Ведьма 2000

06.07.2017, 04:37 Автор: Наталья Кузнецова

Закрыть настройки

Показано 1 из 63 страниц

1 2 3 4 ... 62 63



       Часть первая


       Начало
       


       Глава 1


       
       Две недели до Хэллоуина.
       
       Оливия сидела, нервно постукивая пальчиком с красивым маникюром по гладкой поверхности стола, и с нетерпением поглядывала на мистера Джонсона, который с пылом рассуждал весь урок о выделительной системе скунсов, что отнюдь не способствовало всплеску интереса со стороны класса. Взгляд девушки постоянно возвращался к часам, минутная стрелка которых, казалось, издеваясь над ней, ползла еле-еле, чем несказанно раздражала её. Ливия уже начала всерьёз размышлять над тем как бы, извернувшись и не привлекая внимания помочь себе и другим, а в частности этим каверзным стрелкам на циферблате часов и не устроить небольшое шоу. Всего одно верное движение руки и ветряная мельница позавидует обычным часикам в скорости вращения их стрелок. Но со вздохом, казалось бы, исходящим из глубины её существа, она отбросила соблазнительную мысль. Сей небольшой инцидент не останется не замеченным и безнаказанным для нее. Конечно, потом можно будет всё спихнуть на неисправность, магнитные бури или на что-нибудь еще, но вот вряд ли бабка с матерью на это купятся! Она ведь дала клятвенное обещание никогда не использовать магию в корыстных целях и публично, а сорванный урок можно отнести к обеим категориям, подпадающим под запрет. Серьезным проступком это конечно не назовешь, но разочарование в ней родительниц было уже гарантировано, что само по себе было страшным наказанием и вызывало уныние. А несколько таких вот проступков, которые в итоге могут поставить под угрозу тайну их семьи, и всё, прости прощай смысл её, Оливии, существования. Она будет навеки отлучена от того, что вносило в жизнь особенность и хоть какое-то разнообразие.
       «Почему же это негодное время не поторопится? Ему что, жалко??? А мистер Джонсон просто покорен скунсами, раз столько времени о них говорит. Хорошо, что я не позавтракала! Иначе точно бы опозорилась перед классом, исторгнув из себя содержимое своего желудка, от бурных восторгов и разглагольствования о внутренностях этих милых зверюшек» — подумала девушка тяжело вздохнув.
       Нет, к скунсам она хорошо относилась, просто слушать такие подробности, о которых был способен рассказать только их преподаватель, было чрезвычайно трудно для нормальной психики.
       Следует пояснить: Оливия, мать, бабка и всё поколение женщин её рода были… ведьмами. Весьма могущественными, практикующими и, конечно, добрыми. Ливию с самого детства готовили быть истинной наследницей своего рода, достойной славы своих прародительниц, а так же учили умению скрывать сей факт от посторонних глаз.
       В таких маленьких городках, как Хэмптон, штата Вирджиния, где они жили, в людях ещё не погибли суеверия и страхи, относящиеся ко всему, что связано с ведьмами и их существованию. Добрые они или злые не имело никакого значения. Понимание у людей осталось на уровне средневековья. Правда, чаще всего прообразом ведьмы являлась старушенция с клюкой и обязательно на метле, с крючковатым носом, злобным смехом, в конической шляпе, да ещё непременно умеющая наводить порчу. Только этот образ был хорош для чародеек изображённых разве что в комиксах, но никак не для реально существующих. Но история Салема показала, что люди вряд ли будут готовы, когда-либо принять всю правду о таких как Ливия Уоррен и её родные.
       Три года назад жизнь девушки коренным образом изменилась, так как она была посвящена в сан ведьмы, приняв наследие своих предков в полной мере, поклявшись защищать свой род, хранить тайну, а так же что её сила никогда не станет причиной несчастья для другого человека. Отныне она стала одной из тех, кто будет на стороне сил Света, в вечной борьбе с силами Тьмы.
       Лив усмехнулась, уличить её в колдовской сущности трудно — внешность девушки совершенно не соответствовала внешности ведьмы в представлении простых смертных: длинноногая, стройная и грациозная, с огненно-рыжими кудрями и зелёными как у кошки глазами, которые словно изумруды впитали в себя красоту и радость всего сущего на земле. Черты её лица были тонки и классически правильными. Поэтому она неизменно ловила на себе восхищённые взгляды людей, где бы только не появилась. Но природа её одарила не только красотой, но и ясным, острым умом, добрым и отзывчивым сердцем, весёлым и находчивым нравом, что так же не оставалось не замеченным. Так что друзей и знакомых у Лив было достаточно. Впрочем, как и преданных поклонников, штабелями готовых укладываться к её ногам.
       Однако никто из окружающих так и не смог проникнуть под покров тайны девушки и узнать, что Оливия Уоррен является ещё так же той, кто лишь одним щелчком своих тонких пальчиков в один миг может превратить человека в песчинку. Если бы конечно не одно «но»…
       Клятва жгла, как калёное железо. А ей так порой хотелось наплевать на обещание и сотворить что-нибудь экстраординарное, вот например, как сейчас. Ливия передёрнула хрупкими плечиками и с раздражением во взоре покосилась на Билли Довсона, который битый час нагло пялился на её ножки, выгодно подчёркнутые коротким, небесно-голубого цвета платьем и ажурными чулками. Конечно, они стоили того, чтобы полюбоваться на них, что с удовольствием делало полшколы, но это стало её доставать и подталкивало к нарушению данных ею обетов.
       От нарушения клятвы, данной всему сообществу ведьм, а так же бабке с мамой Ливию спас долгожданный звонок, прозвучавший для всего класса, как самая сладкая музыка на земле, словно песнь сирены, только несущая вместо погибели морякам, свободу и отдых от перезагрузки мозгов ученикам хэмптонской школы. Билли так же невероятно повезло. Он даже и не представлял насколько страшная участь его ждала бы если бы не прозвенел звонок, а ведьма, которую успел довести своими взглядами до крайней точки раздражения решилась на акт возмездия. Девушка с облегчением вздохнула, радуясь, что теперь наказания за использование магии ей не грозит, и неторопливо стала складывать книги в рюкзачок. Только радость, как оказалась, была преждевременной. Недоумок Довсон решив в очередной раз поиграть с огнём подкрался к ней вплотную, воспользовавшись моментом, когда Оливия отвлеклась и погрузилась в сборы. Лишь в последнее мгновение, когда он уже замахнулся, собираясь смачно шлепнуть её чуть пониже спины, она заметила вредительские действия и успела увернуться от потных рук парня.
       — Довсон, ты идиот! — в ярости закричала Ливия, повернувшись к своему недругу.
       Правда, к её огромному разочарованию мерзавец осознав, что его коварный замысел не удался, уже успел довольно шустро для своего грузного тела ретироваться. Он, сияя наглой улыбочкой, стоял у двери, что бы в следующую минуту, сделав ей ручкой, скрыться от возможного возмездия среди ребят, идущих по коридору.
       «Ты у меня дождешься! И плевать на все! Вот побудешь жабой недели две, может, и мозги станут соображать! Выпученные глаза и природная гадливость есть, значит, особо сильных изменений не будет» — подумала с гневом девушка.
       Эта мысль была до того приятная, что заставила её улыбнуться не смотря на клокотавшую в ней ярость, а воображение в довершение нарисовало огромную и противную, всю в бородавках, жабу по имени Билли, сидящую на кочке где-то в болоте и охотящуюся за всякими насекомыми.
       Наконец собравшись, она подняла глаза на часы и негромко чертыхнулась: вот теперь, когда это абсолютно было ни к чему, негодное время полетело сломя голову, и она уже на пять минут опаздывала на встречу со своей лучшей подругой Сидни Лоуренс, которая ожидала её в школьном кафетерии. Схватив рюкзачок с книгами, Оливия выбежала из класса, про себя молясь, чтобы Сид, которая сама обожала опаздывать на встречи и жутко ненавидела опоздания других, её не придушила за это самое опоздание.
       Кафетерий находился за вторым учебным корпусом школы, и, чтобы до него добраться, надо было ещё как минимум десять минут. Шагая туда, Оливия мысленно отсчитывала секунды, за которые Сидни её потом заставит рассчитаться сполна, и одновременно размышляла, как было бы замечательно, если бы можно было использовать магию открыто. Тогда она смогла уже через пару мгновений быть за столиком рядом с подругой. В детстве, прочитав о Гарри Поттере, она стала мечтать о школе, где она была бы такой, как все, и можно было бы себя не ограничивать многочисленными табу, не соблюдать и не хранить тайну и иметь возможность поделиться с другими. Но, повзрослев, она привыкла к этому, привыкла делать вид, что она такая, как все, и, ни чем не отличается от других людей. К тому же это был последний год в школе и скоро она поедет учиться в колледж. Чувство же зависти к маленькому волшебнику из книги прошло, заставляя теперь её улыбаться над мечтами детства.
       Отдушину для ведьминского естества девушки, позволяющими ей расслабится, давали шабаши или карнавалы, которые проводились раз в три года в канун дня Всех Святых в месте, выбиравшемся старейшинами. Это незабываемое и чарующее действо, когда вволю можно было наговориться на самые разные ведовские темы, поделиться знаниями, послушать мудрые речи и поучиться у старших, а ещё веселиться, веселиться и ещё раз веселиться. В эту долгожданную ночь позволялось все. Магия, дремавшая в каждой из присутствующих на карнавале ведьме, брала верх над сдержанностью, оковы тайны спадали, и можно было не скрываться. Ты была среди своих.
       Ливия улыбнулась, внутренне ликуя, — ведь ровно через две недели должно состояться это событие и мать с бабкой уже стали готовиться. Скоро…
       Но, как всегда, предвкушение пришлось загнать глубоко внутрь, так как она в размышлениях достигла дверей кафетерия, за которыми её ожидала за одним из столиков разгневанная, жаждущая крови Сидни.
       «Чувствую не видать мне карнавала, как своих ушей без зеркала. Сидни меня за 15 минут опоздания сотрёт в пыль и развеет по ветру на школьном дворе» — сглотнув подумала девушка.
       Глубоко вздохнув, Оливия потянула дверь на себя, и, оглядев переполненный зал, шагнула с трепетом в душе навстречу расправе.
       Кафетерий буквально гудел. Ребята заставляли свои подносы всевозможной едой, без умолку болтали и смеялись, сбиваясь за столиками в стайки. Ливии есть не особо хотелось, несмотря на то, что утром она не позавтракала, так что гигантская очередь возле кассы не волновала. Правда в любом случае ей не надо было бы стоять в ней, ведь кто-нибудь из поклонников, всегда готовых уступить своё место в очереди красотке Уоррен, найдется. Ливия же оглядела зал, про себя удивляясь, почему до сих пор не ощущает рук Сидни у себя на шее, дабы та могла придушить её за такой ужасный проступок, как опоздание. В конце концов, она нашла подругу, сидящую в одиночестве за последним столиком, который та давно монополизировала, и глядящую в окно с каким-то потерянным видом.
       Оливия с некоторой опаской подошла к столу, заметив, что Сидни уже взяла для неё «Колу» и шоколад, без которого сама не мыслила существования на планете Земля, что в никоей мере не отражалось на её фигуре. Надо сказать, что Сидни, с темпераментом необузданного мустанга, с виду абсолютно не соответствовала своему характеру. Она была миниатюрная, с белокурыми локонами, сегодня собранными в высокий хвост на затылке и голубыми бездонными глазами. Они были у неё изумительными и имели свойство менять свой цвет в зависимости от настроения девушки: лазурно-голубые — в часы прекрасного расположения духа и аметистовые — когда она была зла или чем-то недовольна. К тому же природа наградила Сидни точеной фигуркой и длинными стройными ногами, вводившими в искушение большую часть мужской половины их школы. В такие моменты как сейчас, которые, однако, были редким явлением, Сидни напоминала кроткого и безобидного эльфа, в данный момент теребившего своими тонкими пальчиками рюши на кофточке. Ливия даже растрогалась, глядя на подружку. Вот только это было лишь временным состояние юной мисс Лоуренс. Достаточно было её разозлить или раззадорить, как тайфун, живший внутри, вырывался наружу, сметая всё на своём пути и в гоняя в трепет не подготовленного к подобному зрелищу человека. Но, не смотря на свой буйный нрав, Сид была ещё самой доброй и отзывчивой душой, когда-либо встречавшейся на жизненном пути Оливии. К тому же она единственная, кому девушка отважилась открыться и поведать свою тайну, с кем теперь могла поговорить не таясь. Именно Сидни дала ей своё дружеское участие, окружила пониманием, поделилась жизнерадостностью и жизнестойкостью, бившей из неё самой ключом, когда Ливия более всего нуждалась в поддержке. И она же помогла ей войти в незнакомое до селе окружение, адаптироваться в новой школе, после того как переехала в Хэмптон из Ричмонда, где ранее жила с родителями… до их развода.
       Мирок Оливии рухнул, когда отец, больше не желавший ничего знать о колдовстве и о ведьмах в частности, ушел из семьи, к женщине и представления не имевшей, как написать хорошее заклинание или как сварить достойное зелье. Его вполне удовлетворило то, что она умела варить суп и могла составить список продуктов. Ко всему прочему теперь ему более не надо было слушать о разных загадочных вещах, которые невероятно сложно воспринимать в серьёз и понимать здравомыслящему человеку коим себя считал Ричард Ханниган. Ливия не винила его, а желала счастья, давно простив за слабость, как сделала и мама. К тому же, как она знала, мужчины долго не задерживались в её семье, так было испокон веков.
       То, что для Ливии сделала и продолжала делать Сидни, было просто неоценимо. Оливия любила свою подругу, поэтому теперь созерцая её необычное поведение, начинало вызывать тревогу. Отсутствующий взгляд подруги и её нервно теребящие ткань руки — явный признак того, что случилось что-то, что крайне неприятное. Девушка решила, что стоит прервать тягостные раздумья и вернуть подругу в окружающую их действительность. Поэтому она, нарочито громко отодвинула стул и плюхнулась на него напротив Сидни, так что бы при этом ножки стула громко скрипнули по кафельному полу. Вот только секундой спустя, к своей досаде, Ливия могла констатировать тот факт, что её шумные действия не возымели должного эффекта. Ответной реакции на них не последовало. Немного подумав, она приступила ко второй попытки привести Сидни в чувство и желательно в движение. Мысленно попросив у неё прощения, девушка перегнулась через стол и быстро ущипнула подружку за руку. В то же мгновение Сид пришла в себя, сменив потерянное выражение лица, на крайне негодующее. Теперь можно было с уверенностью сказать, что она заметила Оливию так как, что-то пробормотав, подруга метнула в её сторону гневный взгляд и потёрла место, куда пришёлся щипок. Девушка возрадовалась и, не смотря на недовольство некоторых «неблагодарных друзей», была крайне довольна своей изобретательностью. Ливия мило улыбнулась, ожидая выговора за свои действия, только Сидни её разочаровала: вместо того что бы отругать её, она просто молча стала рассматривать Оливию. Вот только вместо того, что бы успокоится и приняться за свою «Колу» девушка заволновалась, она ясно увидела во взгляде Сидни возникший интерес к своей персоне и её активную работу мозга. Сие могло значить лишь одно: подружка строит грандиозные планы и Оливия в них отведена не последняя роль.
       

Показано 1 из 63 страниц

1 2 3 4 ... 62 63