Часть 1. Хрусталь
«Смерть — лишь начало жизни…»
Ватария, первая ведьма—прародительница
Тьма расстелилась передо мной будто зловещая дорога, ведущая в неизвестность. Я поморгала, пытаясь разглядеть пространство вокруг. Незнакомое и давящее на грудь. Затылок вдруг закололо от ощущения чужого присутствия. Я резко повернулась, но увидела лишь тьму. А потом странное инородное мерцание заполнило все вокруг меня, будто продираясь через завесу тьмы, открывая мне размытые фигуры и очертания какого-то древнего строения, похожего на храм. Я сделала несколько шагов, пытаясь лучше разглядеть происходящее. Ведь во снах всегда так делают, следуют за развернувшейся историей, находясь в центре событий. Но в этой истории я явно не была главным персонажем. Мне отвели роль вынужденного наблюдателя. И моими кукловодами были три размытые фигуры в центре полуразрушенного храма. Я иду к ним, чувствуя под ногами странный хруст, но напряжение и страх не дают мне опустить голову. И когда до незнакомцев остается несколько метров, я натыкаюсь на стену. Невидимую и холодную, будто стекло. Припадаю к нему, пытаясь разглядеть лица, но безуспешно. Будто кто-то намеренно накрыл это место дымкой, пряча важные детали, оставляя на виду лишь очертания обломков, колонн и длинные плащи незнакомцев. И вдруг они вытягивают руки и одновременно поворачиваются ко мне. Окутанные тенями, со скрытыми под капюшонами лицами они выглядят пугающе. Я чувствую мощную энергию, исходящую от них и этого места. Они знают, что я здесь и совершенно точно ждали меня. Я замираю, скованная страхом и убеждая себя, что это все не по-настоящему. Не может быть по-настоящему. Это сон, всего лишь жуткий кошмар…
Или нет…
— Найди! — вдруг тишину разрывает хор голосов. Они повсюду, звучат как тяжелые удары хлыста.
— Найди! Найди! Найди…
Я пытаюсь зажать уши, но гул только усиливается, заставляя меня упасть на колени. Непонятная мне энергия смешивается с напором голосов, давит и сжимает мое сердце. Я начинаю трястись, перед глазами все размывается.
— Хватит! Прекратите! — кричу я в темноту, не в силах больше терпеть. Кажется, будто я сейчас сломаюсь, как деревянная кукла.
И вдруг все резко прекращается, словно кто-то щелкнул выключателем. Тяжело дышу, оглядываясь в поисках фигур, но они исчезли. Осталась лишь я и тьма. И тихий властный голос в голове:
— Найди нас.
Глава 1
— Возьмешь тот дальний столик? Я уже сбилась с ног… — Диана вытирает лоб, убирая намокшие пряди. — Сегодня прямо какое-то дикое количество посетителей. Что, другого кафе не нашлось?
— Я помогу, а ты передохни, — я сжимаю ее плечо, и Диана вымученно улыбается. Тихое уютное и совсем не новое кафе — мой второй дом. Я работаю днем и иногда выхожу в ночные смены, потому что владелец решил, что бар будет приносить больше прибыли, чем дневное кафе. В жадности этому толстосуму нет равных. Я стараюсь стоять дальше от него, когда он излагает свои слащавые речи перед коллективом, но его маленькие черные глазки все равно находят меня в толпе. Но он хорошо платит, а это главное. Чаевые и зарплата позволяют нам с мамой жить довольно неплохо. Она тоже пропадает целыми днями на работе, чтобы устроить меня в колледж, но я не хочу уезжать и бросать ее одну. Но разве матерей переубедишь…
Я обслуживаю свои столики и помогаю Диане, ожидая окончания рабочей смены. С таким количеством заказов день и правда пролетает, и когда на город наваливаются сумерки, я радостно вдыхаю вечерний прохладный воздух. После душной кухни и зала, это кажется благословением Создателя.
— До завтра, и спасибо, — Диана чмокает меня в щеку на выходе и вместе с одним из поваров, который тоже машет мне на прощание, скрывается за углом кафе. Я же направляюсь в другом направлении.
Пусть Рованна и небольшой городок, но финансовые границы здесь четко видны — ухоженные и чистые районы оттесняют грязные улочки и ветхие домишки. Я шагаю по узкой улице, пустующей и тихой, этот район можно назвать золотой серединой — не богатый, но чистый и спокойный. И нам с мамой это нравится. Здесь мало прохожих, кошки и те редко забредают сюда. Пьяницы, конечно, тоже встречаются, но чаще всего они дружелюбны. Несмотря на это, мама все равно каждый вечер волнуется за меня. Пусть мне уже исполнилось девятнадцать и я вполне взрослая, она старается по возможности встречать меня после работы. Гиперопека появилась после ужасного происшествия, которое случилось неподалеку от нашего дома. Юная Маргарет Уинч пала жертвой грабителей, которые отобрали все немногочисленные драгоценности и деньги и оставили на ее милом лице ужасный шрам. Это случилось несколько месяцев назад и кажется, органы безопасности давно поймали этих злодеев, но мою маму так просто не убедить. Наверно это все ее детективные книги и их негативное влияние. Я их никогда не любила. После такого чтива самой в переулках начнут мерещиться маньяки.
Я оглядывалась по сторонам, проходя маленький сквер, где витал запах только что распустившихся цветков жасмина. Свежая трава и легкий ветерок идеальное сочетание, которое нужно после тяжелого дня. В первый месяц работы я чувствовала боль во всем теле и еле приползала на работу. Но вот прошел год, и мое тело полностью привыкло к нагрузкам. Мне повезло, что меня взяли в это место, и не пришлось работать в грузовых доках или на шахте. В Рованне всегда было тяжело с работой и часто людям приходилось идти на невероятные жертвы, чтобы кормить семью. Кого-то заваливало в шахтах, кто-то умирал на стройке, придавленный плитой, кого-то загрызали стаи собак около доков. И такие истории не редкость. Особенно в таком провинциальном городке, как Рованна. Я всегда мечтала посетить столицу, чтобы увидеть то великолепие, о котором все говорят. Хрустальные шпили замка, белокаменные дома, широкие мощеные улицы и чистое голубое небо. Я решила, что когда скоплю достаточно денег, непременно куплю билет на поезд и хоть на несколько часов окунусь в атмосферу столицы. Ради этого стоило столько работать.
Я оказываюсь в нашей квартире. Простая и уютная она укутывает теплом. Мама еще не вернулась, поэтому я умываюсь и спешу на кухню, чтобы быстро сделать ужин. Подхожу к ветхому книжному шкафу, выискивая новую книгу на вечер. Мы с мамой часто покупали книги, которые оставались в магазине и продавались за полцены. Так мы собрали неплохую коллекцию. И каждый вечер, пока мама занималась вышивкой, я читала ей вслух.
Сегодня мой выбор пал на обычный роман. Судя по обложке, это история про морское приключение, в котором пират влюбляется в аристократку. Уже не помню, когда мы ее купили, а может просто обменяли у кого-то из местных торговок на еду.
Я слышу, как открывается входная дверь, и спешу к маме.
— Ох, сегодня пришлось задержаться, привезли новую партию ткани, — мама ставит две сумки на пол и улыбается. Я вижу, как она устала, как трясутся ее руки, вижу залегшие тени под глазами и бледную кожу, но она скрывает все это своей лучезарной улыбкой. Мы с мамой были очень похожи — темные волнистые волосы, хотя у нее совсем недавно появилась странная седая прядь, стройная фигура и красивый миндалевидный разрез глаз. У мамы были добрые серые глаза, а мне мои синие достались от отца, которого я никогда не знала. Но это не мешало мне его ненавидеть за то, что он бросил маму одну, с ребенком на руках. Трусов не полагается любить.
— Все хорошо, дорогая? — мама хмурится и тут же осматривает меня на предмет порезов или синяков.
— Да, добралась в целости и сохранности, — я беру тяжелые пакеты и раскладываю продукты в холодильник.
— Сегодня получила премию и решила, нам не помешает немного праздника, — пожимает мама плечами, кивая на шоколад в моих руках.
— Ого, видимо праздник будет грандиозным, — я трясу в руке бутылкой шампанского.
— Нам всем стоит порой отдыхать от серости, — мама целует меня в макушку и идет в ванну.
Розалинда Кастил всегда была мечтательницей. И это меня восхищало. Я же скорее относилась к реалистам. Но мой реализм всегда трещал по швам, под натиском этой женщины, которая старалась придать искру всему, что делала — от покупки шампанского до обычной уборки. Наверно без этого мой мир и правда, стал бы непроглядной тьмой.
— Ты выбрала книгу на вечер?
— Конечно, детектив был вчера, а сегодня нас ждут морские приключения.
Мама хмыкает, достает бокалы и шоколад и идет на диван, придвигая маленький столик. Я устраиваюсь в кресле рядом с книгой в руке, наблюдая, как мама наливает немного искрящейся жидкости в бокалы.
— Так как мы не смогли отметить твое девятнадцатилетние, предлагаю отпраздновать его сегодня.
— Так и знала, что есть какой-то подвох, — смеюсь я.
— Я люблю тебя Изабель, помни об этом.
— А я тебя, мамочка, — я пробую кислую жидкость, которая обжигает горло, но мою радость ничто не может заглушить, даже это невкусное шампанское.
— А теперь можно послушать хорошую историю.
Мама берет в руки свою вышивку — изящные цветы и листья на черном шелке и принимается ловко кружить над ней иголкой. Мама подрабатывала продажей своих вышивок — в этом она была настоящим мастером. У нее было даже несколько покупателей из столицы. Правда, заказы были не частыми, но вырученными деньгами мы могли оплачивать себе пропитание на целый месяц.
Откашлявшись, я начала читать, меняя голоса под стать героям, замечая мамину улыбку. Иногда нас пробирал смех, мама вставляла свои комментарии, рассуждая о поведении героев, и мы нередко пускались в споры на протяжении одной главы.
Мамины руки не отрывались от вышивки, создавая прекрасные изгибы и линии. Я знала, что у меня никогда так не получится, вышивка и рукоделие не мое. Зато я умела неплохо рисовать, но мое творчество мало на что было годно. Оно скорее было для души. Я любила рисовать то, о чем мечтала. Визуализировала образы и предметы, иногда зарисовывала сны. Но чаще всего рисунки были отдушиной, спасением от тяжелого дня или разбушевавшихся эмоций. В детстве мама очень поддерживала меня в этом начинании и даже шуточно покупала мои шедевры.
— Ты должна нарисовать этого пирата, описание очень подробное, — замечает мама, отрываясь от вышивки, — думаю, на сегодня хватит.
Я захлопываю книгу, не забывая подогнуть край, и ставлю на свое место.
— Все хорошо, Изабель? — мама обеспокоенно поглядывает на меня.
— Да, — киваю я, улыбаясь. — Сегодня просто был тяжелый день, куча посетителей, впрочем, как и всегда.
— Отдыхай, — мама целует меня в щеку и идет в свою маленькую комнатку. Я слышу, как она выключает ночник, и дом погружается во мрак.
Я убираю бокалы, допивая остатки шампанского. Ну и кислятина. Закрываю бутылку. Она теперь будет дожидаться следующего праздника, и убираю в шкафчик. Укутываюсь пледом, свернувшись калачиком на диване.
Я думаю о том, что устала от однообразия, которое вроде бы было приятным и привычным. Но все чаще мне казалось, что моя жизнь застыла. Жизнь в Рованне застыла. И я чувствую печаль не из-за смен на работе, а потому что груз одинаковости и серости уже нестерпим. Мама пытается снять его с наших плеч, но даже ее мечтательность не всесильна.
Я же не доверяю мечтам, они эфемерны, а жизнь — нет.
Глава 2
Каждое утро я пытаюсь найти хотя бы десять минут на пробежку, чтобы совсем не потерять форму и взбодриться. Сегодня я еле встаю с кровати. Квартира пуста, я даже не слышала, как мама ушла на работу. Наверно это бокал шампанского погрузил меня в здоровый сон. Обычно я плохо сплю. Мне часто снятся странные сны и кошмары. В этих снах я вижу другие города, миры и людей, которых никогда не встречала. У моего подсознания неплохая фантазия, в отличие от меня.
Все же заставляю себя пробежаться около дома, оставляя себя без завтрака. Лечу на работу, едва не опоздав.
— Хозяин здесь, — шепчет Диана, едва я появляюсь в зале в форме официантки — простое платье с белым фартуком.
— Снова? Что ему понадобилось? Он и так заглядывает сюда, чаще положенного раза в месяц.
Диана пожимает плечами и хмурится.
— Не нравится мне это. Опять кого-то собрался увольнять, или подпишет выговор. Кто их разберёт, этих богачей…
— Вы бы меньше болтали и больше работали, — шипит на нас администратор. Та еще заноза. — А то выговор ждет вас.
— Решил покрасоваться перед начальством, а, Алек? Делаешь серьезный вид управляющего?
— Еще одно слово, Диана и я…
— Что? — Диана выгибает бровь и складывает руки на пышной груди. Глаза Алека невольно опускаются на ее декольте, и он сглатывает. — Уволишь меня? Это не в твоей компетенции. Ты же простой администратор.
Мужчина бледнеет, а его шея покрывается красными пятнами. Он чертовски зол.
— Или ты все еще злишься, что я…
Я отхожу подальше, чтобы избежать подробностей. Мне совсем неинтересно, что происходило раньше между этими двумя. У Дианы сегодня явно боевое настроение. Я даже завидовала ее смелости.
Не успеваю я сделать и пары шагов как врезаюсь в чью-то широкую грудь и роняю блокнот.
— Простите, — бормочу я, наклоняясь, чтобы поднять потерю.
— Вижу, твой день не задался с самого утра, — я слышу знакомый голос и быстро выпрямляюсь перед хозяином кафе. Его маленькие темные глаза бегают по моему лицу, фигуре, туда и обратно. Хорошо, что мое платье закрывает руки и ноги, а выреза и вовсе нет. Платье монашки в этом заведении спасало меня кучу раз от похотливых мужиков. Грузный мужчина хмурится, будто что-то обдумывая.
— Изабель, ты же знаешь, что всегда можешь обратиться ко мне, — он фальшиво улыбается, но улыбка, словно гримаса, застывает на его отвратительном старом лице. Он касается моей руки, а я чувствую, что меня сейчас стошнит.
— Изи, там, в зале срочно требуется помощь… — встревает Диана и тем самым спасает меня от липкого взгляда хозяина.
— Конечно, идите, а я загляну вечером, — кивает мужчина. По моей спине пробегают мурашки, и я чувствую, как холодеют ладони. Сегодня я так просто от него не избавлюсь. Я натянуто улыбаюсь, аккуратно вытаскивая руку из его лап. Ссориться с хозяином я не могу, иначе потеряю работу. А это означает лишь голод и холод для моей семьи. Я не могла так поступить с мамой.
— Спасибо, ты была вовремя, — выдыхаю я, и как можно быстрее лечу к раковине, отмывать руки.
— Вот старый хрыч!
— Мне нужно уйти сегодня пораньше, еще одной такой встречи я не выдержу, — я умоляюще смотрю на коллегу, и она кивает.
— Прикрою тебя, а теперь забудь об этом и иди к посетителям
Я погружаюсь в свою рутину и почти забываю, как мерзко осматривал меня хозяин. Я часто поглядываю на часы и с дрожью смотрю на дверь, боясь, что он вот-вот там появится, и тогда я уже не успею сбежать. Но вот часы пробили восемь, а хозяина все не было. Я еще раз горячо благодарю Диану, обещая, что обязательно отработаю за нее смену и выбегаю через черный ход на улицу.
Да, возможно сегодня я смогла избежать встречи с мистером липкие ручонки, но повезет ли мне в следующий раз? Меня передергивает, от мысли о том, что он задумал, и к чему были эти сладкие речи. Отвратительно…
Я плотнее закутываюсь в тонкое пальто, потому что чувствую, как мерзнут руки, а злой ветер треплет мои кудри. Погода сегодня значительно ухудшилась, давно не было таких холодных вечеров. Я решаю выбрать более быстрый путь до дома, по тёмным переулкам, но вероятность промерзнуть до костей пугает меня больше тесных улочек.