Блондинка – супруга модельера, который в прошлом месяце представил новую коллекцию в Эльфийских Долинах. С левого края сидит рыжеволосая красавица, она жена владельца банка «Зелёные мили», а последняя – любовница мэра.
– И как в эту компанию затесался наш обычный детектив и женой судмедэкспертом? – присвистнул Лэрт. – Откуда ты их знаешь? Эти дамочки не те, о ком стали бы писать в газетах.
– Я много кого знаю, – фыркнула я и решительно направилась к их столику.
– Мы потом вернёмся к этой теме, – предупредил Лэрт, бросив на меня задумчивый взгляд.
Женщины не заметили моего появления и продолжали увлечённо о чём-то переговариваться. До меня донеся обрывок чьей-то фразы.
–…Но теперь твой сын первый в классе. Разве это не отличные новости?
– Согласна с тобой, – госпожа Ролэнл осеклась, заметив меня, и поспешила добавить. – Но рейтинг не имеет значения. Хочу, чтобы мой сын был здоров.
– Добрый день, – я вежливо кивнула женщинам. – Я детектив по вашему делу.
Я заняла пустующий стул, чувствуя прожигающие и отчасти надменные взгляды женщин.
– Зачем вы нас всех собрали здесь? – одна из мамочек тут же бросила на меня недовольный взгляд.
– Хотела кое-что обсудить с вами, – я была спокойна, а вот Лэрт прищурился и всматривался в лицо каждой из женщин.
– Вы же знаете, что мы очень заняты, – блондинка закатила глаза.
– Понимаю. Если у вас правда нет времени на пятиминутный разговор, то можем разойтись прямо сейчас. Однако тогда мне придётся вызвать на допрос ваших сыновей. Кажется, у них в настоящий момент экзаменационная неделя? – словно невзначай обронила я. Все вздрогнули при этих словах и тут же замотали головами.
– Нет-нет, не нужно.
– У нас найдётся время для вас, – поджав губы, уверила меня госпожа Ролэнл. Она особенно выделялась среди этих женщин и старательно подавалась вперёд, словно показывая, что она здесь главная.
– Рада, что мы нашли решение, – я улыбнулась и взглянула на часы. – Мама Корэна вот-вот присоединится к нам. Будет честнее провести разговор в её присутствии.
На лицах женщин тут же мелькнула тень недовольства, но они легко скрыли свои эмоции и ограничились лишь многозначительными взглядами.
Госпожа Дэк не заставила себя долго ждать и явилась через две минуты. С нашей встречи прошло не так много времени, но сейчас она выглядела куда лучше. Чёрное длинное закрытое платье придавало ей строгости, лишь припухшие глаза выдавали её состояние. Госпожа Дэк наверняка старалась сохранять самообладание перед встречей с другими женщинами. Как мне сказал Фэрн, они все были подружками, но сейчас мне в это слабо верилось.
По своему опыту из жизни и из студенчества я могла сказать, что такие отношения с разным социальным положением, если есть область соперничества, добром не заканчиваются. А у них конкуренция была – успеваемость детей. И в этой битве лидировала госпожа Дэк, что определённо задевало остальных женщин.
– Госпожа Дэк, как я рада, что присоединились к нам, – госпожа Ролэнл улыбнулась женщине и безэмоциональным тоном сказала. – Не думала, что вы так скоро навестите нас. К сожалению, не успела отправить открытку с соболезнованиями, думала, вам сейчас не до того. Но видимо, я ошиблась, – это было сказано так, словно госпожа Ролэнл пыталась задеть госпожу Дэк, но она на это никак не отреагировала.
Госпожа Дэк заняла место рядом со мной и заговорила:
– Ваши сыновья следовали учебному плану, который составила я. Они посещали те же занятия, что и Корэн. Я также договорилась о поступлении в лучшую школу для ваших сыновей. Вы приглашали меня отдыхать в свой загородный дом, вы подарили дизайнерскую сумку, вы каждый день приходили ко мне, чтобы навестить мою маму, вы даже помогали мне с готовкой ужина, – госпожа Дэк поочерёдно с укором посмотрела на каждую из родительниц. Женщины тут же отвели глаза. – Вы хотели сделать все, чтобы ваши дети стали похожи на Корэна, но… – она закусила губу. – Как только мой сын умер, вы как будто исчезли из моей жизни. Ни одной открытки, ни слова сочувствия, – госпожа Дэк зло взглянула них.
– Обстановка накаляется, – высказал Лэрт мои мысли. Я лишь молчаливо согласилась с ним.
– Вы ведёте себя грубо, – тут же цыкнула госпожа Ролэнл.
– Понимаем, что вам трудно, но держите себя в руках и не переходите на личности, – шикнула другая женщина.
– С чего бы мне держать себя в руках? – госпожа Дэк нервно рассмеялась и жёстко припечатала. – Мой сын умер. Думаете, эта новость не имеет никакого отношения к вашим детям?
– Считаете, они преступники или бандиты? – хмыкнула госпожа Ролэнл.
– Я знаю, что сегодня вы провожали детей в общежитие после выходного. Их монофоны у вас, не так ли? – госпожа Дэк проигнорировала вопросы бывшей подруги.
– Я бы хотела осмотреть артефакты связи ваших детей. Возможно, мне удастся найти что-то в их сообщениях или истории связи, – осмотр личных вещей казался мне наиболее правильным.
Никто из женщин даже не шелохнулся, продолжая испепелять меня и госпожу Дэк взглядом.
– Если не хотите сотрудничать, то я запрошу ордер на обыск комнат ваших детей в общежитии, – пригрозила я.
Угроза подействовала, и все женщины, как по волшебству достали из своих новеньких сумочек артефакты связи детей и протянули мне. Я взяла их и направилось за другой столик, чтобы осмотреть их.
– Вначале думал, из тебя не выйдет хорошо стража, но теперь понимаю, что ошибался, – Лэрт улыбнулся, глядя, как я ловко взламываю защитные плетения монофонов.
Я усмехнулась и продолжила работу над артефактами. То ли мамы сыновей предполагали такой исход событий, то ли сами подростки постарались, но на четырёх монофонах не было ничего, даже списка контактов.
– Кажется, им есть что скрывать, – пробормотала я.
– Это правда выглядит подозрительно, – Лэрт резко встал из-за стола и подошёл к окну, напряжённо над чем-то размышляя.
Взяв монофоны, я вернулась к столику с родительницами. По их взглядам было понятно одно: они знали, что мне не удалось ничего найти.
– Вы поступили очень непрофессионально, – хмыкнула госпожа Ролэнл. – На вашем месте я бы писала заявление об увольнении, так как я не прощаю подобного поведения.
– Только я имею право увольнять своих помощников, – буркнул Лэрт, даже не повернувшись к вам.
– Как вас зовут? Я пожалуюсь мужу и вас сегодня же уволят, – поддакнула ещё одна.
– У вас нет доказательств, поэтому вы и захотели проверить монофоны наших сыновей, – фыркнула госпожа Ролэнл.
– Все ваши сыновья были с Корэном во время предполагаемой смерти Корэна, поэтому они являются главными подозреваемыми, – сухо ответила я.
– Этого не может быть, – тут же шикнула на меня блондинка. – Мой сын был на дополнительных занятиях до самой ночи.
Я молча достала из сумки кристалл и воспроизвела иллюзия-записи с лестницы и коридора. Лица женщин посерели.
– Этого не может быть, здесь какая-то ошибка, – попыталась убедить меня господа Ролэнл.
– Позвольте, я сама разберусь, где здесь правда, – попросила я и развернулась, направившись к выходу из ресторана.
– Как вас зовут? – вновь спросила блондинка.
– Можете звать меня Эльдой.
– Почему я вновь иду с тобой ночью в лес? – ворчала я, перешагивая через корни деревьев. Сегодня туман казался мне не таким плотным.
– Не поверишь, но я задаюсь таким же вопросом. Я не виноват, что ты до последнего болтала с тем судмедэкспертом.
– Это моя работа, я пыталась выяснить, что произошло с Корэном.
– Осторожно, там дерево, – предупредил меня Лэрт, глядя, как я пытаюсь перебраться через заросли.
– Спасибо, – я благодарно кивнула ему. – Думаешь, мы найдём ещё какие-то частицы крови.
– Было бы неплохо. А ещё нам нужно найти загрязнённый участок.
– Ты был в этом лесу совсем ничего, но успел найти какую-то женщину, которая оставила на тебе отпечатки, найти загрязнённую землю и получить удар по голове.
– Возможно, все эти события взаимосвязаны, – пожал Лэрт плечами.
– Я просто не понимаю, как тебя мог кто-то ударить по голове, – я принялась размышлять вслух. – Ты достаточно высок и как ты мог кого-то так близко подпустить к себе? Сомневаюсь, что это могла бы провернуть какая-то девушка.
– Очень уж ты недооцениваешь представительниц своего пола, – Лэрт покачал головой и резко остановился.
– Всё в порядке? – я тоже замерла и проследила за взглядом Лэрта.
– Это очень редкий цветок, – Лэрт присел на корточки и стал разглядывать ярко-алый бутон с острыми лепестками. – Он не должен расти здесь.
– В этом лесу всё не так, как должно быть, – я присмотрелась к растению. – Сорвём его для анализа? – я уже потянулась к нему, как Лэрт сказал:
– Если у тебя есть пара лишних миллионов, чтобы потом выплатить за него штраф, то, пожалуйста. Он занесён в перечень редких и охраняемых растений.
– Пожалуй, нам лучше оставить его здесь, – я тут же отдёрнула руку.
– Кстати, почему ты назвалась тем мамочкам Эльдой? – неожиданно переменил тему мужчина.
– Если бы я сказала полное имя, то, боюсь, они могли бы вспомнить меня, – я припомнила несколько ужинов, за которым мы встречались. Конечно, мы не вели бесед, и я была лишь красивым украшением столовой и предметом гордости родителей, они всё равно могли запомнить моё имя.
– Всё ещё не понимаю, что ты забыла в КСБР. Тебе здесь совсем не место.
– В каком это смысле? – я бросила на Лэрта недовольный взгляд и заметила ещё один красный цветок. Готова поспорить, что в прошлый раз их здесь не было.
– Ты из богатой семьи, но почему-то сбежала из дома. Я пытаюсь понять почему.
– Удачи тебе в расследовании моей личной жизни, – шутливо сказала я.
– Не хочешь об этом говорить? – Лэрт спрашивал осторожно, словно пытался понять мою реакцию.
– Почему? С удовольствием изолью тебе душу, но после того как ты заполнишь доску воспоминаний.
– Опять ты с этой доской, – Лэрт закатил глаза и вновь пообещал мне. – Как только найдём здесь улики, так и отправимся в больницу.
– Договорились, – я широко улыбнулась ему и остановилась, погасив светящиеся огоньки, которые освещали нам путь.
– Что ты делаешь? – Лэрт недоумённо глядел, как я прислонилась к дереву, вглядываясь вдаль.
– Мне показалось, что я увидела впереди женщину.
– Женщину? – страж вмиг посерьёзнел. – Оставайся здесь.
Призрачная фигура Лэрта тут же скрылась между деревьями. Готова поклясться, что я видела бегущую по лесу женщину в белом плаще. Я прикрыла глаза, но ничьего присутствия живого я не чувствовала.
Луна немного освещала лес, поэтому я осторожно пошла вперёд. Без разговоров с Лэртом я ощутила зловещую тишину, которая царила здесь. Лишь какие-то ветки хрустели под моими ногами. Я вновь остановилась прислушиваясь.
Вдалеке послышался шелест листвы, словно кто-то перебирался через куст. Я со всех ног помчалась туда, ловко перепрыгивая через какие препятствия.
Ловить кого-либо в темноте казалось мне глупой затеей, поэтому я зажгла не менее сотни магических огоньков, освещая пространство вокруг себя на несколько сотню метров. Интуиция меня не подвела, и я увидела, как женщина пыталась взобраться на холм через тернистые кусты. От яркого света она резко зажмурилась и взглянула на меня.
Ей было не меньше тридцати лет. Светлые волосы собраны в нелепый пучок, плащ явно сковывал её движения. В её глазах показался страх, как только она увидела меня.
Мне оставалось добежать десять метров, чтобы поймать незнакомку, как все мои огни погасли. Точнее, их кто-то погасил. Я попробовала щёлкнуть пальцами вновь, но ничего не произошло.
– Послушайте, я страж КСБР и не причиню вам вреда, – попыталась я успокоить женщину, продолжая слышать шелест и скрип веток. Моя магия почему-то вмиг пропала, и я не могла не создать огни, ни сеть, ни щит вокруг нас.
Упустить её, казалось, мне верхом глупости, поэтому я ринулась в тернистые кусты следом. Как только я взобралась на холм, то почувствовала, что магия ко мне вернулась. Я озарила лес ярким светом, но всё было тихо и женщины нигде не было видно. Как же так? Куда она могла подеваться, если я следовала прямо за ней? Магии переносов я не почувствовала…
Не понимаю, как могла пустить её? Я задрала голову, всматриваясь в кроны деревьев. Может, она куда-то забралась? Ничего.
– Тирэльда, где ты? – из глубины леса послышался знакомый голос Лэрта.
Вместо ответа, я зажгла ярко-красный огонёк и сложила руки на груди. Может, она, как и Лэрт, призрак? Это бы объяснило, как она так неожиданно исчезла.
Я развернулась и хотела было спуститься с помощью левитации, как заметила в кустах на спуске что-то белое. Колючки больно царапали руки, но я всё-таки достала клочок белой ткани. Раз так, то это точно был реальный человек, который очень не хотел, чтобы его поймали… А что, если это та самая девушка, чьи отпечатки нашли на теле Лэрта?
Сидя на корточках, я разглядывала ткань. Из кармана достала платочек и осторожно взяла улику и спрятал её в карман.
– Обернись! – раздался отчаянный крик Лэрта со стороны леса.
В следующее мгновенье я почувствовала ужасную боль и удар по затылку. Я тут же потеряла сознание и даже не успела оглянуться.
Лэрт Вэрэд
Я заметил с холма красный огонёк, который был ответом на мой вопрос. Что за девушка, я же просил её остаться на месте.
Бурча себе под нос, я двинулся в указанном направлении. Как только я вышел из-за дерева, то стал свидетелем сцены: какой-то мужчина в чёрном балахоне занёс над головой девушки кирпич.
– Обернись! – крикнул я как можно громче, но незнакомец был быстрее Тирэльды и, прежде чем она успела, шевельнуться, ударил её. Вот мерзавец!
Тирэльда обмякла и потеряла сознание в тех же кустах, где что-то так увлечённо изучала. Все огоньки, которые она зажигала, погасли, а мужчина поспешил скрыться.
С одной стороны, я был обязан последовать за ним, чтобы выяснить, куда он отправится и кто он такой, но с другой стороны, нужно помочь Тирэльде. Но как мне помочь ей, если я всего лишь призрак?!
Ситуации, в которых я почти ничего не мог сделать, меня очень злили. Я тут же подбежал к Тирэльде. Голова в крови, но сама живая. Ещё одного трупа нам не хватало только. Почему она магические щиты на себя не поставила?!
Я попробовал вселиться в тело девушки, но, видимо, когда она без сознания, эта особенность не работала. Принялся выворачивать её карманы, пытаясь найти артефакт связи. Какие-то вещи из мира живых я мог трогать и перемещать, но на это уходило очень много сил.
Наконец, я отыскал монофон и с первого раза угадал пароль – дата рождения. Как банально.
У всех стражей был экстренный контакт помощи. Я, приложив все возможные усилия, настроил потоки связи на экстренную помощь и, оставив Тирэльду, бросился вслед за преступником. Он ещё не успел скрыться. Я обязан выследить его, а Тирэльде уже лекари помогут, с ними она не пропадёт.
К счастью, скорость передвижения призрака была быстрее, чем у людей. По крайней мере, в лесу, так как мне не приходилось заботиться о том, куда я ступаю.
Я нагнал того типа и подошёл к нему почти вколотную.
– Вот ты и попался, вурдалак, – хмыкнул я и попытался заглянуть под капюшон, чтобы разглядеть лицо. Но этот гад носил ещё маску, а также перчатки. Какой предусмотрительный – ни одного участка открытой кожи.
Я резко сел на корточки, рассматривая след его обуви. Если глазомер меня не обманывал, то у него примерно носок третий размер ноги.
– И как в эту компанию затесался наш обычный детектив и женой судмедэкспертом? – присвистнул Лэрт. – Откуда ты их знаешь? Эти дамочки не те, о ком стали бы писать в газетах.
– Я много кого знаю, – фыркнула я и решительно направилась к их столику.
– Мы потом вернёмся к этой теме, – предупредил Лэрт, бросив на меня задумчивый взгляд.
Женщины не заметили моего появления и продолжали увлечённо о чём-то переговариваться. До меня донеся обрывок чьей-то фразы.
–…Но теперь твой сын первый в классе. Разве это не отличные новости?
– Согласна с тобой, – госпожа Ролэнл осеклась, заметив меня, и поспешила добавить. – Но рейтинг не имеет значения. Хочу, чтобы мой сын был здоров.
– Добрый день, – я вежливо кивнула женщинам. – Я детектив по вашему делу.
Я заняла пустующий стул, чувствуя прожигающие и отчасти надменные взгляды женщин.
– Зачем вы нас всех собрали здесь? – одна из мамочек тут же бросила на меня недовольный взгляд.
– Хотела кое-что обсудить с вами, – я была спокойна, а вот Лэрт прищурился и всматривался в лицо каждой из женщин.
– Вы же знаете, что мы очень заняты, – блондинка закатила глаза.
– Понимаю. Если у вас правда нет времени на пятиминутный разговор, то можем разойтись прямо сейчас. Однако тогда мне придётся вызвать на допрос ваших сыновей. Кажется, у них в настоящий момент экзаменационная неделя? – словно невзначай обронила я. Все вздрогнули при этих словах и тут же замотали головами.
– Нет-нет, не нужно.
– У нас найдётся время для вас, – поджав губы, уверила меня госпожа Ролэнл. Она особенно выделялась среди этих женщин и старательно подавалась вперёд, словно показывая, что она здесь главная.
– Рада, что мы нашли решение, – я улыбнулась и взглянула на часы. – Мама Корэна вот-вот присоединится к нам. Будет честнее провести разговор в её присутствии.
На лицах женщин тут же мелькнула тень недовольства, но они легко скрыли свои эмоции и ограничились лишь многозначительными взглядами.
Госпожа Дэк не заставила себя долго ждать и явилась через две минуты. С нашей встречи прошло не так много времени, но сейчас она выглядела куда лучше. Чёрное длинное закрытое платье придавало ей строгости, лишь припухшие глаза выдавали её состояние. Госпожа Дэк наверняка старалась сохранять самообладание перед встречей с другими женщинами. Как мне сказал Фэрн, они все были подружками, но сейчас мне в это слабо верилось.
По своему опыту из жизни и из студенчества я могла сказать, что такие отношения с разным социальным положением, если есть область соперничества, добром не заканчиваются. А у них конкуренция была – успеваемость детей. И в этой битве лидировала госпожа Дэк, что определённо задевало остальных женщин.
– Госпожа Дэк, как я рада, что присоединились к нам, – госпожа Ролэнл улыбнулась женщине и безэмоциональным тоном сказала. – Не думала, что вы так скоро навестите нас. К сожалению, не успела отправить открытку с соболезнованиями, думала, вам сейчас не до того. Но видимо, я ошиблась, – это было сказано так, словно госпожа Ролэнл пыталась задеть госпожу Дэк, но она на это никак не отреагировала.
Госпожа Дэк заняла место рядом со мной и заговорила:
– Ваши сыновья следовали учебному плану, который составила я. Они посещали те же занятия, что и Корэн. Я также договорилась о поступлении в лучшую школу для ваших сыновей. Вы приглашали меня отдыхать в свой загородный дом, вы подарили дизайнерскую сумку, вы каждый день приходили ко мне, чтобы навестить мою маму, вы даже помогали мне с готовкой ужина, – госпожа Дэк поочерёдно с укором посмотрела на каждую из родительниц. Женщины тут же отвели глаза. – Вы хотели сделать все, чтобы ваши дети стали похожи на Корэна, но… – она закусила губу. – Как только мой сын умер, вы как будто исчезли из моей жизни. Ни одной открытки, ни слова сочувствия, – госпожа Дэк зло взглянула них.
– Обстановка накаляется, – высказал Лэрт мои мысли. Я лишь молчаливо согласилась с ним.
– Вы ведёте себя грубо, – тут же цыкнула госпожа Ролэнл.
– Понимаем, что вам трудно, но держите себя в руках и не переходите на личности, – шикнула другая женщина.
– С чего бы мне держать себя в руках? – госпожа Дэк нервно рассмеялась и жёстко припечатала. – Мой сын умер. Думаете, эта новость не имеет никакого отношения к вашим детям?
– Считаете, они преступники или бандиты? – хмыкнула госпожа Ролэнл.
– Я знаю, что сегодня вы провожали детей в общежитие после выходного. Их монофоны у вас, не так ли? – госпожа Дэк проигнорировала вопросы бывшей подруги.
– Я бы хотела осмотреть артефакты связи ваших детей. Возможно, мне удастся найти что-то в их сообщениях или истории связи, – осмотр личных вещей казался мне наиболее правильным.
Никто из женщин даже не шелохнулся, продолжая испепелять меня и госпожу Дэк взглядом.
– Если не хотите сотрудничать, то я запрошу ордер на обыск комнат ваших детей в общежитии, – пригрозила я.
Угроза подействовала, и все женщины, как по волшебству достали из своих новеньких сумочек артефакты связи детей и протянули мне. Я взяла их и направилось за другой столик, чтобы осмотреть их.
– Вначале думал, из тебя не выйдет хорошо стража, но теперь понимаю, что ошибался, – Лэрт улыбнулся, глядя, как я ловко взламываю защитные плетения монофонов.
Я усмехнулась и продолжила работу над артефактами. То ли мамы сыновей предполагали такой исход событий, то ли сами подростки постарались, но на четырёх монофонах не было ничего, даже списка контактов.
– Кажется, им есть что скрывать, – пробормотала я.
– Это правда выглядит подозрительно, – Лэрт резко встал из-за стола и подошёл к окну, напряжённо над чем-то размышляя.
Взяв монофоны, я вернулась к столику с родительницами. По их взглядам было понятно одно: они знали, что мне не удалось ничего найти.
– Вы поступили очень непрофессионально, – хмыкнула госпожа Ролэнл. – На вашем месте я бы писала заявление об увольнении, так как я не прощаю подобного поведения.
– Только я имею право увольнять своих помощников, – буркнул Лэрт, даже не повернувшись к вам.
– Как вас зовут? Я пожалуюсь мужу и вас сегодня же уволят, – поддакнула ещё одна.
– У вас нет доказательств, поэтому вы и захотели проверить монофоны наших сыновей, – фыркнула госпожа Ролэнл.
– Все ваши сыновья были с Корэном во время предполагаемой смерти Корэна, поэтому они являются главными подозреваемыми, – сухо ответила я.
– Этого не может быть, – тут же шикнула на меня блондинка. – Мой сын был на дополнительных занятиях до самой ночи.
Я молча достала из сумки кристалл и воспроизвела иллюзия-записи с лестницы и коридора. Лица женщин посерели.
– Этого не может быть, здесь какая-то ошибка, – попыталась убедить меня господа Ролэнл.
– Позвольте, я сама разберусь, где здесь правда, – попросила я и развернулась, направившись к выходу из ресторана.
– Как вас зовут? – вновь спросила блондинка.
– Можете звать меня Эльдой.
***
– Почему я вновь иду с тобой ночью в лес? – ворчала я, перешагивая через корни деревьев. Сегодня туман казался мне не таким плотным.
– Не поверишь, но я задаюсь таким же вопросом. Я не виноват, что ты до последнего болтала с тем судмедэкспертом.
– Это моя работа, я пыталась выяснить, что произошло с Корэном.
– Осторожно, там дерево, – предупредил меня Лэрт, глядя, как я пытаюсь перебраться через заросли.
– Спасибо, – я благодарно кивнула ему. – Думаешь, мы найдём ещё какие-то частицы крови.
– Было бы неплохо. А ещё нам нужно найти загрязнённый участок.
– Ты был в этом лесу совсем ничего, но успел найти какую-то женщину, которая оставила на тебе отпечатки, найти загрязнённую землю и получить удар по голове.
– Возможно, все эти события взаимосвязаны, – пожал Лэрт плечами.
– Я просто не понимаю, как тебя мог кто-то ударить по голове, – я принялась размышлять вслух. – Ты достаточно высок и как ты мог кого-то так близко подпустить к себе? Сомневаюсь, что это могла бы провернуть какая-то девушка.
– Очень уж ты недооцениваешь представительниц своего пола, – Лэрт покачал головой и резко остановился.
– Всё в порядке? – я тоже замерла и проследила за взглядом Лэрта.
– Это очень редкий цветок, – Лэрт присел на корточки и стал разглядывать ярко-алый бутон с острыми лепестками. – Он не должен расти здесь.
– В этом лесу всё не так, как должно быть, – я присмотрелась к растению. – Сорвём его для анализа? – я уже потянулась к нему, как Лэрт сказал:
– Если у тебя есть пара лишних миллионов, чтобы потом выплатить за него штраф, то, пожалуйста. Он занесён в перечень редких и охраняемых растений.
– Пожалуй, нам лучше оставить его здесь, – я тут же отдёрнула руку.
– Кстати, почему ты назвалась тем мамочкам Эльдой? – неожиданно переменил тему мужчина.
– Если бы я сказала полное имя, то, боюсь, они могли бы вспомнить меня, – я припомнила несколько ужинов, за которым мы встречались. Конечно, мы не вели бесед, и я была лишь красивым украшением столовой и предметом гордости родителей, они всё равно могли запомнить моё имя.
– Всё ещё не понимаю, что ты забыла в КСБР. Тебе здесь совсем не место.
– В каком это смысле? – я бросила на Лэрта недовольный взгляд и заметила ещё один красный цветок. Готова поспорить, что в прошлый раз их здесь не было.
– Ты из богатой семьи, но почему-то сбежала из дома. Я пытаюсь понять почему.
– Удачи тебе в расследовании моей личной жизни, – шутливо сказала я.
– Не хочешь об этом говорить? – Лэрт спрашивал осторожно, словно пытался понять мою реакцию.
– Почему? С удовольствием изолью тебе душу, но после того как ты заполнишь доску воспоминаний.
– Опять ты с этой доской, – Лэрт закатил глаза и вновь пообещал мне. – Как только найдём здесь улики, так и отправимся в больницу.
– Договорились, – я широко улыбнулась ему и остановилась, погасив светящиеся огоньки, которые освещали нам путь.
– Что ты делаешь? – Лэрт недоумённо глядел, как я прислонилась к дереву, вглядываясь вдаль.
– Мне показалось, что я увидела впереди женщину.
– Женщину? – страж вмиг посерьёзнел. – Оставайся здесь.
Призрачная фигура Лэрта тут же скрылась между деревьями. Готова поклясться, что я видела бегущую по лесу женщину в белом плаще. Я прикрыла глаза, но ничьего присутствия живого я не чувствовала.
Луна немного освещала лес, поэтому я осторожно пошла вперёд. Без разговоров с Лэртом я ощутила зловещую тишину, которая царила здесь. Лишь какие-то ветки хрустели под моими ногами. Я вновь остановилась прислушиваясь.
Вдалеке послышался шелест листвы, словно кто-то перебирался через куст. Я со всех ног помчалась туда, ловко перепрыгивая через какие препятствия.
Ловить кого-либо в темноте казалось мне глупой затеей, поэтому я зажгла не менее сотни магических огоньков, освещая пространство вокруг себя на несколько сотню метров. Интуиция меня не подвела, и я увидела, как женщина пыталась взобраться на холм через тернистые кусты. От яркого света она резко зажмурилась и взглянула на меня.
Ей было не меньше тридцати лет. Светлые волосы собраны в нелепый пучок, плащ явно сковывал её движения. В её глазах показался страх, как только она увидела меня.
Мне оставалось добежать десять метров, чтобы поймать незнакомку, как все мои огни погасли. Точнее, их кто-то погасил. Я попробовала щёлкнуть пальцами вновь, но ничего не произошло.
– Послушайте, я страж КСБР и не причиню вам вреда, – попыталась я успокоить женщину, продолжая слышать шелест и скрип веток. Моя магия почему-то вмиг пропала, и я не могла не создать огни, ни сеть, ни щит вокруг нас.
Упустить её, казалось, мне верхом глупости, поэтому я ринулась в тернистые кусты следом. Как только я взобралась на холм, то почувствовала, что магия ко мне вернулась. Я озарила лес ярким светом, но всё было тихо и женщины нигде не было видно. Как же так? Куда она могла подеваться, если я следовала прямо за ней? Магии переносов я не почувствовала…
Не понимаю, как могла пустить её? Я задрала голову, всматриваясь в кроны деревьев. Может, она куда-то забралась? Ничего.
– Тирэльда, где ты? – из глубины леса послышался знакомый голос Лэрта.
Вместо ответа, я зажгла ярко-красный огонёк и сложила руки на груди. Может, она, как и Лэрт, призрак? Это бы объяснило, как она так неожиданно исчезла.
Я развернулась и хотела было спуститься с помощью левитации, как заметила в кустах на спуске что-то белое. Колючки больно царапали руки, но я всё-таки достала клочок белой ткани. Раз так, то это точно был реальный человек, который очень не хотел, чтобы его поймали… А что, если это та самая девушка, чьи отпечатки нашли на теле Лэрта?
Сидя на корточках, я разглядывала ткань. Из кармана достала платочек и осторожно взяла улику и спрятал её в карман.
– Обернись! – раздался отчаянный крик Лэрта со стороны леса.
В следующее мгновенье я почувствовала ужасную боль и удар по затылку. Я тут же потеряла сознание и даже не успела оглянуться.
Лэрт Вэрэд
Я заметил с холма красный огонёк, который был ответом на мой вопрос. Что за девушка, я же просил её остаться на месте.
Бурча себе под нос, я двинулся в указанном направлении. Как только я вышел из-за дерева, то стал свидетелем сцены: какой-то мужчина в чёрном балахоне занёс над головой девушки кирпич.
– Обернись! – крикнул я как можно громче, но незнакомец был быстрее Тирэльды и, прежде чем она успела, шевельнуться, ударил её. Вот мерзавец!
Тирэльда обмякла и потеряла сознание в тех же кустах, где что-то так увлечённо изучала. Все огоньки, которые она зажигала, погасли, а мужчина поспешил скрыться.
С одной стороны, я был обязан последовать за ним, чтобы выяснить, куда он отправится и кто он такой, но с другой стороны, нужно помочь Тирэльде. Но как мне помочь ей, если я всего лишь призрак?!
Ситуации, в которых я почти ничего не мог сделать, меня очень злили. Я тут же подбежал к Тирэльде. Голова в крови, но сама живая. Ещё одного трупа нам не хватало только. Почему она магические щиты на себя не поставила?!
Я попробовал вселиться в тело девушки, но, видимо, когда она без сознания, эта особенность не работала. Принялся выворачивать её карманы, пытаясь найти артефакт связи. Какие-то вещи из мира живых я мог трогать и перемещать, но на это уходило очень много сил.
Наконец, я отыскал монофон и с первого раза угадал пароль – дата рождения. Как банально.
У всех стражей был экстренный контакт помощи. Я, приложив все возможные усилия, настроил потоки связи на экстренную помощь и, оставив Тирэльду, бросился вслед за преступником. Он ещё не успел скрыться. Я обязан выследить его, а Тирэльде уже лекари помогут, с ними она не пропадёт.
К счастью, скорость передвижения призрака была быстрее, чем у людей. По крайней мере, в лесу, так как мне не приходилось заботиться о том, куда я ступаю.
Я нагнал того типа и подошёл к нему почти вколотную.
– Вот ты и попался, вурдалак, – хмыкнул я и попытался заглянуть под капюшон, чтобы разглядеть лицо. Но этот гад носил ещё маску, а также перчатки. Какой предусмотрительный – ни одного участка открытой кожи.
Я резко сел на корточки, рассматривая след его обуви. Если глазомер меня не обманывал, то у него примерно носок третий размер ноги.