь никто не дерется... — произнесла я, осматриваясь.
Все стойла были заняты драконами. Одни спали, другие чистили чешую, третьи с любопытством глядели на нас. Сложно передать всю гамму чувств, которая одолевала меня в этот момент. Восторг! Восхищение! Благоговение!
— Тут ситуация немного иная, — процедила профессор, — твой ящер ревнует Дархана к другому дракону.
Чего? Я непонимающе захлопала ресницами.
— Да, — произнес парень, очевидно, служащий стойл, — красная драконица была помещена в пятое стойло, а дракон принца Рино — в первое. И она очень захотела быть рядом с ним...
Мы подошли ближе. Черный гигант явно нервничал. Еще в деревне я заметила, что Були и Дархан стараются держаться ближе друг к другу. Тогда лорд Уоллес пошутил, что у них драконья любовь.
Или он не шутил?!
Глава 12.2
Боги-драконы! Да что же это? Увидев меня, Були резко взревела. Все присутствующие заткнули уши. Но не я. Подбежала к своей девочке, коснулась ладонью массивного бока.
— Что ты наделала? — спросила её, на что получила порцию недовольного фырчания и хитрые искорки во взгляде.
Оглянулась. У самого края, в очень удобном для взлета месте, увидела стойло номер один. Большое, под стать огромному дракону принца. А рядом, во втором, лежал зеленый ящер. Он тяжело дышал, а в боку зияла рана. Несерьезная, но неприятная. Рядом с ним хлопотали целители в голубых мантиях.
— Надо же, соизволила явиться, — за большим телом Дархана я не заметила присутствия его мерзкого наездника.
— А ты что здесь забыл? — прошипела. — Высочество?
— Он — хозяин виновника этого любовного треугольника, — сурово произнесла подошедшая к нам профессор Роу.
Мы с Рино сверлили друг друга разъяренными взглядами. Були же совершенно невозмутимо начала чесать голову. Она словно и не чувствовала себя виноватой. Вот же непробиваемая!
— Какие они потрясающие! — Лу и Крона подлетели, словно два урагана.
Они потянули ладошки к чешуе Були, но она яростно рыкнула. Лу спряталась за меня, а на лице Кроны отпечатался неподдельный ужас.
И тут я вспомнила слова Рино. Нужно разрешить! Мысленно обратилась к Були.
Им можно. Это мои друзья.
Она фыркнула, с любопытством осматривая моих подруг.
— Теперь можете погладить, — улыбнулась я.
— Правда? — их не нужно было просить дважды.
Обе коснулись алой чешуи.
— Невероятно! Красный дракон! — бубнили обе. — Такая тепленькая!
Я невольно взглянула на зеленого ящера, прикрывшего глаза. Мне стало жаль его.
— Почему ты это сделала? — сурово обратилась к своей алой подруге.
Она снова фыркнула, отворачиваясь. Словно меня здесь нет. Это что за жесты такие?
— Були! — гаркнула я. — Ты не можешь просто так взять и искусать его!
Дархан внимательно наблюдал за нами.
— Ваше высочество, — произнесла профессор Роу, — вашей вины здесь не меньше.
— Почему это? — огрызнулся Рино.
— Потому что ваш дракон стал причиной такого поведения. Если у ящеров сформировалась связь, вы должны были заявить об этом. Ладно Бигсворт, она простой человек. Но вы! Принц!
Ого! Она так спокойно отчитывала высочество, что я невольно залюбовалась.
— Но дракон же не сильно пострадал? — спросила профессора Роу, когда она закончила распекать Рино.
— Что вы знаете о связи драконов, Бигсворт? — каждое слово хлестало, словно пощечина.
Ой! По-моему, гнев преподавательницы перекинулся на меня.
— Драконы выбирают себе пару на всю жизнь, — об этом было немного информации в книгах, так что рассказывала сухую выжимку, — но агрессивными становятся лишь в период спаривания.
— Информация о паре подается со всеми бумагами на поступление. Во избежание таких вот случаев, — сухо отрезала Роу, — поскольку наличие пары меняет поведение дракона даже вне периода размножения.
Були и Дархан все это время мило фырчали друг с другом. Я вдруг ясно поняла, что отвечаю за поведение своего дракона. И мне было стыдно за то, что Були обидела это милое зеленое создание. Нужно обязательно извиниться!
— Хорошо, что хозяин зеленого дракона не стал жаловаться. Иначе всё бы вышло из-под контроля, — произнесла Роу.
— Но что теперь делать? — я беспомощно глотала ртом воздух. — Мне бы не хотелось начинать учебу с конфликтов. Я обязана извиниться перед владельцем дракона, которого ранила Були!
На миг взгляд профессора Роу смягчился. Она улыбнулась уголками губ.
— Мы поменяем стойла. Красную особь поселим во второе. Зеленую отведем в пятое. Приятно видеть, что ты, Бигсворт, извлекла правильный урок. Дракон — твоя боль. И ты отвечаешь за его поведение. Но все равно инцидент имел место, так что я обязана принять меры.
Она окинула меня и принца серьезным взглядом. От улыбки и следа не осталось.
Теперь мы с Рино оба стали целью профессора. Она говорила очень жестко, словно иглы под ногти загоняла. Мы оба опустили головы. Неприятно до жути! Мне здесь еще учиться! Ох!
— Драконов распределили недавно. Так что подобная смена никак не отразится на общей атмосфере в стойлах. Керн! Поменяй номера в бумагах. И ещё... Ты же собирался убираться в загонах, верно?
— Да, профессор, — отрапортовал парень.
— Проследи, чтобы Луно нормально перенес исцеление. Дракон молодой. Були вряд ли бы нанесла ему серьезный ущерб. Но характер у неё серьезный. Бигсворт!
— Да! — я вытянулась в струну, невольно пытаясь поймать каждый взгляд и слово профессора.
— Заставь своего дракона помириться с Луно. Это станет твоим первым заданием, как наездницы.
Тем временем лекари надели на зеленого дракона легкие цепи. Ящер поднялся и отряхнулся. Его желтые глаза следили за мной. А я обратилась к Були.
Извинись за то, что сделала.
Мой внутренний голос звучал уверенно. Но алая девочка лишь фыркнула.
— Були! — не выдержала я.
И когда Луно покинул загон, она пулей забежала туда и плюхнулась в заранее собранные листья. Ну что за своенравная? Профессор Роу, не мигая, следила за мной. А я очень нервничала. Позор! Не могу совладать с собственным драконом. Ну какой из меня наездник?
— Не бойся давить. Не сильно. Вы партнеры, но дракон — существо сильное и мощное энергетически, — она положила руку мне на плечо, — он будет проверять твою выдержку на зубок. Причём регулярно.
Затем она развернулась и направилась прочь, оставляя нас с Рино в стойлах.
— Подождите! — я окликнула эту необычную женщину. — Но ваше задание...
— С первого раза ни у кого не получается, — сказала она, остановившись, — я буду наблюдать за твоими успехами, Бигсворт. Ах да. Совсем забыла! Вы с принцем понесете наказание за этот проступок. Оба. Так что берите инвентарь и начинайте уборку стойл...
Глава 13.1
Все очень быстро испарились, включая моих верных подружек, которые, очевидно, испугались, что и их «накажут» заодно со мной. Так оно и бывает. Дружба дружбой, а драить хлев не хочет никто. Вздохнула, затем поковыляла к каморке с инвентарем.
Рино выглядел расслабленным. Он осмотрел Дархана, затем подал ему какой-то знак рукой.
Дракон послушно опустил голову.
— Если бы ты умела контролировать своего дракона, мы не застряли бы здесь, — задумчиво произнес он, поглаживая черную чешую своего ящера.
— Это я, значит, виновата?! — вспыхнула, словно лучина и подлетела к наглому высочеству. — А кто не заявил о том, что моя Були — пара твоего Дархана?! Я-то об этом не знала!
Рино поджал губы. И поначалу не нашелся, что ответить.
— Незнание не освобождает от ответственности. Это же ты у нас вся такая любительница драконов. Так что же связь не распознала? — прошипел Рино.
— Я о ней только в книгах читала, между прочим! А ты у нас вроде как опытный. И вообще! Может, Дархан, как и его хозяин, волочится за каждой... драконицей? Мне почём знать, что это та самая связь?!
Высочество дернулся было ко мне, но быстро взял себя в руки. Затем что-то шепнул, и его дракон направился к открытой части пещеры. У Дархана такие огромные лапы! Каждый шаг черного гиганта сопровождался вибрацией в каменном полу и стенах.
— Зачем это? Куда?
— То есть ты планируешь чистить стойло с сидящим там драконом? — Рино издевательски выгнул бровь. — Я думал, нищета вроде тебя прекрасно владеет искусством уборки... кхм... свинарников.
Ненавижу гада! Стиснула зубы.
— Или ты даже в этом не преуспела? — продолжал веселиться принц.
— Ты меня бесишь... — прорычала, протягивая ему грабли.
Он, вновь меня проигнорировав, направился к небольшому стогу сена, затем уселся на него и вытянул ноги. Длинные такие. Я подлетела к нему, злобно сверкая глазами.
— Ты чего прохлаждаешься?!
— Я принц, а ты крестьянка. У тебя в крови выносить навоз. Талантище! Так что не болтай, а иди работай.
— Хамло ленивое! — выплюнула в его наглое ухмыляющееся лицо.
— Выскочка, — его улыбка стала еще шире, — ты такая смешная, когда злишься.
Треснуть бы его чем-нибудь по блондинистой башке. Он думает, что я буду сама всё это убирать?! Разозлившись, швырнула одни грабли в Рино, затем развернулась и направилась к Були.
— Эй, совсем обнаглела?! Нищета! — заорал высочество, а я злобно ухмыльнулась.
Получи, зараза высокомерная!
Моя девочка мирно себе посапывала. Когда я пришла, она встрепенулась и взглянула на меня.
Прости...
Снова этот голос в моей голове! Були говорит со мной! Или я просто сошла с ума? Вздохнула и присела рядом с ней. Положила голову на теплый бок. Чешуя приятно коснулась кожи. Чувствовала, что сижу рядом с добрым другом.
Всё вокруг такое большое! И сколько мы будем драить эти стойла? Здесь же работы на неделю!
— Вот же не повезло, а? Ну почему ты выбрала Дархана, Були? Его хозяин — сущая беда, — простонала себе под нос.
— Я всё слышу, выскочка, — в проеме стойла показался Рино.
Наглое высочество стоял, прислонившись плечом к деревянной перегородке.
— Да плевать мне, — вздохнула, — если ты опять со своими плоскими шутками про моё происхождение, то...
— Тебе нужно выпустить её полетать. Пусть освежится вместе с Дарханом, — как-то слишком ласково произнес Рино, — а мы пока уберем стойла.