Бездна в твоих глазах

03.10.2021, 16:27 Автор: Кристина Амарант

Закрыть настройки

Показано 6 из 8 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 8


Когда очнулась, храм был разрушен, отец мертв, Артур исчез… А я вместо мага превратилась в какой-то огарок, — она с ненавистью сжала кулаки. — Я провела под завалами трое суток, пока их не разобрали, а меня не вытащили. Потом помогала восстанавливать город. А когда прошел месяц, и стало ясно, что чума ушла навсегда, люди лорда Грея въехали в Моранну, арестовали меня в собственном доме и часами мучали бесполезными вопросами. Прямо как ты сейчас.
       Она негодовала так убедительно, что на секунду я даже усомнилась.
       Да, в истории куча дыр и нестыковок. Но у них может быть иное объяснение, кроме лжи. Снова вспомнился Артур, рассуждающий о демонах, выходящих из колодца души человеческой. И пронзительная зелень “Зова Бездны”, так похожая на зелень его глаз…
       Но заказчиком зелья был не Артур.
       — Вы довольны, леди Грей? — Пенелопа скрестила руки на груди.
       — Отчасти, — под моим взглядом она снова занервничала, заставляя усомниться в своей истории.
       Дилемма. Сделать вид, что я поверила, попрощаться и уйти? Пусть Карреттино думает, что дешево отделалась, пусть затаится, стараясь не напоминать о себе теневикам. В этом случае Николас никогда не узнает о моем визите.
       Или рискнуть?
       — Кое-что меня все же смущает…
       — Что?
       — Это, — я выставила на стол фиалы с зельем. — Твой заказ, не так ли?
       — Мой. И что? — собеседница подняла на меня недоумевающий взгляд. А потом по лицу пробежало понимание. — А, так это и есть ваши “новые обстоятельства”?!
       — Не совсем.
       Я с досадой прикусила губу. Кажется, мимо.
       — Тоже мне — страшная улика, — Пенелопа расслабилась. Даже откинулась на спинку дивана. — Мне необходима "бездна"… В министерстве должно быть заключение лечащего врача. Я на заместительной терапии до конца жизни. Знаешь на что это похоже, когда из мага превращаешься в бессильную амебу?! Хотя… — она смерила меня немного снисходительным взглядом. — Перед кем я распинаюсь? Тебе не понять.
       Давненько мне так изящно не намекали на собственную магическую ущербность.
       Это мне-то не понять?! Ха! Если кто и знает, на что похоже выгореть и надорваться, то я.
       Вот только у моей семьи никогда не было денег на заместительную терапию.
       Я подавила вспышку злости и мило улыбнулась.
       — Сочувствую твоей потере. Но закупка на черном рынке…
       Пенелопа закинула ногу на ногу и усмехнулась.
       — Ай, брось! Вам не раздуть из этого сенсации. Судья пожурит меня, я поплачусь ему о своей тяжелой судьбе. В худшем случае уплачу штраф. Это — мое, как я понимаю? — она небрежно кивнула на фиалы с зельем. — Спасибо, что поработала курьером.
       — Пожалуйста, это было несложно.
       Надо решать, что делать дальше. Запугать и развести бывшую Артура на информацию не вышло. Но теперь я точно знаю, что в официальной версии что-то нечисто.
       Откланяться и уйти? Или попытаться еще раз?
       — А что скажешь по поводу ди Альдо? Слышно чего-нибудь? — закинула я последнюю удочку.
       — Почему ты спрашиваешь про Артура? — глаза Пенелопы вдруг расширились. Она уставилась на меня, словно потрясенная какой-то новой мыслью. — Лорд Грей отпустил тебя СЮДА? Одну? Искать его?!
       Язык мой, враг мой! Когда же я научусь вовремя останавливаться?!
       Подозрения Пенелопы более чем оправданны. Николас даже по столичным магазинам меня одну не отпускал.
       — Разумеется, не одну. Со мной целый эскорт из цепных псов.
       Но подозрение в ее глазах не утихло. Девушка подалась вперед, рассматривая меня как в первый раз. Принюхалась.
       — Интересные духи, леди Грей.
       — Это не духи. Я присутствовала во время варки зелья. Надо же было убедиться, что эти коновалы не отравят потенциально ценного свидетеля. Или… не просто свидетеля?
       Но вторично запугать ее не получилось. Пенелопа мило улыбнулась и зачирикала. Что-то о столичной моде и недавнем маскараде. Не прерывая легкомысленной болтовни, позвонила в колокольчик и попросила горничную принести чай…
       Да она же просто тянет время!
       Я встала, обрывая жизнерадостный щебет.
       — Все это мило, но мне нужно идти.
       Пенелопа скорчила огорченную рожицу:
       — Куда идти, дорогая? А как же чай?
       — Извини. Нет времени.
       Интуиция уже не шептала, а голосила во все горло — надо бежать.
       Но прощальная улыбка Пенелопы Карреттино намекала, что поздно.
       


       Глава 6


       
       Слежку я заметила, миновав пару кварталов. Трое мужчин в неприметной одежде и одинаковых масках-баутах.
       Они даже особо не скрывались. Шли вроде каждый сам по себе, но вместе до боли напоминали стаю волков, загоняющих дичь.
       Я сбилась с шага. Обхватила себя руками за плечи, подавляя первый глупый порыв — бежать, спрятаться в доме.
       Можно не сомневаться: волки только этого и ждут.
       Мозг работал с бешеной скоростью, рассматривая и отбрасывая варианты.
       Люди Пенелопы? Да, можно не сомневаться. Скорее всего, это проверка. Будь я здесь по распоряжению Николаса, парни в баутах уже отвечали бы на очень неприятные вопросы теневиков.
       Но я не смогу даже подойти к стражникам, чтобы пожаловаться на слежку. И домой категорически нельзя. Мой единственный шанс — оторваться от них в городе.
       Приняв решение, я ускорила шаг. Преследователи тоже прибавили. Почти бегом я пересекла центральный мост и выскочила на рыночную площадь. Несмотря на сумерки, часть лавок еще была открыта, меж ними прохаживались редкие вечерние покупатели.
       Я бросилась в толпу. Пробежала между рыбными рядами и нырнула за прилавок ближайшей палатки.
       — Куда полезла?! — громко возмутилась толстая торговка.
       — Тише, пожалуйста…
       — А ну пошла отсюда!
       На ор начали оборачиваться прохожие, пришлось проскользнуть дальше. Перед глазами мелькали палатки с фруктами, специями, тканями, оружием. За спиной слышался топот и крики: "Стой! Держи воровку!"
       Умно! Рыночные торговцы ненавидят воришек. Толпа, которая должна была стать защитником, превратилась во врага. Никто не вступится, если головорезы схватят и потащат меня куда-то…
       Я проскочила еще два ряда, чудом увернувшись от цепких лап какого-то народного героя, решившего задержать воровку. На мое счастье, крики заинтересовали стражу, что немного отвлекло преследователей и дало возможность нырнуть в переулок.
       Я помчалась по нему, плохо сознавая куда бегу. В голове билась только одна мысль: домой нельзя. Привести волков в свое жилище будет большой и, скорее всего, последней ошибкой.
       А в лавку… в лавку я уже не вернусь.
       Я шла и бежала. Сворачивала в переулки, пересекала бесчисленные мостки. Шаги преследователей порой затихали, но стоило мне выдохнуть и поверить, что все — оторвалась, как эхо снова подхватывало дружный топот подбитых металлом башмаков за спиной.
       Волосы растрепались, в боку уже кололо, маска сбилась и норовила перекрыть обзор.
       Только когда впереди показался знакомый причал и лодочный сарай, я осознала, что ноги принесли меня к "Дохлой чайке". Простонав сквозь зубы ругательство, я заковыляла к следующему повороту. Виновен Артур или нет, но навести на него людей Пенелопы будет настоящей подлостью…
       В конце улицы снова послышался грохот набоек о брусчатку. Хватая воздух ртом, я ускорила шаг. И налетела на ди Альдо.
       Хорошо так налетела, с разбегу. Не подхвати он меня, я бы просто рухнула на мостовую, подарив повод хвастаться, что девицы сами падают к его ногам.
       — Лисса!
       Легок на помине. Проклятье, что за невезуха?!
       — Исчезни, — простонала я. — За мной гонятся!
       Вместо того чтобы прислушаться, он самоуверенно ухмыльнулся и задвинул меня за спину.
       — Не волнуйся, я с ним разберусь.
       — Их трое. И… ты уверен, что хочешь делать это рядом с "чайкой"? Не гадить там, где живешь — первое правило.
       Это заставило его нахмуриться.
       — Пойдем! — я дернула ди Альдо за руку, увлекая за собой. — Надеюсь, ты знаешь этот район? Нам просто нужно оторваться и пересидеть…
       Грохот башмаков приближался. Судя по звукам, к троим преследователям присоединился еще кто-то.
       — Знаю, — кивнул он. И взял меня за руку.
       Это было неправильно, но рядом с ним моя паника почти улеглась. Я даже поверила, что все закончится хорошо, если Артур не бросит меня одну на ночных улицах.
       Но все же нашла в себе силы предупредить:
       — Они пока что гонятся за мной и не знают о твоем существовании. Безопаснее будет держаться от меня подальше.
       Он сверкнул белозубой улыбкой.
       — Безопасность, фи. Это так скучно.
       Мы пересекли несколько мостов и перекрестков, но погоня не отставала.
       — Не понимаю: как они меня все время находят?
       — Как?! — глаза Артура вспыхнули в ночной темноте двумя зелеными фонарями. Он протянул руку, принялся перебирать мою растрепанную косу.
       — Мне кажется, сейчас не вре… — я осеклась и замолчала, увидев, как он аккуратно выпутывает из волос нечто похожее на здоровенного клопа. Насекомое тревожно шевелило усами и лапками, по панцирю пробегали огненные искорки.
       Жук?! Эта стерва подсадила мне жука?!
       — Какой интересный экземпляр! — с видом заправского энтомолога Артур поднес свою добычу ближе, прищурился. — И какая знакомая магия…
       — Не время! — я дернула его за рукав. Преследователи были уже в конце улицы. Завидев нас, они что-то угрожающе заорали.
       Одно движение пальцев и магический клоп рассыпался горсткой блестящих искр. Мы снова побежали. Я выбивалась из сил пытаясь угнаться за синьором Длинные Ноги.
       Сверкнула вспышка, спину обожгло болью и мостовая вдруг увернулась из-под ног и рванула навстречу…
       
       
       

***


       
       Больно… Бок пекло так, словно в него ткнули раскаленной кочергой. Я дернулась и застонала.
       — Потерпи…
       Нет, это невозможно терпеть! Скулить, выть, хныкать — только не терпеть!
       Мир раскачивался, над головой проплывали силуэты крыш. С неба смотрел тощий серп луны и ухмылялся — злорадно, недобро.
       — Сейчас… немного осталось.
       Стальные пальцы вздернули меня вверх, заставляя выпрямиться. Перед глазами маячила кованая ограда с хитрым вензелем.
       — Сможешь перелезть? — Артур с тревогой посмотрел на меня и заключил: — Нет, не сможешь.
       Он был демонски прав. Без его поддержки ноги так и норовили сами подогнуться. Брусчатка мостовой манила обещанием покоя…
       — Подожди, не падай, — он расстелил на камнях плащ. — Вот так…
       Я почти рухнула на ткань, плавая в океане кипящей боли. Весь мир сжался до пульсирующей огненной дыры где-то в районе живота.
       Спящие… за что?!
       Артур потянул в сторону обугленное платье. Это было так больно, что я заплакала…
       — Нет… пожалуйста, не надо!
       — Тише, лежи смирно, — его лицо замаячило сверху, закрывая ночное небо. — Мне нужно посмотреть…
       Я вцепилась пальцами в ткань плаща и сжала зубы, готовясь к новой судороге боли. В голове вспыхивали и гасли бесполезные отрывки про оказание первой помощи при ожогах.
       Чем меня приложили? По ощущениям — что-то вроде "огненного луча".
       Ди Альдо тихо выругался.
       — Все… настолько плохо? — выдавила я.
       "Огненный луч" — не худший вариант. По крайней мере, высокая температура вызывает коагуляцию, что позволяет избежать кровотечения…
       Минус в том, что "луч" прожигает в жертве дырку. В буквальном смысле. И судя по тому, что мне попали куда-то в район левой почки жить я буду плохо, но недолго…
       — Нормально, я справлюсь, — Артур засучил рукава.
       Его ладони легли чуть выше раны. Я едва почувствовала это, все заслоняла боль.
       — Давай на счет три. Раз, два…
       Мир утонул в зелени. Манящей и губительной, как океанские волны. А когда я проморгалась и отогнала изумрудное марево, то вдруг осознала — больше не болит. Совсем.
       Это было… непередаваемо. Слаще, чем мед, острее, чем оргазм. Просто лежать на дороге, чувствовать сквозь влажную ткань гладкие булыжники брусчатки и знать — больше не больно. И не будет.
       Ради таких моментов стоит жить.
       Ди Альдо пошатнулся и со стоном опустился на плащ рядом со мной.
       — Серьезная… дрянь, — прошипел он сквозь зубы.
       Я нашла его ладонь, сжала.
       — Спасибо. А где… эти?
       — Там, — он сделал неопределенный жест в сторону домов.
       — Ты ведь… никого не убил?
       Наемников Пенелопы не жалко. Но мне не хотелось, чтобы Артур из-за меня стал убийцей.
       — Нет, — он скривился так, что непонятно — это улыбка или судорога свела пол-лица. — Не потребовалось. Я знаю этот район, а они нет. Ты сможешь встать? Нам не стоит здесь оставаться…
       Вставать не хотелось. Лютая боль и невыразимое облегчение, пришедшее ей на смену, превратили меня в амебу.
       Но Артур прав — вот так валяться на мостовой просто опасно.
       Я села, прислушалась к себе.
       — Да, смогу.
       — Хорошо… — он рвано выдохнул и тоже сел, рывком отдирая себя от мостовой. — Нужно перебраться через забор.
       Я покосилась на ограду. Кованые чугунные прутья, в мой рост высотой, увенчанные сверху шпилями, похожими на острые копья. Задачу облегчало наличие вензеля в виде раскинувшего крылья орла. В натуральную величину.
       — Ты уверен?
       — Да, — Артур вцепился в решетку побелевшими пальцами, подтянулся, буквально втаскивая себя наверх.
       Я нахмурилась. Было что-то неправильное в его движениях. Учитывая любовь ди Альдо к показухе, я ожидала, что он перемахнет ворота одним эффектным прыжком. Тем более, что с его ростом это не сложно…
       Он перелез на другую сторону и тяжело сполз по решетке. Прижался к вензелю лбом, закрыв глаза. От виска медленно ползла капля пота, похожая на слезу.
       В душу закралось жутковатое подозрение.
       — Твоя… очередь, Лисса…
       Лазить по заборам в платье, да еще когда руки заняты плащом, не очень удобно. Но даже так я проделала это изящнее, чем Артур.
       — Надо уйти… отсюда нас могут увидеть.
       Он оттолкнулся от забора и пошатываясь побрел в глубь небольшого сада.
       Я догнала его в два прыжка.
       — Покажи!
       — Что?
       — Твою рану. Вернее, МОЮ рану.
       Ди Альдо криво улыбнулся.
       — Догадалась, да? Ты еще и умная… с ума сойти какое сочетание, — он со стоном рухнул на скамью. — Не переживай, это просто царапина.
       Царапина?! Как бы не так! Меня до сих пор трясло от воспоминания о жгущей, выворачивающей наизнанку боли. Я швырнула плащ на скамью и решительно потянулась к пуговицам на его жилете.
       — Не надо, — попросил он. — Это пройдет. Всегда проходит…
       Я торопливо расстегивала одежду, не слушая, что он там бормочет. А добравшись до раны схватилась за голову.
       Это была просто дырка. Размером с монету, но самая настоящая — черная, обугленная по краям. От вони горелого мяса к горлу подкатила тошнота.
       Я опустила взгляд на свое платье, где красовалась такая же дырка. Даже две: спереди и сзади. В прорехе ткани виделась кожа без малейшего намека на ожог.
       — Все хорошо, — беспечно заверил меня ди Альдо. — Поверь, со мной бывало и похуже.
       — Учитывая твою любовь к самоубийственным эскападам — не сомневаюсь, — я без сил опустилась на скамью рядом с ним. После сумасшедшего напряжения пришло какое-то эмоциональное отупение. Тишина и уединенность этого места рождали ощущение безопасности. Возможно, ложное.
       Я огляделась. Мы находились в крохотном садике — красивом, но очень запущенном. От улицы нас закрывала ограда и разросшийся кустарник. Перед скамейкой белела чаша фонтана — разбитая и сухая.
       — Где мы?
       — В саду виллы Арбино.
       — А хозяева не будут возражать?
       — Они уехали в самом начале чуму. До того, как выставили кордоны, — ди Альдо поднял лицо к небу и прикрыл глаза. Он вдруг показался мне очень молодым и смертельно измученным.
       Воздух не пульсировал от магии. И дырка, оставленная "огненным лучом" не спешила зарастать. Я снова потянулась к ней.
       

Показано 6 из 8 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 8