Небесный всадник

29.03.2021, 01:19 Автор: Максимилиан Жирнов

Закрыть настройки

Показано 20 из 24 страниц

1 2 ... 18 19 20 21 ... 23 24


Льяма оказалась на редкость талантливой ученицей. Пустая пачка всего два раза звякнула в воздухе, а мексиканка запросто составила бы конкуренцию любому стрелку из корпуса морской пехоты. Ее стрелковое чутье было потрясающим – почти не целясь, она сбивала самые мелкие ветки, указанные мной. Мало у кого в голове встроена такая совершенная прицельная система.
       - У тебя восемь патронов, - предупредил я. – Жаль, нет времени на пристрелку, но с полусотни ярдов промахнуться сложно. А еще не забывай о предохранителе и без надобности не клади палец на спусковой крючок!
       - Я не дура, - ответила Льяма с достоинством. – И разбираюсь в оружии.
       - Это другой уровень. Однажды ты чуть не превратила мою голову в тыкву, так что лишний раз подучить правила безопасности не мешает. Надеюсь, ты усвоила, что спуск у «Гаранда» намного легче, чем у ваших фузей и мушкетов. Осторожнее, девушка. Аста ла виста! И запомни пароль: билекс!
       Льяма улеглась на пассажирскую скамейку и сунула под голову подушку. Я захлопнул дверь, вскинул винтовку на плечо, пробрался через рощу и зашагал по полю, как бравый солдат, вернувшийся с войны в родной город на Желтой реке.
       

***


       Место для посадки я выбрал на редкость удачно. Уже в нескольких десятках футах от меня вертолет скрылся за густой листвой деревьев и зарослями кустов. Идти же пришлось совсем недолго – двухэтажная, обшитая потемневшими от времени досками, постройка с гордой надписью «отель Санта-Роза» торчала, как гнилой зуб, на самой окраине Сан-Антонио. Рид сказал правду.
       Салун на первом этаже гостиницы меня удивил. Я всю сознательную жизнь думал, что прокуренные забегаловки с обшарпанными деревянными стенами, небритым барменом и немытыми ковбоями с револьверами за поясом, существуют только в голливудских вестернах. Оказалось, сто двадцать лет назад подобное было если не нормой, то как минимум серой обыденностью. Даже тапер, который что есть силы лупил по клавишам треснувшего пианино, и тот словно сошел с киноэкрана.
       Бармен обшарил меня взглядом и, подбоченясь, ждал заказа.
       - Джим Бим! – выдал я.
       - Один доллар двадцать пять центов! – бармен плеснул в грязный стакан мутно-желтую жижу.
       Просто по виду было ясно, что пойло не имеет к благородному бурбону никакого отношения.
       - Это не Джим Бим, - спокойно сказал я.
       - Эй, а что это? – бородатый громила встал из-за столика и щелкнул меня по значку маршала. – Законник. Что ты здесь забыл, проклятая ищейка? Проваливай, пока не познакомился поближе с моими ребятами!
       Значит, это бандиты? Придется прорываться с боем. Где наша не пропадала!
       - Джим Бим, - повторил я. – Настоящий виски из Кентукки… Я должен что-то сказать, да?
       Здоровяк с понятными намерениями нагнулся над моим стаканом, но я оказался быстрее и отдернул руку. Смачный плевок растекся по стойке.
       - Не стоит так шутить с человеком, у которого за спиной самозарядная винтовка, а за душой – армейский курс джиу-джитсу, - с этими словами я ткнул громилу двумя пальцами в солнечное сплетение. Он согнулся, и я от души добавил ему ребром ладони по шее. У ног печально застыла неподвижная туша.
       - Сила есть – считай, калека! – я поймал кураж.
       А дальше все произошло совсем не по-голливудски. Вместо того чтобы вступить со мной в долгую перебранку, трое остальных посетителей бара ринулись на меня как разъяренные носороги. И будь они хоть немного трезвее, мне бы несдобровать.
       Самого резвого бандита я, под блямкание развинченных нот, встретил ударом кулака в нос. Хрустнули кости. Нападавший взвыл, схватился за изуродованное лицо и уполз к выходу. Наверное, отправился к ближайшему хирургу. Адиос, мучачо! Следующий!
       К счастью, третий бандит потратил драгоценные секунды на то, чтобы достать нож. Я же сорвал с плеча винтовку и двинул злодея прикладом в пах, отбив не только мужское достоинство, но и всякую охоту сопротивляться. Последний негодяй оказался трусом. Пока я разбирался с номером три, он схватил со стойки бутылку и зашел ко мне сзади, но, увидев новый расклад, поменял ее на револьвер. Теперь я мог противопоставить ему только… стул! Я схватил его за спинку, швырнул и выбил оружие из трясущейся руки.
       - А ну-ка, руки вверх! Лицом к стене! – крикнул я, подкрепив приказ выстрелом в пол. Только сейчас тапер перестал бренчать.
       Бандит вытянулся так, словно его подвесили на дыбе. Я поднял с пола стреляную гильзу и револьвер.
       - Спили мушку, крошка. Большая мушка. Однажды тебе вставят ствол в зад и провернут шесть раз. Так что спили мушку, - повторил я. – И, конечно, больной, вам необходимо снизить потребление крепких напитков. В другое время я бы посоветовал обратиться в общество анонимных алкоголиков, но вот беда – его пока не изобрели.
       - Прекрати издеваться, - прохрипел бандит. – Или ты явился сюда читать мораль?
       - Да вы мне вообще ни к чему. Веди вы себя спокойно, я бы вас и пальцем не тронул. А если бы и тронул, то быстро и безболезненно. Мне нужен Эллиот Стивенс.
       - Этот пьяница? – было на редкость забавно слышать слово «пьяница» от неисправимого алкаша. – Он в номере, не просыхает. Похоже, у него неограниченный кредит.
       - Благодарю за сотрудничество, - я не удержался от ехидства. – Если у вас возникнут проблемы, то вы всегда можете обратиться в ближайший офис шерифа. Всего хорошего.
       На всякий случай я собрал револьверы с неподвижных и едва шевелящихся тел, сунул трофеи за пояс, и, чувствуя себя ходячим арсеналом, поднялся по лестнице в коридор. Огляделся по сторонам и без стука вломился в комнату с номером «четырнадцать». На койке похрапывал и посвистывал Эллиот Стивенс – высокий и тощий, обтянутый смуглой кожей техано. У изголовья поблескивал луженый таз, поставленный с вполне очевидной целью. Дух стоял такой, что конденсат перегара, казалось, вот-вот начнет капать с потолка.
       Я покачал головой, схватил мистера Стивенса за ногу и безжалостно сдернул с постели.
       - Аааа! – заорал тот благим матом. – Спасите! Грабят! Убивают!
       - Сожалею, кредит закрыт! Ваш патрон, Томас Рид, ограничил финансирование.
       - А! Так ты от хозяина? – сразу успокоился Стивенс. – Я думал, от тех, из салуна.
       - Ты даже им умудрился насолить?
       - Я должен им денег. Ждал Рида, а вместо него приехал ты, законник.
       - Приятно познакомиться. Ральф Линдеман.
       Стивенс обреченно плюхнулся на койку и закрыл лицо руками. Я принялся копаться в его пожитках. Увы, кроме грязного белья, пары долларов мелкими монетами и прошлогоднего номера газеты «Чикаго трибюн» не нашел ничего ценного или подозрительного. Даже из оружия на дне дорожной сумки нашелся лишь потрепанный однозарядный дерринджер.
       - Документы! – приказал я.
       - У меня их нет!
       - Не надо мне кататься по ушам на трехколесном велосипеде, друг. Рид оставил тебя улаживать важные дела. А без бумажки сам понимаешь, кто ты такой, - я перевел дух и продолжил: - Дружище, ты не врубаешься. У меня три револьвера. В каждом по шесть пуль. Этого хватит почти на все твои пальцы, на руках и ногах. Два пальца, так и быть, оставлю. Но, думаю, ты заговоришь куда раньше. Предупреждаю сразу: это очень больно и кроваво.
       Смуглая кожа Стивенса стала пепельно-серой.
       - Ты этого не сделаешь… я буду кричать!
       - Найти тряпку, палку и веревку, думаю, нетрудно даже сейчас, в девятнадцатом веке. Эти предметы, конечно, не очень вкусные и питательные, но пойдут в качестве кляпа. И никто не услышит твоих воплей. Ну! Документы! Живо! – рявкнул я.
       Стивенс снял с пояса кошелек. Разумеется, в бумагах Рида не валялся не то что конь, а целая кавалерийская дивизия. Проходимец попросту вытягивал деньги из охотника, напиваясь каждый день так, словно пробовал виски первый раз в жизни. Зато из смятой родословной на испанском мне стало ясно, что на самом деле его история куда длиннее, чем пара-тройка лет, проведенных в штатах.
       - Так вот почему твоя физиономия показалась мне такой испанской, сеньор Хулио Эрнан дон Эскобар-и-Аррастиа, - кисло выдавил я, даже не стараясь скрыть горькое разочарование. – Дон Эскобар-и-Аррастиа? Серьезно?
       - Я испанский дворянин! Двести лет назад мои предки ссужали деньгами короля Филиппа! – лже-Стивенс сказал это таким гордым тоном, что у меня, к сожалению, пропала даже тень сомнений в его словах.
       Я сложил бумаги Рида в карман, схватил потомственного идальго за шкирку и поволок вниз по лестнице.
       - Куда ты меня тащишь? – возопил благородный дон.
       - На аудиенцию к королю, - ответил плебей Линдеман с фамилией без приставки «фон». – Его величество Томас первый будет очень рад встрече.
       Прежде чем пройти к выходу, я осторожно, одним глазком заглянул в салун, где зализывали раны мои недруги.
       Первый бандит, торопыга, еще не явился – наверное, местный хирург прилаживал ему деревянный нос. Громила скрючился на стуле, его рвало прямо на пол. Должно быть, у него организм из титанового сплава, раз он так быстро очухался после двух неслабых ударов в уязвимые точки. Неприятный тип с ножом до сих пор вправлял паховую грыжу, если судить по его позе. Зато трусливый гангстер проявил неожиданную храбрость: увидев меня с благородным доном под мышкой, он осмелился попросить вернуть ему и его товарищам револьверы. От такой наглости я на несколько секунд потерял способность ворочать языком.
       - Да ладно? – вымолвил я наконец.
       - Мы же не грабители и не убийцы, - сказал бандит. – Всего лишь погонщики скота. Для нас оружие стоит денег. Больших денег.
       - Где ваше стадо, пастух? – это прозвучало почти как «где ваша честь, милорд?»
       - Мы ждем уже два дня, - прохрипел громила, вытирая рот рукавом. – Думали, ты от конкурентов. Хочешь перехватить гурт.
       - Мой значок для вас не больше чем дырка в коровьей заднице?
       Громила хохотнул, покачнулся и схватился за спинку стула:
       - А где ты видел, чтобы за честность платили, а, Весельчак? Козлика Билли повесили только потому что шериф Брайс свел с ним счеты. Ты еще молодой и кто знает, какое дерьмо полезет из тебя через двадцать лет.
       Мне нечего было возразить. Я выложил револьверы на стол, отсоединил барабаны и отдал их бармену. Может быть, посетители салуна действительно гуртовщики, но внезапный выстрел в спину вдохновит разве что конченого мазохиста.
       Когда я, придерживая одной рукой болтающийся на плече «Гаранд», вытолкал сеньора Эскобара на улицу, тапер вдруг спросил:
       - Весельчак, так мне можно продолжать или нет?
       - Валяй! – я махнул рукой и последовал за благородным доном.
       Мне не давала покоя мысль о том, что отныне в Сан-Антонио появилась легенда о Весельчаке – законнике Джолли.
       

Глава 30. Ату их, ату!


       Еще когда мы продирались через тополиную рощу, гордый испанский гранд начал нервничать. Когда же он увидел вертолет, то вдруг вцепился мне в плечо:
       - Так это ты кружил над городом?
       - Билекс! – выкрикнул я пароль, чтобы мексиканка не отстрелила нам все выступающие части тела. – Что ты сказал? Да, это я летаю на этой штуке. Новейшая армейская разработка, конструкция инженера Сикорского.
       Дверь грузового отсека открылась и в проеме показалась недовольная Льяма с винтовкой:
       - Это еще кто? – пробурчала она, сладко зевнув.
       Вот сейчас возьму и скажу, что спать на посту – верная дорога в страну вечной юности! Но я сдержался и просто съязвил:
       - Дон Кихот. Ламанчский. Правда, он слегка поиздержался. Я не вру, можешь проверить его метрику.
       - Я что, буду там? – дон Эскобар ткнул пальцем в небо. – Только не это! Я боюсь высоты!
       - Пошел внутрь, быстро! Не то я сделаю из тебя… портрет работы Пабло Пикассо!
       Дон Эскобар ахнул, как девица после поцелуя и мешком рухнул на землю. Такого я не ожидал. Но когда я уже повернулся, чтобы достать из вертолета аптечку, пройдоха вскочил на ноги и с невероятной быстротой метнулся в рощу. Льяма вскинула винтовку. Я едва успел ударить по стволу. Пуля выбила фонтанчик земли в нескольких ярдах от дула.
       - Ты что? – вскричала мексиканка. – Он же уйдет!
       - Честь ему и хвала. Я еще пока конвоировал нашего достойного испанского дворянина, думал: в самом деле, зачем он нам нужен? Я же не король Филипп. Документы Рида у меня, личность прохвоста – как на ладони. А теперь он сам избавил нас от вопросов, связанных с его утилизацией.
       - С… чем?
       - С утилизацией. Ну, куда-то надо было его девать. Сдать властям? А собственно, какое преступление он совершил? Кинул патрона на сотню-другую долларов? Так не надо клювом щелкать. Это не старая добрая Англия. Одним словом, я только рад тому, что наш общий друг предпочел технику ухода и маневрирования. Убивать же белого человека просто так, без серьезной причины, не позволено никому, даже слуге закона. Особенно слуге закона. Не говоря о том, что из мертвеца полезную информацию сможет выжать разве патологоанатом.
       - Ясно, понятно, - откликнулась Льяма. – Что будем делать дальше?
       Я сунул винтовку в грузовой отсек, лег на траву и, мечтательно глядя на белое облачко, произнес:
       - Понятия не имею. Давай устроим пикник, что ли. Подстрелим кабанчика, разожжем костер. Я проведу время с красивой девушкой, ты – с хорошим, надеюсь, парнем.
       Льяма оперлась на винтовку, уставилась на меня и наклонила голову, как бы говоря: «А под таким углом он вовсе даже ничего!»
       - Ты это серьезно?
       - Вполне. Спившийся королевский кредитор жестами показал, что его зовут Хулио и он нам бесполезен. Так что последняя ниточка расследования оборвалась. Теперь нам вряд ли поможет даже судья Солли Левин. Остается ждать, пока наш враг сам выйдет на тропу войны. Если бы я только знал, что он ищет…
       Льяма опустилась рядом со мной. Так мы лежали часа два. Не хотелось ничего: ни разговоров, ни объятий, ни поцелуев. Тишина, покой и неземная нега стали нашими лучшими друзьями. Вот только нам так и не удалось отдохнуть: события посыпались на наши головы как бомбы на мост Поля Думера.
       Сначала в роще треснула ветка. Потом в кустах кто-то зашевелился. Мы с Льямой тут же схватили винтовки, но стрелять нам не пришлось, потому что из зарослей вывалился дон Эскобар. Дергаясь как в истерике, бешено вращая вытаращенными глазами, испанец завопил так, что едва не порвал мне барабанные перепонки:
       - Всех убили! Меня послал Большой Гарри! Но они не могут!
       С такими данными он запросто мог бы стать акустическим оружием, как Джельсомино.
       - У меня от твоих децибелов чердак треснет, благородный дон, - я погрозил пальцем Эскобару. – Нельзя ли прикрутить фитиль? И по порядку: что произошло?
       Несколько секунд испанец тяжело дышал. Потом все-таки привел мысли в порядок и указал пальцем куда-то на горизонт:
       - Посмотрите туда! Видите?
       Небо казалось совершенно чистым.
       - Нет, ничего не вижу.
       - Ну как же так? – взмолился дон Эскобар. – Вот же, справа от одинокого дерева!
       Я взял бинокль и тогда увидел едва заметную струйку дыма.
       - И что это?
       - Бунт! Бунт! Негры сожгли ферму Брауна! Рабы сбежали, разогнали стадо и убили погонщиков – вот почему Большой Гарри и его парни остались без работы. Правда, они все равно пока не могут сесть на лошадей.
       - Что-то я не удивлен. Сколько их? Бунтовщиков?
       - Тридцать-тридцать пять…
       - Штук. В общем, так. Топай обратно и скажи Гарри, что я сам занялся этим делом. А горожане пусть собирают отряд. Ясно? Или ты хочешь лететь с нами? Тогда прошу! – вряд ли можно было сказать это с большим ехидством, чем это сделал я.
       Дон Эскобар испустил крик ужаса и, во второй раз за сегодняшний день, скрылся в зарослях.
       

Показано 20 из 24 страниц

1 2 ... 18 19 20 21 ... 23 24